SlideShare a Scribd company logo
1 of 4
1
ENGLISH EDUCATION PROGRAM
DEPARTMENT OF ENGLISH EDUCATION
FACULTY OF LANGUAGE AND ARTS EDUCATION, INDONESIA
UNIVERSITY OF EDUCATION
Course : Theories of Translating
Code : IG560
Chs : 2
Semester : 5
Prerequisites : Foundation of Translating and Interpreting
Lecturer : Hobir Abdullah
1. Objectives:
Upon completion of the course, the students will be able to:
 have the knowledge and understanding of the theoretical and practical aspects
of translating, including the process, methods and procedures of translation,
translation evaluation, major schools of translation theories and code of ethics
of interpreters;
 be familiar with different kinds of texts both and identify translation problems
to seek their solutions;
 translate English texts into target language (English-Indonesian – vice versa)
with appropriate level of accuracy, clarity and naturalness.
2. Course Description:
This course provides students with knowledge of theoretical and practical aspects of
translating that can enhance their understanding and skills of translating a range of
text types. Thus, the course will focus on the overview of major translating theories
and their application such translation methods and procedures, professional codes of
ethics relevant to practical translation tasks, problem identification as well as its
solution. To gain translation experience and skills, students are immersed to
translating assignments of different text types, identifying problems and seeking their
solutions through individual researhes and discussions.
3. Learning Activities:
 Lectures
 Group work/discussions
 Translating Practice/Project.
4. Media
1. materials
 textbooks (see Reference).
 PowerPoint Presentation
 Video recordings
2
2. resources
• built-in projector,
• white screen
• whiteboard
• markers
• sound system
• laptops
• Internet connection (WiFi or Modem if WiFi is not working)
5. Grading Policy
 Participation : Weekly performance (15%)
 Assignment : Translating Practice/Project (20%)
 Mid-test : Written test on what have been learnt (30%)
 Final Test : Written test – theoretical and practical (35%).
Grading policy will be either criterion-or-norm based, depending on the final
distribution of the students’ scores. Students with attendance less than 80%
ARE NOT ENTITLED TO A GRADE.
6. Course Outline
Weeks Topics Sources
1
Introduction to Course work;
historical overview of
translation
Syllabus and PowerPoint
Sofer, Morry (1996)
2
Overview of definitions and
process of translation
PowerPoint, Catford, J. 1965; Larson, 1998;
Hatim, B & Munday J. (2004)
3
Translating text types and text
features–organisational,
content and rhetorical
Nida, E.A, 2001; Newmark, P. (1988)
4
Translating approaches and
methods/techniques
Newmark,Peter.1988; Larson,
Mildred.1998; Sofer,1996;
5
Translating Procedures/
strategies
Baker, 1992
6
Translating terms, idioms and
cultural words
Newmark (1988)
7
Translation theory before the
twentieth century
Munday, J (2001)
8
Major types of translation
theories
Nida, E.A, 2001
9
Mid-term test
Written test on topics
discussed.
10
Various aspects of
professional ethics of
translating/interpreting
Roberts-Smith (1990);
3
11
Translating multimedia –
subtitling
Diaz-Cintas, Jorge (2004)
12
Introducing CAT (computer
aided translation) tools
http://www.cattools.org/
http://www.whttp://en.wikibooks.org/wiki
/CAT-Tools/MemoQordfast.net/
12
Translating practice on
language and literature
http://pusatbahasa.kemdiknas.go.id/laman
v42/
13 Translating practice on
business and trade
http://www.wto.org/english/res_e/statis_e/
statis_e.htm
http://www.kemendag.go.id/
14 Translating practice on
education.
http://pendidikan.net/eindex.html
15 Translating practice on legal
matters.
http://www.loc.gov/law/help/guide/nation
s/indonesia.php
16
Final Test
5. References:
Barnwell, Katharine. 1980. Introduction to Semantics and Translation.Horselyn
Green: SIL
Catford, J. 1965. Linguistic Theory of Translation. Oxford: Oxford University Press.
Gile, Daniel. 1995. Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator
Training. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
Larson, Mildred.1998. Meaning Based Translation.New York: University Press of
America.
Newmark, Peter. 1988. Textbook of Translation. London: Prentice Hall.
Nida, E.A. & Taber, C.R.2003. The Theory and Practice of Translation. Leiden: Brill
Sofer, Morry. 1996. The Translator’s Handbook. Rockville: Schreiber Publishing
Phelan, Mary. 2001. The Interpreter’s Resource. Clevendon: Multilingual Matters.
Diaz-Cintas, Jorge (2004) 'Subtitling:thelongjourney to academicacknowledgement,' Journal of
4
Specialised Translation, 1, 50-70.
B. Additional
http://www.researchschool.org/index.php?module=content&task=view&id=35
https://sites.google.com/site/conferenceinterpretingcourse/
http://www.kemlu.go.id/Pages/Speeches.aspx?IDP=Presiden&l=en
http://www.aiic.net/
http://www.emcinterpreting.org/resources.php
http://www.atanet.org/

More Related Content

What's hot

Translation 1st lecture
Translation 1st lectureTranslation 1st lecture
Translation 1st lectureBahra Salah
 
Translation And Markedness
Translation And MarkednessTranslation And Markedness
Translation And MarkednessAmira Kashgary
 
Functional theories
Functional theoriesFunctional theories
Functional theoriesLy Berns
 
Chapter 3 The Process of Translation Chapter 3
Chapter 3 The Process of Translation Chapter 3Chapter 3 The Process of Translation Chapter 3
Chapter 3 The Process of Translation Chapter 3Ivet Sanchez
 
Spotting The Difference–Machine Versus Human Translation
Spotting The Difference–Machine Versus Human TranslationSpotting The Difference–Machine Versus Human Translation
Spotting The Difference–Machine Versus Human TranslationUlatus
 
Translating process
Translating processTranslating process
Translating process16m74
 
Problem of Style in Translation
Problem of Style in Translation Problem of Style in Translation
Problem of Style in Translation Adila Maryam
 
Chapter 1 - A Comparative Study of Units of Translation in English-Persian L...
 Chapter 1 - A Comparative Study of Units of Translation in English-Persian L... Chapter 1 - A Comparative Study of Units of Translation in English-Persian L...
Chapter 1 - A Comparative Study of Units of Translation in English-Persian L...gholami7508
 
Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1apple00
 
Competence
CompetenceCompetence
Competencenina s
 
TRANSLATION UNIT, by Dr. Shadia Yousef Banjar
TRANSLATION UNIT, by Dr. Shadia Yousef BanjarTRANSLATION UNIT, by Dr. Shadia Yousef Banjar
TRANSLATION UNIT, by Dr. Shadia Yousef BanjarDr. Shadia Banjar
 
An Analysis of Translation Procedures Of The Terms Used in English Version o...
An Analysis of Translation Procedures Of The Terms Used  in English Version o...An Analysis of Translation Procedures Of The Terms Used  in English Version o...
An Analysis of Translation Procedures Of The Terms Used in English Version o...Arie Listiani
 
Types of translation
Types of translationTypes of translation
Types of translationAzhar Bhatti
 
2 study-of-houses-model-of-translation
2 study-of-houses-model-of-translation2 study-of-houses-model-of-translation
2 study-of-houses-model-of-translationMai Trọng
 
Different Culture - Different sign perception
Different Culture - Different sign perceptionDifferent Culture - Different sign perception
Different Culture - Different sign perceptionThana AL Zoghaiby
 

What's hot (20)

Translation 1st lecture
Translation 1st lectureTranslation 1st lecture
Translation 1st lecture
 
Translation And Markedness
Translation And MarkednessTranslation And Markedness
Translation And Markedness
 
Translation studies
Translation studiesTranslation studies
Translation studies
 
Functional theories
Functional theoriesFunctional theories
Functional theories
 
Chapter 3 The Process of Translation Chapter 3
Chapter 3 The Process of Translation Chapter 3Chapter 3 The Process of Translation Chapter 3
Chapter 3 The Process of Translation Chapter 3
 
Spotting The Difference–Machine Versus Human Translation
Spotting The Difference–Machine Versus Human TranslationSpotting The Difference–Machine Versus Human Translation
Spotting The Difference–Machine Versus Human Translation
 
Translating process
Translating processTranslating process
Translating process
 
Purposes(skopos theory)
Purposes(skopos theory)Purposes(skopos theory)
Purposes(skopos theory)
 
Problem of Style in Translation
Problem of Style in Translation Problem of Style in Translation
Problem of Style in Translation
 
Chapter 1 - A Comparative Study of Units of Translation in English-Persian L...
 Chapter 1 - A Comparative Study of Units of Translation in English-Persian L... Chapter 1 - A Comparative Study of Units of Translation in English-Persian L...
Chapter 1 - A Comparative Study of Units of Translation in English-Persian L...
 
Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1
 
Competence
CompetenceCompetence
Competence
 
TRANSLATION UNIT, by Dr. Shadia Yousef Banjar
TRANSLATION UNIT, by Dr. Shadia Yousef BanjarTRANSLATION UNIT, by Dr. Shadia Yousef Banjar
TRANSLATION UNIT, by Dr. Shadia Yousef Banjar
 
Involvement Linguistic Practice
Involvement Linguistic PracticeInvolvement Linguistic Practice
Involvement Linguistic Practice
 
An Analysis of Translation Procedures Of The Terms Used in English Version o...
An Analysis of Translation Procedures Of The Terms Used  in English Version o...An Analysis of Translation Procedures Of The Terms Used  in English Version o...
An Analysis of Translation Procedures Of The Terms Used in English Version o...
 
Types of translation
Types of translationTypes of translation
Types of translation
 
Translation
TranslationTranslation
Translation
 
2 study-of-houses-model-of-translation
2 study-of-houses-model-of-translation2 study-of-houses-model-of-translation
2 study-of-houses-model-of-translation
 
Different Culture - Different sign perception
Different Culture - Different sign perceptionDifferent Culture - Different sign perception
Different Culture - Different sign perception
 
catford
catfordcatford
catford
 

Similar to Theories of translating

How goals become realized through instructional plans
How goals become realized through instructional plansHow goals become realized through instructional plans
How goals become realized through instructional plansUnggul DJatmika
 
Introduction to the course iped02
Introduction to the course   iped02Introduction to the course   iped02
Introduction to the course iped02incon092007
 
Rps indo eng translation 2017
Rps indo eng translation 2017Rps indo eng translation 2017
Rps indo eng translation 2017Rudi Hartono
 
Programa fundamentos 2013 2
Programa fundamentos 2013 2 Programa fundamentos 2013 2
Programa fundamentos 2013 2 Laura Palacio
 
Course planning and syllabus design
Course planning and syllabus designCourse planning and syllabus design
Course planning and syllabus designEllaine Maningas
 
Assessment in Moroccan high school
Assessment in Moroccan high schoolAssessment in Moroccan high school
Assessment in Moroccan high schoolLAHOUCINE JAAFARI
 
A lx syllabus 1-2014
A lx syllabus   1-2014A lx syllabus   1-2014
A lx syllabus 1-2014edac4co
 
09 table3 edu3093 bi
09 table3 edu3093 bi09 table3 edu3093 bi
09 table3 edu3093 biumiefatiya
 
Renjifo Pintado Monica Mishelle portfolio - Phonology II
Renjifo Pintado Monica Mishelle portfolio - Phonology IIRenjifo Pintado Monica Mishelle portfolio - Phonology II
Renjifo Pintado Monica Mishelle portfolio - Phonology IIMonica Renjifo
 
TSL3143 Topic 3a Principles in Curriculum Design
TSL3143 Topic 3a Principles in Curriculum DesignTSL3143 Topic 3a Principles in Curriculum Design
TSL3143 Topic 3a Principles in Curriculum DesignYee Bee Choo
 
Intro to the Course_8430d414e16f36a38d49b93d49b35589.pptx
Intro to the Course_8430d414e16f36a38d49b93d49b35589.pptxIntro to the Course_8430d414e16f36a38d49b93d49b35589.pptx
Intro to the Course_8430d414e16f36a38d49b93d49b35589.pptxLaluRian
 
Guideline for master's thesis evaluation
Guideline for master's thesis evaluationGuideline for master's thesis evaluation
Guideline for master's thesis evaluationSalman Khan
 
Language Curriculum Design
Language Curriculum DesignLanguage Curriculum Design
Language Curriculum Designnataliej4
 
Needs analysis (ESP Course)
Needs analysis (ESP Course) Needs analysis (ESP Course)
Needs analysis (ESP Course) DougLopezA
 

Similar to Theories of translating (20)

How goals become realized through instructional plans
How goals become realized through instructional plansHow goals become realized through instructional plans
How goals become realized through instructional plans
 
Introduction to the course iped02
Introduction to the course   iped02Introduction to the course   iped02
Introduction to the course iped02
 
Rps indo eng translation 2017
Rps indo eng translation 2017Rps indo eng translation 2017
Rps indo eng translation 2017
 
A lx syllabus 2013-2
A lx syllabus   2013-2A lx syllabus   2013-2
A lx syllabus 2013-2
 
Translation techniques and text types
Translation techniques and text typesTranslation techniques and text types
Translation techniques and text types
 
Programa fundamentos 2013 2
Programa fundamentos 2013 2 Programa fundamentos 2013 2
Programa fundamentos 2013 2
 
Course planning and syllabus design
Course planning and syllabus designCourse planning and syllabus design
Course planning and syllabus design
 
Negotiated syllabuses_Hang
Negotiated syllabuses_HangNegotiated syllabuses_Hang
Negotiated syllabuses_Hang
 
Assessment in Moroccan high school
Assessment in Moroccan high schoolAssessment in Moroccan high school
Assessment in Moroccan high school
 
A lx syllabus 1-2014
A lx syllabus   1-2014A lx syllabus   1-2014
A lx syllabus 1-2014
 
09 table3 edu3093 bi
09 table3 edu3093 bi09 table3 edu3093 bi
09 table3 edu3093 bi
 
Renjifo Pintado Monica Mishelle portfolio - Phonology II
Renjifo Pintado Monica Mishelle portfolio - Phonology IIRenjifo Pintado Monica Mishelle portfolio - Phonology II
Renjifo Pintado Monica Mishelle portfolio - Phonology II
 
TSL3143 Topic 3a Principles in Curriculum Design
TSL3143 Topic 3a Principles in Curriculum DesignTSL3143 Topic 3a Principles in Curriculum Design
TSL3143 Topic 3a Principles in Curriculum Design
 
ELT METHODS.pptx
ELT METHODS.pptxELT METHODS.pptx
ELT METHODS.pptx
 
Intro to the Course_8430d414e16f36a38d49b93d49b35589.pptx
Intro to the Course_8430d414e16f36a38d49b93d49b35589.pptxIntro to the Course_8430d414e16f36a38d49b93d49b35589.pptx
Intro to the Course_8430d414e16f36a38d49b93d49b35589.pptx
 
Naranjo Tamara Phonology Portfolio
Naranjo Tamara Phonology PortfolioNaranjo Tamara Phonology Portfolio
Naranjo Tamara Phonology Portfolio
 
Esp
EspEsp
Esp
 
Guideline for master's thesis evaluation
Guideline for master's thesis evaluationGuideline for master's thesis evaluation
Guideline for master's thesis evaluation
 
Language Curriculum Design
Language Curriculum DesignLanguage Curriculum Design
Language Curriculum Design
 
Needs analysis (ESP Course)
Needs analysis (ESP Course) Needs analysis (ESP Course)
Needs analysis (ESP Course)
 

More from Elvina Arapah

Clc icebreakers and exercises final (5)
Clc icebreakers and exercises   final (5)Clc icebreakers and exercises   final (5)
Clc icebreakers and exercises final (5)Elvina Arapah
 
8530404811 beyond-language
8530404811 beyond-language8530404811 beyond-language
8530404811 beyond-languageElvina Arapah
 
Language and culture new
Language and culture newLanguage and culture new
Language and culture newElvina Arapah
 
Cultural awareness games
Cultural awareness gamesCultural awareness games
Cultural awareness gamesElvina Arapah
 
Cultural identity activity
Cultural identity activityCultural identity activity
Cultural identity activityElvina Arapah
 
2015 neltal conference program
2015 neltal conference program2015 neltal conference program
2015 neltal conference programElvina Arapah
 
Panduan dikti edisi_ix
Panduan dikti edisi_ixPanduan dikti edisi_ix
Panduan dikti edisi_ixElvina Arapah
 
Panduan pengusulan penelitian_dan_abdimas_2015_2016
Panduan pengusulan penelitian_dan_abdimas_2015_2016Panduan pengusulan penelitian_dan_abdimas_2015_2016
Panduan pengusulan penelitian_dan_abdimas_2015_2016Elvina Arapah
 
2015 neltal conference program
2015 neltal conference program2015 neltal conference program
2015 neltal conference programElvina Arapah
 

More from Elvina Arapah (13)

Clc icebreakers and exercises final (5)
Clc icebreakers and exercises   final (5)Clc icebreakers and exercises   final (5)
Clc icebreakers and exercises final (5)
 
Ccu 2015
Ccu 2015Ccu 2015
Ccu 2015
 
8530404811 beyond-language
8530404811 beyond-language8530404811 beyond-language
8530404811 beyond-language
 
Language and culture new
Language and culture newLanguage and culture new
Language and culture new
 
Cultural shock
Cultural shockCultural shock
Cultural shock
 
3 topics
3 topics3 topics
3 topics
 
Cultural awareness games
Cultural awareness gamesCultural awareness games
Cultural awareness games
 
Cultural identity activity
Cultural identity activityCultural identity activity
Cultural identity activity
 
1 what is culture
1 what is culture1 what is culture
1 what is culture
 
2015 neltal conference program
2015 neltal conference program2015 neltal conference program
2015 neltal conference program
 
Panduan dikti edisi_ix
Panduan dikti edisi_ixPanduan dikti edisi_ix
Panduan dikti edisi_ix
 
Panduan pengusulan penelitian_dan_abdimas_2015_2016
Panduan pengusulan penelitian_dan_abdimas_2015_2016Panduan pengusulan penelitian_dan_abdimas_2015_2016
Panduan pengusulan penelitian_dan_abdimas_2015_2016
 
2015 neltal conference program
2015 neltal conference program2015 neltal conference program
2015 neltal conference program
 

Recently uploaded

AmericanHighSchoolsprezentacijaoskolama.
AmericanHighSchoolsprezentacijaoskolama.AmericanHighSchoolsprezentacijaoskolama.
AmericanHighSchoolsprezentacijaoskolama.arsicmarija21
 
Full Stack Web Development Course for Beginners
Full Stack Web Development Course  for BeginnersFull Stack Web Development Course  for Beginners
Full Stack Web Development Course for BeginnersSabitha Banu
 
Hierarchy of management that covers different levels of management
Hierarchy of management that covers different levels of managementHierarchy of management that covers different levels of management
Hierarchy of management that covers different levels of managementmkooblal
 
Framing an Appropriate Research Question 6b9b26d93da94caf993c038d9efcdedb.pdf
Framing an Appropriate Research Question 6b9b26d93da94caf993c038d9efcdedb.pdfFraming an Appropriate Research Question 6b9b26d93da94caf993c038d9efcdedb.pdf
Framing an Appropriate Research Question 6b9b26d93da94caf993c038d9efcdedb.pdfUjwalaBharambe
 
Crayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon ACrayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon AUnboundStockton
 
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdfPharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdfMahmoud M. Sallam
 
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️9953056974 Low Rate Call Girls In Saket, Delhi NCR
 
MICROBIOLOGY biochemical test detailed.pptx
MICROBIOLOGY biochemical test detailed.pptxMICROBIOLOGY biochemical test detailed.pptx
MICROBIOLOGY biochemical test detailed.pptxabhijeetpadhi001
 
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTiammrhaywood
 
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdfssuser54595a
 
EPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptx
EPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptxEPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptx
EPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptxRaymartEstabillo3
 
Blooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docx
Blooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docxBlooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docx
Blooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docxUnboundStockton
 
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptxECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptxiammrhaywood
 
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxIntroduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxpboyjonauth
 
Types of Journalistic Writing Grade 8.pptx
Types of Journalistic Writing Grade 8.pptxTypes of Journalistic Writing Grade 8.pptx
Types of Journalistic Writing Grade 8.pptxEyham Joco
 
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...Marc Dusseiller Dusjagr
 
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher EducationIntroduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Educationpboyjonauth
 

Recently uploaded (20)

AmericanHighSchoolsprezentacijaoskolama.
AmericanHighSchoolsprezentacijaoskolama.AmericanHighSchoolsprezentacijaoskolama.
AmericanHighSchoolsprezentacijaoskolama.
 
Full Stack Web Development Course for Beginners
Full Stack Web Development Course  for BeginnersFull Stack Web Development Course  for Beginners
Full Stack Web Development Course for Beginners
 
Model Call Girl in Bikash Puri Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Bikash Puri  Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝Model Call Girl in Bikash Puri  Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Bikash Puri Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
 
Hierarchy of management that covers different levels of management
Hierarchy of management that covers different levels of managementHierarchy of management that covers different levels of management
Hierarchy of management that covers different levels of management
 
Framing an Appropriate Research Question 6b9b26d93da94caf993c038d9efcdedb.pdf
Framing an Appropriate Research Question 6b9b26d93da94caf993c038d9efcdedb.pdfFraming an Appropriate Research Question 6b9b26d93da94caf993c038d9efcdedb.pdf
Framing an Appropriate Research Question 6b9b26d93da94caf993c038d9efcdedb.pdf
 
Crayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon ACrayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon A
 
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdfPharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
 
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
 
ESSENTIAL of (CS/IT/IS) class 06 (database)
ESSENTIAL of (CS/IT/IS) class 06 (database)ESSENTIAL of (CS/IT/IS) class 06 (database)
ESSENTIAL of (CS/IT/IS) class 06 (database)
 
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
 
MICROBIOLOGY biochemical test detailed.pptx
MICROBIOLOGY biochemical test detailed.pptxMICROBIOLOGY biochemical test detailed.pptx
MICROBIOLOGY biochemical test detailed.pptx
 
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
 
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
 
EPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptx
EPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptxEPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptx
EPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptx
 
Blooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docx
Blooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docxBlooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docx
Blooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docx
 
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptxECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
 
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxIntroduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
 
Types of Journalistic Writing Grade 8.pptx
Types of Journalistic Writing Grade 8.pptxTypes of Journalistic Writing Grade 8.pptx
Types of Journalistic Writing Grade 8.pptx
 
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
 
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher EducationIntroduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
 

Theories of translating

  • 1. 1 ENGLISH EDUCATION PROGRAM DEPARTMENT OF ENGLISH EDUCATION FACULTY OF LANGUAGE AND ARTS EDUCATION, INDONESIA UNIVERSITY OF EDUCATION Course : Theories of Translating Code : IG560 Chs : 2 Semester : 5 Prerequisites : Foundation of Translating and Interpreting Lecturer : Hobir Abdullah 1. Objectives: Upon completion of the course, the students will be able to:  have the knowledge and understanding of the theoretical and practical aspects of translating, including the process, methods and procedures of translation, translation evaluation, major schools of translation theories and code of ethics of interpreters;  be familiar with different kinds of texts both and identify translation problems to seek their solutions;  translate English texts into target language (English-Indonesian – vice versa) with appropriate level of accuracy, clarity and naturalness. 2. Course Description: This course provides students with knowledge of theoretical and practical aspects of translating that can enhance their understanding and skills of translating a range of text types. Thus, the course will focus on the overview of major translating theories and their application such translation methods and procedures, professional codes of ethics relevant to practical translation tasks, problem identification as well as its solution. To gain translation experience and skills, students are immersed to translating assignments of different text types, identifying problems and seeking their solutions through individual researhes and discussions. 3. Learning Activities:  Lectures  Group work/discussions  Translating Practice/Project. 4. Media 1. materials  textbooks (see Reference).  PowerPoint Presentation  Video recordings
  • 2. 2 2. resources • built-in projector, • white screen • whiteboard • markers • sound system • laptops • Internet connection (WiFi or Modem if WiFi is not working) 5. Grading Policy  Participation : Weekly performance (15%)  Assignment : Translating Practice/Project (20%)  Mid-test : Written test on what have been learnt (30%)  Final Test : Written test – theoretical and practical (35%). Grading policy will be either criterion-or-norm based, depending on the final distribution of the students’ scores. Students with attendance less than 80% ARE NOT ENTITLED TO A GRADE. 6. Course Outline Weeks Topics Sources 1 Introduction to Course work; historical overview of translation Syllabus and PowerPoint Sofer, Morry (1996) 2 Overview of definitions and process of translation PowerPoint, Catford, J. 1965; Larson, 1998; Hatim, B & Munday J. (2004) 3 Translating text types and text features–organisational, content and rhetorical Nida, E.A, 2001; Newmark, P. (1988) 4 Translating approaches and methods/techniques Newmark,Peter.1988; Larson, Mildred.1998; Sofer,1996; 5 Translating Procedures/ strategies Baker, 1992 6 Translating terms, idioms and cultural words Newmark (1988) 7 Translation theory before the twentieth century Munday, J (2001) 8 Major types of translation theories Nida, E.A, 2001 9 Mid-term test Written test on topics discussed. 10 Various aspects of professional ethics of translating/interpreting Roberts-Smith (1990);
  • 3. 3 11 Translating multimedia – subtitling Diaz-Cintas, Jorge (2004) 12 Introducing CAT (computer aided translation) tools http://www.cattools.org/ http://www.whttp://en.wikibooks.org/wiki /CAT-Tools/MemoQordfast.net/ 12 Translating practice on language and literature http://pusatbahasa.kemdiknas.go.id/laman v42/ 13 Translating practice on business and trade http://www.wto.org/english/res_e/statis_e/ statis_e.htm http://www.kemendag.go.id/ 14 Translating practice on education. http://pendidikan.net/eindex.html 15 Translating practice on legal matters. http://www.loc.gov/law/help/guide/nation s/indonesia.php 16 Final Test 5. References: Barnwell, Katharine. 1980. Introduction to Semantics and Translation.Horselyn Green: SIL Catford, J. 1965. Linguistic Theory of Translation. Oxford: Oxford University Press. Gile, Daniel. 1995. Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Larson, Mildred.1998. Meaning Based Translation.New York: University Press of America. Newmark, Peter. 1988. Textbook of Translation. London: Prentice Hall. Nida, E.A. & Taber, C.R.2003. The Theory and Practice of Translation. Leiden: Brill Sofer, Morry. 1996. The Translator’s Handbook. Rockville: Schreiber Publishing Phelan, Mary. 2001. The Interpreter’s Resource. Clevendon: Multilingual Matters. Diaz-Cintas, Jorge (2004) 'Subtitling:thelongjourney to academicacknowledgement,' Journal of
  • 4. 4 Specialised Translation, 1, 50-70. B. Additional http://www.researchschool.org/index.php?module=content&task=view&id=35 https://sites.google.com/site/conferenceinterpretingcourse/ http://www.kemlu.go.id/Pages/Speeches.aspx?IDP=Presiden&l=en http://www.aiic.net/ http://www.emcinterpreting.org/resources.php http://www.atanet.org/