More Related Content
Similar to 古典语言学名著精读释草第十三
Similar to 古典语言学名著精读释草第十三 (20)
古典语言学名著精读释草第十三
- 1. 刘洪毓
汉语言二班
2009300290082
《古典語言學名著精讀》條目錄入
釋草第十三
§一五○§
菟【1 】奚,顆凍。款凍也。紫赤蕐(同華。下同,略),生水中。○顆凍卽款冬,顆款聲轉,
凍冬聲同也。《本草》“款冬,一名橐【2】吾,一名顆凍,一名虎鬚【3】
: ,一名菟奚。《廣雅》
”
云:“苦萃,款凍也。凍與冬義亦同。此草冬榮,忍凍而生,故有款冬、苦萃諸名。《西京
”
雜記》引董仲舒曰:
“葶藶 於盛夏,款冬蕐於嚴寒。《水經注》引《述征記》云:
” “洛水至
歲末凝厲,則款冬茂悅會冰之中”。按:款冬葢(同蓋。下同,略)有二種,類聚八十一。
引《吳暜(古同普。下同,略)本草》云:“款冬十二月蕐,黃色。”陶注《本草》云:“形
如宿蓴【4】,未舒者佳。其腹裏有絲,其蕐乃似大菊。蕐如吳陶所說,蕐俱黃色,與郭注異。”
唐本注云:
“葉如葵而大,叢生,蕐出根下。”不言蕐色。蘇頌《圖經》又有紅蕐者,葉如荷。
此說葢與郭同。又本草款冬、橐吾為一物。如《急就篇》橐吾、款冬又為二物。顏師古注:
“以款冬生水中,蕐紫赤色。橐吾似款冬而腹中有絲,生陸地,蕐黃色。”然陶注言:
“腹有
絲者,卽是款冬非橐吾。”則此葢一類二種也。
《類聚》引郭氏讃云:
“吹萬不同,陽煦陰蒸,
款冬之生,擢穎堅冰,物體所安,焉知渙凝。”
§一五一§
中馗菌。地蕈【5】也,似蓋。今江東名為土菌,亦曰馗廚【6】,可啖之。小者菌。大小異名。
○《說文》“菌,地
: 也。 云菌。 ,地 ,叢生田中。 ,桑 。 ,木耳也。《繫
”
傳》云:
“地蕈似釘蓋者名菌。”又云:“蕈多生桑楮之上也。”按:菌有土木二種。《說文》:
“桑 ,即今桑鵝。”內則云:“芝愞。愞與 音義同。《鹽鐵論·散不足篇》云:
” “豊奕耳
邮箱:elevenlhy@sina.com
二○一一年十月于珞珈山
- 2. 刘洪毓
汉语言二班
2009300290082
菜。”韩愈有《答道士寄樹鷄》詩注云:“樹鷄,即木耳。”竝指木菌而言也。《爾雅》所說,
則謂土菌。《莊子·逍遙遊篇》“朝菌不知晦朔。
: ”司馬彪云:“大芝也。天陰生糞土,見日
則 。一名日及,故不知月之終始。”崔譔云:“糞土上,芝朝生暮 。《廣雅》云:
” “朝菌,
朝生也。《本草別錄》“鬼蓋一名地蓋。
” : ”陶注云:
“今鬼繖,竝指土菌而言也。今蕈生樹上
及樹根者,多可食。而生平地者,溼熱所蒸,或毒蟲盤踞,食者慎之。《物類相感志》引孫
”
炎云:
“聞雷即生,俗呼地菌。白如脂可食,亦名地蕈。”北丁馗廚,江東人今呼土菌可食者,
是郭注所本也。《邵氏正義》引)
( 。中馗,
《釋文》引舍人本做中鳩,云菟蒵名顆東,顆東名
中鳩,是讀中鳩。上屬與郭氏異。又按:
《說文》“云菌,地蕈。
: ”蓋許亦讀中馗。屬上與舍
人同。而云“菌,地蕈”則郭注。地蕈二字疑古本,在正文寫書者,誤入注中,因加也字足
耳。
§一五二§
,小葉。未詳。○《釋文》“ ,又作菆【7】。《說文》“菆,麻蒸也。《邵氏正義》
: ” : ” 引
《管子·地員篇》,謂麻之細者如蒸。細即小也,菆為小葉之麻,所以別於山麻。
§一五三§
【 】 【 】
苕,陵苕。一名陵時,
《本草》云。黃華蔈 8 ,白華苃 9 。苕華色異,名亦不同。音沛。
○《說文》:苕,艸也。 苕之黃華也。艸之白為苃。
《詩·苕之華傳》用《爾雅箋》云:
“陵
苕之華,紫赤而繁。”陸璣疏云:
“一名鼠尾,生下溼水,中七八月中華紫。似今紫草,華可
染皁者。
”煮以沐髪,即黑,如陸所說。即上文葝鼠尾可染皁者。然鼠尾自名陸翹,不名陵
苕,陸說誤矣。陶注《本草》又引李云:“是瞿麥根。”然吳普說:
“紫葳,一名瞿陵。”不名
瞿麥。陶注亦誤矣。按:《本草》“紫葳,一名陵苕。《廣雅》以紫葳為瞿麥,蓋異物同名
: ”
耳。
《詩正義》引某氏曰:《本草》云陵時,一名陵苕。
“ ”今《本草》無陵時之名,蓋古本有
之也。又引舍人曰:“苕,陵苕也。黃華名蔈,白華名苃。”別華色之名也。《齊民要術》引
孫炎云:
“苕華色異名者。《御覽》引孫與郭同。
” 《本草》唐注即凌霄也。霄苕聲近,蔈苃聲
轉也。今驗凌霄引蔓於樹,必造其巔著處生根,狀如守宮之趾,葉銳而多岐,華似牽牛而大,
邮箱:elevenlhy@sina.com
二○一一年十月于珞珈山
- 3. 刘洪毓
汉语言二班
2009300290082
赭黃色。未見山中有白華者。
§一五四§
蘪從水生。生於水中。○《釋文》“蘪【1 0】草生江水中。
: ”按:水草交曰湄,詩借作麋,與
蘪聲同,并非草名也。
§一五五§
薇,垂水。生於水邊。○《說文》“薇,菜也,似藿。《繫傳》云:
: ” “薇似萍。《御覽》
”
引《廣志》云:
“薇,葉似萍,可蒸食。《釋文》引顧云:
” “水濱生,故曰垂水。《詩·草蟲
”
傳》“薇,菜也。
: ”陸璣疏云:“山菜也。莖葉皆似小豆蔓生,其味亦如小豆。藿可作羹,亦
可生食。
”今官園種之以供宗廟祭祀。《公食大夫禮》云: 【1 1】芼豕以薇。
“鉶 ”是薇可芼羹,
又可供祀。
《大觀本草》引《三秦記》曰:
“夷齊食之,三年顏色不異。武王誡之,不食而 。”
然則可生食,如陸璣疏所云矣。
《六書》故引項安世曰:
“今之野豌豆也,莖葉華實,皆似豌
豆而小。荑可菹。蜀人謂之小巢菜,豌豆謂之大巢也。”今按詩言采薇,是生於山者。
《爾雅》
所言,是生於水者。實一物,或曰薇名,垂水非生水濱。
§一五六§
薜山麻。似人家麻生山中。
§一五八§
枹,霍首。素華,軌鬷 【12】 皆未詳。○《邵氏正義》云:
。 “枹,通作苞。《說文》云:
”
“苞,艸也。”南陽以為麤【1 3】履。翟氏補郭云:“霍藿省。《類篇》引《爾雅》直作藿字。
”
《釋文》“鬷,郭音總。《廣韻》引《爾雅》云:
: ” “軌鬷,一名素華。”但其形狀未聞。
邮箱:elevenlhy@sina.com
二○一一年十月于珞珈山
- 4. 刘洪毓
汉语言二班
2009300290082
§一五九§
芏夫王。芏,草生海邊似莞藺,今南方越人采以為席。○《釋文》“夫,孫音苻,莞名。
:
苻蘺此名夫王,夫與苻同也。《釋文》又云:
” “今南人以此草作席,呼為芏,音杜。”按:陸
德明即南方人,其言此草作席,呼為芏,則席即名芏也。今燈草蓆即芏草席。杜、燈一聲之
轉。其草圓細似莞。
§一六○§
藄【14】,月爾。即紫藄也,似蕨可食。○《說文》“藄,月爾也。《廣雅》“茈【1 5】藄,
: ” :
蕨也,即紫藄。”是郭所本。下文蕨虌【1 6】注,又以《廣雅》為非,似失之矣。紫藄即紫蕨,
以其色紫因而得名。蕨之名為藄,猶蕨之訓為其也。以此參證《廣雅》茈藄為蕨,蓋不誤矣。
《後漢書·馬融傳》“茈萁芸蒩【1 7】 ”茈萁亦即紫藄,萁、藄、茈、紫俱聲借字也。
: 。 《齊民
要術》引詩義以藄菜為莫菜,誤。又按:《釋文》引與《说文》云:“藄,土夫也。”與今本
異,所未詳。
附:部分字音
【1】菟,tù 【10】蘪,mí
【2】橐,tuó 【11】鉶,xíng。古代盛羹的小鼎,两耳三
【3】鬚,xū 即“须”。 足,有盖。
【4】蓴,chún 同“莼” 【12】鬷,zōng
【5】蕈,xùn 【13】麤,cū
【6】廚,chú 【14】藄,qí
【7】菆,zōu 【15】茈,zǐ
【8】蔈,biāo 【16】虌,biē
【9】苃,yǒu 【17】蒩,zū
邮箱:elevenlhy@sina.com
二○一一年十月于珞珈山