2. สลับประธานและกริยาช่วย ในประโยคคาถาม
• โดยปกติ เราจะสลับประธานและกริยาช่วย ในการตั้งประโยคคาถาม
• เช่น Have you finished the report?
• Do you always go to bed late?
• When is he leaving?
• Will the economy recover soon?
• แต่ในประโยคบอกเล่า บางครั้ง จะเห็นกริยาช่วยนาหน้าประธานเช่นกัน คือในประโยคที่มีคาหรือสานวน
บางอย่าง
3. คาที่ใช้inversion
• ในสไตล์ที่เป็นทางการ หรือเพื่อการเน้น คาที่มี negative or restrictive force คือที่มีน้าหนักเชิง
ปฏิเสธหรือจากัดขอบเขต จะถูกวางไว้ที่ต้นประโยค
• คาเหล่านี้ได้แก่ Hardly, scarcely, seldom, little, only, never, not until, no
sooner, rarely, under no circumstances, on no account
• ซึ่งถ้าใช้ขึ้นต้นประโยคแล้ว ตาแหน่งของประธานและกริยาช่วยจะกลับกัน
• ถ้าไม่มีกริยาช่วย ให้ใส่ do, does, did
4. ตัวอย่างประโยค และความหมาย
• Never before have we commissioned such an extensive survey.
• เราไม่เคยว่าจ้างให้มีการทาการสารวจอย่างกว้างขวางขนาดนั้นมาก่อนเลย
• Never will we allow our firm to be taken over.
• ไม่มีวันที่เราจะยอมให้บริษัทของเราถูกเข้าครอบครองกิจการ
5. • Hardly had the guarantee expired when the machine broke down.
หมดอายุการรับประกันไม่ทันไรเครื่องจักรนั้นก็เสียเลย
• No sooner had the guarantee expired than the machine broke down.
หมดอายุการรับประกันไม่ทันไรเครื่องจักรนั้นก็เสียเลย
• (hardly…when… และ no sooner…than… ใช้เพื่อเน้นสิ่งที่เกิดขึ้นติดๆ กันเกือบจะทันที)
6. • Under no circumstances can the deposit be returned.
• ไม่ว่าในกรณีใดๆ จะไม่มีการคืนเงินมัดจา
• On no account should you keep your code number and your ATM card
together.
• ไม่ว่าในกรณีใดๆ คุณไม่ควรจะเก็บเลขรหัสและบัตรเอทีเอ็มของคุณไว้ด้วยกัน
• (on no account = under no circumstances)
7. • No sooner did we walk (or had we walked) into the room than they
started complaining. เรายังไม่ทันจะเดินเข้าไปในห้องดีพวกเขาก็เริ่มร้องเรียนกัน
• Little did we suspect that they filed a patent. เราไม่ได้สงสัยแม้แต่น้อยเลยว่าพวก
เขายื่นเรื่องขอสิทธิบัตร (คาว่า little ในที่นี้ใช้เป็น adverb มีความหมายว่า not at all คือ ไม่เลย)
• Seldom have I had the opportunity to speak to such a distinguished
audience.
• ฉันไม่ค่อยจะได้มีโอกาสพูดกับผู้ฟังมีเกียรติ(โดดเด่น มีชื่อเสียง)อย่างนี้เลย
8. • Only after ten years of extensive testing was the new drug launched.
ยาใหม่ตัวนั้นมีการทดสอบอย่างกว้างขวางถึงสิบปีถึงได้ถูกนาออกสู่ตลาด (คาว่า only ในที่นี้ไม่ได้
หมายความว่า เพียงสิบปี หากเป็นการเน้นว่า กว่าจะนาออกสู่ตลาดได้ ต้องทดสอบอย่างมากนานมาก)
• Only after three days of negotiations did we reach an agreement.
• เราตกลงกันได้ก็ต่อเมื่อเจรจากันไปแล้วสามวัน
9. • Not until two years ago did we decide to change our image.
• เราไม่ได้ตัดสินใจที่จะเปลี่ยนภาพลักษณ์ของเราจนกระทั่งสองปีที่แล้ว
• Not until last year did we begin to show a profit.
• เราไม่ได้เริ่มแสดงผลกาไรจนกระทั่งปีที่แล้ว