Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
синоніми, антоніми, омоніми
1.
2. Як виросту – збудую (дім, будинок, хату).
На хаті колесо (приладнаю, приб'ю, прикріплю).
А там я поселю (крилату, летючу, літаючу)
Лелечу, клекітну (родину, сім’ю, пару).
Нехай розводиться (селиться, гніздиться)
По всіх деревах і (будинках, хатах, оселях),
Нехай мені щоночі (здається, сниться, ввижається),
Що я літаю, наче (пташка, птиця, птах).
3. Як виросту – збудую хату.
На хаті колесо приб'ю.
А там я поселю крилату
Лелечу, клекітну сім’ю.
Нехай розводиться гніздиться
По всіх деревах і хатах,
Нехай мені щоночі сниться,
Що я літаю, наче птах.
6. п і с н и й п і в н і ч
с п і д н і й хм а р н и й
л и х и й л юб и й
ф ло р а
шта м п к р а л я
н ес т а ч а з ра д н и к
м е т к и й б у й н и й М.Баган. Мовні змагання. – с.21
7. Скласти речення зі словами
Вибірковий диктант (Формування образного
мислення. – с. 39)
10. До поданих с/с дібрати такі, які б
містили слова із переносним значенням
Краяти хліб - краяти душу
Кришталева чаша - кришталева ріка
Малиновий колір - малиновий дзвін
Співало птаство - співала душа
Сміялося дитя - сміялося сонце
11. До поданих с/с дібрати такі, які б
містили слова із переносним значенням
Краяти хліб - краяти душу
Кришталева чаша - кришталева ріка
Малиновий колір - малиновий дзвін
Співало птаство - співала душа
Сміялося дитя - сміялося сонце
12. Є в житті кожного народу часи, коли ніщо не
прощається, коли всяке добро або зло, зроблене
людиною, падає на незримі чаші найтонших
терезів історії. Це важкі часи випробувань, коли
народу загрожують розорення, рабство і смерть. І
щасливий той, хто, винісши народне горе і
попрацювавши немало, і немало проливши крові
на полях битв, може потім уже сказати собі і світу,
що в найстрашнішу годину не було у нього зерна
неправди за душею. (О.Довженко)
Один учень виписує антоніми; до слів, підкреслених однією лінією, добирає синоніми. А другий
виписує синоніми; до слів, підкреслених двома лініями, добирає антоніми.
13. У кожній колонці знайти пару слів, які не є антонімами.
Літо – зима високий – низький говорити – мовчати
Стіна – стеля важко – легко уперед – назад
Вгору – вниз далекий – чужий рубати – тесати
Життя – смерть рідне – чуже
14. Українські – російські Російські – українські
шар - слой шар - куля
облік - учет облик - вид
ось - вот ось - вісь
пил - пыль пыл - запал
луна - звучит луна - місяць
рожа - роза рожа - пика
15. Українські – російські Російські – українські
шар - слой шар - куля
облік - учет облик - вид
ось - вот ось - вісь
пил - пыль пыл - запал
луна - звучит луна - місяць
рожа - роза рожа - пика