1. TERMWIKI PRO CASE STUDY
Increased Productivity Through
Terminology Management
29,000 Words across 32 Languages in 6 Days
2. Introduction
One of the top ten smartphone manufacturers approached CSOFT for a solution to theirOne of the top ten smartphone manufacturers approached CSOFT for a solution to their
terminology management challenges. Plans were tailored to the client’s needs and took shape
over the following months, and officially kicked off with a TermWiki Pro pilot project designed
specifically to meet those needs. Involving resources from four different language service
providers and an ever-increasing number o§f languages, the project ran through several
phases over the following year.
The Need
The manufacturer’s existing procedures for creating, validating, and managing targetThe manufacturer’s existing procedures for creating, validating, and managing target
terminology involved the manual distribution of Excel files to worldwide resources. Once
completed, the files would be collated and entered into a global MultiTerm XML import file. The
process was technically difficult to secure and required too much manual intervention from
project managers. This resulted in discussion and decision paths that were particularly cost and
time inefficient.
The company wanted a solution that could fundamentally change the way they approachedThe company wanted a solution that could fundamentally change the way they approached
terminology management, helping them move away from a reliance on Excel towards a
centralized, tool-driven approach. The tool had to be capable of supporting multi-party
terminology management workflows, and needed to incorporate change tracking mechanisms,
effective discussion and decision paths, and leave stakeholders feeling confident. They wanted
the solution to be fundamentally cloud-based, but at the same time to support offline editing for
those languages common to areas with connectivity issues.
3. Solution
CSOFT International proposed a solution using TermWiki Pro, our innovative cloud based
terminology management system. Capable of meeting all of the manufacturer’s requirements, it
is the ideal tool for terminology creation, management, and dissemination.
TermWiki Pro’s Functionality
Centralized, Accessible System
TermWiki delivers a centralized system whichTermWiki delivers a centralized system which
can be accessed by authorized parties from
anywhere around the globe. As such, it frees
PMs from time consuming file-collection and
data-entry tasks, cutting down on workloads
and improving efficiency.
As the system is cloud-based, it also requires:
• No installation• No installation
• No local maintenance
Workflow-Driven
TermWiki drives the entire terminology workflow through a system of automatic notifications
and personalized task listings. As TermWiki is cloud-based, users can work seamlessly as a
team without worrying about handover times for documents and updates. The real-time and
fluid nature of the system means that the entire terminology process, which may have
previously taken months, could be completed in a matter of days.
Source
Creation
Translation Validation
Sign Up
4. Collaborative Support
The dispute resolution process was one of the primary issues impeding productivity with the
manufacturer’s prior workflow. In TermWiki, each term, in each language, is accompanied by a
discussion page, particularly useful for dialogue between translators and validators, although it
is open to all.
Is this a feminine name?
No. Router is masculine, so wireless router should be also.
Whenever a comment is left, term contributors (translators and validators for target terms,
editors for source terms) were informed via automatic notifications. They could then return to
this centralized platform to leave their reply. By having the system effectively drive the
discussion process, and by allowing the conversation to take place in real-time, disputes
about terms were quickly resolved.
5. Secure Data
Security is a priority when providing an accessible portal. In TermWiki, the data is protected by
the following functions:
• Password access only
• Strict user permissions. For example, an editor, responsible for managing source terminology,
would not be permitted to enter target terms.
•• Notifications to term stakeholders whenever modifications are made.
• Detailed change tracking pages for each term, noting all changes made, including the user,
time, and the modification made. All changes can be rolled back quickly and easily.
Easy to Use
Built to be accessed by linguists, project managers, reviewers, and other stakeholders who may
not have technical backgrounds, TermWiki is extremely easy to use, and requires little training.
Its simplicity has been achieved by:
• Being wiki-based, the wiki interface being instantly familiar and designed for openness and
ease of use.
•• Allowing all work to be conducted in simple online forms, with drop-down menus where
appropriate.
• Supporting the quick location of relevant terms through a powerful search engine, capable of
pulling relevant terms based on all fields, including parts of the definition.
• Providing notifications and task listings, telling users exactly what to do, and where to do it.
6. Offline Editing
Through TermWiki’s innovative “My Tasks” feature, which lists all the tasks which a particular
user is required to complete, project managers were able to create exports of all the tasks for
translators or validators with connectivity issues. Having filled out their translations, comments,
and validations on an Excel file, the user would send the file back to the PM to be imported
directly into the system.
My Tasks
My Tasks
7. Conclusion
Through their adoption and incorporation of TermWiki, the smartphone manufacturer realizedThrough their adoption and incorporation of TermWiki, the smartphone manufacturer realized
tremendous savings and efficiency improvements in their terminology management processes,
while enjoying much higher translation quality. By removing the need for all procedures to be
conducted via project managers, the fluid TermWiki workflow has revolutionized the process
through which target terms are created and validated. Fully supported by notifications, the
entire process, including term creation, review from endorsers and validators, discussion
between all parties, and eventual validation, can be potentially cut to a matter of days.
TermWiki’s excellent change tracking and rollback functions, combined with the granular userTermWiki’s excellent change tracking and rollback functions, combined with the granular user
control and permissions, as well as the stakeholder notifications, ensure the protection of the
data in the system. No changes or comments made in TermWiki are ever lost, and mistakes can
be quickly reversed when necessary. Employing TermWiki has opened up new possibilities for
our client, possibilities that previously would have been too costly to implement. For example,
during the third phase of the pilot project, the number of parties involved in the creation of each
target term was increased from two to four, with no attendant price increase. The additional two
parties were charged with supervising the translation and validation of terms, thereby catchingparties were charged with supervising the translation and validation of terms, thereby catching
any mistakes and vastly improving overall terminology quality. Now, the manufacturer’s glossary
is truly reliable, a resource to be confidently used by translators engaged in the localization of
documentation. Thanks to its reliability, future translators are also far more likely to use the
glossary consistently, resulting in consistently excellent, cost- effective localized documents.
If you are interested in doing a test run of TermWiki Pro, or receiving more information, please
contact info@termwiki.com. Alternatively, visit the TermWiki community at www.termwiki.com.
9. TERMWIKI PRO
Get Your Games Jumping Over All
Langauges Barriers.
Implement Consistent and Multilingual In Game Terminology
Terminology Made Easy
Developed by CSOFT International Ltd.