Неявные условия договора с заказчиком на разработку ПО: соблюдение "передовых стандартов индустрии", выполнение работы "до окончательного удовлетворения закзчика", ссылка на "vision" продукта, “в должном объёме и должным образом”
Module 5 contract requirement to respect "industry standards"
1. Модуль 05
"Безобидна" ли фраза о
применении "передовых
стандартов индустрии"?
В рамках серии вебинаров Наталии Перестюк
«Контракты с иностранными заказчиками ИТ
услуг (разработка ПО)»
2. Контракт: «английское» право
Условия в договоре: явно (express) и неявно (implied)
Примеры неявных:
упоминание в контракте концепции (Vision) продукта, в
рамках которой идёт разработка по требованиям (например, в
преамбуле, закрепляющей цель данного сотрудничества)
упоминание о соблюдении «передовых стандартов индустрии»
(“in accordance with accepted international professional
standards and practice”)
“в должном объёме и должным образом” (“in complete and
comprehensive manner”)
“до окончательного удовлетворения заказчика” (“to the full
satisfaction of the Customer”)
“take action deemed by the Customer to be sufficient to ensure
future performance of the project in full conformity with defined
requirements”
3. Стратегия смягчения рисков
Максимальное избавление от «неявных» требований
Переведение «неявных» в разряд «явных», как например:
спецификация «передовых стандартов индустрии», которые
стороны имеют в виду (“in accordance with accepted
international professional standards and practice specified in
SOW”)
спецификация ожидания “в должном объёме и должным
образом” (“in complete and comprehensive manner as specified
in SOW”)
“до окончательного удовлетворения заказчика” (“to the full
satisfaction of the Customer”)
“take action deemed by the Customer agreed by the Parties to be
sufficient to ensure future performance of the project in full
conformity with defined requirements”
4. Ещё «английские сюрпризы»
“Service Provider acknowledges that the legal remedies
for breach of the provisions of this Agreement may be
found inadequate. And therefore Parties agree that, in
addition to all of the remedies available to the Customer
in the event of a breach or a threatened breach of any of
such provisions, the Customer may also, in addition to
any other remedies which may be available under
applicable law, obtain temporary, preliminary and
permanent injunctions against any and all such actions”
Основной риск
(особенно, когда выбран компетентентным суд
юрисдицкии «английского права»):
судебный запрет по разным бизнес-аспектам (временная
мера), не ограничен территорией той или иной страны
5. Мир в разрезе «правовых семей»
https://www.frenchentree.com/french-property/law/why-is-the-french-legal-system-
so-complicated-civil-law-and-common-law/
6. Что не всегда очевидно юристу?
(подводные камни разработки ПО)
1: «софта без ошибок не бывает в принципе»
2: «требования не замораживаются на 100%»
3: «доступность сервиса не может быть 100%»
4: «расширяемость команды всегда ограничена»
5: и т.п. «само собой разумеющееся»…
7. Мировые Тренды в Индустрии ПО
Когда безлимитная ответственность по контракту -
«нечто само собой разумеющееся»?
за нарушение прав интеллектуальной собственности
(в т.ч. не обеспечение «их чистоты» третьими лицами)
за разглашение конфиденциальной информации
(в т.ч. не обеспечение другими должной сохранности)
за вред от умышленного нарушения условий договора
8. Оформление обязательств команды
Как часть мероприятий по управлению персоналом:
для передачи резюме и интервью менеджером клиента
в рамках мероприятий по охране коммерческой тайны
для обеспечения выполнения обязательств компании
«Ретрансляция» условий контракта с заказчиком:
NDA (рамки конфиденциальности + процедура контроля)
non-compete (в т.ч. участие в non-solicit)
передача персональных данных (в т.ч. “background check”)
Смягчение риска “переквалификации” (если с ФОП):
реализуемо не для всех моделей (team leasing)
9. Ряд контрактов в ИТ-аутсорсинге
Возможные участники:
сервис-провайдер – заказчик ИТ-услуг
сервис-провайдер – сотрудники / бизнес-партнёры
заказчик – сотрудники сервис-провайдера
Возможная суть:
предоставнение ИТ-услуги / выполнение разработки
завершение взятой работы / готовность к новым задачам
конфиденциальность / не работа на конкурента
(NDA / non-compete)
10. Благодарю за внимание!
С наилучшими пожеланиями,
Наталия Перестюк, адвокат, MBA
+ 38 067 215 37 37
natalia@perestyuk.com
linkedin.com/in/NataliaPerestyuk