Mr Nanda MohanShenoy
CDPSE, CISA ,CAIIB
<4>
Composer :
• Mahamahopadhyaya Bhramshri Ganapati Shastri
(1871-1912)was a renowned scholar
• Disciple of Mannargudi Raju Sastri or Mannargudi
Periyaval (28 May 1815 – 4 March 1903)
• Taught Sanskrit to Kanchi Periyavar Sri
Chandrashekhara Saraswati.
• He has authored more than 60 works in sanskrit
and was a fountain head of knowledge
• He has written Guruvayupuresa Aksharamaladi
stavathrayam
• Not to be confused Mahamahopadhyaya T.
Gaṇapati Śāstrī (1860–1926) was
a Sanskrit scholar who was editor of the
Trivandrum Sanskrit Series, and discovered the
plays of Bhasa
Introduction
4.
Mr Nanda MohanShenoy
CDPSE, CISA ,CAIIB
<5>
कु न्दसुमबृन्दसममन्दहससतास्यं नन्दकु लनन्दभरतुन्दलनकन्दम् ।
पूततनिगीतलवधूतदुररतं तं वातपुरनाथसमममातनु हृदब्िे १
Poll-1
1. Identify the क्रक्रयापदं in the sloka ( Single Choice)
Answer 1: हृदब्िे
Answer 2: आतनु
Answer 3: वातपुरनाथं
Answer 4: इमं
Sloka -1
Mr Nanda MohanShenoy
CDPSE, CISA ,CAIIB
<9>
# Words Category Meaning
1 कु न्दसुमबृन्दसममन्दहससतास्यम् बहुव्रीदहिः समास:
one who has face with a gentle smile like
a cluster of flowers, him
कु न्द- Jasmine /Lotus
सुम- Flower
बृन्द-Bunch
सम-Like
मन्द- gentle
हससत- smiling
आस्यं- face
2 नन्दकु लनन्दभरतुन्दलनकन्दम् बहुव्रीदहिः समास:
one with pouting cheeks filling the gokula
with joy
नन्दकु ल- clan of Nanda
नन्द joy
भर filling
तुन्दलनकन्दम् –pouting
cheeks
3 पूततनिगीतलवधूतदुररतम ् बहुव्रीदहिः समास:
one who removes the ills of those purified
by even fraction of his songs of praise
पूत purified by
तनि his
गीत songs of praise
लव roots / fraction of the
songs
धूत agitates ..uprooted
दुररतं ills
Sloka -1
Mr Nanda MohanShenoy
CDPSE, CISA ,CAIIB
<11>
S I I I S I I I S I I I
कु न्दसुमबृन्दसममन्दहससतास्यं
भ ज स न
नन्दकु लनन्दभरतुन्दलनकन्दम् ।
पूततनिगीतलवधूतदुररतं तं
वातपुरनाथसमममातनु हृदब्िे १
वृत्तम्
य I S S र S I S
ि S S I
भ S I I ज I S I
स I I S
न I I I म S S S
गु गु
गु गु
छन्द:
शक्वरी (14)
वृत्तम्
इन्दुवदना
Mr Nanda MohanShenoy
CDPSE, CISA ,CAIIB
<14>
कु न्दसुमबृन्दसममन्दहससतास्यं
नन्दकु लनन्दभरतुन्दलनकन्दम ् ।
पूततनिगीतलवधूतदुररतं तं
वातपुरनाथसमममातनु हृदब्िे १
He ,who has a gentle smile like the bunch of Jasmine flowers |
whose pouting cheeks give joy to the entire Nanda clan |
whose words (referring to the Narayaneeyam) uproots all our sorrows |
You place that Lord( Guruvayoorapa) in the Lotus of your heart ||
Sloka -1
छन्द:
शक्वरी (14)
वृत्तम्
इन्दुवदना
#5 Sri Guruvagupuresa aksharamaladi stavathrayam
Guruvayupuresa Aksharamaladi stavathrayam
by Paiṅgānāḍu Gaṇapatiśāstrī
Print book
Language: Sanskrit
Publisher: Madras : G.S.S. Iyer and Sons, 1960.