SlideShare a Scribd company logo
1 of 17
LANGUAGE CHOICE IN MULTILINGUAL
COMMUNITIES
(including Diglossia, Bilingualism, Multilingualism,
Interference)
Lembayung Luh Jingga
21202244063
PBI H
Linguistic Repertoire
01
The linguistic repertoire is a person's
set of abilities and knowledge in one
or more languages, as well as their
many variants (diatopic, diaphasic,
diastratic or diachronic). It may be
argued that doing so encourages a
speaker to demonstrate their entire
communication skills and convey their
opinions honestly on a number of
times.
Domains of
Language Use
02
In many various types of speech communities, it turns
out that certain social aspects, such as who you are
speaking to, the social environment of the
conversation, and the purpose and subject of the
conversation, are crucial in explaining language choice.
Examining 'typical' interactions that incorporate these
elements has shown to be quite helpful, especially
when understanding code choosing in large speech
communities. There are two types in domain (H&L
domain) High : Religion and Low : Family.
Modelling Variety or
Code Choice
03
Domain is a broad term that relies on three key variables in code
selection: participants, context, and topic. It may be used to capture
broad generalizations about any speech group. Using information on
the areas of usage in a community, a basic model summarizing the
norms of language use may be created. This is especially helpful in
bilingual and multilingual speaking groups. For starters, it pushes us to
be quite explicit about which domains and variations are crucial to
language selection. The model summarizes what we know about
community language use trends. Another reason an explicit model is
valuable is that it gives a clear foundation for comparing patterns of
code choice in different speech groups. Models make it simple to
compare varieties suitable for comparable domains in various speech
groups. A model is also valuable to a newbie in a community as a
summary of the group's appropriate patterns of code use.
Other Social Factor
Affecting Code Choice
04
People may choose a certain type or code to make it simpler to
discuss a specific issue, regardless of where they are speaking. When
both participants share more than one kind, other considerations will
influence the best option. For example, the social distance factor is
important. How well do they know one other, what is their social
distance (stranger vs friend), and so on. The status connection
between persons may be crucial in deciding on the best code. Social
role is also essential and is frequently a factor leading to variations in
people's status. Teacher-student, doctor-patient, soldier-civilian,
priest-parishioner, and official-citizen are examples of typical role
interactions. The environment and the level of formality may also play
a role in picking an acceptable variation or code. The proper variety
for a formal ceremony in church will be different from that utilized
later in the church porch. Another crucial consideration is the
interaction's role or objective.
Disglossia
05
Diglossia has three crucial features:
1. Two distinct varieties of the same language are used in the community,
with one regarded as a high (or H) variety and the other a low (or L)
variety.
2. Each variety is used for quite distinct functions; H and L complement
each other.
3. No one uses the H variety in everyday conversation.
Grammar vary between the two linguistically similar dialects. Although
the grammar of H is sometimes more complex morphologically, H and L
share a considerable percentage of the same lexicon. However, as
predicted given its use in more formal situations, the H vocabulary
includes words for everyday items such as saucepan and shoe, and the L
vocabulary includes more academic and technical terms such as
conservation and psychometric. In most diglossia cases, the H form
would not be used in normal speech, and the L form would appear
strange in writing.
Attitudes to H and L in a diglossia situation :
In a diglossia setting, attitudes toward the two codes are
confusing. Even if they don't comprehend it, most people
admire the H variety. It is normally treated with courtesy. It has
prestige in the sense of great social standing. The fact that the
H variety is described and 'fixed,' or standardized, in grammar
books and dictionaries reinforces these ideas. The L variety is
often not thought to be worth explaining. However, sentiments
about the L variant vary and are frequently ambiguous.
Diglossia with and without Bilingualism
The word diglossia refers to social or institutionalized bilingualism in which
two types are necessary to cover all domains of the community. Holmes and
Wilson (2017) illustrated a four-category box.
1. Box 1 refers to a situation where the society is disglossic, two languages
are required to cover the full range of domains and (most) individuals are
bilingual. Those communities in Vanuatu where individuals speak the local
village language
2. Box 2 describes situations where individuals are bilingual, but there is no
community- wide functional differentiation in the use of their languages.
Many English-speaking countries fit this description
3. Box 3 describes the situation of politically united groups where two
languages are used for different functions, but by largely different speech
communities. This is true for Haiti, since most people are monolingual in
Haitian Creole.
4. Box 4 describes the situation of monolingual groups, and Fishman
suggests this is typical of isolated ethnic communities where there is little
contact with other linguistic groups.
Extending the scope of “disglossia”
Because each code or language is employed in various settings,
multilingual communities such as Sauris and Paraguay were
cited as instances of diglossia. Other qualities of the "traditional"
diglossia conditions, while usually significant, are not regarded
as crucial to the definition. In other words, the H type is often
the prestige kind, although the L variant can also be admired,
like in Paraguay, where people are typically proud of Guarani.
Although literature in H is more commonly written than in L, L
may have a rich oral literature. L languages are progressively
being codified and standardized, whereas H has done so for
centuries in grammar books and dictionaries.
Polyglossia
06
Extending the scope of “disglossia”
Polyglossia refers to conditions in which a population habitually
speaks more than three languages. In Singapore, for example,
both Mandarin and formal Singapore English might be termed H
variations alongside with L types. In connection to at least two L
variations, Hokkien and Cantonese, Mandarin serves as a H
variety. Along with the more formal H variation, informal
Singapore English is a L variety. So there are two H varieties
and a number of L variations in a complicated connection for
this speech group. Polyglossia is thus an appropriate name for
circumstances in which a number of separate codes or varieties
are utilized for obviously distinct goals or in clearly
distinguishable contexts.
THANKS!

More Related Content

Similar to 21202244063_Lembayung Luh Jingga_Group Assignment PBI H.pptx

21202244050_bilingualism_Ummi Insani Rochimah_Jasmine Fadhillah Zahra.pptx
21202244050_bilingualism_Ummi Insani Rochimah_Jasmine Fadhillah Zahra.pptx21202244050_bilingualism_Ummi Insani Rochimah_Jasmine Fadhillah Zahra.pptx
21202244050_bilingualism_Ummi Insani Rochimah_Jasmine Fadhillah Zahra.pptxUmmiInsani
 
Language Choice in Multilingual Communities
Language Choice in Multilingual CommunitiesLanguage Choice in Multilingual Communities
Language Choice in Multilingual CommunitiesUmmiInsani
 
21202244057_bilingualism_Farah Nasifa_Jasmine Fadhillah Zahra .pptx
21202244057_bilingualism_Farah Nasifa_Jasmine Fadhillah Zahra .pptx21202244057_bilingualism_Farah Nasifa_Jasmine Fadhillah Zahra .pptx
21202244057_bilingualism_Farah Nasifa_Jasmine Fadhillah Zahra .pptx40FarahNasifa
 
Social variation in language
Social variation in language Social variation in language
Social variation in language AhedAlhariri
 
21202244039_Bilingualism_Anita Sintawati_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244039_Bilingualism_Anita Sintawati_Erica Febriana Saputri.pptx21202244039_Bilingualism_Anita Sintawati_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244039_Bilingualism_Anita Sintawati_Erica Febriana Saputri.pptx22AnitaSintawati
 
21202244044_Bilingualism_Anindita Rahma Maysa_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244044_Bilingualism_Anindita Rahma Maysa_Erica Febriana Saputri.pptx21202244044_Bilingualism_Anindita Rahma Maysa_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244044_Bilingualism_Anindita Rahma Maysa_Erica Febriana Saputri.pptx27AninditaRahmaMaysa
 
21202244047_Bilingualism_Erica Febriana Saputri_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244047_Bilingualism_Erica Febriana Saputri_Erica Febriana Saputri.pptx21202244047_Bilingualism_Erica Febriana Saputri_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244047_Bilingualism_Erica Febriana Saputri_Erica Febriana Saputri.pptx30EricaFebrianaSaput
 
Language varieties lecture 2.pptx
Language varieties lecture 2.pptxLanguage varieties lecture 2.pptx
Language varieties lecture 2.pptxCrisnelyn
 
Language variation assgnmnt
Language variation assgnmntLanguage variation assgnmnt
Language variation assgnmntAyesha Mir
 
Language choice in Multilingual communities.pptx
Language choice in Multilingual communities.pptxLanguage choice in Multilingual communities.pptx
Language choice in Multilingual communities.pptxZahraniEsaMuliyazahr
 
Language choice in Multilingual communities.pptx
Language choice in Multilingual communities.pptxLanguage choice in Multilingual communities.pptx
Language choice in Multilingual communities.pptxPauPonsel
 
Style and register in sociolinguistics
Style and register in sociolinguistics Style and register in sociolinguistics
Style and register in sociolinguistics Aseel K. Mahmood
 
Language Variation: Register
Language Variation: RegisterLanguage Variation: Register
Language Variation: RegisterJahangir Alam
 
Linguistic inequality ppt
Linguistic inequality pptLinguistic inequality ppt
Linguistic inequality pptzhian fadhil
 
21202244056_Bilingualism_Yasmine R_Lintang N.pptx
21202244056_Bilingualism_Yasmine R_Lintang N.pptx21202244056_Bilingualism_Yasmine R_Lintang N.pptx
21202244056_Bilingualism_Yasmine R_Lintang N.pptxYasmineRamadhani
 
21202244053_Bilingualism_Lintang Nurlaili_Lintang.pptx
21202244053_Bilingualism_Lintang Nurlaili_Lintang.pptx21202244053_Bilingualism_Lintang Nurlaili_Lintang.pptx
21202244053_Bilingualism_Lintang Nurlaili_Lintang.pptxLintangNurlaili1
 
21202244059_Bilingualism_Alifia Malika Putri_Lintang Nurlaili.pptx
21202244059_Bilingualism_Alifia Malika Putri_Lintang Nurlaili.pptx21202244059_Bilingualism_Alifia Malika Putri_Lintang Nurlaili.pptx
21202244059_Bilingualism_Alifia Malika Putri_Lintang Nurlaili.pptxAlifiaMalikaPutriali
 
Diglossia, Bilingualism, and Multilingualism.pptx
Diglossia, Bilingualism, and Multilingualism.pptxDiglossia, Bilingualism, and Multilingualism.pptx
Diglossia, Bilingualism, and Multilingualism.pptxAlifiaMalikaPutriali
 
Sociolinguistics and gender
Sociolinguistics and genderSociolinguistics and gender
Sociolinguistics and genderHadile Koubida
 
Sociolinguistics_April 15th, 2019
Sociolinguistics_April 15th, 2019Sociolinguistics_April 15th, 2019
Sociolinguistics_April 15th, 2019ilhamseptian02
 

Similar to 21202244063_Lembayung Luh Jingga_Group Assignment PBI H.pptx (20)

21202244050_bilingualism_Ummi Insani Rochimah_Jasmine Fadhillah Zahra.pptx
21202244050_bilingualism_Ummi Insani Rochimah_Jasmine Fadhillah Zahra.pptx21202244050_bilingualism_Ummi Insani Rochimah_Jasmine Fadhillah Zahra.pptx
21202244050_bilingualism_Ummi Insani Rochimah_Jasmine Fadhillah Zahra.pptx
 
Language Choice in Multilingual Communities
Language Choice in Multilingual CommunitiesLanguage Choice in Multilingual Communities
Language Choice in Multilingual Communities
 
21202244057_bilingualism_Farah Nasifa_Jasmine Fadhillah Zahra .pptx
21202244057_bilingualism_Farah Nasifa_Jasmine Fadhillah Zahra .pptx21202244057_bilingualism_Farah Nasifa_Jasmine Fadhillah Zahra .pptx
21202244057_bilingualism_Farah Nasifa_Jasmine Fadhillah Zahra .pptx
 
Social variation in language
Social variation in language Social variation in language
Social variation in language
 
21202244039_Bilingualism_Anita Sintawati_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244039_Bilingualism_Anita Sintawati_Erica Febriana Saputri.pptx21202244039_Bilingualism_Anita Sintawati_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244039_Bilingualism_Anita Sintawati_Erica Febriana Saputri.pptx
 
21202244044_Bilingualism_Anindita Rahma Maysa_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244044_Bilingualism_Anindita Rahma Maysa_Erica Febriana Saputri.pptx21202244044_Bilingualism_Anindita Rahma Maysa_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244044_Bilingualism_Anindita Rahma Maysa_Erica Febriana Saputri.pptx
 
21202244047_Bilingualism_Erica Febriana Saputri_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244047_Bilingualism_Erica Febriana Saputri_Erica Febriana Saputri.pptx21202244047_Bilingualism_Erica Febriana Saputri_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244047_Bilingualism_Erica Febriana Saputri_Erica Febriana Saputri.pptx
 
Language varieties lecture 2.pptx
Language varieties lecture 2.pptxLanguage varieties lecture 2.pptx
Language varieties lecture 2.pptx
 
Language variation assgnmnt
Language variation assgnmntLanguage variation assgnmnt
Language variation assgnmnt
 
Language choice in Multilingual communities.pptx
Language choice in Multilingual communities.pptxLanguage choice in Multilingual communities.pptx
Language choice in Multilingual communities.pptx
 
Language choice in Multilingual communities.pptx
Language choice in Multilingual communities.pptxLanguage choice in Multilingual communities.pptx
Language choice in Multilingual communities.pptx
 
Style and register in sociolinguistics
Style and register in sociolinguistics Style and register in sociolinguistics
Style and register in sociolinguistics
 
Language Variation: Register
Language Variation: RegisterLanguage Variation: Register
Language Variation: Register
 
Linguistic inequality ppt
Linguistic inequality pptLinguistic inequality ppt
Linguistic inequality ppt
 
21202244056_Bilingualism_Yasmine R_Lintang N.pptx
21202244056_Bilingualism_Yasmine R_Lintang N.pptx21202244056_Bilingualism_Yasmine R_Lintang N.pptx
21202244056_Bilingualism_Yasmine R_Lintang N.pptx
 
21202244053_Bilingualism_Lintang Nurlaili_Lintang.pptx
21202244053_Bilingualism_Lintang Nurlaili_Lintang.pptx21202244053_Bilingualism_Lintang Nurlaili_Lintang.pptx
21202244053_Bilingualism_Lintang Nurlaili_Lintang.pptx
 
21202244059_Bilingualism_Alifia Malika Putri_Lintang Nurlaili.pptx
21202244059_Bilingualism_Alifia Malika Putri_Lintang Nurlaili.pptx21202244059_Bilingualism_Alifia Malika Putri_Lintang Nurlaili.pptx
21202244059_Bilingualism_Alifia Malika Putri_Lintang Nurlaili.pptx
 
Diglossia, Bilingualism, and Multilingualism.pptx
Diglossia, Bilingualism, and Multilingualism.pptxDiglossia, Bilingualism, and Multilingualism.pptx
Diglossia, Bilingualism, and Multilingualism.pptx
 
Sociolinguistics and gender
Sociolinguistics and genderSociolinguistics and gender
Sociolinguistics and gender
 
Sociolinguistics_April 15th, 2019
Sociolinguistics_April 15th, 2019Sociolinguistics_April 15th, 2019
Sociolinguistics_April 15th, 2019
 

Recently uploaded

Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)eniolaolutunde
 
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTiammrhaywood
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityGeoBlogs
 
Crayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon ACrayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon AUnboundStockton
 
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...Marc Dusseiller Dusjagr
 
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17Celine George
 
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxSayali Powar
 
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️9953056974 Low Rate Call Girls In Saket, Delhi NCR
 
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfSanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfsanyamsingh5019
 
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdfBASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdfSoniaTolstoy
 
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsScience 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsKarinaGenton
 
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdfPharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdfMahmoud M. Sallam
 
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionMastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionSafetyChain Software
 
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher EducationIntroduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Educationpboyjonauth
 
Organic Name Reactions for the students and aspirants of Chemistry12th.pptx
Organic Name Reactions  for the students and aspirants of Chemistry12th.pptxOrganic Name Reactions  for the students and aspirants of Chemistry12th.pptx
Organic Name Reactions for the students and aspirants of Chemistry12th.pptxVS Mahajan Coaching Centre
 
Final demo Grade 9 for demo Plan dessert.pptx
Final demo Grade 9 for demo Plan dessert.pptxFinal demo Grade 9 for demo Plan dessert.pptx
Final demo Grade 9 for demo Plan dessert.pptxAvyJaneVismanos
 
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptxProudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptxthorishapillay1
 
internship ppt on smartinternz platform as salesforce developer
internship ppt on smartinternz platform as salesforce developerinternship ppt on smartinternz platform as salesforce developer
internship ppt on smartinternz platform as salesforce developerunnathinaik
 
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of IndiaPainted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of IndiaVirag Sontakke
 

Recently uploaded (20)

Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)
 
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
 
Crayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon ACrayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon A
 
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
 
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
 
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSDStaff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
 
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
 
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
 
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfSanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
 
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdfBASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
 
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsScience 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
 
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdfPharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
 
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionMastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
 
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher EducationIntroduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
 
Organic Name Reactions for the students and aspirants of Chemistry12th.pptx
Organic Name Reactions  for the students and aspirants of Chemistry12th.pptxOrganic Name Reactions  for the students and aspirants of Chemistry12th.pptx
Organic Name Reactions for the students and aspirants of Chemistry12th.pptx
 
Final demo Grade 9 for demo Plan dessert.pptx
Final demo Grade 9 for demo Plan dessert.pptxFinal demo Grade 9 for demo Plan dessert.pptx
Final demo Grade 9 for demo Plan dessert.pptx
 
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptxProudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
 
internship ppt on smartinternz platform as salesforce developer
internship ppt on smartinternz platform as salesforce developerinternship ppt on smartinternz platform as salesforce developer
internship ppt on smartinternz platform as salesforce developer
 
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of IndiaPainted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
 

21202244063_Lembayung Luh Jingga_Group Assignment PBI H.pptx

  • 1. LANGUAGE CHOICE IN MULTILINGUAL COMMUNITIES (including Diglossia, Bilingualism, Multilingualism, Interference) Lembayung Luh Jingga 21202244063 PBI H
  • 3. The linguistic repertoire is a person's set of abilities and knowledge in one or more languages, as well as their many variants (diatopic, diaphasic, diastratic or diachronic). It may be argued that doing so encourages a speaker to demonstrate their entire communication skills and convey their opinions honestly on a number of times.
  • 5. In many various types of speech communities, it turns out that certain social aspects, such as who you are speaking to, the social environment of the conversation, and the purpose and subject of the conversation, are crucial in explaining language choice. Examining 'typical' interactions that incorporate these elements has shown to be quite helpful, especially when understanding code choosing in large speech communities. There are two types in domain (H&L domain) High : Religion and Low : Family.
  • 7. Domain is a broad term that relies on three key variables in code selection: participants, context, and topic. It may be used to capture broad generalizations about any speech group. Using information on the areas of usage in a community, a basic model summarizing the norms of language use may be created. This is especially helpful in bilingual and multilingual speaking groups. For starters, it pushes us to be quite explicit about which domains and variations are crucial to language selection. The model summarizes what we know about community language use trends. Another reason an explicit model is valuable is that it gives a clear foundation for comparing patterns of code choice in different speech groups. Models make it simple to compare varieties suitable for comparable domains in various speech groups. A model is also valuable to a newbie in a community as a summary of the group's appropriate patterns of code use.
  • 9. People may choose a certain type or code to make it simpler to discuss a specific issue, regardless of where they are speaking. When both participants share more than one kind, other considerations will influence the best option. For example, the social distance factor is important. How well do they know one other, what is their social distance (stranger vs friend), and so on. The status connection between persons may be crucial in deciding on the best code. Social role is also essential and is frequently a factor leading to variations in people's status. Teacher-student, doctor-patient, soldier-civilian, priest-parishioner, and official-citizen are examples of typical role interactions. The environment and the level of formality may also play a role in picking an acceptable variation or code. The proper variety for a formal ceremony in church will be different from that utilized later in the church porch. Another crucial consideration is the interaction's role or objective.
  • 11. Diglossia has three crucial features: 1. Two distinct varieties of the same language are used in the community, with one regarded as a high (or H) variety and the other a low (or L) variety. 2. Each variety is used for quite distinct functions; H and L complement each other. 3. No one uses the H variety in everyday conversation. Grammar vary between the two linguistically similar dialects. Although the grammar of H is sometimes more complex morphologically, H and L share a considerable percentage of the same lexicon. However, as predicted given its use in more formal situations, the H vocabulary includes words for everyday items such as saucepan and shoe, and the L vocabulary includes more academic and technical terms such as conservation and psychometric. In most diglossia cases, the H form would not be used in normal speech, and the L form would appear strange in writing.
  • 12. Attitudes to H and L in a diglossia situation : In a diglossia setting, attitudes toward the two codes are confusing. Even if they don't comprehend it, most people admire the H variety. It is normally treated with courtesy. It has prestige in the sense of great social standing. The fact that the H variety is described and 'fixed,' or standardized, in grammar books and dictionaries reinforces these ideas. The L variety is often not thought to be worth explaining. However, sentiments about the L variant vary and are frequently ambiguous.
  • 13. Diglossia with and without Bilingualism The word diglossia refers to social or institutionalized bilingualism in which two types are necessary to cover all domains of the community. Holmes and Wilson (2017) illustrated a four-category box. 1. Box 1 refers to a situation where the society is disglossic, two languages are required to cover the full range of domains and (most) individuals are bilingual. Those communities in Vanuatu where individuals speak the local village language 2. Box 2 describes situations where individuals are bilingual, but there is no community- wide functional differentiation in the use of their languages. Many English-speaking countries fit this description 3. Box 3 describes the situation of politically united groups where two languages are used for different functions, but by largely different speech communities. This is true for Haiti, since most people are monolingual in Haitian Creole. 4. Box 4 describes the situation of monolingual groups, and Fishman suggests this is typical of isolated ethnic communities where there is little contact with other linguistic groups.
  • 14. Extending the scope of “disglossia” Because each code or language is employed in various settings, multilingual communities such as Sauris and Paraguay were cited as instances of diglossia. Other qualities of the "traditional" diglossia conditions, while usually significant, are not regarded as crucial to the definition. In other words, the H type is often the prestige kind, although the L variant can also be admired, like in Paraguay, where people are typically proud of Guarani. Although literature in H is more commonly written than in L, L may have a rich oral literature. L languages are progressively being codified and standardized, whereas H has done so for centuries in grammar books and dictionaries.
  • 16. Extending the scope of “disglossia” Polyglossia refers to conditions in which a population habitually speaks more than three languages. In Singapore, for example, both Mandarin and formal Singapore English might be termed H variations alongside with L types. In connection to at least two L variations, Hokkien and Cantonese, Mandarin serves as a H variety. Along with the more formal H variation, informal Singapore English is a L variety. So there are two H varieties and a number of L variations in a complicated connection for this speech group. Polyglossia is thus an appropriate name for circumstances in which a number of separate codes or varieties are utilized for obviously distinct goals or in clearly distinguishable contexts.