SlideShare a Scribd company logo
1 of 8
1. В Федеральный Верховный суд Германии (Bundesgerichtshof (BGH).
2. В Верховный суд Германии (Kammergericht, Dr. Bernd Pickel).
3. В Федеральный Конституционный суд Германии (Andreas Voßkuhle,
Bundesverfassungsgericht (BVerfG)).
4. В Земельный суд (Landgericht Berlin, Gabriele Nieradzik).
5. В Окружной суд Шарлоттенбург (Amtsgericht Charlottenburg, Prof. Dr. Peter Scholz).
6. В другие суды Германии.
7. Прокурорам, в прокуратуры:
А). Генеральному прокурору при Верховном суде Германии (Dr. Peter Frank -
Generalbundesanwalt beim Bundesgerichtshof).
Б). В Генеральную прокуратуру Берлина, генеральному прокурору
(Generalstaatsanwaltschaft Berlin).
В). В Отдел по борьбе с коррупцией (Zentralstelle Korruptionsbekämpfung, Dr. Reiff).
Г). В прокуратуру Берлина (Amtsanwaltschaft Berlin).
Д). В другие прокуратуры.
8. Федеральному президенту ФРГ Франку-Вальтеру Штайнмайеру (Bundespräsident Frank-
Walter Steinmeier, Bundespräsidialamt).
9. В Германский парламент (Deutscher Bundestag, Norbert Lammert).
10. В орган представительства земель – председателю Малу Дрейеру (Bundesrat, Malu
Dreyer).
11. Другим членам Федерального правительства, членам политических партий
Германии: «Христианско-социального союза в Баварии» (ХСС) (Christlich-Soziale Union in
Bayern, CSU), «Социал-демократической партии Германии» (СДПГ) (Sozialdemokratische
Partei Deutschlands, SPD), «Христианско-демократического союза Германии» (ХДС)
(Christlich Demokratische Union Deutschlands, CDU), «Партии левых» (Partei Die Linke), «Союза
90/Зелёные» (Bündnis 90/Die Grünen), «Альтернатива для Германии» (Alternative für
Deutschland), и т.д.
12. В Администрацию Сената по вопросам правосудия, защиты прав потребителей и
борьбы с дискриминацией (Senatsverwaltung für Justiz, Verbraucherschutz und
Antidiskriminierung).
13. В Министерство иностранных дел Германии:
А). Министру Зигмару Габриэлю (Sigmar Gabriel, Auswärtiges Amt (AA));
Б). Уполномоченному по предотвращению коррупции в МИДе Томасу Мангарцу
(Thomas Mangartz - Beauftragter für Korruptionsprävention und Leiter der Innenrevision);
В). Уполномоченной по правам человека Германии д-р Бербель Кофлер (Dr. Bärbel Kofler
- die Beauftragte der Bundesregierung für Menschenrechtspolitik und humanitäre Hilfe).
14. В Федеральное министерство юстиции Германии:
А). министру юстиции Хайко Маас (Bundesminister der Justiz und für Verbraucherschutz, Heiko
Maas).
Б). Комиссару Федерального правительства по вопросам прав человека при
Федеральном министерстве юстиции д-ру Альмуту Виттлинг-Фогелю (Die Beauftragte für
Menschenrechtsfragen im Bundesministerium der Justiz, Frau Dr. Almut Wittling-Vogel).
15. В Федеральное министерство внутренних дел (Bundesministerium des Innern (BMI)).
16. В Министерство обороны (Bundesministerium der Verteidigung (BMVg).
17. В организации по борьбе с коррупцией - Германии и международные:
А). Anti-Corruption International Germany;
Б). To the Global Anti-Corruption Coalition;
В). Transparency International Deutschland e.V;
Г). Advocacy and Legal Advice Centre (ALAC);
Д). и т.д.
18. В Организацию Объединённых Наций, во все её органы, структуры и учреждения.
19. Во все органы и институты Европейского союза.
20. Германский институт по правам человека (Deutschen Instituts für Menschenrechte (DIMR).
21. Глобальный альянс национальных институтов по правам человека (GANHRI - Global
Alliance of National Human Rights Institutions).
22. Европейская сеть национальных учреждений по правам человека (European Network
of National Human Rights Institutions (ENNHRI).
23. Средствам массовой информации Германии и других стран.
24. В иные компетентные инстанции Германии и других стран, в различные
международные правозащитные институты и организации, международной
общественности
от Асламбека Апаева
СОПРОВОДИТЕЛЬНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ
Я посылал Вам электронной почтой мои заявления от 13 октября 2017 г.: исковое
заявление в суд - СООБЩЕНИЕ О КОРРУПЦИИ И ДРУГИХ ПРЕСТУПЛЕНИЯХ Ангелы
Меркель (подписанное цифровой подписью) и сопроводительное заявление. Эти
заявления размещены в интернете в открытом доступе (вместе с сертификатом
электронной цифровой подписи): https://kremlins-victim.livejournal.com/103466.html,
https://cloud.mail.ru/public/BJ3r/D7WXGitAW, https://rights-freedom.livejournal.com/547482.html,
https://wickholm-irina.blogspot.com.by/2012/12/menschenrechtsaktivist-aslambek-apaev.html.
Ответа на них я от Вас почему-то до сих пор так и не получил. Поэтому вынужден снова
обратиться к Вам:
1. Прошу Вас прислать мне уведомления о регистрации моих заявлений, посланных
мной на Ваш е-маил 16 октября 2017 г., а также ответы на них. И обязательно сообщить
причину задержки в выдаче мне этих уведомлений в регистрации заявлений и ответов
на них.
2. Повторно прошу Вас НЕ СОВЕРШАТЬ ПРЕСТУПЛЕНИЯ: НЕ УКРЫВАТЬ
правонарушения, совершённые против меня и моих подзащитных Ангелой Меркель и
её подельниками; НЕ ПРИНИМАТЬ УЧАСТИЕ в нарушении наших прав; НЕ
СОЗДАВАТЬ УСЛОВИЯ для совершения и далее преступлений Федеральным
Канцлером и её сообщниками. Так как я буду вынужден оспорить эти Ваши действия в
суде.
3. Повторно прошу моё исковое заявление считать СООБЩЕНИЕМ О КОРРУПЦИИ И
ДРУГИХ ПРЕСТУПЛЕНИЯХ Ангелы Меркель.
4. Повторно прошу Вас незамедлительно лично рассмотреть это исковое заявление и
приложенные к нему документы. Также направить остальным членам правительства
Германии и другим компетентным инстанциям (то есть, рассмотреть не только в суде, а в
правительстве, в прокуратуре, в полиции, в Интерполе, и т.д. и т.п.).
5. Повторно прошу Вас немедленно принять меры для инициирования против Ангелы
Меркель уголовного дела и привлечения её к суду.
6. Я не знаю, какой суд Германии правомочен рассматривать этот мой иск. Поэтому
повторно прошу Вас перенаправить мой иск в компетентный суд.
7. Довожу до Вашего сведения, что: 1. это исковое заявление изначальное, не полное; 2.
подаётся оно пока на русском языке. Для того, чтобы дополнить его - для полного
доступа к правосудию и эффективным средствам правовой защиты, прошу
предоставить: государственного бесплатного адвоката и государственного бесплатного
переводчика с русского языка на немецкий и наоборот. Т.к. я не имею достаточных
средств для оплаты услуг переводчика и адвоката (ходатайство № 1 из искового заявления,
стр. 14).
То есть, прошу Вас неукоснительно исполнить нормы немецкого и международного
законодательства (как минимум - следующие):
а). § 158 StPO: «… (4) Если потерпевший не владеет немецким языком, то он или она
получит необходимую помощь для понимания, чтобы подать заявление на
понятном ему языке. Письменное уведомление о регистрации в соответствии с
пунктами 1 и 3 части 1 статьи 1 должно быть передано потерпевшей стороне в
таких случаях по запросу на языке, который он понимает ...»;
б). § 406d StPO: «Если пострадавший не говорит по-немецки, он / она будет
проинформирован о месте и времени основного слушания на языке, который он
понимает по запросу.»;
в). § 406i StPO: «Информирование пострадавшего о его правах в уголовном судопроизводстве.
(1) Пострадавшие лица должны быть проинформированы как можно раньше,
регулярно в письменной форме и ... на понятном им языке об их правах согласно §§
406d-406h в уголовном судопроизводстве и, в частности, указать следующее: 1. они могут
заявлять о преступлении или возбуждать уголовное дело в соответствии с § 158; ...
(а) в соответствии с разделом 397a ходатайствуют о назначении им адвоката или
ходатайствовать о помощи при судебных издержках на него; b) ходотайствует об
устном и письменном переводе в уголовном судопроизводстве в соответствии с § 397
(3) и § 185 и 187 Закона о судоустройстве; ...»;
г). § 406j: «Информирование потерпевшего о его правах вне штрафного процесса.
Потерпевшие должны быть проинформированы как можно раньше, регулярно в
письменной форме и … на понятном им языке о следующих правах, которые у них
есть вне уголовного процесса: ....»;
д). Параграфы 9, 21, 34, 35, 36, 37, 38, 41, Директивы 2012/29 / ЕС Европейского парламента и
Совета от 25 октября 2012 года о минимальных стандартах прав, поддержки и
защиты жертв преступлений, и т.д. и т.п. («(34) Закон может применяться только в том
случае, если жертвы могут прояснить факты преступления и сделать заявление,
которое компетентные органы могут понять. Не менее важно обеспечить, чтобы к
жертвам относились с уважением и правами. Поэтому во время допроса жертвы и для того,
чтобы она могла активно участвовать в судебном разбирательстве в
соответствии с положением жертвы в соответствующей системе уголовного правосудия,
всегда должны предоставляться бесплатные услуги устного перевода.»; usw.).
8. На немецких сайтах для документооборота с властями рекомендовано использовать
программу EGVP. Но она мне абсолютно недоступна, что объяснено в ходатайстве № 4,
стр.16 в моём исковом заявлении в суд. Также мне недоступна почта Де-маил.
Поэтому прошу Вас признать и обеспечить мои права:
на пользование благами научного прогресса, интернет-технологиями и
эффективными средствами правовой защиты; на доступ к правосудию, и т.д.;
представлять во все органы власти, в том числе и суды иски, жалобы и доказательства
в электронной форме, доступными для меня методами - по обычным электронным
адресам немецких властей, а не посредством EGVP, Де-маил и т.п.
(Директива 2012/29 / ЕС Европейского парламента и Совета от 25 октября 2012 года о
минимальных стандартах прав, поддержки и защиты жертв преступлений: «(27)
Информация жертве должна быть предоставлена по последнему известному
адресу корреспонденции или электронным контактным данным,
предоставленным потерпевшим … В исключительных случаях, … должна быть
возможность предоставлять информацию через прессу через официальный сайт
компетентного органа или через аналогичный канал связи.»; «(37) ... помощь должна
предоставляться жертве в соответствии с его потребностями и правами,
изложенными в настоящей Директиве. Помощь должна предоставляться различными
способами без ненужных формальностей и в достаточном количестве ...»; «(53) …
Взаимодействие жертв преступлений с уполномоченными органами должно осуществляться
максимально удобными способами;»; (63) …Следует обеспечить возможность
использования коммуникационных технологий, таких как электронная почта,
видеозаписи или подача жалоб в электронной форме в режиме онлайн.»; и т.д.).
9. а). Прошу Вас выслать письменное уведомление о регистрации моих заявлений
(искового заявления и данного – сопроводительного) на доступном и понятном мне языке - на
русском, в соответствии с § 158 УПК ФРГ: «... Пострадавшее лицо должно быть
уведомлённым в письменной форме о получении его объявления. ... Письменное
уведомление … должно быть передано потерпевшей стороне в таких случаях по
запросу на том языке, который он понимает ... », и с другими правовыми нормами
Германии и международными.
б). эти уведомления о регистрации заявления и ответы на них прошу Вас
незамедлительно выслать на все электронные адреса: aslambek.apaev@mail.ru,
atagi777@gmail.com, irinaw99@hotmail.com, irinaw99@mail.ru, a99960@mail.ru, odokprus@gmail.com,
leon.verschinin@yandex.ru
05.12.2017 г.
С уважением, Асламбек Апаев, правозащитник.
Unofficial translation into English (by Google), so errors are possible.
1. To the Federal Supreme Court of Germany (Bundesgerichtshof (BGH).
2. To the German Supreme Court (Kammergericht, Dr. Bernd Pickel).
3. To the German Federal Constitutional Court (Andreas Voßkuhle, Bundesverfassungsgericht
(BVerfG)).
4. To the Land Court (Landgericht Berlin, Gabriele Nieradzik).
5. In the District Court of Charlottenburg (Amtsgericht Charlottenburg, Prof. Dr. Peter Scholz).
6. In other courts of Germany.
7. To the Prosecutors: A). The Attorney General at the Supreme Court of Germany (Dr. Peter
Frank - Generalbundesanwalt beim Bundesgerichtshof). B). In the General Prosecutor's Office of
Berlin, to the Attorney General (Generalstaatsanwaltschaft Berlin). C). In the Department for
Combating Corruption (Zentralstelle Korruptionsbekämpfung, Dr. Reiff). D). To the prosecutor's
office in Berlin (Amtsanwaltschaft Berlin). E). To the other prosecutors.
8. To the President of Germany Frank-Walter Steinmeier (Bundespräsident Frank-Walter
Steinmeier, Bundespräsidialamt).
9. In the German Parliament (Deutscher Bundestag, Norbert Lammert).
10. To the body of representation of the land – for Chairman Malu Dreyer (Bundesrat, Malu
Dreyer).
11. To the other members of the Federal Government, members of political parties in
Germany: the Christian-Social Union in Bavaria (CSU), the Social Democratic Party of
Germany (Sozialdemokratische Partei Deutschlands, SPD ), Christian Democratic Union of
Germany (CDU), Party of the Left (Partei Die Linke), Union 90 / Green (Bündnis 90 / Die Grünen),
Alternative for Germany (Alternative für Deutschland), etc.
12. To the Senate Administration for Justice, Consumer Protection and Combating
Discrimination (Senatsverwaltung für Justiz, Verbraucherschutz und Antidiskriminierung).
13. To the Ministry of Foreign Affairs of Germany: A). Minister Sigmar Gabriel (Auswärtiges Amt
(AA)); B). To the Commissioner for Prevention of Corruption in the Ministry of Foreign
Affairs, Thomas Mangartz (Thomas Mangartz - Beauftragter für Korruptionsprävention und Leiter
der Innenrevision); C). The Commissioner for Human Rights of Germany, Dr. Bärbel Kofler (Die
Beauftragte der Bundesregierung für Menschenrechtspolitik und humanitäre Hilfe).
14. To the Federal Ministry of Justice of Germany: A). to the Minister of Justice Haiko Maas
(Bundesminister der Justiz und für Verbraucherschutz, Heiko Maas). B). to the Federal Government's
Commissioner for Human Rights at the Federal Ministry of Justice, Dr. Almut Wittling-Fogel (Die
Beauftragte für Menschenrechtsfragen im Bundesministerium der Justiz, Frau Dr. Almut Wittling-Vogel).
15. The Federal Ministry of the Interior (Bundesministerium des Innern (BMI)).
16. To the Ministry of Defense (Bundesministerium der Verteidigung (BMVg)).
17. In the anti-corruption organization - Germany and international: A). Anti-Corruption
International Germany; B). Global Anti-Corruption Coalition; C). Transparency International
Deutschland e.V; D). Advocacy and Legal Advice Center (ALAC); E). etc.
18. To the United Nations, to all its organs, structures and institutions.
19. To the all organizations and institutions of the European Union.
20. To the German Institute for Human Rights (Deutsche Instituts für Menschenrechte (DIMR)).
21. To the Global Alliance of National Institutions for Human Rights (GANHRI).
22. To the European Network of National Human Rights Institutions National Human Rights
Institutions (ENNHRI).
23. For Mass media of Germany and other countries.
24. To other competent authorities of Germany and of other countries, to various
international human rights institutions and organizations, to the international community
from Aslambek Apaev
ACCOMPANYING STATEMENT
I sent by e-mail to You my statements dated October 13, 2017: Claim to the court -
announcement about CORRUPTION and other CRIMES of Angela Merkel and an
accompanying statement. These statements are posted online in open access (along with a
digital signature certificate): https://kremlins-victim.livejournal.com/103466.html,
https://cloud.mail.ru/public/BJ3r/D7WXGitAW,
https://rights-freedom.livejournal.com/547482.html,
https://wickholm-irina.blogspot.com.by/2012/12/menschenrechtsaktivist-aslambek-
apaev.html
I didn't get a response from You for some reason till now. Therefore, I am forced to turn
again to You:
1. I ask You to send me notices about registration of my statements sent by me to Your e-mail
on October 16, 2017, as well as the answers to them. And it is obligatory to inform the reason
for the delay in issuing to me these notifications on the registration of statements and the
answers to them.
2. I ask You again NOT to commit crimes: DO NOT COVER the numerous crimes committed
against me by a member of an organized criminal community by Angela Merkel and her
accomplices; DO NOT PARTICIPATE in this criminal community that violates my rights; DO
NOT CREATE CONDITIONS for committing and further crimes of such a community. Since I
will be forced to challenge these Your actions in court.
3. I ask You again this Claim to be considered as a report of corruption and other crimes of
Angela Merkel.
4. I ask You again personally to consider immediately these statements and the documents
attached to them. Also send to the other members of the German government and other
competent authorities (that is, to consider not only in court, but by the Government of
Germany, in the prosecutor's office, the police, Interpol, etc.).
5. I ask You again to take immediately measures to initiate a criminal case against Angela
Merkel and to bring her to court.
6. I don't know which court in Germany is competent to examine this my statement.
Therefore, I ask You again to redirect my statement to the competent court.
7. I bring to Your attention that: 1. this statement of claim is initial - not complete; 2. it is so
far only in Russian. In order to supplement it - for full access to justice and to effective
remedies, I ask You to provide: a free state lawyer and a free state translator from Russian
into German and vice versa. Because I don't have sufficient money to pay for the services of
interpreter and a lawyer (petition №1 from the statement of claim, p. 14).
That is, I ask You to strictly fulfill the norms of the German and international law (at least - the
following):
a). § 158 StPO: «… (4) Ist der Verletzte der deutschen Sprache nicht mächtig, erhält er die
notwendige Hilfe bei der Verständigung, um die Anzeige in einer ihm verständlichen
Sprache anzubringen. Die schriftliche Anzeigebestätigung nach Absatz 1 Satz 3 und 4 ist
dem Verletzten in diesen Fällen auf Antrag in eine ihm verständliche Sprache zu
übersetzen»;
b). § 406d StPO: «… Ist der Verletzte der deutschen Sprache nicht mächtig, so werden ihm
auf Antrag Ort und Zeitpunkt der Hauptverhandlung in einer ihm verständlichen Sprache
mitgteilt.»;
c). § 406i StPO: Unterrichtung des Verletzten über seine Befugnisse im Strafverfahren.
(1) Verletzte sind möglichst frühzeitig, regelmäßig schriftlich und ... in einer für sie
verständlichen Sprache über ihre aus den §§ 406d bis 406h folgenden Befugnisse im
Strafverfahren zu unterrichten und insbesondere auch auf Folgendes hinzuweisen: 1. sie können nach
Maßgabe des § 158 eine Straftat zur Anzeige bringen oder einen Strafantrag stellen; ... a) nach
§ 397a beantragen, dass ihnen ein anwaltlicher Beistand bestellt oder für dessen
Hinzuziehung Prozesskostenhilfe bewilligt wird, b) nach Maßgabe des § 397 Absatz 3 und der §§
185 und 187 des Gerichtsverfassungsgesetzes einen Anspruch auf Dolmetschung und Übersetzung
im Strafverfahren geltend machen;...»;
d). § 406j StPO: «Verletzte sind möglichst frühzeitig, regelmäßig schriftlich und soweit
möglich in einer für sie verständlichen Sprache über folgende Befugnisse zu unterrichten,
die sie außerhalb des Strafverfahrens haben: ...»;
e). Paragraphs 21, 34, 35, 38, 41, etc. of Directive 2012/29/EU of the European Parliament and of
the Council of 25 October 2012 establishing minimum standards on the rights, support and
protection of victims of crime ...; and other documents
(«(34) Dem Recht kann nur dann Geltung verschafft werden, wenn Opfer die Umstände der
Tat genau erklären und eine Aussage machen können, die die zuständigen Behörden
verstehen können. Gleichermaßen wichtig ist es zu gewährleisten, dass die Opfer respektvoll
behandelt werden und ihre Rechte wahrnehmen können. Daher sollten während der
Vernehmung des Opfers und um ihm die aktive Teilnahme am Gerichtsverfahren
entsprechend der Stellung des Opfers in der jeweiligen Strafrechtsordnung zu ermöglichen, stets
kostenlose Dolmetschdienste zur Verfügung stehen.»; usw.).
8. On German websites for document circulation with the authorities it is recommended to
use the EGVP program. But it is absolutely inaccessible to me, which is explained in the
petition No. 4, p. 16 from my statement of claim to the court. DeMail mail is also not
available to me.
Therefore, I ask You to recognize and secure my rights: to use the benefits of scientific
progress, Internet technologies and effective remedies; to access to justice, effective
remedies, etc.; submit to all authorities, including courts, my lawsuits, complaints and
proofs in electronic form, by methods accessible to me - at the usual electronic addresses of
the German authorities, but not through EGVP, De-Mail, etc.
(Richtlinie 2012/29/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 über
Mindeststandards für die Rechte, die Unterstützung und den Schutz von Opfern von
Straftaten: «(27) Informationen für das Opfer sollten an die letzte bekannte Postanschrift oder anhand
der elektronischen Kontaktangaben ... In Ausnahmefällen, ... sollte es möglich sein, die Informationen
über die Presse, eine offizielle Website der zuständigen Behörde oder einen vergleichbaren
Kommunikationsweg bereitzustellen.»; «(37) ... sollte dem Opfer im Einklang mit seinen
Bedürfnissen und den in dieser Richtlinie festgelegten Rechten Unterstützung gewährt werden.
Die Unterstützung sollte auf verschiedene Art und Weise ohne unnötige Formalitäten
geleistet werden und in hinreichender ...»; «(53) ... Die Interaktion mit den zuständigen Behörden
sollte dem Opfer so leicht wie möglich gemacht…»; «(63)… Es sollte die Möglichkeit bestehen,
Kommunikationstechnologien wie E-Mail, Videoaufzeichnungen oder elektronische
Formulare für die Anzeigeerstattung zu nutzen.»; usw.).
9. a). I ask you to send a written notification of registration of all my applications in an
accessible and understandable me language - in Russian (statement of claim and this -
accompanying. And on other statements which I sent October 16, 2017), in accordance with
in accordance with § 158 of the Criminal Procedure Code: «... The injured person must be
notified in writing of receipt of his application. ... Written notice ... must be transmitted to
the injured party in such cases on request in the language that he understands ...», and in
accordance with other legal norms of Germany and international law
(§ 158 StPO: «… Die schriftliche Anzeigebestätigung nach Absatz 1 Satz 3 und 4 ist dem
Verletzten in diesen Fällen auf Antrag in eine ihm verständliche Sprache zu übersetzen»).
b). these notifications on registration of my statements and the answers to them I ask You to
send immediately the all e-mail addresses: aslambek.apaev@mail.ru, atagi777@gmail.com,
irinaw99@hotmail.com, irinaw99@mail.ru, a99960@mail.ru, odokprus@gmail.com,
leon.verschinin@yandex.ru
December 5, 2017
Sincerely, Aslambek Apaev, human rights activist.
Claim to the court - announcement about CORRUPTION and other CRIMES of Angela Merkel dated
October 13, 2017; accompanying statement dated December 5, 2017 (send again)
sc@fpcjpn.or.jp, ma@fpcjpn.or.jp, service@bka.gv.at, nikolai.moser@bka.gv.at,
juergen.schwarz@bka.gv.at, sek_president@president.al, ap@avokatipopullit.gov.al,
info.tramits@govern.ad, charles.michel@premier.fed.be, urm@urm.lt, rasa.jakilaitiene@urm.lt,
media@urm.lt, priemna@president.bg, dipl.of.pm@mfa.gr, diplof@parliament.gr,
anypexeu@mfa.gr, ministero.affariesteri@cert.esteri.it, unita.crisi@esteri.it,
verificacertificati@cert.esteri.it, gints.jegermanis@mfa.gov.lv, media@mfa.gov.lv,
mfa.cha@mfa.gov.lv, citizen@saudiembassy.net, usnycon@mofa.gov.sa, uscacon@mofa.gov.sa,
priemna@president.bg, contact.reynders@diplobel.fed.be, info@decroo.fgov.be,
fcocorrespondence@fco.gov.uk, newsdesk@fco.gov.uk, foi-dpa.imd@fco.gov.uk,
hotline@nationalsecurity.gov.au, informae@maec.es, rei@maec.es, dg.mdp@maec.es,
dg.nnuuddhh@maec.es, polext@maec.es, teaminkoop@minaz.nl, djz-nr-klachten@minbuza.nl,
e.vaneerden@nationaleombudsman.nl, intcomm@mk.gov.hu, miniszterelnok@me.gov.hu,
mk@mk.gov.hu, hmugyfelszolgalat@hm.gov.hu, lakossag@im.gov.hu, titkarsag@me.gov.hu,
sakerhetspolisen@sakerhetspolisen.se, karin.wanngard@stockholm.se,
jan.valeskog@stockholm.se, olle.burell@stockholm.se, evalouise.erlandsson@stockholm.se,
service@conac.cn, Consulate.Peterburg@mfa.ee,

More Related Content

What's hot

Irina Wickholm. Appeal to the Ministry of Justice, to the police, to the spec...
Irina Wickholm. Appeal to the Ministry of Justice, to the police, to the spec...Irina Wickholm. Appeal to the Ministry of Justice, to the police, to the spec...
Irina Wickholm. Appeal to the Ministry of Justice, to the police, to the spec...Irina Wickholm
 
The accompanying statement by Aslambek Apaev dated October 13, 2017
The accompanying statement by Aslambek Apaev dated October 13, 2017The accompanying statement by Aslambek Apaev dated October 13, 2017
The accompanying statement by Aslambek Apaev dated October 13, 2017Irina Wickholm
 
Menschenrechtsaktivist Aslambek Apaev verklagt Angela Merkel - der Bundeskanz...
Menschenrechtsaktivist Aslambek Apaev verklagt Angela Merkel - der Bundeskanz...Menschenrechtsaktivist Aslambek Apaev verklagt Angela Merkel - der Bundeskanz...
Menschenrechtsaktivist Aslambek Apaev verklagt Angela Merkel - der Bundeskanz...Irina Wickholm
 
Wiederholte AUSSAGE an das Justizministerium vom 18. Oktober 2018
Wiederholte AUSSAGE an das Justizministerium vom 18. Oktober 2018Wiederholte AUSSAGE an das Justizministerium vom 18. Oktober 2018
Wiederholte AUSSAGE an das Justizministerium vom 18. Oktober 2018Irina Wickholm
 
Double standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. Moskalkova
Double standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. MoskalkovaDouble standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. Moskalkova
Double standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. MoskalkovaIrina Wickholm
 
The Complaint to the Court on the inaction of the General Prosecutor's Office...
The Complaint to the Court on the inaction of the General Prosecutor's Office...The Complaint to the Court on the inaction of the General Prosecutor's Office...
The Complaint to the Court on the inaction of the General Prosecutor's Office...Irina Wickholm
 
I. Wickholm for "Human Rights Watch"
I. Wickholm for "Human Rights Watch"I. Wickholm for "Human Rights Watch"
I. Wickholm for "Human Rights Watch"Irina Wickholm
 
Ирина Викхольм. Исковое заявление в суд от 21.09.2017 г. - сообщение о корруп...
Ирина Викхольм. Исковое заявление в суд от 21.09.2017 г. - сообщение о корруп...Ирина Викхольм. Исковое заявление в суд от 21.09.2017 г. - сообщение о корруп...
Ирина Викхольм. Исковое заявление в суд от 21.09.2017 г. - сообщение о корруп...Irina Wickholm
 
Президенту Франции Н. Саркози
Президенту Франции Н. СаркозиПрезиденту Франции Н. Саркози
Президенту Франции Н. СаркозиIrina Wickholm
 
The statement (30.07.2014) to the chief of the department of UNHCR in France....
The statement (30.07.2014) to the chief of the department of UNHCR in France....The statement (30.07.2014) to the chief of the department of UNHCR in France....
The statement (30.07.2014) to the chief of the department of UNHCR in France....Irina Wickholm
 
Переписка с посольством Франции и др. ...
Переписка с посольством Франции и др. ...Переписка с посольством Франции и др. ...
Переписка с посольством Франции и др. ...Irina Wickholm
 
Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...
Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...
Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...Irina Wickholm
 
Ирина Иванова. Петиция президенту США в рамках закона S284 (закон Магнитского)
Ирина Иванова. Петиция президенту США в рамках закона S284 (закон Магнитского) Ирина Иванова. Петиция президенту США в рамках закона S284 (закон Магнитского)
Ирина Иванова. Петиция президенту США в рамках закона S284 (закон Магнитского) Irina Wickholm
 
Statement to the Head of UNHCR Representative in Canada.
Statement to the Head of UNHCR Representative in Canada.  Statement to the Head of UNHCR Representative in Canada.
Statement to the Head of UNHCR Representative in Canada. Irina Wickholm
 
Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...
Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...
Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...Irina Wickholm
 
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.Irina Wickholm
 
Обращение в офисы Верховного Комиссара ООН по делам беженцев (UNHСR) США от 0...
Обращение в офисы Верховного Комиссара ООН по делам беженцев (UNHСR) США от 0...Обращение в офисы Верховного Комиссара ООН по делам беженцев (UNHСR) США от 0...
Обращение в офисы Верховного Комиссара ООН по делам беженцев (UNHСR) США от 0...Irina Wickholm
 
Irina Wickholm. Statement to the management of Facebook: to Mark Zuckerberg ...
Irina Wickholm. Statement to the management of Facebook: to  Mark Zuckerberg ...Irina Wickholm. Statement to the management of Facebook: to  Mark Zuckerberg ...
Irina Wickholm. Statement to the management of Facebook: to Mark Zuckerberg ...Irina Wickholm
 
Доклад ООН
Доклад ООНДоклад ООН
Доклад ООНtsnua
 
Очередное обращение к властям США: ЗАЯВЛЕНИЕ - ДОПОЛНЕНИЕ к ранее посланным з...
Очередное обращение к властям США: ЗАЯВЛЕНИЕ - ДОПОЛНЕНИЕ к ранее посланным з...Очередное обращение к властям США: ЗАЯВЛЕНИЕ - ДОПОЛНЕНИЕ к ранее посланным з...
Очередное обращение к властям США: ЗАЯВЛЕНИЕ - ДОПОЛНЕНИЕ к ранее посланным з...Irina Wickholm
 

What's hot (20)

Irina Wickholm. Appeal to the Ministry of Justice, to the police, to the spec...
Irina Wickholm. Appeal to the Ministry of Justice, to the police, to the spec...Irina Wickholm. Appeal to the Ministry of Justice, to the police, to the spec...
Irina Wickholm. Appeal to the Ministry of Justice, to the police, to the spec...
 
The accompanying statement by Aslambek Apaev dated October 13, 2017
The accompanying statement by Aslambek Apaev dated October 13, 2017The accompanying statement by Aslambek Apaev dated October 13, 2017
The accompanying statement by Aslambek Apaev dated October 13, 2017
 
Menschenrechtsaktivist Aslambek Apaev verklagt Angela Merkel - der Bundeskanz...
Menschenrechtsaktivist Aslambek Apaev verklagt Angela Merkel - der Bundeskanz...Menschenrechtsaktivist Aslambek Apaev verklagt Angela Merkel - der Bundeskanz...
Menschenrechtsaktivist Aslambek Apaev verklagt Angela Merkel - der Bundeskanz...
 
Wiederholte AUSSAGE an das Justizministerium vom 18. Oktober 2018
Wiederholte AUSSAGE an das Justizministerium vom 18. Oktober 2018Wiederholte AUSSAGE an das Justizministerium vom 18. Oktober 2018
Wiederholte AUSSAGE an das Justizministerium vom 18. Oktober 2018
 
Double standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. Moskalkova
Double standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. MoskalkovaDouble standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. Moskalkova
Double standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. Moskalkova
 
The Complaint to the Court on the inaction of the General Prosecutor's Office...
The Complaint to the Court on the inaction of the General Prosecutor's Office...The Complaint to the Court on the inaction of the General Prosecutor's Office...
The Complaint to the Court on the inaction of the General Prosecutor's Office...
 
I. Wickholm for "Human Rights Watch"
I. Wickholm for "Human Rights Watch"I. Wickholm for "Human Rights Watch"
I. Wickholm for "Human Rights Watch"
 
Ирина Викхольм. Исковое заявление в суд от 21.09.2017 г. - сообщение о корруп...
Ирина Викхольм. Исковое заявление в суд от 21.09.2017 г. - сообщение о корруп...Ирина Викхольм. Исковое заявление в суд от 21.09.2017 г. - сообщение о корруп...
Ирина Викхольм. Исковое заявление в суд от 21.09.2017 г. - сообщение о корруп...
 
Президенту Франции Н. Саркози
Президенту Франции Н. СаркозиПрезиденту Франции Н. Саркози
Президенту Франции Н. Саркози
 
The statement (30.07.2014) to the chief of the department of UNHCR in France....
The statement (30.07.2014) to the chief of the department of UNHCR in France....The statement (30.07.2014) to the chief of the department of UNHCR in France....
The statement (30.07.2014) to the chief of the department of UNHCR in France....
 
Переписка с посольством Франции и др. ...
Переписка с посольством Франции и др. ...Переписка с посольством Франции и др. ...
Переписка с посольством Франции и др. ...
 
Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...
Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...
Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...
 
Ирина Иванова. Петиция президенту США в рамках закона S284 (закон Магнитского)
Ирина Иванова. Петиция президенту США в рамках закона S284 (закон Магнитского) Ирина Иванова. Петиция президенту США в рамках закона S284 (закон Магнитского)
Ирина Иванова. Петиция президенту США в рамках закона S284 (закон Магнитского)
 
Statement to the Head of UNHCR Representative in Canada.
Statement to the Head of UNHCR Representative in Canada.  Statement to the Head of UNHCR Representative in Canada.
Statement to the Head of UNHCR Representative in Canada.
 
Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...
Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...
Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...
 
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
 
Обращение в офисы Верховного Комиссара ООН по делам беженцев (UNHСR) США от 0...
Обращение в офисы Верховного Комиссара ООН по делам беженцев (UNHСR) США от 0...Обращение в офисы Верховного Комиссара ООН по делам беженцев (UNHСR) США от 0...
Обращение в офисы Верховного Комиссара ООН по делам беженцев (UNHСR) США от 0...
 
Irina Wickholm. Statement to the management of Facebook: to Mark Zuckerberg ...
Irina Wickholm. Statement to the management of Facebook: to  Mark Zuckerberg ...Irina Wickholm. Statement to the management of Facebook: to  Mark Zuckerberg ...
Irina Wickholm. Statement to the management of Facebook: to Mark Zuckerberg ...
 
Доклад ООН
Доклад ООНДоклад ООН
Доклад ООН
 
Очередное обращение к властям США: ЗАЯВЛЕНИЕ - ДОПОЛНЕНИЕ к ранее посланным з...
Очередное обращение к властям США: ЗАЯВЛЕНИЕ - ДОПОЛНЕНИЕ к ранее посланным з...Очередное обращение к властям США: ЗАЯВЛЕНИЕ - ДОПОЛНЕНИЕ к ранее посланным з...
Очередное обращение к властям США: ЗАЯВЛЕНИЕ - ДОПОЛНЕНИЕ к ранее посланным з...
 

Similar to Repeated Statement of human rights activist Aslambek Apaev to the German authorities dated 12.05.2017.

Rafael Usmanov. Statement №3098 dated February 13, 2019.
Rafael Usmanov. Statement №3098 dated February 13, 2019.Rafael Usmanov. Statement №3098 dated February 13, 2019.
Rafael Usmanov. Statement №3098 dated February 13, 2019.Irina Wickholm
 
Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...
Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...
Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...Irina Wickholm
 
Р. Усманов. Ходатайство № 2819 (видеоконференцсвязь)
Р. Усманов. Ходатайство № 2819 (видеоконференцсвязь)Р. Усманов. Ходатайство № 2819 (видеоконференцсвязь)
Р. Усманов. Ходатайство № 2819 (видеоконференцсвязь)Irina Wickholm
 
Rafael Usmanov. Statement № 2818
Rafael Usmanov. Statement № 2818Rafael Usmanov. Statement № 2818
Rafael Usmanov. Statement № 2818Irina Wickholm
 
The message about crimes Antonio Guterres against Irina Wickholm
The message about crimes Antonio Guterres  against Irina WickholmThe message about crimes Antonio Guterres  against Irina Wickholm
The message about crimes Antonio Guterres against Irina WickholmIrina Wickholm
 
Rafael Usmanov - statement №3040, p. 1.9 proof 2
Rafael Usmanov - statement  №3040, p. 1.9 proof 2Rafael Usmanov - statement  №3040, p. 1.9 proof 2
Rafael Usmanov - statement №3040, p. 1.9 proof 2Irina Wickholm
 

Similar to Repeated Statement of human rights activist Aslambek Apaev to the German authorities dated 12.05.2017. (6)

Rafael Usmanov. Statement №3098 dated February 13, 2019.
Rafael Usmanov. Statement №3098 dated February 13, 2019.Rafael Usmanov. Statement №3098 dated February 13, 2019.
Rafael Usmanov. Statement №3098 dated February 13, 2019.
 
Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...
Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...
Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...
 
Р. Усманов. Ходатайство № 2819 (видеоконференцсвязь)
Р. Усманов. Ходатайство № 2819 (видеоконференцсвязь)Р. Усманов. Ходатайство № 2819 (видеоконференцсвязь)
Р. Усманов. Ходатайство № 2819 (видеоконференцсвязь)
 
Rafael Usmanov. Statement № 2818
Rafael Usmanov. Statement № 2818Rafael Usmanov. Statement № 2818
Rafael Usmanov. Statement № 2818
 
The message about crimes Antonio Guterres against Irina Wickholm
The message about crimes Antonio Guterres  against Irina WickholmThe message about crimes Antonio Guterres  against Irina Wickholm
The message about crimes Antonio Guterres against Irina Wickholm
 
Rafael Usmanov - statement №3040, p. 1.9 proof 2
Rafael Usmanov - statement  №3040, p. 1.9 proof 2Rafael Usmanov - statement  №3040, p. 1.9 proof 2
Rafael Usmanov - statement №3040, p. 1.9 proof 2
 

More from Irina Wickholm

The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.
The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.
The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.Irina Wickholm
 
Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)
Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)
Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)Irina Wickholm
 
Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...
Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...
Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...Irina Wickholm
 
Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...
Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...
Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...Irina Wickholm
 
Collective Statement about crimes against refugees and migrants in Hungary
Collective Statement about crimes against refugees and migrants in HungaryCollective Statement about crimes against refugees and migrants in Hungary
Collective Statement about crimes against refugees and migrants in HungaryIrina Wickholm
 
Political repressions against Chechens in Russia and abroad.
Political repressions against Chechens in Russia and abroad.  Political repressions against Chechens in Russia and abroad.
Political repressions against Chechens in Russia and abroad. Irina Wickholm
 
Double standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana Potyaeva
Double standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana PotyaevaDouble standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana Potyaeva
Double standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana PotyaevaIrina Wickholm
 
STATEMENT on CORRUPTION and other CRIMES No. 6 dated March 5, 2020 ...
STATEMENT on CORRUPTION and other CRIMES No. 6 dated March 5, 2020           ...STATEMENT on CORRUPTION and other CRIMES No. 6 dated March 5, 2020           ...
STATEMENT on CORRUPTION and other CRIMES No. 6 dated March 5, 2020 ...Irina Wickholm
 
Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...
Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...
Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...Irina Wickholm
 
Report about the next crimes of Russian President Putin and his Administratio...
Report about the next crimes of Russian President Putin and his Administratio...Report about the next crimes of Russian President Putin and his Administratio...
Report about the next crimes of Russian President Putin and his Administratio...Irina Wickholm
 
Irina Wickholm. Statement No. 3 - is the next report on corruption and other ...
Irina Wickholm. Statement No. 3 - is the next report on corruption and other ...Irina Wickholm. Statement No. 3 - is the next report on corruption and other ...
Irina Wickholm. Statement No. 3 - is the next report on corruption and other ...Irina Wickholm
 
Irina Wickholm. Statement No. 2 - the next report on crimes dated November 9,...
Irina Wickholm. Statement No. 2 - the next report on crimes dated November 9,...Irina Wickholm. Statement No. 2 - the next report on crimes dated November 9,...
Irina Wickholm. Statement No. 2 - the next report on crimes dated November 9,...Irina Wickholm
 
Statement N3147 of Rafael Usmanov.
Statement N3147 of Rafael Usmanov.  Statement N3147 of Rafael Usmanov.
Statement N3147 of Rafael Usmanov. Irina Wickholm
 
Statement №3138-№3131 (06.09.2019)
Statement №3138-№3131 (06.09.2019)Statement №3138-№3131 (06.09.2019)
Statement №3138-№3131 (06.09.2019)Irina Wickholm
 
Rafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mare
Rafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mareRafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mare
Rafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mareIrina Wickholm
 
Rafael Usmanov. Statement №3136
Rafael Usmanov. Statement №3136 Rafael Usmanov. Statement №3136
Rafael Usmanov. Statement №3136 Irina Wickholm
 
Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019
Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019
Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019Irina Wickholm
 
R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019
R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019
R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019Irina Wickholm
 
Statement № 3132 dated August 18, 2019
Statement № 3132 dated August 18, 2019Statement № 3132 dated August 18, 2019
Statement № 3132 dated August 18, 2019Irina Wickholm
 
Statement of Rafael Usmanov № 3131 dated August 13, 2019
Statement of Rafael Usmanov № 3131 dated August 13, 2019Statement of Rafael Usmanov № 3131 dated August 13, 2019
Statement of Rafael Usmanov № 3131 dated August 13, 2019Irina Wickholm
 

More from Irina Wickholm (20)

The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.
The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.
The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.
 
Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)
Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)
Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)
 
Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...
Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...
Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...
 
Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...
Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...
Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...
 
Collective Statement about crimes against refugees and migrants in Hungary
Collective Statement about crimes against refugees and migrants in HungaryCollective Statement about crimes against refugees and migrants in Hungary
Collective Statement about crimes against refugees and migrants in Hungary
 
Political repressions against Chechens in Russia and abroad.
Political repressions against Chechens in Russia and abroad.  Political repressions against Chechens in Russia and abroad.
Political repressions against Chechens in Russia and abroad.
 
Double standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana Potyaeva
Double standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana PotyaevaDouble standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana Potyaeva
Double standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana Potyaeva
 
STATEMENT on CORRUPTION and other CRIMES No. 6 dated March 5, 2020 ...
STATEMENT on CORRUPTION and other CRIMES No. 6 dated March 5, 2020           ...STATEMENT on CORRUPTION and other CRIMES No. 6 dated March 5, 2020           ...
STATEMENT on CORRUPTION and other CRIMES No. 6 dated March 5, 2020 ...
 
Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...
Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...
Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...
 
Report about the next crimes of Russian President Putin and his Administratio...
Report about the next crimes of Russian President Putin and his Administratio...Report about the next crimes of Russian President Putin and his Administratio...
Report about the next crimes of Russian President Putin and his Administratio...
 
Irina Wickholm. Statement No. 3 - is the next report on corruption and other ...
Irina Wickholm. Statement No. 3 - is the next report on corruption and other ...Irina Wickholm. Statement No. 3 - is the next report on corruption and other ...
Irina Wickholm. Statement No. 3 - is the next report on corruption and other ...
 
Irina Wickholm. Statement No. 2 - the next report on crimes dated November 9,...
Irina Wickholm. Statement No. 2 - the next report on crimes dated November 9,...Irina Wickholm. Statement No. 2 - the next report on crimes dated November 9,...
Irina Wickholm. Statement No. 2 - the next report on crimes dated November 9,...
 
Statement N3147 of Rafael Usmanov.
Statement N3147 of Rafael Usmanov.  Statement N3147 of Rafael Usmanov.
Statement N3147 of Rafael Usmanov.
 
Statement №3138-№3131 (06.09.2019)
Statement №3138-№3131 (06.09.2019)Statement №3138-№3131 (06.09.2019)
Statement №3138-№3131 (06.09.2019)
 
Rafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mare
Rafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mareRafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mare
Rafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mare
 
Rafael Usmanov. Statement №3136
Rafael Usmanov. Statement №3136 Rafael Usmanov. Statement №3136
Rafael Usmanov. Statement №3136
 
Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019
Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019
Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019
 
R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019
R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019
R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019
 
Statement № 3132 dated August 18, 2019
Statement № 3132 dated August 18, 2019Statement № 3132 dated August 18, 2019
Statement № 3132 dated August 18, 2019
 
Statement of Rafael Usmanov № 3131 dated August 13, 2019
Statement of Rafael Usmanov № 3131 dated August 13, 2019Statement of Rafael Usmanov № 3131 dated August 13, 2019
Statement of Rafael Usmanov № 3131 dated August 13, 2019
 

Repeated Statement of human rights activist Aslambek Apaev to the German authorities dated 12.05.2017.

  • 1. 1. В Федеральный Верховный суд Германии (Bundesgerichtshof (BGH). 2. В Верховный суд Германии (Kammergericht, Dr. Bernd Pickel). 3. В Федеральный Конституционный суд Германии (Andreas Voßkuhle, Bundesverfassungsgericht (BVerfG)). 4. В Земельный суд (Landgericht Berlin, Gabriele Nieradzik). 5. В Окружной суд Шарлоттенбург (Amtsgericht Charlottenburg, Prof. Dr. Peter Scholz). 6. В другие суды Германии. 7. Прокурорам, в прокуратуры: А). Генеральному прокурору при Верховном суде Германии (Dr. Peter Frank - Generalbundesanwalt beim Bundesgerichtshof). Б). В Генеральную прокуратуру Берлина, генеральному прокурору (Generalstaatsanwaltschaft Berlin). В). В Отдел по борьбе с коррупцией (Zentralstelle Korruptionsbekämpfung, Dr. Reiff). Г). В прокуратуру Берлина (Amtsanwaltschaft Berlin). Д). В другие прокуратуры. 8. Федеральному президенту ФРГ Франку-Вальтеру Штайнмайеру (Bundespräsident Frank- Walter Steinmeier, Bundespräsidialamt). 9. В Германский парламент (Deutscher Bundestag, Norbert Lammert). 10. В орган представительства земель – председателю Малу Дрейеру (Bundesrat, Malu Dreyer). 11. Другим членам Федерального правительства, членам политических партий Германии: «Христианско-социального союза в Баварии» (ХСС) (Christlich-Soziale Union in Bayern, CSU), «Социал-демократической партии Германии» (СДПГ) (Sozialdemokratische Partei Deutschlands, SPD), «Христианско-демократического союза Германии» (ХДС) (Christlich Demokratische Union Deutschlands, CDU), «Партии левых» (Partei Die Linke), «Союза 90/Зелёные» (Bündnis 90/Die Grünen), «Альтернатива для Германии» (Alternative für Deutschland), и т.д. 12. В Администрацию Сената по вопросам правосудия, защиты прав потребителей и борьбы с дискриминацией (Senatsverwaltung für Justiz, Verbraucherschutz und Antidiskriminierung). 13. В Министерство иностранных дел Германии: А). Министру Зигмару Габриэлю (Sigmar Gabriel, Auswärtiges Amt (AA)); Б). Уполномоченному по предотвращению коррупции в МИДе Томасу Мангарцу (Thomas Mangartz - Beauftragter für Korruptionsprävention und Leiter der Innenrevision); В). Уполномоченной по правам человека Германии д-р Бербель Кофлер (Dr. Bärbel Kofler - die Beauftragte der Bundesregierung für Menschenrechtspolitik und humanitäre Hilfe). 14. В Федеральное министерство юстиции Германии: А). министру юстиции Хайко Маас (Bundesminister der Justiz und für Verbraucherschutz, Heiko Maas). Б). Комиссару Федерального правительства по вопросам прав человека при Федеральном министерстве юстиции д-ру Альмуту Виттлинг-Фогелю (Die Beauftragte für Menschenrechtsfragen im Bundesministerium der Justiz, Frau Dr. Almut Wittling-Vogel). 15. В Федеральное министерство внутренних дел (Bundesministerium des Innern (BMI)). 16. В Министерство обороны (Bundesministerium der Verteidigung (BMVg). 17. В организации по борьбе с коррупцией - Германии и международные: А). Anti-Corruption International Germany; Б). To the Global Anti-Corruption Coalition; В). Transparency International Deutschland e.V; Г). Advocacy and Legal Advice Centre (ALAC); Д). и т.д. 18. В Организацию Объединённых Наций, во все её органы, структуры и учреждения. 19. Во все органы и институты Европейского союза. 20. Германский институт по правам человека (Deutschen Instituts für Menschenrechte (DIMR).
  • 2. 21. Глобальный альянс национальных институтов по правам человека (GANHRI - Global Alliance of National Human Rights Institutions). 22. Европейская сеть национальных учреждений по правам человека (European Network of National Human Rights Institutions (ENNHRI). 23. Средствам массовой информации Германии и других стран. 24. В иные компетентные инстанции Германии и других стран, в различные международные правозащитные институты и организации, международной общественности от Асламбека Апаева СОПРОВОДИТЕЛЬНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ Я посылал Вам электронной почтой мои заявления от 13 октября 2017 г.: исковое заявление в суд - СООБЩЕНИЕ О КОРРУПЦИИ И ДРУГИХ ПРЕСТУПЛЕНИЯХ Ангелы Меркель (подписанное цифровой подписью) и сопроводительное заявление. Эти заявления размещены в интернете в открытом доступе (вместе с сертификатом электронной цифровой подписи): https://kremlins-victim.livejournal.com/103466.html, https://cloud.mail.ru/public/BJ3r/D7WXGitAW, https://rights-freedom.livejournal.com/547482.html, https://wickholm-irina.blogspot.com.by/2012/12/menschenrechtsaktivist-aslambek-apaev.html. Ответа на них я от Вас почему-то до сих пор так и не получил. Поэтому вынужден снова обратиться к Вам: 1. Прошу Вас прислать мне уведомления о регистрации моих заявлений, посланных мной на Ваш е-маил 16 октября 2017 г., а также ответы на них. И обязательно сообщить причину задержки в выдаче мне этих уведомлений в регистрации заявлений и ответов на них. 2. Повторно прошу Вас НЕ СОВЕРШАТЬ ПРЕСТУПЛЕНИЯ: НЕ УКРЫВАТЬ правонарушения, совершённые против меня и моих подзащитных Ангелой Меркель и её подельниками; НЕ ПРИНИМАТЬ УЧАСТИЕ в нарушении наших прав; НЕ СОЗДАВАТЬ УСЛОВИЯ для совершения и далее преступлений Федеральным Канцлером и её сообщниками. Так как я буду вынужден оспорить эти Ваши действия в суде. 3. Повторно прошу моё исковое заявление считать СООБЩЕНИЕМ О КОРРУПЦИИ И ДРУГИХ ПРЕСТУПЛЕНИЯХ Ангелы Меркель. 4. Повторно прошу Вас незамедлительно лично рассмотреть это исковое заявление и приложенные к нему документы. Также направить остальным членам правительства Германии и другим компетентным инстанциям (то есть, рассмотреть не только в суде, а в правительстве, в прокуратуре, в полиции, в Интерполе, и т.д. и т.п.). 5. Повторно прошу Вас немедленно принять меры для инициирования против Ангелы Меркель уголовного дела и привлечения её к суду. 6. Я не знаю, какой суд Германии правомочен рассматривать этот мой иск. Поэтому повторно прошу Вас перенаправить мой иск в компетентный суд. 7. Довожу до Вашего сведения, что: 1. это исковое заявление изначальное, не полное; 2. подаётся оно пока на русском языке. Для того, чтобы дополнить его - для полного доступа к правосудию и эффективным средствам правовой защиты, прошу предоставить: государственного бесплатного адвоката и государственного бесплатного переводчика с русского языка на немецкий и наоборот. Т.к. я не имею достаточных средств для оплаты услуг переводчика и адвоката (ходатайство № 1 из искового заявления, стр. 14).
  • 3. То есть, прошу Вас неукоснительно исполнить нормы немецкого и международного законодательства (как минимум - следующие): а). § 158 StPO: «… (4) Если потерпевший не владеет немецким языком, то он или она получит необходимую помощь для понимания, чтобы подать заявление на понятном ему языке. Письменное уведомление о регистрации в соответствии с пунктами 1 и 3 части 1 статьи 1 должно быть передано потерпевшей стороне в таких случаях по запросу на языке, который он понимает ...»; б). § 406d StPO: «Если пострадавший не говорит по-немецки, он / она будет проинформирован о месте и времени основного слушания на языке, который он понимает по запросу.»; в). § 406i StPO: «Информирование пострадавшего о его правах в уголовном судопроизводстве. (1) Пострадавшие лица должны быть проинформированы как можно раньше, регулярно в письменной форме и ... на понятном им языке об их правах согласно §§ 406d-406h в уголовном судопроизводстве и, в частности, указать следующее: 1. они могут заявлять о преступлении или возбуждать уголовное дело в соответствии с § 158; ... (а) в соответствии с разделом 397a ходатайствуют о назначении им адвоката или ходатайствовать о помощи при судебных издержках на него; b) ходотайствует об устном и письменном переводе в уголовном судопроизводстве в соответствии с § 397 (3) и § 185 и 187 Закона о судоустройстве; ...»; г). § 406j: «Информирование потерпевшего о его правах вне штрафного процесса. Потерпевшие должны быть проинформированы как можно раньше, регулярно в письменной форме и … на понятном им языке о следующих правах, которые у них есть вне уголовного процесса: ....»; д). Параграфы 9, 21, 34, 35, 36, 37, 38, 41, Директивы 2012/29 / ЕС Европейского парламента и Совета от 25 октября 2012 года о минимальных стандартах прав, поддержки и защиты жертв преступлений, и т.д. и т.п. («(34) Закон может применяться только в том случае, если жертвы могут прояснить факты преступления и сделать заявление, которое компетентные органы могут понять. Не менее важно обеспечить, чтобы к жертвам относились с уважением и правами. Поэтому во время допроса жертвы и для того, чтобы она могла активно участвовать в судебном разбирательстве в соответствии с положением жертвы в соответствующей системе уголовного правосудия, всегда должны предоставляться бесплатные услуги устного перевода.»; usw.). 8. На немецких сайтах для документооборота с властями рекомендовано использовать программу EGVP. Но она мне абсолютно недоступна, что объяснено в ходатайстве № 4, стр.16 в моём исковом заявлении в суд. Также мне недоступна почта Де-маил. Поэтому прошу Вас признать и обеспечить мои права: на пользование благами научного прогресса, интернет-технологиями и эффективными средствами правовой защиты; на доступ к правосудию, и т.д.; представлять во все органы власти, в том числе и суды иски, жалобы и доказательства в электронной форме, доступными для меня методами - по обычным электронным адресам немецких властей, а не посредством EGVP, Де-маил и т.п. (Директива 2012/29 / ЕС Европейского парламента и Совета от 25 октября 2012 года о минимальных стандартах прав, поддержки и защиты жертв преступлений: «(27) Информация жертве должна быть предоставлена по последнему известному адресу корреспонденции или электронным контактным данным, предоставленным потерпевшим … В исключительных случаях, … должна быть возможность предоставлять информацию через прессу через официальный сайт компетентного органа или через аналогичный канал связи.»; «(37) ... помощь должна
  • 4. предоставляться жертве в соответствии с его потребностями и правами, изложенными в настоящей Директиве. Помощь должна предоставляться различными способами без ненужных формальностей и в достаточном количестве ...»; «(53) … Взаимодействие жертв преступлений с уполномоченными органами должно осуществляться максимально удобными способами;»; (63) …Следует обеспечить возможность использования коммуникационных технологий, таких как электронная почта, видеозаписи или подача жалоб в электронной форме в режиме онлайн.»; и т.д.). 9. а). Прошу Вас выслать письменное уведомление о регистрации моих заявлений (искового заявления и данного – сопроводительного) на доступном и понятном мне языке - на русском, в соответствии с § 158 УПК ФРГ: «... Пострадавшее лицо должно быть уведомлённым в письменной форме о получении его объявления. ... Письменное уведомление … должно быть передано потерпевшей стороне в таких случаях по запросу на том языке, который он понимает ... », и с другими правовыми нормами Германии и международными. б). эти уведомления о регистрации заявления и ответы на них прошу Вас незамедлительно выслать на все электронные адреса: aslambek.apaev@mail.ru, atagi777@gmail.com, irinaw99@hotmail.com, irinaw99@mail.ru, a99960@mail.ru, odokprus@gmail.com, leon.verschinin@yandex.ru 05.12.2017 г. С уважением, Асламбек Апаев, правозащитник. Unofficial translation into English (by Google), so errors are possible. 1. To the Federal Supreme Court of Germany (Bundesgerichtshof (BGH). 2. To the German Supreme Court (Kammergericht, Dr. Bernd Pickel). 3. To the German Federal Constitutional Court (Andreas Voßkuhle, Bundesverfassungsgericht (BVerfG)). 4. To the Land Court (Landgericht Berlin, Gabriele Nieradzik). 5. In the District Court of Charlottenburg (Amtsgericht Charlottenburg, Prof. Dr. Peter Scholz). 6. In other courts of Germany. 7. To the Prosecutors: A). The Attorney General at the Supreme Court of Germany (Dr. Peter Frank - Generalbundesanwalt beim Bundesgerichtshof). B). In the General Prosecutor's Office of Berlin, to the Attorney General (Generalstaatsanwaltschaft Berlin). C). In the Department for
  • 5. Combating Corruption (Zentralstelle Korruptionsbekämpfung, Dr. Reiff). D). To the prosecutor's office in Berlin (Amtsanwaltschaft Berlin). E). To the other prosecutors. 8. To the President of Germany Frank-Walter Steinmeier (Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier, Bundespräsidialamt). 9. In the German Parliament (Deutscher Bundestag, Norbert Lammert). 10. To the body of representation of the land – for Chairman Malu Dreyer (Bundesrat, Malu Dreyer). 11. To the other members of the Federal Government, members of political parties in Germany: the Christian-Social Union in Bavaria (CSU), the Social Democratic Party of Germany (Sozialdemokratische Partei Deutschlands, SPD ), Christian Democratic Union of Germany (CDU), Party of the Left (Partei Die Linke), Union 90 / Green (Bündnis 90 / Die Grünen), Alternative for Germany (Alternative für Deutschland), etc. 12. To the Senate Administration for Justice, Consumer Protection and Combating Discrimination (Senatsverwaltung für Justiz, Verbraucherschutz und Antidiskriminierung). 13. To the Ministry of Foreign Affairs of Germany: A). Minister Sigmar Gabriel (Auswärtiges Amt (AA)); B). To the Commissioner for Prevention of Corruption in the Ministry of Foreign Affairs, Thomas Mangartz (Thomas Mangartz - Beauftragter für Korruptionsprävention und Leiter der Innenrevision); C). The Commissioner for Human Rights of Germany, Dr. Bärbel Kofler (Die Beauftragte der Bundesregierung für Menschenrechtspolitik und humanitäre Hilfe). 14. To the Federal Ministry of Justice of Germany: A). to the Minister of Justice Haiko Maas (Bundesminister der Justiz und für Verbraucherschutz, Heiko Maas). B). to the Federal Government's Commissioner for Human Rights at the Federal Ministry of Justice, Dr. Almut Wittling-Fogel (Die Beauftragte für Menschenrechtsfragen im Bundesministerium der Justiz, Frau Dr. Almut Wittling-Vogel). 15. The Federal Ministry of the Interior (Bundesministerium des Innern (BMI)). 16. To the Ministry of Defense (Bundesministerium der Verteidigung (BMVg)). 17. In the anti-corruption organization - Germany and international: A). Anti-Corruption International Germany; B). Global Anti-Corruption Coalition; C). Transparency International Deutschland e.V; D). Advocacy and Legal Advice Center (ALAC); E). etc. 18. To the United Nations, to all its organs, structures and institutions. 19. To the all organizations and institutions of the European Union. 20. To the German Institute for Human Rights (Deutsche Instituts für Menschenrechte (DIMR)). 21. To the Global Alliance of National Institutions for Human Rights (GANHRI). 22. To the European Network of National Human Rights Institutions National Human Rights Institutions (ENNHRI). 23. For Mass media of Germany and other countries. 24. To other competent authorities of Germany and of other countries, to various international human rights institutions and organizations, to the international community from Aslambek Apaev ACCOMPANYING STATEMENT I sent by e-mail to You my statements dated October 13, 2017: Claim to the court - announcement about CORRUPTION and other CRIMES of Angela Merkel and an accompanying statement. These statements are posted online in open access (along with a digital signature certificate): https://kremlins-victim.livejournal.com/103466.html, https://cloud.mail.ru/public/BJ3r/D7WXGitAW, https://rights-freedom.livejournal.com/547482.html, https://wickholm-irina.blogspot.com.by/2012/12/menschenrechtsaktivist-aslambek- apaev.html I didn't get a response from You for some reason till now. Therefore, I am forced to turn again to You:
  • 6. 1. I ask You to send me notices about registration of my statements sent by me to Your e-mail on October 16, 2017, as well as the answers to them. And it is obligatory to inform the reason for the delay in issuing to me these notifications on the registration of statements and the answers to them. 2. I ask You again NOT to commit crimes: DO NOT COVER the numerous crimes committed against me by a member of an organized criminal community by Angela Merkel and her accomplices; DO NOT PARTICIPATE in this criminal community that violates my rights; DO NOT CREATE CONDITIONS for committing and further crimes of such a community. Since I will be forced to challenge these Your actions in court. 3. I ask You again this Claim to be considered as a report of corruption and other crimes of Angela Merkel. 4. I ask You again personally to consider immediately these statements and the documents attached to them. Also send to the other members of the German government and other competent authorities (that is, to consider not only in court, but by the Government of Germany, in the prosecutor's office, the police, Interpol, etc.). 5. I ask You again to take immediately measures to initiate a criminal case against Angela Merkel and to bring her to court. 6. I don't know which court in Germany is competent to examine this my statement. Therefore, I ask You again to redirect my statement to the competent court. 7. I bring to Your attention that: 1. this statement of claim is initial - not complete; 2. it is so far only in Russian. In order to supplement it - for full access to justice and to effective remedies, I ask You to provide: a free state lawyer and a free state translator from Russian into German and vice versa. Because I don't have sufficient money to pay for the services of interpreter and a lawyer (petition №1 from the statement of claim, p. 14). That is, I ask You to strictly fulfill the norms of the German and international law (at least - the following): a). § 158 StPO: «… (4) Ist der Verletzte der deutschen Sprache nicht mächtig, erhält er die notwendige Hilfe bei der Verständigung, um die Anzeige in einer ihm verständlichen Sprache anzubringen. Die schriftliche Anzeigebestätigung nach Absatz 1 Satz 3 und 4 ist dem Verletzten in diesen Fällen auf Antrag in eine ihm verständliche Sprache zu übersetzen»; b). § 406d StPO: «… Ist der Verletzte der deutschen Sprache nicht mächtig, so werden ihm auf Antrag Ort und Zeitpunkt der Hauptverhandlung in einer ihm verständlichen Sprache mitgteilt.»; c). § 406i StPO: Unterrichtung des Verletzten über seine Befugnisse im Strafverfahren. (1) Verletzte sind möglichst frühzeitig, regelmäßig schriftlich und ... in einer für sie verständlichen Sprache über ihre aus den §§ 406d bis 406h folgenden Befugnisse im Strafverfahren zu unterrichten und insbesondere auch auf Folgendes hinzuweisen: 1. sie können nach Maßgabe des § 158 eine Straftat zur Anzeige bringen oder einen Strafantrag stellen; ... a) nach § 397a beantragen, dass ihnen ein anwaltlicher Beistand bestellt oder für dessen Hinzuziehung Prozesskostenhilfe bewilligt wird, b) nach Maßgabe des § 397 Absatz 3 und der §§ 185 und 187 des Gerichtsverfassungsgesetzes einen Anspruch auf Dolmetschung und Übersetzung im Strafverfahren geltend machen;...»; d). § 406j StPO: «Verletzte sind möglichst frühzeitig, regelmäßig schriftlich und soweit möglich in einer für sie verständlichen Sprache über folgende Befugnisse zu unterrichten, die sie außerhalb des Strafverfahrens haben: ...»;
  • 7. e). Paragraphs 21, 34, 35, 38, 41, etc. of Directive 2012/29/EU of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 establishing minimum standards on the rights, support and protection of victims of crime ...; and other documents («(34) Dem Recht kann nur dann Geltung verschafft werden, wenn Opfer die Umstände der Tat genau erklären und eine Aussage machen können, die die zuständigen Behörden verstehen können. Gleichermaßen wichtig ist es zu gewährleisten, dass die Opfer respektvoll behandelt werden und ihre Rechte wahrnehmen können. Daher sollten während der Vernehmung des Opfers und um ihm die aktive Teilnahme am Gerichtsverfahren entsprechend der Stellung des Opfers in der jeweiligen Strafrechtsordnung zu ermöglichen, stets kostenlose Dolmetschdienste zur Verfügung stehen.»; usw.). 8. On German websites for document circulation with the authorities it is recommended to use the EGVP program. But it is absolutely inaccessible to me, which is explained in the petition No. 4, p. 16 from my statement of claim to the court. DeMail mail is also not available to me. Therefore, I ask You to recognize and secure my rights: to use the benefits of scientific progress, Internet technologies and effective remedies; to access to justice, effective remedies, etc.; submit to all authorities, including courts, my lawsuits, complaints and proofs in electronic form, by methods accessible to me - at the usual electronic addresses of the German authorities, but not through EGVP, De-Mail, etc. (Richtlinie 2012/29/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 über Mindeststandards für die Rechte, die Unterstützung und den Schutz von Opfern von Straftaten: «(27) Informationen für das Opfer sollten an die letzte bekannte Postanschrift oder anhand der elektronischen Kontaktangaben ... In Ausnahmefällen, ... sollte es möglich sein, die Informationen über die Presse, eine offizielle Website der zuständigen Behörde oder einen vergleichbaren Kommunikationsweg bereitzustellen.»; «(37) ... sollte dem Opfer im Einklang mit seinen Bedürfnissen und den in dieser Richtlinie festgelegten Rechten Unterstützung gewährt werden. Die Unterstützung sollte auf verschiedene Art und Weise ohne unnötige Formalitäten geleistet werden und in hinreichender ...»; «(53) ... Die Interaktion mit den zuständigen Behörden sollte dem Opfer so leicht wie möglich gemacht…»; «(63)… Es sollte die Möglichkeit bestehen, Kommunikationstechnologien wie E-Mail, Videoaufzeichnungen oder elektronische Formulare für die Anzeigeerstattung zu nutzen.»; usw.). 9. a). I ask you to send a written notification of registration of all my applications in an accessible and understandable me language - in Russian (statement of claim and this - accompanying. And on other statements which I sent October 16, 2017), in accordance with in accordance with § 158 of the Criminal Procedure Code: «... The injured person must be notified in writing of receipt of his application. ... Written notice ... must be transmitted to the injured party in such cases on request in the language that he understands ...», and in accordance with other legal norms of Germany and international law (§ 158 StPO: «… Die schriftliche Anzeigebestätigung nach Absatz 1 Satz 3 und 4 ist dem Verletzten in diesen Fällen auf Antrag in eine ihm verständliche Sprache zu übersetzen»). b). these notifications on registration of my statements and the answers to them I ask You to send immediately the all e-mail addresses: aslambek.apaev@mail.ru, atagi777@gmail.com, irinaw99@hotmail.com, irinaw99@mail.ru, a99960@mail.ru, odokprus@gmail.com, leon.verschinin@yandex.ru December 5, 2017 Sincerely, Aslambek Apaev, human rights activist. Claim to the court - announcement about CORRUPTION and other CRIMES of Angela Merkel dated October 13, 2017; accompanying statement dated December 5, 2017 (send again)
  • 8. sc@fpcjpn.or.jp, ma@fpcjpn.or.jp, service@bka.gv.at, nikolai.moser@bka.gv.at, juergen.schwarz@bka.gv.at, sek_president@president.al, ap@avokatipopullit.gov.al, info.tramits@govern.ad, charles.michel@premier.fed.be, urm@urm.lt, rasa.jakilaitiene@urm.lt, media@urm.lt, priemna@president.bg, dipl.of.pm@mfa.gr, diplof@parliament.gr, anypexeu@mfa.gr, ministero.affariesteri@cert.esteri.it, unita.crisi@esteri.it, verificacertificati@cert.esteri.it, gints.jegermanis@mfa.gov.lv, media@mfa.gov.lv, mfa.cha@mfa.gov.lv, citizen@saudiembassy.net, usnycon@mofa.gov.sa, uscacon@mofa.gov.sa, priemna@president.bg, contact.reynders@diplobel.fed.be, info@decroo.fgov.be, fcocorrespondence@fco.gov.uk, newsdesk@fco.gov.uk, foi-dpa.imd@fco.gov.uk, hotline@nationalsecurity.gov.au, informae@maec.es, rei@maec.es, dg.mdp@maec.es, dg.nnuuddhh@maec.es, polext@maec.es, teaminkoop@minaz.nl, djz-nr-klachten@minbuza.nl, e.vaneerden@nationaleombudsman.nl, intcomm@mk.gov.hu, miniszterelnok@me.gov.hu, mk@mk.gov.hu, hmugyfelszolgalat@hm.gov.hu, lakossag@im.gov.hu, titkarsag@me.gov.hu, sakerhetspolisen@sakerhetspolisen.se, karin.wanngard@stockholm.se, jan.valeskog@stockholm.se, olle.burell@stockholm.se, evalouise.erlandsson@stockholm.se, service@conac.cn, Consulate.Peterburg@mfa.ee,