SlideShare a Scribd company logo
1 of 50
Download to read offline
Manual de utilizare
pagina 2 din 50
Aparat magnetoterapeutic de frecvenţă joasă; aparat controlat de
microprocesor
1. PARAMETRII TEHNICI AI APARATULUI
Numărul ieşirilor independente 2
Inducţia magnetică maximă a aplicatorilor 20mT
Reglarea intensităţii cu precizie 1mT
Timpul prevăzut pentru terapie 5-90min. (pas 5 min.)
*) Clasa de securitate EN 601-1, clasa I, tip BF*
Mediul exterior obişnuit
Temperatura din mediu +5 - +40o
C
Învelişul IP 20
Dimensiunile:Lxlxî 375x225x110mm
Greutatea 8,5Kg
Tensiunea reţelei de alimentare 220V±10%
Frecvenţa de reţea 48-62Hz
**) Randamentul în gol 18W
**
***) Randamentul mediu 350W
***
*
) garantată numai cu conectarea aplicatorilor livraţi de firma BTL
**
) aparatul este închis, nu are loc nici o terapie
***
) terapia din ambele ieşiri, o putere de aprox. 70%, depinde foarte mult
de programul ales.
2. PANOUL DIN FAŢĂ AL APARATULUI BTL-09
pagina 3 din 50
3. SCURTĂ DESCRIERE A ELEMENTELOR APARATULUI
1) Conectori de ieşire pentru cuplarea aplicatorilor.
2) Buton pentru reglarea regimurilor de funcţionare ale aparatului
("Program" - "Frequency").
3) Două butoane pentru reglarea programului sau a frecvenţei.
4) Display pe care este afişat regimul pentru care s-a făcut reglajul,
numărul programului sau al frecvenţei.
5) Buton pentru comutarea ieşirilor pe parcursul reglării.
6) LED-uri care marchează reglajul făcut şi pentru care sunt valabile
datele de pe afişaj.
7) Butonul care reglează timpul în regimul "Program" sau reglează timpul
şi schimbarea frecvenţei (Wave swing) în regimul "Frequency".
8) Display pentru timp. Este folosit pentru reglarea schimbărilor frecvenţei.
Două LED-uri aflate sub ecran semnalizează care dintre date sunt
actuale.
9) Buton pentru comutarea în regim de reglare a schimbărilor frecvenţei. În
regimul "Program" butonul nu are nici o însemnătate.
10) Două butoane pentru reglarea intensităţii câmpului magnetic.
11) Buton pentru începerea şi întreruperea terapiei.
12) Display pe care este afişată intensitatea câmpului magnetic.
Intensitatea este afişată în mT în cazul în care este folosit un aplicator
sau în % în cazul folosirii unui tripluştecher (semnalizează LED-urile
aflate sub afişaj). După cuplarea aplicatorilor la aparat codul
aplicatorului va apare în circa 3 secunde.
13) Buton pentru reglarea rapidă a tuturor parametrilor pentru ultima
terapie.
14) Indicator care arată funcţiile unei anumite etape.
15) Diode lucitoare care semnalizează avariile diferitelor faze ale
aparatului.
4. DATELE PRINCIPALE
Aparatul BTL-09 este unul dintre cele mai moderne aparate pentru
terapia prin PMP aflate pe piaţa noastră. Unul din principalele avantaje ale
aparatului este faptul că procedeele terapeutice sunt programate, sunt
uşor de manipulat şi există două canale independente. Aparatul BTL-09 a
fost realizat pentru a fi folosit în spitale pentru programele de reabilitare.
Mai poate fi folosit în staţiuni, în cabinetele ambulatorii unde se fac
programe de reabilitare precum şi în cabinetele medicilor specialişti.
Intensitatea câmpului magnetic al aparatului BTL-09 este stabilită
între limitele 0-20mT. Valoarea maximă stabilită este în funcţie de
aplicatorul folosit şi de programul ales. În aparat este încorporat un ceas
care după scurgerea timpului stabilit (intervalul fiind între 0-90 minute)
opreşte terapia şi emite un semnal sonor.
Aparatul prezintă securitate în folosire atât pentru pacient cât şi
pentru personalul care îl deserveşte datorită faptului că BTL-09 - chiar
dacă este alimentat de la reţea - este prevăzut cu un transformator, iar
pagina 4 din 50
parametrii aparatului şi aplicatorii sunt în permanenţă urmăriţi de un
microprocesor.
5. DESCRIEREA EXTERIOARĂ
Aparatul magnetoterapeutic BTL-09 este montat într-o cutie metalică
lăcuită cu dimensiunile de: Lxlxî – 375 x 225 x 110 mm; greutatea
aparatului este de 8,5kg. Pe panoul din faţă se află butoanele de
semnalizare, de afişare şi de manipulare a aparatului. Tot pe panoul din
faţă se mai află conectoarele pentru ataşarea aplicatorilor sau a triplu-
ştecherelor. Pe panoul din spate se află conectorul pentru cablul de
alimentare la reţea, comutatorul principal, siguranţele şi un ventilator care
răceşte aparatul.
6. INDICAŢII METODICE PENTRU UTILIZAREA ÎN DEPLINĂ
SIGURANŢĂ A APARATULUI BTL-09
Aparatul magnetoterapeutic BTL-09 este construit astfel încât să
ofere deplină siguranţă atât pacientului cât şi personalului care îl
foloseşte. Având în vedere funcţiile aparatului şi faptul că el este alimentat
de la reţea, este necesar ca pe parcursul funcţionării sale să respectăm
anumite indicaţii.
6.1 Cerinţele privind calificarea personalului care deserveşte
aparatul
• medic cu atestare
• lucrători pentru programele de reabilitare
• asistentă medicală şcolarizată pentru domeniul fizioterapiei şi calificată
în conformitate cu prevederile Ministerului Sănătăţii referitoare la
calificarea lucrătorilor din domeniul sanitar.
Personalul care deserveşte acest aparat poate fi şcolarizat de către
producătorul aparatului sau de cel care livrează aparatul cu privire la
modul în care se face manipularea aparatului, întreţinerea şi controlul
aparatului.
6.2 Recomandarea magnetoterapiei poate fi făcută de
• doctor cu atestare II în cadrul domeniului său
• doctori stagiari sau specialişti după absolvirea unui curs de fizioterapie
Aceste persoane vor urma aceeaşi şcolarizare ca şi personalul de
deservire. Recomandările lor trebuie să cuprindă datele următoare: numele
şi codul numeric al pacientului, diagnosticul, locul aplicării, felul
aplicatorului folosit, intensitatea câmpului în mT, felul programului folosit
(în litere şi cifre), eventual impulsuri de frecvenţă neîntreruptă sau medie
şi mărimea schimbărilor, durata în minute a unei aplicări, numărul total al
aplicăriilor efectuate, data la care se va face controlul următor,
împrejurările în care pacientul trebuie să se prezinte la control mai
pagina 5 din 50
devreme. Doctorul care recomandă terapia este răspunzător de
corectitudinea recomandării făcute, adică de corectitudinea şi
complexitatea indicaţiei făcute, de respectarea contraindicaţiilor, de
instruirea pacientului şi a personalului de deservire.
6.3 Principiile care trebuie respectate pentru ca deservirea să se
facă în deplină siguranţă
1. Înainte de a face prima comutare citiţi cu atenţie instrucţiunile de
folosire.
2. Controlaţi dacă parametrii reţelei de alimentare corespund cerinţelor
aparatului (220V/50Mz).
3. Prizele electrice la care urmează a fi cuplat aparatul trebuie să
corespundă normelor EN 332140. Dacă nu aveţi siguranţa că reţeaua
este în regulă, lăsaţi-l pe tehnician să facă o revizie tehnică.
4. Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă fixă şi lăsaţi loc atât în faţă cât şi în
spate pentru aerisirea lui.
5. Dacă după deschiderea aparatului ventilatorul acestuia nu funcţionează,
este interzisă folosirea aparatului.
6. Este interzisă folosirea unor aplicatori care prezintă defecte vizibile.
Există pericolul de electrocutare!!
7. Dacă aparatul prezintă unele defecţiuni sau dacă aveţi îndoieli în ceea
ce priveşte funcţionarea sa corectă, opriţi imediat terapia. Dacă după ce
analizaţi cu atenţie nu reuşiţi să vă daţi seama despre ce este vorba
apelaţi la compartimentul service al firmei BTL.
8. Înainte de începerea terapiei controlaţi dacă parametrii sunt stabiliţi
corespunzător cerinţelor prescrise.
9. Personalul de deservire trebuie să se depărteze cel puţin 1m de
aplicatorii care sunt în funcţiune. Dacă este nevoie să manipulaţi
aplicatorul sau pacientul, este necesară întreruperea fazei respective.
10.În apropierea aplicatorilor sau pe parcursul anexării aplicatorilor se pot
strica ceasurile de mână, aparatele electronice şi cele magnetice
(casete audio şi video, dischete).
11.Nu introduceţi în conectorii pentru anexarea aplicatorilor orice altceva;
există pericolul de electrocutare şi de avariere serioasă a aparatului.
12.Aparatul nu se deschide (nu se pune în funcţiune) dacă în
apropierea aplicatorilor se află persoane gravide.
ATENŢIE!
În cazul conectorilor marcaţi astfel, intensitatea curentului sau
tensiunea pot depăşi valorile de siguranţă prevăzute pentru curent şi
tensiune. Firma producătoare garantează protecţia BF numai dacă se
utilizează aplicatori livraţi de firma BTL. Folosiţi aparatul numai cum
prevăd instrucţiunile!
!
pagina 6 din 50
7. INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE A APARATULUI
Înainte de prima punere în funcţiune a aparatului citiţi cu atenţie
"Instrucţiunile de folosire ale aparatului" şi "Indicaţii metodice pentru
mânuirea în deplină siguranţă a aparatului BTL-09".
7.1 Legarea aparatului la reţea şi prima comutare de pornire
Amplasaţi aparatul pe o suprafaţă dreaptă şi fixă. Comutatorul de
reţea de pe panoul din spate se află în poziţia "0". Introduceţi cablul pentru
reţea în conectorul de alimentare care se află pe partea posterioară a
aparatului; introduceţi al doilea capăt al cablului în priza de 220V/50Hz,
apoi apăsaţi comutatorul de reţea până ajunge în poziţia "1" şi deschideţi
aparatul.
După pornirea aparatului trebuie să se pună în mişcare ventilatorul
de răcire al aparatului.
Atenţie: dacă ventilatorul nu funţionează este interzisă folosirea
aparatului.
După declanşare se stabileşte treapta A – se aprinde LED-ul A (6).
Se stabileşte programul nr. 9 - pe ecranul "Program/Frequency" (4), va fi
afişat "P-09". Se stabileşte timpul de terapie pentru ambele etape de 30
minute - pe ecrane (8) va fi afişat 30. Pe ecranele de intensitate (12) se va
afişa "__". Dacă este legat un aplicator, în locul limitelor după câteva
secunde va apare codul aplicatorului care, după alte câteva secunde este
înlocuit de "00".
Dacă după deschidere aparatul se comportă altfel decât este
prezentat mai sus, citiţi capitolul: "Posibile defecţiuni şi posibilitatea de a
le înlătura". Eventual contactaţi firma BTL.
7.2 Legarea (anexarea) aplicatorilor
Pentru aparatul BTL-09 folosiţi numai aplicatorii livraţi de firma BTL
În tabelul următor sunt prezentaţi şi descrişi aplicatorii folosiţi pentru
aparatul BTL-09. În manualul intitulat "Aplicatori" este prezentată o
descriere amănunţită a acestora împreună cu dispunerea câmpului
magnetic al anumitor aplicatori. Totodată este prezentată viteza de
schimbare a inducţiei magnetice.
Aplicatorii aparatului BTL-09
Codul aplicatorului Descrierea aplicatorului
1 solenoid mare, în medie 50cm
2 solenoid mic, în medie 30cm
3 inel, în medie 30cm
4 disc, 24x24cm
5 aplicator cu 2 elemenţi 2x24x17cm
6 aplicator cu 3 elemenţi 59x28cm
7 tripluştecher
pagina 7 din 50
Aplicatorii îi vom alege în funcţie de tratamentul terapeutic pe care
intenţionăm să-l aplicăm. Ataşăm aplicatorii la conectorii aparatului (1) sau
în tripluştecher, care este legat în conectorul (1). Conectorii se protejează
prin răsucirea manşonului cu aproximativ 30 grade.
Schimbăm aplicatorii numai când aparatul este închis (indicatorul
grafic (14) nu clipeşte).
Dacă la aparat nu este legat nici un aplicator, pe ambele ecrane
pentru intensitate lucesc linioare. După legarea aplicatorului la conectorul
aparatului pe ecranul care aparţine fazei respective va apare după cca. 3
secunde codul aplicatorului. Dacă la aparat este legat un tripluştecher în
care însă nu sunt legaţi cei doi aplicatori, va clipi culoarea roşie de control
ERROR (15).
După afişarea codului aplicatorului pe display - în mod automat - va
apare afişată intensitatea exprimată în mT, iar în cazul folosirii unui
tripluştecher intensitatea exprimată în %. La sfârşitul capitolului intitulat
"Reglarea intensităţii curentului magnetic" este prezentat un tabel al
intensităţii exprimate în % şi corespondentul acesteia exprimat în mT.
Prin folosirea unui tripluştecher - aceasta înseamnă dispunerea în
serie - este posibilă combinarea arbitrară a aplicatorilor "solenoid mic",
"inel (verigă)", "disc" şi "aplicator cu 2 elemenţi". Deşi în cazul dispunerii
în serie a aplicatorului cu 3 elemente şi a "solenoidului mare" curentul
generat se păstrează, se ajunge la o mai mare încetinire a limitelor
impulsurilor, datorită influenţei exercitate de aceşti aplicatori. De aceea,
recomandăm ca în cazul unei combinaţii în serie a unuia dintre aceşti
aplicatori cu unul dintre cei patru prezentaţi mai sus, să se mărească
intensitatea cu aproximativ 30% - în caz de pericol. Nu recomandăm
combinaţii în serie: 2x aplicator cu 3 elemente, 2x solenoid mare sau
combinarea lor.
7.3 Selecţionarea fazelor (treptelor)
Aparatul BTL-09 funcţionează în două trepte. Cu ajutorul butonului
(5) selecţionăm treapta în care vrem să stabilim programul sau frecvenţa.
Treapta selecţionată este indicată de clipirea LED-ului (6). Timpul de
terapie şi intensitatea se stabilesc pentru fiecare etapă în parte; la fel se
procedează şi în cazul pornirii şi opririi terapiei. Descrierea următoare se
referă la stabilirea unei etape; stabilirea celei de a doua etape este
asemănătoare.
7.4 Stabilirea programului
Programele se stabilesc în regimul "Program", care este indicat prin
aprinderea literei "P" pe primul ecran "Program/Frequency" (4). În acest
regim aparatul este gata de a fi pornit (deschis), sau după stabilirea
acestui regim aparatul se porneşte prin apăsarea tastei "P/F" (2). Prin
apăsarea tastei (3) stabilim numărul programului solicitat. Dacă ţinem
apăsată vreo tastă, datele se schimbă în permanenţă.
pagina 8 din 50
7.5 Stabilirea frecvenţei
Frecvenţa se stabileşte în regimul " Frequency", care este indicat
prin aprinderea literei "F" pe primul ecran "Program/Frequency" (4). În
acest regim ajungem prin apăsarea tastei "P/F" (2). Cu ajutorul tastei (3)
stabilim frecvenţa corespunzătoare a câmpului magnetic între limitele 1.0-
60Hz. Dacă ţinem vreo tastă apăsată, datele se schimbă mereu. Până în
20Hz frecvenţa se stabilişte cu precizie 0.1Hz, iar peste 20Hz cu precizie
1Hz.
Aparatul BTL-09 dă posibilitatea ca în acest regim să fie generate
impulsuri cu frecvenţă fixă şi frecvenţă variabilă. Valoarea medie a
frecvenţei generate este afişată pe ecranul "Program/Frequency". Dacă
vrem să generăm impulsuri (4) cu frecvenţă fixă nu este nevoie de o nouă
reglare ci continuăm - vezi alineatul de la "Stabilirea timpului afectat
terapiei". Dacă vrem impulsuri cu frecvenţă schimbătoare (variabilă)
trebuie să stabilim mărimea schimbării frecvenţei. Prin apăsarea tastei
"Select" (9) aducem aparatul în regimul de schimbare a frecvenţei (wave
swing). Controlul de sub ecran "Time/WS" (8) indică "Hz". Prin tasta 7
stabilim în "Time/WS" (8) valoarea schimbării frecvenţei. Până la 10Hz
stabilim cu o exactitate de 0.1Hz, peste 10Hz exactitatea este 1Hz. Pe
parcursul generării frecvenţa se schimbă în jurul valorii medii faţă de
mărimea stabilită cu o perioadă de cca. 90s. Frecevnţa generată se mişcă
în orice caz între 1 şi 60Hz.
7.6 Stabilirea timpului afectat terapiei
Timpul afectat terapiei se afişează pe ecranul "Time/WS" (8) sub
care se va aprinde LED-ul de control "min". Dacă se aprinde LED-ul de
control "Hz" aducem aparatul în regimul de stabilire a timpului prin
apăsarea tastei "Select" (9). Pentru dirijarea perioadei de timp destinată
terapiei sunt stabilite nişte taste: "săgeată în sus" (7) este pentru
creşterea perioadei de timp şi "săgeată în jos" (7) este pentru micşorarea
perioadei de timp. Pasul pentru stabilirea timpului este de 5 minute. Dacă
ţineţi vreo tastă apăsată, timpul se va schimba în continuu. Perioada
maximă de aplicare a terapiei este de 90 minute. (Cu limitările prezentate
în alineatul "Limitarea intensităţii maxime şi a timpului afectat terapiei".)
După 1 minut timpul începe să fie cronometrat. După scurgerea timpului
stabilit în mod automat, terapia se întrerupe, iar aparatul emite un semnal
sonor.
7.7 Stabilirea intensităţii câmpului magnetic
Intensitatea câmpului magnetic este afişată pe display-ul "Intensity"
(12). Este vorba întotdeauna de intensitatea maximă existentă la suprafaţa
aplicatorului. Dispunerea intensităţii în jurul aplicatorului - care depinde în
mod concret de aplicator este prezentată în anexă. Intensitatea maximă la
care se ajunge depinde de aplicator, de programul stabilit, de timpul
stabilit (vezi alineatul următor: "Limitarea intensităţii maxime şi a timpului
afectat terapiei"). În cazul solenoizilor intensitatea maximă este de aprox.
12mT, iar la ceilalţi aplicatori ea poate ajunge până la 20mT.
pagina 9 din 50
Atenţie: Ambii solenoizi au o intensitate mai mică, dar din
dispunerea câmpului în jurul lor rezultă că această intensitate stabilită
există în întreaga suprafaţă în interiorul solenoidului. Ceilalţi aplicatori au
stabilită o intensitate mai mare însă aceasta se manifestă numai la
suprafaţa lor, iar la o distanţă mai mare (cca. 10cm) ea scade evident.
Stabilirea valorilor intensităţii se face prin tastele "săgeată în sus" şi
"săgeată în jos" (10). Pasul pentru stabilirea intensităţii este 1mT, sau 5%
(în cazul folosirii unui tripluştecher). Dacă ţineţi apăsată tasta aleasă de
dvs., valoarea se va micşora sau va creşte continuu. Dacă stabilim ca
datele să fie exprimate în mT sau %, acest lucru va fi semnalizat de LED-ul
de sub ecranul "Intensity" (12). Valoarea intensităţii nu poate fi stabilită
fără vreun aplicator anexat sau fără un tripluştecher şi doi aplicatori.
7.8 Limitarea intensităţii maxime şi a timpului afectat terapiei
Intensitatea maximă care se stabileşte este dependentă - după cum
am arătat deja - de tipul de aplicator folosit, de programul stabilit şi de
timpul pe care-l necesită terapia. Pentru unele combinaţii nu poate fi
stabilită terapia maximă prezentată în manualul intitulat "Aplicatorii". Dacă
este necesară o intensitate mai ridicată este necesar să scurtăm timpul
afectat terapiei, sau putem folosi alt program.
Intensitatea poate fi stabilită pentru timp scurt sau 0. Dacă însă pe
parcursul creşterii intensităţii se aude un semnal sonor şi se aprinde
culoarea galbenă de control din vârful indicatorului (14), atunci va fi limitat
timpul afectat terapiei, aceasta însemnând că nu poate fi stabilită valoarea
maximă posibilă. Dacă aplicatorul este în întregime acoperit, de exemplu
de corpul pacientului, se poate ca prin intensităţi ridicate să se ajungă la
încălzirea lui peste măsură (peste cca. 40
o
C). În acest caz, înainte de a
folosi din nou aplicatorul este obligatoriu să-l lăsăm să se răcească.
7.9 Inducţia magnetică în cazul folosirii unui tripluştecher
În cazul folosirii unei derivaţii este posibil să legăm la aparatul BTL-
09 până la 4 aplicatori. În cazul legării a doi aplicatori la o ieşire trebuie să
urmărim limitarea descrisă în capitolul intitulat „Legarea aplicatorilor“ din
aceeaşi intrare care au un program identic sau o frecvenţă identică.
Intensitatea câmpului magnetic se stabileşte în %, din nou pentru ambii
aplicatori împreună. Dar, mărimea intensităţii în mT nu trebuie să fie
identică în cazul folosirii a doi aplicatori diferiţi. In tabelul următor sunt
prezentate intensităţile inducţiei magnetice în % şi în mT pentru aplicatori.
pagina 10 din 50
Intensitatea
stabilită
(%)
Solenoid
mare
(mT)
Solenoid
mic
(mT)
Inel
(mT)
Disc
(mT)
Dublu înveliş
(mT)
Triplu înveliş
(mT)
0 0 0 0 0 0 0
10 0.6 0.8 1.2 1.3 1.2 1.2
20 1.2 1.6 2.4 2.6 2.4 2.4
30 1.8 2.4 3.6 3.9 3.6 3.6
40 2.4 3.2 4.8 5.2 4.8 4.8
50 3.0 4 6 6.5 6 6
60 3.6 4.8 7.2 7.8 7.2 7.2
70 4.2 5.6 8.4 9.1 8.4 8.4
80 4.8 6.4 9.6 10.4 9.6 9.6
90 5.4 7.2 10.8 11.7 10.8 10.8
100 6 8 12 13 12 12
7.10 Începerea şi terminarea terapiei
După ce facem operaţiile descrise în alineatele anterioare, comutăm
butonul "Start/Pause" (11). Pe parcursul generării se aprinde indicatorul
(14) al fazei respective. Pe parcursul generării nu poate fi schimbat nici
unul din parametrii stabiliţi. Terapia se întrerupe în mod automat după
scurgerea timpului stabilit. Terapia poate fi oricând întreruptă prin
apăsarea din nou a butonului "Start/Pause" (11). În timpul întreruperii pot fi
schimbaţi parametrii stabiliţi, eventual pot fi schimbaţi aplicatorii. După
aceea apăsăm din nou pe butonul "Start/Pause" (11) şi putem continua
terapia.
Atenţie: Pe parcursul funcţionării, aplicatorii se încălzesc. De aceea
recomandăm - dacă este posibil - ca pe parcursul folosirii lor, aplicatorii să
nu fie acoperiţi pentru a se putea realiza răcirea lor în mod natural. În
cazul aplicatorului acoperit (de exemplu de corpul pacientului) este
necesară răcirea, mai ales atunci când clipeşte controlul galben de pe
vârful indicatorului. Dacă aplicatorul este peste măsură de cald (aprox. >
40
o
C) este necesar să-l decuplăm şi să-l lăsăm să se răcească.
7.11 Reînnoirea valorilor stabilite
Prin tasta "săgeată curbată" (13) se poate foarte simplu stabili
terapia folosită anterior. Pentru a putea folosi această tastă nu este voie
ca în faza respectivă să se deruleze terapia şi trebuie să clipească
controlul "Channel" (6) al bazei respective. Pentru o eventuală schimbare
a fazei (etapei) şi prin aceasta şi a LED-ului de control (6) ,folosim tasta
(5) situată sub ea.
7.12 Instrucţiuni de folosire (pe scurt)
1. Cuplaţi aparatul la reţea.
2. Aduceţi comutatorul de reţea în poziţia "1".
3. Legaţi aplicatorul (aplicatorii).
pagina 11 din 50
4. Prin tasta (5) alegeţi canalul "A" sau "B".
5. Prin tasta "P/F" selectaţi regimul "Program" sau "Frequency".
6. Prin tastele (3) selecţionaţi programul sau frecvenţa.
7. Prin tastele (7) stabiliţi timpul afectat terapiei.
8. În cazul când aveţi nevoie, prin tastele (9) şi (7) stabiliţi mărimea
frecvenţei variabile.
9. Prin tasta (10) stabiliţi mărimea intensităţii câmpului magnetic.
10.Prin tasta "Start/Pause" (11) începeţi terapia.
11.Terapia poate fi oricând oprită prin tasta "Start/Pause" (11).
12.Prin tasta (13) vă puteţi întoarce la terapia anterioară.
13.Pentru canalul celălalt acţionăm asemănător, începând cu punctul (4).
8. EVENTUALELE DEFECTE ŞI ÎNLĂTURAREA ACESTORA
1. Pe ecranul "Intensity" (12) lucesc liniuţe. Controlaţi legarea
aplicatorului, legaţi alt aplicator.
2. Apare luminiţa roşie de control "Error A" sau "Error B" (15) şi pe ecranul
"Intensity" (12) nu luceşte "Er". În tripluştecher legaţi ambii aplicatori.
Eventual încercaţi să legaţi alţi aplicatori.
3. După comutarea butonului de reţea nu se aprinde nici o luminiţă pe
panoul din faţă al aplicatorului. Controlaţi dacă priza are curent.
Controlaţi ambele siguranţe care se află pe panoul din spatele
aparatului.
4. Se aprinde luminiţa roşie de control "Error A" sau "Error B" (15) şi
totodată pe ecranul "Intensity" se aprinde "Er" iar pe ecranul (12)
"Time/WS" (8) luceşte "05". Controlaţi legarea aplicatorilor, eventual
legaţi alt aplicator.
5. Se aprinde LED-ul roşu de control "Error A" sau "Error B" (15) şi în
acelaşi timp pe ecranul "Intensity" (12) se aprinde "Er" iar pe ecranul
"Times/WS" (8) nu se aprinde "05". Închideţi aparatul comutând butonul
de reţea, iar după 5 secunde deschideţi-l. Dacă defectul persistă dar
este semnalizat numai la una dintre ieşiri se poate - pentru a-l remedia
- să folosiţi a doua ieşire a aparatului. În ieşirea unde este semnalizat
defectul nu legaţi nici un aplicator.
Dacă nu reuşiţi să rezolvaţi unul dintre defecte contactaţi
departamentul de service al firmei BTL.
9. GARANŢIE ŞI SERVICE
Perioada de garanţie acordată pentru aparat şi aplicatori este de 12
luni de la data livrării aparatului. În toată această perioadă firma BTL se
obligă să efectueze reparaţia gratuit; reparaţiile vor fi efectuate în două
zile de la data reclamării defectului. Garanţia pentru aparat şi aplicatori nu
se acordă pentru defectele apărute din cauza unei manipulări
necorespunzătoare (manipularea nu este în concordanţă cu "Instrucţiunile
de folosire") sau din cauza unei depozitări necorespunzătoare (locul de
depozitare trebuie să fie uscat, fără praf, cu o umiditate maximă relativă de
70% şi temperatura cuprinsă între 0
o
C-50
o
C; pentru aparat, iar pentru
aplicatori temperatura trebuie să fie între 5
o
C-40
o
C).
pagina 12 din 50
În cazul defectării aparatului adresaţi-vă întotdeauna
departamentului nostru comercial. Service-ul se asigură pe baza unui
acord cu departamentul de service al firmei BTL. În cazul în care aparatul
defect se află în Bucureşti şi în împrejurimile acestuia, tehnicienii vin la
client, iar dacă distanţa este mare şi el trebuie transportat, reparaţia se va
face la sediul firmei iar clientului i se dă un aparat de rezervă. După
reparaţie aparatul se trimite înapoi clientului, iar acesta din urmă înapoiază
aparatul de rezervă pe care l-a utilizat. Anumite cheltuieli legate de
repartiţie, transport şi o eventuală împrumutare a aparatului sunt suportate
- dacă aparatul este în garanţie - de firma BTL.
Cel puţin o dată la trei luni se efectuează controlul mecanic al
cablului, care se leagă la reţea, precum şi starea în care se află cablurile
aplicatorilor şi conectorilor.
Recomandăm ca după fiecare an aparatul să fie controlat de
tehnicienii de la departamentul service al firmei BTL.
10. INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
• Cuplăm şi decuplăm aplicatorul numai dacă aparatul nu este în
funcţiune.
• Ferim pacientul de a fi în contact direct cu aplicatorul; se foloseşte
îmbrăcăminte de protecţie sau paravan.
• Nu este voie să solicităm mecanic conductorul detaşabil şi conectorul.
• Trebuie să avem grijă ca suprafaţa aplicatorului, să nu se strice din
cauza unor acţiuni mecanice.
• Înainte de utilizare controlăm starea conectorului, a conductorului
detaşabil şi a aplicatorului. În cazul unui defect este interzisă folosirea
aplicatorului deoarece există pericolul de electrocutare.
• Ne orientăm după etapele prezentate în instrucţiunile de folosire ale
aparatului şi utilizăm prezentarea grafică a dispunerii suprafeţei
câmpului magnetic în cazul unor aplicatori.
• Dacă nu folosim un tripluştecher, pe displayul "Intensity" (12) va apare
mărimea inducţiei magnetice in mT pe suprafaţa cu cea mai mare
valoare (vezi desenul 1 în cazul unor aplicatori).
• Dacă folosim un tripluştecher, pe displayul "Intensity" (12) va apare
mărimea inducţiei magnetice exprimată în %. În tabelul de la sfârşit
este prezentată valoarea inducţiei magnetice în % şi corespondentul în
mT pentru unii aplicatori. Aceste date se referă iarăşi la suprafaţa cu
cea mai mare valoare (vezi desenul 1 în cazul unor aplicatori).
• Impulsurile de câmp magnetic pot să întrerupă funcţionarea - sau în
unele cazuri chiar să defecteze - anumite aparate electronice sensibile
aflate în imediata sa apropiere.
• După terapie controlăm temperatura aplicatorului. Dacă aceasta este în
jur de 40
o
C este necesar să lăsăm aplicatorul să se răcească înainte de
a-l folosi din nou.
• Când curăţăm aplicatorii, aceştia trebuie să fie decuplaţi de la aparat;
curăţirea se face cu ajutorul unui material moale umezit într-o soluţie
slabă de săpun. Dezinfectarea se face în acelaşi fel, de exemplu cu
Persteril 10%.
• La fiecare 6 luni tehnicianul va efectua revizia tehnică a aparatului.
pagina 13 din 50
11. DATE TEHNICE
11.1 Câmpul din afara suprafeţei de aplicare
În unele documentaţii referitoare la unii aplicatori este dată
reprezentarea grafică a felului în care este dispusă inducţia magnetică
pentru acea parte a suprafeţei care va fi supusă aplicării terapiei. Pentru o
imagine completă trebuie să clarificăm ce nivel de inducţie magnetică este
atins în afara suprafeţei de aplicare.
Bobinele cilindrice - aceasta înseamnă ambii solenoizi şi "inelul" - nu
au nivele de inducţie magnetică pe partea exterioară a cilindrului, întrucât
marea majoritate a câmpului magnetic este situată în suprafaţa din
interiorul cilindrului. La suprafaţă este importantă valoarea inducţiei
magnetice care există pe suprafaţa imediată a cilindrului.
Cilindrii plaţi au câmpul simetric, de o parte şi de alta a mijlocului
cilindrului. În reprezentările grafice ale suprafeţei inducţiei magnetice este
prezentată numai o jumătate a acesteia. Desfăşurarea câmpului pe cealaltă
parte a aplicatorului este identică. În general este valabil faptul că
valoarea inducţiei magnetice scade cu pătratul distanţei de cilindru. De
exemplu, dacă pe grafic citim 2mT la o distanţă de 10cm, la distanţa de
100cm de cilindru valoarea inducţiei magnetice (10/100)
2
*2=0,02mT.
Această valoare a terapiei are efecte biologice neglijabile.
11.2 Solenoidul mare (1)
• Dimensiuni: Φ500x330mm
• Greutate: 6,1kg
• Inductivitate: 48mH
• Rezistenţă: 7,8Ω
• Densitate maximă: 80V
• Curent maxim: 8A
• Putere maximă: 100VA
• Temperatură maximă: 45
o
C
• Izolaţie: clasa II
• Mediu: Obişnuit
Aplicatorul este construit sub forma unei bobine cilindrice. Scheletul şi învelişul
exterior sunt făcute dintr-un poliestiren rezistent şi formează o izolaţie suplimentară.
Interiorul aplicatorului este capitonat şi totul - inclusiv suportul - este învelit într-o imitaţie
de piele. Borna mobilă este prevăzută cu un înveliş din cauciuc. Materialele folosite nu
aduc prejudicii sănătăţii.
Desenul nr. 1 prezintă dispunerea suprafeţei inducţiei magnetice care este
valabilă pentru toate valorile de intensitate. Valorile exprimate în cifre corespund
funcţionării maxime a aplicatorului. Valorile mai ridicate sunt valabile pentru funcţionarea
fără tripluştecher, valorile mai mici sunt pentru funcţionarea cu tripluştecher.
La nivelul ţesuturilor, curentul electric indus este direct proprţional cu viteza de
schimbare a inducţiei magnetice, după cum este prezentat în desenul nr. 2.
pagina 14 din 50
Fig 1. Solenoid mare
Fig 2. Solenoid mare
11.3 Solenoidul mic (2)
• Dimensiuni: Φ300x330mm
• Greutate: 5,2kg
• Inductivitate: 23mH
• Rezistenţă: 5,3Ω
• Densitate maximă: 80V
• Curent maxim: 8A
• Putere maximă: 85VA
• Temperatură maximă: 45
o
C
• Izolaţie: clasa II
• Mediu: Obişnuit
pagina 15 din 50
Aplicatorul este construit sub formă de bobină cilindrică. Scheletul şi învelişul
exterior sunt dintr-un poliestiren rezistent şi formează o izolaţie suplimentară. Interiorul
aplicatorului este capitonat şi totul - inclusiv suportul - este învelit într-o imitaţie de piele.
Borna mobilă este prevăzută cu un înveliş din cauciuc. Materialele folosite nu aduc
prejudicii sănătăţii.
Desenul nr. 1 prezintă dispunerea suprafeţei inducţiei magnetice, care este
valabilă pentru toate valorile de intensitate. Valorile exprimate în cifre corespund
funcţionării maxime a aplicatorului. Valorile mai ridicate sunt valabile pentru funcţionarea
fără tripluştecher, valorile mai mici sunt pentru funcţionarea cu triplu ştecher.
La nivelul ţesuturilor curentul electric indus este direct proporţional cu viteza de
schimbare a inducţiei magnetice, după cum este prezentat în desenul nr. 2.
Fig. 1. Solenoid mic
Fig.2. Solenoid mic
11.4 Inel (3)
• Dimensiuni: Φ300x50mm
• Greutate: 2,7kg
• Inductivitate: 36mH
• Rezistenţă: 4,8Ω
• Densitate maximă: 80V
• Curent maxim: 7A
pagina 16 din 50
• Putere maximă: 33VA
• Temperatură maximă: 45
o
C
• Izolaţie: clasa II
• Mediu: Obişnuit
Aplicatorul este construit ca un cilindru autoportant cu o izolaţie dublă şi cu un
înveliş dintr-o imitaţie de piele. Materialele folosite nu aduc prejudicii sănătăţii.
Desenul nr. 1 prezintă dispunerea suprafeţei inducţiei magnetice care este valabilă
pentru toate valorile intensităţii. Valorile exprimate în cifre corespund funcţionării maxime
a aplicatorului. Datele mai mari sunt valabile pentru funcţionarea fără tripluştecher, iar
datele mai scăzute sunt valabile pentru funcţionarea cu tripluştecher.
La nivelul ţesuturilor curentul electric este direct proporţional cu viteza de
schimbare a inducţiei magnetice, după cum este prezentat în desenul nr. 2.
Fig.1 Inel
pagina 17 din 50
Fig.2 Inel
11.5 Disc (4)
• Dimensiuni: Φ240x240mm
• Greutate: 2,1kg
• Inductivitate: 29mH
• Rezistenţă: 3,2Ω
• Densitate maximă: 80V
• Curent maxim: 6A
• Putere maximă: 22VA
• Temperatură maximă: 45
o
C
• Izolaţie: clasa II
• Mediu: Obişnuit
Aplicatorul este construit ca un cilindru plat autoportant montat de o parte şi de
alta a unei perniţe capitonate. Învelişul este din imitaţie de piele. Materialele folosite nu
aduc prejudicii sănătăţii.
Desenul nr. 1 prezintă dispunerea suprafeţei inducţiei magnetice, care este
valabilă pentru toate valorile intensităţii. Valorile exprimate în cifre corespund funcţionării
maxime a aplicatorului. Datele mai mari sunt valabile pentru funcţionarea fără
tripluştecher, iar datele mai scăzute sunt valabile pentru funcţionarea cu tripluştecher.
La nivelul ţesuturilor curentul electric indus este direct proporţional cu viteza de
schimbare a inducţiei magnetice, după cum este prezentat în desenul nr. 2.
pagina 18 din 50
Fig 1 Disc
Fig.2 Disc
11.6 Aplicator format din 2 părţi (5)
• Dimensiuni: Φ240x170x20mm
• Greutate: 3,7kg
• Inductivitate: 33mH
• Rezistenţă: 4,6Ω
• Densitate maximă: 80V
• Curent maxim: 6A
• Putere maximă: 30VA
• Temperatură maximă: 45
o
C
• Izolaţie: clasa II
• Mediu: Obişnuit
Aplicatorul este compus din două perniţe alăturate printr-o bandă cu o lungime de
170mm. Perniţele conţin cilindri eliptici autoportanţi, izolaţi suplimentar şi capitonaţi.
Învelişul este din izolaţie din piele. Materialele folosite nu aduc prejudicii sănătăţii.
pagina 19 din 50
Desenul nr. 1 prezintă dispunerea suprafeţei inducţiei magnetice, care este
valabilă pentru toate valorile intensităţii. Valorile exprimate în cifre corespund funcţionării
maxime a aplicatorului. Datele mai mari sunt valabile pentru funcţionarea fără
tripluştecher, iar datele mai scăzute sunt valabile pentru funcţionarea cu tripluştecher.
Desenul nr. 1a este valabil pentru aplicatorul întrerupt, desenul nr. 1b este valabil pentru
perniţa apropiată de el la o distanţă de 50mm, desenul 1c este valabil pentru dispunerea
paralelă, cu distanţa dată a lungimii bandei de legătură.
La nivelul ţesuturilor, curentul electric este direct proporţional cu viteza de
schimbare a inducţiei magnetice, după cum este prezentat în desenul nr. 2.
Fig 1a si 1b Aplicator format din două părţi
pagina 20 din 50
Fig 1c Aplicator format din două părţi
Fig 2 Aplicator format din două părţi
11.7 Aplicator format din 3 părţi (6)
• Dimensiuni: Φ590x280x20mm
• Greutate: 5,5kg
• Inductivitate: 51Mh
• Rezistenţă: 6,6Ω
• Densitate maximă: 80V
• Curent maxim: 6A
• Putere maximă: 45VA
• Temperatură maximă: 45
o
C
• Izolaţie: clasa II
• Mediu: Obişnuit
pagina 21 din 50
De o parte şi de alta a perniţei capitonate sunt montaţi 3 cilindri eliptici
independenţi, prevăzuţi cu izolare de o parte şi de alta. Această izolaţie formează cu
umplutura de grafit o structură în parte flexibilă. Învelişul este din imitaţie de piele.
Materialele folosite nu aduc prejudicii sănătăţii.
Cilindrii sunt polarizaţi prin rotaţie. Desenul nr. 1 prezintă dispunerea suprafeţei
inducţiei magnetice, care este valabilă pentru toate valorile intensităţii. Valorile exprimate
în cifre corespund funcţionării maxime a aplicatorului. Datele mai mari sunt valabile pentru
funcţionarea fără tripluştecher, iar datele mai scăzute sunt valabile pentru funcţionarea cu
tripluştecher.
La nivelul ţesuturilor curentul electric indus este direct proporţional cu viteza de
schimbare a inducţiei magnetice, după cum este prezentat în desenul nr. 2.
Fig 1 Aplicator format din trei părţi
pagina 22 din 50
Fig 2 Aplicator format din trei părţi
11.8 Inducţia magnetică în cazul folosirii tripluştecherului
Prin folosirea tripluştecherului, aparatului BTL-09 i se pot ataşa până la 4
aplicatori. În cazul anexării a doi aplicatori la o ieşire, trebuie să trecem în revistă limitările
descrise în capitolul "Anexarea aplicatorilor". Doi aplicatori de la aceeaşi ieşire au stabilit
un program identic (sau frecvenţă). Intensitatea câmpului magnetic se stabileşte în %
pentru ambii aplicatori la un loc. Mărimea intensităţii în mT nu trebuie să fie identică în
cazul folosirii a doi aplicatori diferiţi
12. APARATUL DE MAGNETOTERAPIE BTL-09
Manualul oferă posibilitatea cunoşterii aparatului folosit în
magnetoterapie. Este un aparat care se bazează pe impulsuri de joasă
frecvenţă ale câmpului magnetic (PMP). Aparatul este produs al firmei
BTL. Autorii au conceput acest manual de întrebuinţare ca pe un îndreptar
general pentru terapia prin PMP (PMP = impulsuri de joasă frecvenţă ale
câmpului magnetic).
Atragem atenţia că studierea acestui manual nu asigură calificarea
necesară prevăzută de lege pentru folosirea aparatului în magnetoterapie.
Aparatul BTL-09 a fost realizat în urma unor experienţe acumulate
de-a lungul a mai multor ani şi pe baza unor rezultate obţinute în ţară şi în
străinătate. Aceste rezultate se datorează tuturor acelora care au studiat
influenţa pe care o exercită impulsurile de câmp magnetic asupra
organismului uman. Performanţele aparatului au fost comparate şi cu
rezultatele obţinute de unii generatori asemănători de provenienţă străină,
ca de exemplu: PULSATRON, ALPHATRON, BIOTRON, BIOMAGNETICS, şi
cu aparatele autohtone de tipul BIOMAG sau MTU 500.
Aparatul a fost conceput în aşa fel încât să poată fi folosit în
cabinetele medicale din clinici dar şi în cabinetele medicilor particulari.
pagina 23 din 50
Magnetoterapia - ca de altfel orice metodă terapeutică - mai prezintă
unele imperfecţiuni, mai trebuie îmbunătăţită dar mai devreme sau mai
târziu se obţin totuşi rezultate pozitive.
Această metodă are un efect de vindecare pentru o perioadă mai
lungă de timp, chiar în situaţii în care alte metode terapeutice nu au
succes.
12.1 Influenţa impulsurilor de câmp magnetic asupra
organismului viu
. Este de menţionat faptul că în România nu s-au făcut până în
prezent cercetări importante în acest domeniu, deşi este destul de
cunoscută influenţa pe care o exercită câmpul magnetic asupra
organismelor vii. Aceste lucruri sunt cunoscute mai ales din literatura
apărută în străinătate. În acest material sunt indicate domeniile în care se
poate aplica tratamentul cu PMP (cu impulsuri de câmp magnetic). Sunt
cuprinse aici practic toate domeniile din medicină. Din experienţa proprie
putem afirma că efectele pe care le-au obţinut prin aplicarea acestei terapii
au fost foarte bune, chiar şi în cazurile în care metodele obişnuite de
terapie au eşuat. S-a reuşit să se demonstreze că se pot obţine rezultate
neaşteptate prin combinarea medicamentelor cu PMP-ul.
Efectele specifice ale terapiei cu PMP se manifestă în mod direct în
procesele fiziologice, ele mergând până la nivel molecular şi atomic.
Acţiunea în timp a PMP-ului asupra ţesuturilor vii produce fenomene
dscrise de ecuaţiile lui Maxwell, fenomene care provoacă efecte de
adâncime în ţesuturile expuse, în suprafeţele intercelulare şi în
membranele celulelor. PMP pătrunde în fiecare parte a ţesutului; câmpul
produs de curentul electric indus apărut la nivelul celulei se comportă ca
un câmp produs de un generator (o sursă). Deoarece încercările "in vivo"
şi "in vitro" au fost diferite este absolut exclus să tragem concluzia că
încercările "in vitro" vor avea acelaşi efect şi în cazul organismelor vii. În
aceste cazuri trebuie să avem în vedere faptul că în afară de efectul local
asupra ţesutului PMP-ul mai poate produce excitarea unor sisteme de
apărare ale organismului, cum ar fi de exemplu: sistemul imunitar,
fagocitoză, creşterea efectului bacteriologic. Prin propagarea undelor
electromagnetice în ţesutul respectiv apare un surplus de energie. În ţesut
au loc o serie de procese fizice, ca de exemplu: polarizarea, ionizarea şi
inducţia electromagnetică.
Ultimele cercetării ADEY (1990) arată că foarte importante sunt şi
suprafeţele intercelulare; undele solitonice propagate în aceste suprafeţe
excită receptorii de la suprafaţa membranelor, impulsurile sunt amplificate
în membrană şi transmise în interiorul celulei unde influenţează procesele
metabolice. Prin acest mecanism se pune în mişcare transportul ionilor
dincolo de membrana celulară. Sub influenţa PMP-ului ţesutul secretă
histamină; acest fapt duce la apariţia vasodilatării iar mai târziu se produce
neovascularizarea ceea ce are ca urmare o îmbunătăţire a aerisirii
ţesutului. Se pregăteşte în felul acesta energia necesară pentru celulă.
pagina 24 din 50
Având în vedere faptul că organismul viu produce el însuşi prin
propria sa activitate, un câmp magnetic trebuie să se ajungă la o
interacţiune permanentă între acest câmp magnetic şi câmpul magnetic
creat în mod artificial cu ajutorul unei surse (a unui generator).
12.2 Principalele efecte produse de câmpul magnetic asupra
ţesutului viu
PMP-ul se aplică cu preponderenţă în domeniul analgezic împotriva
inflamaţiilor şi în cazurile de hiperemie. Sub influenţa PMP-ului se modifică
vascularizarea ţesutului, se schimbă viteza de excitare a nervilor acest fapt
ducând la schimbări ale tonusului muscular - în cazul hipertoniei se
diminuează tonusul şi invers. De asemenea, apar modificări evidente ale
hemogramei, se schimbă pH-ul ţesutului şi datorită influenţării precipitării
calciului se foloseşte nu numai în osteologie ci şi în răspunsul la excitarea
musculară şi nervoasă.
Cele mai bune rezultate au fost obţinute în diminuarea durerilor şi a
inflamaţiilor provocate de bacterii precum şi în îmbolnăvirile imunoalergice.
În timpul aplicării locale a PMP apar şi reacţii ale celorlalte sisteme
ale organismului. Se poate presupune că va participa şi sistemul hormonal
şi cel nervos. De asemenea şi celelalte sisteme vor contibui la aceste
reacţii şi de aceea e necesar să le ordonăm în felul următor:
1. nervos
2. hormonal
3. inima
4. vaselor
5. digestiv
6. muscular
7. imunologic
8. osos
12.3 Domeniile principale pentru care este indicată
magnetoterapia
Reabilitare
• îmbolnăviri degenerative ale articulaţiilor (artroze)
• periartrită humeroscapulară
• sindrom CC şi CB
• epicondilită
• miopatie
• dureri ale articulaţiilor şi ale muşchilor apărute în urma entorselor
• stări apărute după accidente sportive
• sindrom LS şi LIS
• spondiloză şi spondilartroză
• pareza nervilor periferici
• stări după DMO şi după polio
• PCHP şi juvenile
• schimbări ischemice la DK şi HK
pagina 25 din 50
Ortopedie
• vezi reabilitarea
• sindrom algodistrofic
• vindecarea fracturilor
• osteomielita acută şi cronică
• pseudoartroză a oaselor lungi
• potenţarea efectelor anitibioticelor
• amplificarea mişcărilor peristaltice
• osteoporoză
• M. Perthes
Neurologie
• vezi reabilitarea
• stări musculare hipo şi hipertonice
• amiotrofie spinală medie (la copii până la 2-3 ani)
• miopatie
Dermatologie
• în toate cazurile în care este necesară o creştere a vascularizării
ţesutului (ulcus cruris, dekubity etc.).
• psoriazis
• dermatoze care produc mâncărimi
Alte efecte importante ale PMP-ului
• influenţează excitarea sistemului nervos
• influenţează contractilitatea musculară
• schimbări în JO
• scade FW
• se modifică pH-ul ţesuturilor
• creşte imunitatea organismului prin excitarea suprarenalei - hipofiza
• se obţine o "stare de confort" a pacientului
• se potenţează efectul antibioticelor
• creşte rezistenţa organismului după acţiunea PMP-ului (scade numărul
de îmbolnăviri de viroză).
• are efect antiinflamator în cazul rănilor nesterile sau infectate
• influenţează benefic circulaţia sângelui
• influenţează favorabil astmul şi bronşitele spastice (se îmbunătăţesc
parametrii de ventilaţie)
• se regenerează întreg organismul
• există posibilitatea de poluare a influenţei parathormonului în membrana
celulară a osteoblastului - rezulatul fiind reducerea activităţii
osteoblastelor ceea ce are ca urmare diminuarea resorbţiei în oase şi
reducerea activităţii colagenozei, a glucuronidazei şi a fosfatazei
• se realizează o creştere a colagenului
• prin magnetoterapie s-a obţinut un efect de lungă durată în cazul unor
boli pentru care metodele de tratament au eşuat.
pagina 26 din 50
12.4 Aplicatorii
Aplicatorii fac parte din categoria EK. Aplicatorii sunt realizaţi din
materiale de calitate provenite din import; suprafaţa lor face ca întreţinerea
lor să nu fie pretenţioasă. În timpul magnetoterapiei pacientul nu trebuie să
fie dezbrăcat sau descălţat. Nici gipsul nu constituie o piedică în calea
celor mai slabe impulsuri de câmp magnetic.
În funcţie de felul tratamentului au fost realizate diferite tipuri de
aplicatori cu o configuraţie şi o dimensiune optimă. Există trei feluri de
categorii de aplicatori:
1. universali (discuri, pătrate etc.)
2. solenoizi (cilindri de diferite dimensiuni - cu diametrul de 50, 30 şi
20 cm).
3. sub formă de plăci (este vorba de aplicatorii ficşi, imobili de până
la 3 cm).
12.5 Generatorul
Aparatul BTL-09 generează impulsuri dreptunghiulare. Pentru a lucra
mai uşor cu acest aparat şi pornind de la îndelungata experienţă pe care
am dobândit-o am considerat util să programăm cele mai frecvente evoluţii.
Experienţa ne-a arătat că în cazul proceselor inflamatorii şi în fazele
acute ale bolilor este bine să folosim frecvenţa de 3,5 şi 7,0 Hz. În fazele
cronice ale bolilor este folosită frecvenţa 14,0 şi 28 Hz. În cazul aplicării
terapiei pe măduva spinării, în domeniul creierului sau în cazul bolilor
neurologice este necesară folosirea frecvenţei de undă alfa EEG, adică de
14 Hz.
Atunci când utilizăm această terapie în bolile cu dureri acute şi
cronice se constată deseori o înrăutăţire a durerii anterioare; acest lucru
se datorează creşterii afluxului de sânge din ţesut. Totodată, aceasta
indică reacţia pacientului la influenţa câmpului magnetic, ceea ce este un
lucru bun. Durata aplicării este între 20-30 minute/zi. Terapia nu se
întrerupe chiar dacă se constată o înrăutăţire, ci, mai degrabă, pentru
următoarele 3-4 zile micşorăm la jumătate puterea câmpului magnetic
pentru ca apoi să o creştem din nou. După ce durerea cedează mai aplicăm
tratamentele vreo 3-4 zile şi apoi îl oprim. Durata de aplicare a acestei
terapii este în mod obişnuit de 14 zile până la 3 săptămâni. Doar în cazul
bolilor neurologice aplicarea este de lungă durată - uneori durează chiar şi
câteva luni.
12.6 Contraindicaţii
• terapia cu PMP este absolut contraindicată în perioada gravidităţii;
• dacă cineva din cadrul personalului medical se află în stare de
graviditate nu are voie să lucreze cu aparatul respectiv
• este contraindicată terapia respectivă în stările febrile, în slăbirea
generală a organismului şi în TBC activ.
pagina 27 din 50
• este contraindicată în toate stările hemoragice (de sângerare)
• este contraindicată la pacienţii care au un cardiostimulator.
12.7 Combinarea acestei terapii cu alte metode fizice
Magnetoterapia poate fi combinată cu toate celelalte metode fizice
(ultrasunete, laser, iontoforeză, diadinamice); totodată este bine ca
această terapie să fie completată de un program intensiv de reabilitare, de
acupunctură, de hidroterapie, de gimnastică medicală etc.
Totodată s-a dovedit a fi foarte eficace combinarea antibioticelor cu
PMP deoarece se realizează o amplificare a efectului antibioticelor acolo
unde acestea nu au avut nici un fel de efect. Acest fenomen se dovedeşte
a fi plin de speranţă în tratarea inflamaţiilor osoase (osteomielită).
Totodată, potenţarea PMP şi a corticosteroidului este foarte eficace. De
exemplu, aplicarea kenalog-ului cu MES în articulaţii sau asupra ţesuturilor
moi are fect pentru o perioadă de 3-4 săptămâni; în combinaţie cu PMP
efectul se prelungeşte pentru o periodă de câteva luni până la un an.
12.8 Metodica
Aparatul BTL-09 vă oferă posibilitatea de a alege procedeul
terapeutic optim. Există posibilitatea de a alege dintr-o gamă variată de
programe, există posibilitatea de a stabili direct frecvenţa PMP şi totodată
posibilitatea de a distribui această frecvenţă. Aceste posibilităţi sunt
analizate mai ales de specialişti care lucrează în domeniul
magnetoterapiei.
După o practică îndelungată au ales 11 programe (de la programul 1
până la programul 11); acestea s-au dovedit foarte eficiente. Fiecare
impuls de câmp magnetic are parametrii săi biotropici caracteristici;
aceştia îşi găsesc un răspuns specific în organismul viu. Orice schimbare a
acestor parametri biotropici poate duce la efecte negative neaşteptate. În
urma controalelor clinice efectuaute într-o perioadă de doi ani şi jumătate
am demonstrat că există grupe de oameni care sunt inerţi la orice câmp
magnetic şi la inducţia înaltă. Există un număr mic de astfel de oameni, dar
există totuşi. O altă observaţie este următoarea: dacă după o perioadă de
3-5 zile se observă o înrăutăţire a stării pacientului terapia nu trebuie
întreruptă; acesta este un semnal pozitiv, el ne arată că pacientul
reacţionează la câmpul magnetic. Această stare se datorează faptului că
din cauza vasodilataţiei se ajunge la hiperemia ţesutului excitat ceea ce
produce o agravare a durerii. Terapia durează în mod obişnuit de la 14 zile
la 3 săptămâni; ea se aplică timp de 30 de minute/zi. Mai este necesar să
avertizăm pacientul că după terminarea terapiei nu se ajunge întotdeauna
la o diminuare a suferinţei; aceasta (suferinţa) va dispare pe parcurs şi în
acest timp organismul îşi regăseşte puterea de autoreglare şi autorefacere.
pagina 28 din 50
13. PRINCIPALELE DOMENII PENTRU CARE ESTE INDICATĂ
MAGNETOTERAPIA; SCURTE OBSERVAŢII REFERITOARE LA
TERAPIE
1. Sindrom vertebral dureros cu spasme musculare:
• prog. 19
• prog. 12
2. Sindrom vertebrogen dureros:
• prog. 15
• prog. 16
• prog. 17
3. Sindrom algoneurodistrofic:
• prog. 18
• prog. 26
• prog. 19
4. Alopecie:
• prog. 20
• prog. 21
• prog. 22
5. Artralgie fără röentgen
• prog. 33
• prog. 23
Timpul de aplicare este de cca. 30 minute, 12mT, aplicator în
conformitate cu localizarea, pentru articulaţiile şoldului, solenoid S50
6. Arthrodesa, implantări, osteogeneza, aloplastie
• prog. 24
zilnic câte 30, 60 minute şi chiar mai mult, la nevoie se repetă, 3-5mT,
pentru HK şi DK se utilizează solenoid S30.
7. Artroze obişnuite
• prog. 9 (aşa-numitul program de salvare)
14-21 expuneri, zilnic 30 minute, 12mT, aplicator pe articulaţia
suferindă sau doi aplicatori (formarea câmpului omogen)
• prog. 25
• prog. 26
• prog. 27
• prog. 28
• prog. 13
8. Eczeme atipice, dermatoze alergice, neurodermatite, psoriazis
• prog. 57
9. Necroze aseptice ale oaselor
• prog. 28
• prog. 29
10.Morbus Bechterev:
• prog. 4
30 minute zilnic, timp de 10-14 zile până la dispariţia bolii, 12 mT,
aplicator plasat pe spate
• prog. 16
• prog. 17
pagina 29 din 50
11.Ulcere ale gambei:
• prog. 6
expunerea este de 2-3 ori/zi timp de 30 minute, 6mT, aplicator solenoid
S30. Este de aşteptat ca tratamentul terapeutic să dureze uneori chiar
câteva luni; se realizează o vasodilataţie urmată mai târziu de o
neovascularizare. În felul acesta se produce o mai bună alimentare cu
sânge a ţesutului. Se realizează de asemenea o mai bună saturaţie a
ţesutului cu oxigen şi substanţe nutritive. Se îmbunătăţeşte în mod
evident metabolismul din ţesut. Pacientul poate avea senzaţia că
durerea se înteţeşte şi secreţia creşte.
• prog. 30
expunerea este timp de 60 minute/zi, uneori chiar mai multe minute.
Expunerea se repetă de mai multe ori pe zi, durata expunerii fiind de 30
minute, 3-5mT, aplicatorul cel mai des folosit fiind solenoid S30.
• prog. 31
12.Dureri musculare, dureri ale ligamentelor, ale articulaţiilor, ale
cavităţilor
• prog. 32
13.Sindrom CC:
• prog. 3
14-21 expuneri, 30 minute zilnic, 10mT, aplicator în regiunea C a
coloanei vertebrale şi pe ambii umeri
• prog. 32
• prog. 58
14.Sindromul CB
• prog. 3
14-21 expuneri, 30 minute zilnic, 10mT, aplicator în regiunea C a
coloanei vertebrale şi pe ambii umeri
• prog. 59
15.Coxalgie fără röentgen
• prog. 33
• prog. 34
16.Coxartoză, necroză sau deformarea capului
• prog. 9 (aşa-numitul program de apărare)
14-21 expuneri 30 minute zilnic, 12mT, aplicator pe articulaţia bolnavă
sau doi aplicatori unul faţă de altul (formarea câmpului omogen)
• prog. 19
• prog. 24
30 minute, 12mT pentru fiecare aplicator în afară de solenoizi sau 8mT
pentru solenoid, aplicator deget disc de o parte şi de alta a regiunii
bolnave se aplică 2 discuri sau solenoid S50.
17.Boli degenerative ale măduvei spinării:
• prog. 16
• prog. 32
18.Decubit:
• prog. 30
60 de minute sau chiar mai multe minute zilnic sau repetă de câteva ori
zilnic cu o durată de 30 minute, 3-5mT, aplicator în funcţie de
localizare, cel mai adesea este folosit solenoid S30.
• prog. 31
19.Dermatoze care produc mâncărimi:
pagina 30 din 50
• prog. 15
• prog. 35
20.Osteocondroză:
• prog. 4
în cazul condropatiilor, 30 minute zilnic, timp de câteva săptămâni până
la 3 luni, 12mT pentru aplicator (de suprafaţă) sau 8mT pentru solenoid,
aplicator pe locul suferind (cel mai adesea articulaţia genunchiului)
• prog. 36
• prog. 24
până la 40 minute, 12mT pentru aplicator de suprafaţă sau 8mT pentru
solenoid, aplicator conform localizării.
• prog. 37
21.Entorse ale articulaţiilor (= după entorse)
• prog. 38
20 minute, 12mT pentru fiecare aplicator cu excepţia solenoizilor sau
8mT pentru solenoid, aplicator conform localizării.
• 30 minute zilnic, 14-21 zile, 9mt pentru fiecare aplicator în afară de
solenoizi, 5mT pentru solenoid, aplicator conform localizării, să se aibă
în vedere că uneori se poate constata o înrăutăţire a stării.
22.DMO:
• prog. 8
30 minute 1-2 ori/zi, după o perioadă de câteva săptămâni (până la 5)
cu o întrerupere de 1-2 luni de câteva ori pe an, 6-12mT la fiecare
aplicator în afară de solenoizi, 3-6mT la solenoizi. Aplicator sub cap şi
sub corpul întreg. Se începe cu o intensitate mai mică şi după o lună se
măreşte intensitatea.
• prog. 43
• prog. 17
23.Enuresis:
• prog. 65
10 expuneri după 10 minute, 15mT, cele mai bune rezultate se obţin în
cazul vezicilor urinare hipertonice.
24.Epicondilită:
• prog. 5
şi sindromul CC şi CB, zilnic câte 10-15 expuneri după 30 minute, 12mT
pentru fiecare aplicator cu excepţia solenoizilor sau 6mT pentru
solenoid, aplicator pe locul suferind, asta înseamnă fie pe C al coloanei
vertebrale şi a articulaţiei umărului sau în regiunea capului.
• prog. 40
• prog. 31
25.Gonalgie fără diagnostic röentgen
• prog. 23
30 minute, 12mT, pentru fiecare aplicator cu excepţia solenoizilor sau
8mT pentru solenoid
26.Gonartroză
• prog. 9 (aşa-numitul program de apărare)
14-21 expuneri, 30 minute zilnic, 12mT, aplicator pe locul afectat sau
doi aplicatori unul faţă de celălalt (crearea câmpului omogen)
• prog. 41
• prog. 42
27.Boli ginecologice (inflamaţii cronice):
pagina 31 din 50
• prog. 43
28.Vindecări ale ţesuturilor moi (răni)
• prog. 33
• prog. 6
30 minute zilnic, 14-21 zile, 9mT pentru fiecare aplicator în afara
solenoizilor, 5mT pentru solenoid, aplicator conform localizării, uneori
trebuie să se aibe în vedere o înrăutăţire a stării.
29.Vindecarea oaselor (fracturi şi imobilizări în gips, osteotomie):
• prog. 24
zilnic câte 30, 60 sau chiar mai multe minute, la nevoie se repetă, 3-
5mT, solenoid S30 pe HK şi DK.
• prog. 44
• prog. 9
să se aibă în vedere faptul că expunerea va dura un timp mai
îndelungat, expunerile vor fi în serii de câteva ore pe zi în concordanţă
cu principiul formulat de prof. Bassetem, aceasta înseamnă: "long time,
low frequency, low intensity" - adică "timp lung, frecvenţă joasă,
intensitate scăzută". Este necesar să se evacueze din cavităţi conţinutul
purulent. Pansamentele cu gips sau implantele metalice nu constituie un
obstacol. Se alternează ambele programe 3-5mT, de exemplu de 3 ori
câte 2 ore zilnic.
30.Nevralgie Horton
• prog. 45
• prog. 46
31.Boala ischemică DK, HK:
• prog. 4
pentru DK cel mai bine este să se aplice 1-2 expuneri zilnic după 30-45
minute pentru o perioadă de 3-5 săptămâni, 6-10mT, aplicator solenoid
S30 sau S50. În acelaşi timp este posibil să se administreze
vasodilatatoare (Agapurin) - efectul medicamentelor crşte sub influenţa
PMP.
• prog. 47
• prog. 44
32.Scolioză juvenilă
• prog. 66
33.Tulburări de climateriu
• prog. 43
34.Sindrom LS:
• prog. 11
14-21 expuneri, zilnic câte 30 minute, 12 mT pentru fiecare aplicator cu
excepţia solenoizilor sau 6-8 mT pentru solenoid, aplicator pe locul
presupus că produce dureri, iar al doilea, de-a lungul ischiadicului
• prog. 43
• prog. 49
30 minute, 9-12mT, aplicator divizat sau tridivizat
• prog. 16
35.Metatarsalgie:
• prog. 50
zilnic 30 minute, 7mT, aplicator solenoid S30 sau S50 de o parte şi de
lata a zonei dureroase.
• prog. 45
pagina 32 din 50
36.Migrene (dacă nu este EEG patologică):
• prog. 60
15 expuneri după 10 până la 15 minute, 3-4mT
• prog. 51
37.Hipotonia vezicii:
• prog. 16
• prog. 24
1-2/zi timp de 30 minute, 7-9mT, aplicator mai mare de tridivizat pe
spate
38.Miopatie:
• prog. 16
vezi programul nr.24 de la "hipotonia vezicii".
• prog. 52
în pediatrie, zilnic 1-2 ori câte 30 minute după cun interval de câteva
săptămâni (până la 5) cu o pauză de o lună de câteva ori pe an, 9-12mT
la fiecare aplicator în afară de solenoizi, 4-6mT la solenoizi. Aplicatorul
se plasează îndeosebi în regiunea vezicii; în funcţie de vârsta
pacientului se aplică solenoid S30, S50 sau cu dublă acoperire.
• prog. 16
• prog. 32
39.Nevralgie:
• prog. 27
40.Ostitis, osteomielită acută (+ antibiotice):
• prog. 6,7:
este necesar să se conteze pe o perioadă lungă de expunere în serii de
câteva ore pe zi în concordanţă cu principiul prof. Bassetem, asta
înseamnă: "long time, low frequency, low intensity". Este necesar să se
evacueze din cavităţi conţinutul purulent. Pansamentele cu gips şi
implantele metalice nu constituie o piedică (un obstacol). Se alternează
ambele programe, 3-5mT, de exemplu de 3 ori/zi câte 2 ore.
• prog. 23
60 minute zilnic şi se repetă, 6mT pentru fiecare aplicator cu excepţia
solenoizilor, 3mT în cazul solenoidului, se foloseşte aplicatorul conform
cu localizarea (pe DK solenoid S30).
• prog. 53
41.Osteoporoza:
• prog. 18
• prog. 54
42.Articulaţii:
• prog. 9
este necesar să se aibe în vedere că expunerea se face un timp mai
lung, în serii de câteva ore zilnic în conformitate cu principiul menţionat
de prof. Bassetem, aceasta înseamnâ "long time, low frequency, low
intwnsity". Întotdeauna este necesar să se înlăture din cavitate
conţinutul purulent. Pansamentele cu gips sau implantele metalice nu
constituie un obstacol. Se alternează ambele programe, 3-5mT, de
exemplu de 3 ori pe zi câte 2 ore.
• prog. 33
pentru regenerare, vital.
43.Pareze ale nervilor periferici
• prog. 18
pagina 33 din 50
• prog. 1
30 minute zilnic, 12 mT pentru fiecare aplicator cu excepţia splenoizilor,
6mT în cazul solenoizilor, aplicator conform localizării. În acelaşi timp
este necesar un program de reabilitare terapia poate fi completată cu
alte proceduri fizice.
• prog. 39
60 minute sau chiar mai multe minute zilnic, trebuie repetat, 9mT pentru
fiecare aplicator cu excepţia solenoizilor, 5mT în cazul solenoizilor,
aplicator conform localizării, cel mai bine se foloseşte solenoidul S30.
44.Prog. 25
10 până la 12 expuneri la un interval de 20 minute, 10mT, îndeosebi în
tratamentul balnear complex
45.Boala lui Perthes
• prog. 15
• prog. 17
46.Periartrită humeroscapulară:
• prog. 1
14-21 expuneri, zilnic 30 minute, 12mT pentru fiecare aplicator cu
excepţia solenoizilor sau 6mT pentru solenoid, aplicator pe locul
afectat.
• prog. 44
47.Boli pulmonare nespecifice: astm, bronşite cronice, degenerăei
fibromatoase ale plămânilor:
• prog. 22
48.Poliartrită primară juvenilă:
• prog. 46
• prog. 30
30 minute zilnic, 4-6mT, solenoid pe tot corpul S50 şi eventual pe
articulaţia afectată solenoid S30 sau aplicator cu 2 elemenţi (pentru
aplicatorul cu 2 elemenţi 8-10mT)
49.Poliartrită progresivă
• prog. 61
10-20 expuneri după 10 până la 30 minute, 3-15mT, nu este indicat să
se folosească în cazul unor procese active ridicate.
50.Prostată:
• prog. 23
51.Vindecarea oaselor fracturate
• prog. 24
30, 60 sau chiar mai multe minute zilnic, la nevoie se repetă, 5mT,
aplicator în funcţie de localizare, pe HK şi DK aplicator solenoid S30
• prog. 44
1. Scolioze:
• prog. 48
2. Spasme ale muşchilor dorsali:
• prog. 7
30 minute zilnic timp de 14-21 zile, 12mT, aplicator cu triplă acoperire
paravertebral, de-a lungul coloanei vertebrale.
3. Stări după hepatită:
• prog. 62
o singură expunere cca. 30 minute, 5mT
pagina 34 din 50
4. Dureri şi spasme musculare, nevroză musculară:
• prog. 44
5. Sindrom al ţesutului carpal (+ CC coloana vertebrală).
• prog. 1
30 minute zilnic, 11-13mT, aplicator pe locul suferind, cel mai adesea
disc. Totodată este necesară reabilitarea şi terapia poate fi completată
cu alte proceduri fizice. Aplicarea corticoizilor este în mod evident
potenţată de PMP.
• prog. 24
30 minute zilnic, 10-13mT, aplicator disc
• prog. 47
6. Boli arteriale: arteroscleroză, angiopatii, endarterite
• prog. 63
zilnic, numărul expunerilor este de 10-50 la un interval de 10-30 minute,
expuneri locale 3-10mT.
7. Boli inflamatorii ale coloanei vertebrale:
• prog. 12
• prog. 16
8. Inflamaţii ale sistemului nervos periferic şi "trigeminus focialis"
• prog. 27
9. Boli ale venelor şi urmările acestora: tromboflebite, insuficienţă
venoasă, pregătire înainte de operarea varicelor şi tratament după
operaţie:
• prog. 64
10 până la 15 expuneri după un interval de 20 minute, 5mT, în cazul
tratamenului postoperator se va aplica imediat după efectuarea
acestuia.
Ontologie
afte:
prog. 10
30 minute după o perioadă de 10-21 zile; este necesar un aplicator dentar
special. Terapia este foarte eficace mai ales pentru calmarea proceselor
inflamatorii incipiente; într-o serie de cazuri nu este necesară administarea
de antibiotice.
dureri apărute după extracţii dentare
prog. 20
periostitis
prog. 35
prog. 17
paradontoză
prog. 10
30 minute la interval de 10-21 zile; este necesar un aplicator dentar
special. Terapia este foarte eficace în calmarea proceselor inflamatorii
incipiente ale mucoasei.
prog. 56
prog. 27
pagina 35 din 50
14. LISTA PROGRAMELOR
Program 1:
impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 25Hz)
Program 2:
20 de impulsuri de 10ms cu pauză de 10ms, pauză 100ms
Program 3:
10 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms, pauză 150ms
Program 4:
impuls de 60ms cu pauză de 60ms, 5 impulsuri de 10ms cu pauză de 10ms, pauză 60ms
Program 5:
impulsuri de 10ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 33Hz)
pagina 36 din 50
Program 6:
impulsuri de 20ms cu pauză de 30ms (frecvenţa 20Hz)
Program 7:
20 de impulsuri de 5ms cu pauză de 5ms, pauză 100ms, impuls de 40ms cu pauză de
100ms
Program 8:
impuls de 30ms cu pauză de 60ms (frecvenţa 11.1Hz)
Program 9:
3 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms, pauză de 60ms, 10 impulsuri de 5ms cu pauză
de 5ms, pauză 120ms
Program 10:
impuls de 10ms cu pauză de 20ms, impuls de 20ms cu pauză de 20ms, impuls de 30ms
cu pauză de 60ms
pagina 37 din 50
Program 11:
10 impulsuri de 10ms cu pauză de 10ms, pauză 60ms, 5 impulsuri de 20ms cu pauză
de 20ms, pauză 60ms
Program 12:
10 impulsuri de 80ms cu pauză de 200ms (frecvenţa 3.6Hz), 10 impulsuri de 5ms cu
pauză de 212ms (frecvenţa 4.6Hz), 10 impulsuri de 60ms cu pauză de 81ms (frecvenţa
7.1Hz), 10 impulsuri de 10ms cu pauză de 60ms (frecvenţa 14.3Hz)
Program 13:
2 impulsuri de 142ms cu pauză de 142ms (frecvenţa 3.5Hz), 4 impulsuri de 71ms cu
pauză de 71ms (frecvenţa 7Hz), 8 impulsuri de 35ms cu pauză de 36ms (frecvenţa
14Hz), 13 impulsuri de 5ms cu pauză de 30ms (frecvenţa 28.5Hz)
Program 14:
impuls de 10ms cu pauză de 10 - 23ms cu repetare 120ms (frecvenţa 30 - 50Hz)
Program 15:
10 impulsuri de 10ms cu pauză de 30ms (frecvenţa 25Hz), 9 impulsuri de 5ms cu pauză
de 212ms (frecvenţa 4.6Hz)
pagina 38 din 50
Program 16:
4 impulsuri de 10ms cu pauză de 10ms (frecvenţa 50Hz), pauză de 20ms, 7 impulsuri de
20ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 25Hz), 4 impulsuri de 20ms cu pauză de 694ms
(frecvenţa 1.4Hz)
Program 17:
10 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 25Hz), 217ms, 12 impulsuri de 5ms
cu pauză de 212ms (frecvenţa 4.6Hz)
Program 18:
3 impulsuri de 35ms cu pauză de 115ms, pauză 150ms, 15 impulsuri de 5ms cu pauză
de 145ms (frecvenţa 6.6Hz)
Program 19:
impuls de 15ms cu pauză de 40ms (frecvenţa 18.2Hz)
Program 20:
3 impulsuri de 65ms cu pauză de 235ms, pauză 300ms, 6 impulsuri de 5ms cu pauză de
295ms (frecvenţa 3.3Hz)
pagina 39 din 50
Program 21:
impuls de 15ms cu pauză de 200ms (frecvenţa 4.6Hz)
Program 22:
10 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms, pauză 476ms, 8 impulsuri de 5ms cu pauză de
471ms, 4 impulsuri de 40ms cu pauză de 30ms, impuls de 40ms cu pauză de 298ms, 10
impulsuri de 5ms cu pauză de 298ms
Program 23:
impuls de 142ms cu pauză de 142ms, impuls de 71ms cu pauză de 71ms, 4 impulsuri de
35ms cu pauză de 35ms, impuls de 35ms cu pauză de 80ms, 4 impulsuri de 18ms cu
pauză de 18ms, impuls de 18ms cu pauză de 500ms
Program 24:
10 impulsuri de 9ms cu pauză 9ms, pauză 100ms, impuls de 40ms cu pauză de 80ms, 2
impulsuri de 40ms cu pauză de 100ms, impuls de 40ms cu pauză de 80ms, impuls de
40ms cu pauză de 200ms, 10 impulsuri de 9ms cu pauză de 9ms, pauză de 500ms
Program 25:
impuls de 17ms cu pauză de 63ms (frecvenţa 12.5Hz)
pagina 40 din 50
Program 26:
14 impulsuri de 11ms cu pauză de 139ms (frecvenţa 6.6Hz), 12 impulsuri de 50ms cu
pauză de 100ms (frecvenţa 6.6Hz)
Program 27:
15 impulsuri de 8ms cu pauză de 112ms (frecvenţa 8,3Hz), 14 impulsuri de 15ms cu
pauză de 135ms (frecvenţa 6.6Hz)
Program 28:
impuls de 15ms cu pauză de 28ms (frecvenţa 23.25Hz)
Program 29:
5 impulsuri de 5ms cu pauză de 5ms (frecvenţa 100Hz), pauză 80ms
Program 30:
impuls de 20ms cu pauză de 200ms (frecvenţa 4.5Hz)
pagina 41 din 50
Program 31:
10 impulsuri de 10ms cu pauză de 10ms, pauză 217ms, 6 impulsuri de 5ms cu pauză
de 212ms
Program 32:
4 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 25Hz), pauză 1120ms
Program 33:
3 impulsuri de 15ms cu pauză de 105ms (frecvenţa 8.3Hz), 3 impulsuri de 8ms cu pauză
de 112ms (frecvenţa 8.3Hz)
Program 34:
3 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 25Hz), pauză 406ms, 3 impulsuri de
16ms cu pauză de 510ms (frecvenţa 1.9Hz)
Program 35:
3 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 25Hz), pauză 183ms, 4 impulsuri de
5ms cu pauză de 298ms (frecvenţa 3.3Hz)
pagina 42 din 50
Program 36:
5 impulsuri de 6ms cu pauză de 4ms, pauză 84ms
Program 37:
3 impulsuri de 10ms cu pauză de 10ms, pauză 230ms, impuls de 80ms cu pauză de
100ms, 3 impulsuri de 5ms cu pauză de 465ms
Program 38:
4 impulsuri de 71ms cu pauză de 71ms, pauză 600ms
Program 39:
impuls de 10ms cu pauză de 30ms (frecvenţa 25Hz)
Program 40:
46 impulsuri de 5ms cu pauză de 145ms (frecvenţa 6.6Hz), 73 impulsuri de 10ms cu
pauză de 80ms (frecvenţa 11.1Hz), 92 impulsuri de 20ms cu pauză de 50ms (frecvenţa
14.2Hz), 144 impulsuri de 5ms cu pauză de 55ms (frecvenţa 16.6Hz), 137 impulsuri de
9ms cu pauză de 40ms (frecvenţa 20.4Hz), 157 impulsuri de 20ms cu pauză de 23ms
pagina 43 din 50
(frecvenţa 23.3Hz), 189 impulsuri 7ms cu pauză de 30ms (frecvenţa 27Hz), 220 impulsuri
de 15ms cu pauză de 15ms (frecvenţa 33.3Hz)
Program 41:
10 impulsuri de 5ms cu pauză de 5ms, pauză 212ms, 10 impulsuri de 10ms cu pauză
de 10ms, 13 impulsuri de 5ms cu pauză de 212ms, 10 impulsuri de 10ms cu pauză
de 40ms, 15 impulsuri de 5ms cu pauză de with 105ms, 9 impulsuri de 10ms cu pauză
de 60ms, 15 impulsuri de 5ms cu pauză de 105ms, 10 impulsuri de 30ms cu pauză
de 80ms, 15 impulsuri de 5ms cu pauză de 105ms, 5 impulsuri de 60ms cu pauză de
120ms, 15 impulsuri de 5ms cu pauză de 180ms, 5 impulsuri de 60ms cu pauză de
416ms, 15 impulsuri de 5ms cu pauză de 471ms
Program 42:
impuls de 12ms cu pauză de 183ms (frecvenţa 5.1Hz)
Program 43:
9 impulsuri de 10ms cu pauză de 70ms, 15 impulsuri de 5ms cu pauză de 75ms
(frecvenţa 12.5Hz)
Program 44:
impuls de 17ms cu pauză de 44ms (frecvenţa 16.4Hz)
pagina 44 din 50
Program 45:
5 impulsuri de 6ms cu pauză de 4ms, pauză de 20ms
Program 46:
7 impulsuri de 30ms cu pauză de 20ms, pauză 217ms, 12 impulsuri de 5ms cu pauză
de 212ms
Program 47:
5 impulsuri de 40ms cu pauză de 40ms, pauză 217ms, 11 impulsuri de 5ms cu pauză
de 212ms
Program 48:
10 impulsuri de 15ms cu pauză de 85ms, pauză 100ms, 10 impulsuri de 5ms cu pauză de
95ms
Program 49:
impuls de 80ms cu pauză de 200ms (frecvenţa 3.6Hz)
pagina 45 din 50
Program 50:
impuls de 10ms cu pauză de 60ms (frecvenţa 14.2Hz)
Program 51:
5 impulsuri de 20ms cu pauză de 30ms (frecvenţa 20Hz), pauză 476ms, 3 impulsuri de
5ms cu pauză de 471ms (frecvenţa 2.1Hz)
Program 52:
10 impulsuri de 5ms cu pauză de 10ms (frecvenţa 66.6Hz), pauză 100ms, impuls de
60ms cu pauză de 80ms, impuls de 60ms cu pauză de 100ms, impuls de 60ms cu pauză
de 80ms, impuls de 60ms cu pauză de 200ms, 10 impulsuri de 5ms cu pauză de 20ms
(frecvenţa 40Hz), pauză 500ms
Program 53:
3 impulsuri de 12ms cu pauză de 9ms (frecvenţa 47.6Hz), pauză 64ms
Program 54:
impuls de 8ms cu pauză de 14ms (frecvenţa 45.5Hz)
pagina 46 din 50
Program 55:
2 impulsuri de 65ms cu pauză de 235ms (frecvenţa 3.3Hz), 6 impulsuri de 5ms cu pauză
de 295ms (frecvenţa 3.3Hz)
Program 56:
impuls de 10ms cu pauză de 155ms (frecvenţa 6.1Hz)
Program 57:
5 impulsuri de 20ms cu pauză de 100ms (frecvenţa 8.3Hz), pauză de 1065ms
Program 58:
5 impulsuri de 7ms cu pauză de 4ms, pauză 90ms
Program 59:
5 impulsuri de 15ms cu pauză de 25ms, pauză 110ms
Program 60:
impuls de 5ms cu pauză de 395ms (frecvenţa 2.5Hz)
pagina 47 din 50
Program 61:
impuls de 5ms cu pauză de (5-162)ms (frecvenţa 6 - 100Hz), perioada 120s
Program 62:
impuls de 5ms cu pauză de 15ms (frecvenţa 50Hz)
Program 63:
100 impulsuri de 5ms cu pauză de 35ms (frecvenţa 25Hz), 100 impulsuri de 5ms cu
pauză de 5ms (frecvenţa 100Hz)
Program 64:
impuls de 5ms cu pauză de (20-45)ms, (frecvenţa 20 - 40Hz), perioada 120ms
Program 65:
impuls de 5ms cu pauză de 35ms (frecvenţa 25Hz)
pagina 48 din 50
Program 66:
3 impulsuri de 15ms cu pauză de 85ms, pauză 100ms, 6 impulsuri de 5ms cu pauză
de 95ms (frecvenţa 10Hz)
pagina 49 din 50
Cuprins
1 PARAMETRII TEHNICI AI APARATULUI ............................................................................. 2
2 PANOUL DIN FAŢĂ AL APARATULUI BTL-09..................................................................... 2
3 SCURTĂ DESCRIERE A ELEMENTELOR APARATULUI.................................................... 3
4 DATELE PRINCIPALE.......................................................................................................... 3
5 DESCRIEREA EXTERIOARĂ............................................................................................... 4
6 INDICAŢII METODICE PENTRU UTILIZAREA ÎN DEPLINĂ SIGURANŢĂ A
APARATULUI BTL-09................................................................................................................. 4
6.1 Cerinţele privind calificarea personalului care deserveşte aparatul................................. 4
6.2 Recomandarea magnetoterapiei poate fi făcută de......................................................... 4
6.3 Principiile care trebuie respectate pentru ca deservirea să se facă în deplină
siguranţă.................................................................................................................................
7 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE A APARATULUI ................................................................. 6
7.1 Legarea aparatului la reţea şi prima comutare de pornire ............................................... 6
7.2 Legarea (anezarea aplicatorilor) ..................................................................................... 6
7.3 Selecţionarea fazelor (treptelor)...................................................................................... 7
7.4 Stabilirea programului ..................................................................................................... 7
7.5 Stabilirea frecvenţei......................................................................................................... 8
7.6 Stabilirea timpului afectat terapiei ................................................................................... 8
7.7 Stabilirea intensităţii câmpului magnetic.......................................................................... 8
7.8 Limitarea intensităţii maxime şi a timpului afectat terapiei ............................................... 9
7.9 Inducţia magnetică în cazul folosirii unui tripluştecher..................................................... 9
7.10 Începerea şi terminarea terapiei...................................................................................10
7.11 Reînnoirea valorilor stabilite .........................................................................................10
7.12 Instrucţiuni de folosire (pe scrurt) ................................................................................10
8 EVENTUALELE DEFECTE ŞI ÎNLĂTURAREA ACESTORA ..............................................11
9 GARANŢIE ŞI SERVICE .....................................................................................................11
10 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE...........................................................................................12
11 DATE TEHNICE ..................................................................................................................12
11.1 Câmpul din afara suprafeţei de aplicare.......................................................................12
11.2 Solenoidul mare (1)......................................................................................................13
11.3 Solenoidul mic (2) ........................................................................................................14
11.4 Inel (3)..........................................................................................................................15
11.5 Disc (4). .......................................................................................................................17
11.6 Aplicator format din 2 părţi (5)......................................................................................18
11.7 Aplicator format din 3 părţi (6)......................................................................................20
11.8 Inducţia magnetică în cazul folosirii tripluştecher..........................................................22
12 APARATUL DE MAGNETOTERAPIE BTL-09 ....................................................................22
12.1 Influenţa impulsurilor de câmp magnetic asupra organismului viu................................23
12.2 Principalele efecte produse de câmpul magnetic asupra ţesutului viu..........................24
12.3 Domeniile principale pentru care este indicată magnetoterapia....................................24
12.4 aplicatorii......................................................................................................................26
12.5 Generatorul..................................................................................................................26
12.6 Contraindicaţii ..............................................................................................................27
pagina 50 din 50
12.7 Combinarea acestei terapii cu alte metode fizice .........................................................27
12.8 Metodica ......................................................................................................................27
13 PRINCIPALELE DOMENII PENTRU CARE ESTZE INDICATĂ MAGNETOTERAPIAŞ
SCURTE OBSERVAŢII REFERITOARE LA TERAPIE..............................................................28
14 LISTA PROGRAMELOR.......................................................................................................35
BTL Romania srl
Piata Sf. Stefan nr. 7, Sector 2, Bucuresti
Tel/fax: (021) 326 53 20, Tel: 0722 232 671
e-mail: vanzari@btl.ro www.btl.ro

More Related Content

What's hot

Subiecte la respirator rezolvate( spiru)
Subiecte la respirator rezolvate( spiru)Subiecte la respirator rezolvate( spiru)
Subiecte la respirator rezolvate( spiru)Alexandra Ally
 
Metoda baboath-de-reeducare-neuromotorie
Metoda baboath-de-reeducare-neuromotorieMetoda baboath-de-reeducare-neuromotorie
Metoda baboath-de-reeducare-neuromotorierobinGirl
 
Paralizia nervului sciatic
Paralizia nervului sciaticParalizia nervului sciatic
Paralizia nervului sciaticBfkt Pro
 
curs-de-masaj-clasic
 curs-de-masaj-clasic curs-de-masaj-clasic
curs-de-masaj-clasicJalba Iulia
 
Anatomia arborelui traheo bronsic
Anatomia arborelui traheo bronsicAnatomia arborelui traheo bronsic
Anatomia arborelui traheo bronsicTraian Mihaescu
 
Anatomia aparatului respirator
Anatomia aparatului respiratorAnatomia aparatului respirator
Anatomia aparatului respiratorTraian Mihaescu
 
Axul hipotalamo-hipofizar
Axul hipotalamo-hipofizarAxul hipotalamo-hipofizar
Axul hipotalamo-hipofizarIonut Caravan
 
Traumat.vertebro medulare
Traumat.vertebro medulareTraumat.vertebro medulare
Traumat.vertebro medulareOlga Panco
 
31723738 curs-3-cerebel
31723738 curs-3-cerebel31723738 curs-3-cerebel
31723738 curs-3-cerebelzozo001
 
Sis. nervos. var imbunatatita
Sis. nervos. var imbunatatitaSis. nervos. var imbunatatita
Sis. nervos. var imbunatatitaPtibcris
 
Ecg normal generala sm i
Ecg normal   generala sm iEcg normal   generala sm i
Ecg normal generala sm iBenteu Darius
 
Entorse,luxatii, fracturi
Entorse,luxatii, fracturiEntorse,luxatii, fracturi
Entorse,luxatii, fracturiNegotei Elena
 
_plan-de-ingrijire-pentru-pacientul-cu-tuberculoza-pulmonara.docx
_plan-de-ingrijire-pentru-pacientul-cu-tuberculoza-pulmonara.docx_plan-de-ingrijire-pentru-pacientul-cu-tuberculoza-pulmonara.docx
_plan-de-ingrijire-pentru-pacientul-cu-tuberculoza-pulmonara.docxMIHAELABRNZACCASHUUL
 
analizator acustico-vestibular
analizator acustico-vestibularanalizator acustico-vestibular
analizator acustico-vestibularsimonacadare
 
1094029 ekg interpretare.-hipertofia
1094029 ekg interpretare.-hipertofia1094029 ekg interpretare.-hipertofia
1094029 ekg interpretare.-hipertofiaIonValeanu
 

What's hot (20)

Subiecte la respirator rezolvate( spiru)
Subiecte la respirator rezolvate( spiru)Subiecte la respirator rezolvate( spiru)
Subiecte la respirator rezolvate( spiru)
 
Metoda baboath-de-reeducare-neuromotorie
Metoda baboath-de-reeducare-neuromotorieMetoda baboath-de-reeducare-neuromotorie
Metoda baboath-de-reeducare-neuromotorie
 
Paralizia nervului sciatic
Paralizia nervului sciaticParalizia nervului sciatic
Paralizia nervului sciatic
 
curs-de-masaj-clasic
 curs-de-masaj-clasic curs-de-masaj-clasic
curs-de-masaj-clasic
 
Anatomia arborelui traheo bronsic
Anatomia arborelui traheo bronsicAnatomia arborelui traheo bronsic
Anatomia arborelui traheo bronsic
 
Sinteză neurologie
Sinteză neurologieSinteză neurologie
Sinteză neurologie
 
Anatomia aparatului respirator
Anatomia aparatului respiratorAnatomia aparatului respirator
Anatomia aparatului respirator
 
Axul hipotalamo-hipofizar
Axul hipotalamo-hipofizarAxul hipotalamo-hipofizar
Axul hipotalamo-hipofizar
 
Traumat.vertebro medulare
Traumat.vertebro medulareTraumat.vertebro medulare
Traumat.vertebro medulare
 
31723738 curs-3-cerebel
31723738 curs-3-cerebel31723738 curs-3-cerebel
31723738 curs-3-cerebel
 
Sis. nervos. var imbunatatita
Sis. nervos. var imbunatatitaSis. nervos. var imbunatatita
Sis. nervos. var imbunatatita
 
Ecg normal generala sm i
Ecg normal   generala sm iEcg normal   generala sm i
Ecg normal generala sm i
 
198334303 mediastin
198334303 mediastin198334303 mediastin
198334303 mediastin
 
Cd 4
Cd 4Cd 4
Cd 4
 
Entorse,luxatii, fracturi
Entorse,luxatii, fracturiEntorse,luxatii, fracturi
Entorse,luxatii, fracturi
 
Muschii.
Muschii.Muschii.
Muschii.
 
_plan-de-ingrijire-pentru-pacientul-cu-tuberculoza-pulmonara.docx
_plan-de-ingrijire-pentru-pacientul-cu-tuberculoza-pulmonara.docx_plan-de-ingrijire-pentru-pacientul-cu-tuberculoza-pulmonara.docx
_plan-de-ingrijire-pentru-pacientul-cu-tuberculoza-pulmonara.docx
 
analizator acustico-vestibular
analizator acustico-vestibularanalizator acustico-vestibular
analizator acustico-vestibular
 
Muschii antebratului
Muschii antebratuluiMuschii antebratului
Muschii antebratului
 
1094029 ekg interpretare.-hipertofia
1094029 ekg interpretare.-hipertofia1094029 ekg interpretare.-hipertofia
1094029 ekg interpretare.-hipertofia
 

Similar to Btl 09-magnetoterapie manual utilizare

Manual utilizare grupuri electrogene
Manual utilizare grupuri electrogeneManual utilizare grupuri electrogene
Manual utilizare grupuri electrogeneJohnny Zubko
 
Auxiliar curricular masini cnc (2)tradus in romana
Auxiliar curricular masini cnc (2)tradus in romanaAuxiliar curricular masini cnc (2)tradus in romana
Auxiliar curricular masini cnc (2)tradus in romanabudur eleonora
 
620495 an-01-ro-priza programabila-mecanica
620495 an-01-ro-priza programabila-mecanica620495 an-01-ro-priza programabila-mecanica
620495 an-01-ro-priza programabila-mecanicaCleon Kraus
 
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azureManual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azureQuickmobile
 
Manualul-instalatiilor-electrice_SCHNEIDER.pdf
Manualul-instalatiilor-electrice_SCHNEIDER.pdfManualul-instalatiilor-electrice_SCHNEIDER.pdf
Manualul-instalatiilor-electrice_SCHNEIDER.pdfpvirgil
 
Subiecte scada
Subiecte scadaSubiecte scada
Subiecte scadaFlo Iusan
 
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silverManual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silverQuickmobile
 
Memoriu electric
Memoriu electricMemoriu electric
Memoriu electricandytuor
 

Similar to Btl 09-magnetoterapie manual utilizare (10)

Manual utilizare grupuri electrogene
Manual utilizare grupuri electrogeneManual utilizare grupuri electrogene
Manual utilizare grupuri electrogene
 
Auxiliar curricular masini cnc (2)tradus in romana
Auxiliar curricular masini cnc (2)tradus in romanaAuxiliar curricular masini cnc (2)tradus in romana
Auxiliar curricular masini cnc (2)tradus in romana
 
620495 an-01-ro-priza programabila-mecanica
620495 an-01-ro-priza programabila-mecanica620495 an-01-ro-priza programabila-mecanica
620495 an-01-ro-priza programabila-mecanica
 
236700985 ret521
236700985 ret521236700985 ret521
236700985 ret521
 
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azureManual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
 
Manual SPP ro
Manual SPP roManual SPP ro
Manual SPP ro
 
Manualul-instalatiilor-electrice_SCHNEIDER.pdf
Manualul-instalatiilor-electrice_SCHNEIDER.pdfManualul-instalatiilor-electrice_SCHNEIDER.pdf
Manualul-instalatiilor-electrice_SCHNEIDER.pdf
 
Subiecte scada
Subiecte scadaSubiecte scada
Subiecte scada
 
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silverManual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
 
Memoriu electric
Memoriu electricMemoriu electric
Memoriu electric
 

Btl 09-magnetoterapie manual utilizare

  • 2. pagina 2 din 50 Aparat magnetoterapeutic de frecvenţă joasă; aparat controlat de microprocesor 1. PARAMETRII TEHNICI AI APARATULUI Numărul ieşirilor independente 2 Inducţia magnetică maximă a aplicatorilor 20mT Reglarea intensităţii cu precizie 1mT Timpul prevăzut pentru terapie 5-90min. (pas 5 min.) *) Clasa de securitate EN 601-1, clasa I, tip BF* Mediul exterior obişnuit Temperatura din mediu +5 - +40o C Învelişul IP 20 Dimensiunile:Lxlxî 375x225x110mm Greutatea 8,5Kg Tensiunea reţelei de alimentare 220V±10% Frecvenţa de reţea 48-62Hz **) Randamentul în gol 18W ** ***) Randamentul mediu 350W *** * ) garantată numai cu conectarea aplicatorilor livraţi de firma BTL ** ) aparatul este închis, nu are loc nici o terapie *** ) terapia din ambele ieşiri, o putere de aprox. 70%, depinde foarte mult de programul ales. 2. PANOUL DIN FAŢĂ AL APARATULUI BTL-09
  • 3. pagina 3 din 50 3. SCURTĂ DESCRIERE A ELEMENTELOR APARATULUI 1) Conectori de ieşire pentru cuplarea aplicatorilor. 2) Buton pentru reglarea regimurilor de funcţionare ale aparatului ("Program" - "Frequency"). 3) Două butoane pentru reglarea programului sau a frecvenţei. 4) Display pe care este afişat regimul pentru care s-a făcut reglajul, numărul programului sau al frecvenţei. 5) Buton pentru comutarea ieşirilor pe parcursul reglării. 6) LED-uri care marchează reglajul făcut şi pentru care sunt valabile datele de pe afişaj. 7) Butonul care reglează timpul în regimul "Program" sau reglează timpul şi schimbarea frecvenţei (Wave swing) în regimul "Frequency". 8) Display pentru timp. Este folosit pentru reglarea schimbărilor frecvenţei. Două LED-uri aflate sub ecran semnalizează care dintre date sunt actuale. 9) Buton pentru comutarea în regim de reglare a schimbărilor frecvenţei. În regimul "Program" butonul nu are nici o însemnătate. 10) Două butoane pentru reglarea intensităţii câmpului magnetic. 11) Buton pentru începerea şi întreruperea terapiei. 12) Display pe care este afişată intensitatea câmpului magnetic. Intensitatea este afişată în mT în cazul în care este folosit un aplicator sau în % în cazul folosirii unui tripluştecher (semnalizează LED-urile aflate sub afişaj). După cuplarea aplicatorilor la aparat codul aplicatorului va apare în circa 3 secunde. 13) Buton pentru reglarea rapidă a tuturor parametrilor pentru ultima terapie. 14) Indicator care arată funcţiile unei anumite etape. 15) Diode lucitoare care semnalizează avariile diferitelor faze ale aparatului. 4. DATELE PRINCIPALE Aparatul BTL-09 este unul dintre cele mai moderne aparate pentru terapia prin PMP aflate pe piaţa noastră. Unul din principalele avantaje ale aparatului este faptul că procedeele terapeutice sunt programate, sunt uşor de manipulat şi există două canale independente. Aparatul BTL-09 a fost realizat pentru a fi folosit în spitale pentru programele de reabilitare. Mai poate fi folosit în staţiuni, în cabinetele ambulatorii unde se fac programe de reabilitare precum şi în cabinetele medicilor specialişti. Intensitatea câmpului magnetic al aparatului BTL-09 este stabilită între limitele 0-20mT. Valoarea maximă stabilită este în funcţie de aplicatorul folosit şi de programul ales. În aparat este încorporat un ceas care după scurgerea timpului stabilit (intervalul fiind între 0-90 minute) opreşte terapia şi emite un semnal sonor. Aparatul prezintă securitate în folosire atât pentru pacient cât şi pentru personalul care îl deserveşte datorită faptului că BTL-09 - chiar dacă este alimentat de la reţea - este prevăzut cu un transformator, iar
  • 4. pagina 4 din 50 parametrii aparatului şi aplicatorii sunt în permanenţă urmăriţi de un microprocesor. 5. DESCRIEREA EXTERIOARĂ Aparatul magnetoterapeutic BTL-09 este montat într-o cutie metalică lăcuită cu dimensiunile de: Lxlxî – 375 x 225 x 110 mm; greutatea aparatului este de 8,5kg. Pe panoul din faţă se află butoanele de semnalizare, de afişare şi de manipulare a aparatului. Tot pe panoul din faţă se mai află conectoarele pentru ataşarea aplicatorilor sau a triplu- ştecherelor. Pe panoul din spate se află conectorul pentru cablul de alimentare la reţea, comutatorul principal, siguranţele şi un ventilator care răceşte aparatul. 6. INDICAŢII METODICE PENTRU UTILIZAREA ÎN DEPLINĂ SIGURANŢĂ A APARATULUI BTL-09 Aparatul magnetoterapeutic BTL-09 este construit astfel încât să ofere deplină siguranţă atât pacientului cât şi personalului care îl foloseşte. Având în vedere funcţiile aparatului şi faptul că el este alimentat de la reţea, este necesar ca pe parcursul funcţionării sale să respectăm anumite indicaţii. 6.1 Cerinţele privind calificarea personalului care deserveşte aparatul • medic cu atestare • lucrători pentru programele de reabilitare • asistentă medicală şcolarizată pentru domeniul fizioterapiei şi calificată în conformitate cu prevederile Ministerului Sănătăţii referitoare la calificarea lucrătorilor din domeniul sanitar. Personalul care deserveşte acest aparat poate fi şcolarizat de către producătorul aparatului sau de cel care livrează aparatul cu privire la modul în care se face manipularea aparatului, întreţinerea şi controlul aparatului. 6.2 Recomandarea magnetoterapiei poate fi făcută de • doctor cu atestare II în cadrul domeniului său • doctori stagiari sau specialişti după absolvirea unui curs de fizioterapie Aceste persoane vor urma aceeaşi şcolarizare ca şi personalul de deservire. Recomandările lor trebuie să cuprindă datele următoare: numele şi codul numeric al pacientului, diagnosticul, locul aplicării, felul aplicatorului folosit, intensitatea câmpului în mT, felul programului folosit (în litere şi cifre), eventual impulsuri de frecvenţă neîntreruptă sau medie şi mărimea schimbărilor, durata în minute a unei aplicări, numărul total al aplicăriilor efectuate, data la care se va face controlul următor, împrejurările în care pacientul trebuie să se prezinte la control mai
  • 5. pagina 5 din 50 devreme. Doctorul care recomandă terapia este răspunzător de corectitudinea recomandării făcute, adică de corectitudinea şi complexitatea indicaţiei făcute, de respectarea contraindicaţiilor, de instruirea pacientului şi a personalului de deservire. 6.3 Principiile care trebuie respectate pentru ca deservirea să se facă în deplină siguranţă 1. Înainte de a face prima comutare citiţi cu atenţie instrucţiunile de folosire. 2. Controlaţi dacă parametrii reţelei de alimentare corespund cerinţelor aparatului (220V/50Mz). 3. Prizele electrice la care urmează a fi cuplat aparatul trebuie să corespundă normelor EN 332140. Dacă nu aveţi siguranţa că reţeaua este în regulă, lăsaţi-l pe tehnician să facă o revizie tehnică. 4. Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă fixă şi lăsaţi loc atât în faţă cât şi în spate pentru aerisirea lui. 5. Dacă după deschiderea aparatului ventilatorul acestuia nu funcţionează, este interzisă folosirea aparatului. 6. Este interzisă folosirea unor aplicatori care prezintă defecte vizibile. Există pericolul de electrocutare!! 7. Dacă aparatul prezintă unele defecţiuni sau dacă aveţi îndoieli în ceea ce priveşte funcţionarea sa corectă, opriţi imediat terapia. Dacă după ce analizaţi cu atenţie nu reuşiţi să vă daţi seama despre ce este vorba apelaţi la compartimentul service al firmei BTL. 8. Înainte de începerea terapiei controlaţi dacă parametrii sunt stabiliţi corespunzător cerinţelor prescrise. 9. Personalul de deservire trebuie să se depărteze cel puţin 1m de aplicatorii care sunt în funcţiune. Dacă este nevoie să manipulaţi aplicatorul sau pacientul, este necesară întreruperea fazei respective. 10.În apropierea aplicatorilor sau pe parcursul anexării aplicatorilor se pot strica ceasurile de mână, aparatele electronice şi cele magnetice (casete audio şi video, dischete). 11.Nu introduceţi în conectorii pentru anexarea aplicatorilor orice altceva; există pericolul de electrocutare şi de avariere serioasă a aparatului. 12.Aparatul nu se deschide (nu se pune în funcţiune) dacă în apropierea aplicatorilor se află persoane gravide. ATENŢIE! În cazul conectorilor marcaţi astfel, intensitatea curentului sau tensiunea pot depăşi valorile de siguranţă prevăzute pentru curent şi tensiune. Firma producătoare garantează protecţia BF numai dacă se utilizează aplicatori livraţi de firma BTL. Folosiţi aparatul numai cum prevăd instrucţiunile! !
  • 6. pagina 6 din 50 7. INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE A APARATULUI Înainte de prima punere în funcţiune a aparatului citiţi cu atenţie "Instrucţiunile de folosire ale aparatului" şi "Indicaţii metodice pentru mânuirea în deplină siguranţă a aparatului BTL-09". 7.1 Legarea aparatului la reţea şi prima comutare de pornire Amplasaţi aparatul pe o suprafaţă dreaptă şi fixă. Comutatorul de reţea de pe panoul din spate se află în poziţia "0". Introduceţi cablul pentru reţea în conectorul de alimentare care se află pe partea posterioară a aparatului; introduceţi al doilea capăt al cablului în priza de 220V/50Hz, apoi apăsaţi comutatorul de reţea până ajunge în poziţia "1" şi deschideţi aparatul. După pornirea aparatului trebuie să se pună în mişcare ventilatorul de răcire al aparatului. Atenţie: dacă ventilatorul nu funţionează este interzisă folosirea aparatului. După declanşare se stabileşte treapta A – se aprinde LED-ul A (6). Se stabileşte programul nr. 9 - pe ecranul "Program/Frequency" (4), va fi afişat "P-09". Se stabileşte timpul de terapie pentru ambele etape de 30 minute - pe ecrane (8) va fi afişat 30. Pe ecranele de intensitate (12) se va afişa "__". Dacă este legat un aplicator, în locul limitelor după câteva secunde va apare codul aplicatorului care, după alte câteva secunde este înlocuit de "00". Dacă după deschidere aparatul se comportă altfel decât este prezentat mai sus, citiţi capitolul: "Posibile defecţiuni şi posibilitatea de a le înlătura". Eventual contactaţi firma BTL. 7.2 Legarea (anexarea) aplicatorilor Pentru aparatul BTL-09 folosiţi numai aplicatorii livraţi de firma BTL În tabelul următor sunt prezentaţi şi descrişi aplicatorii folosiţi pentru aparatul BTL-09. În manualul intitulat "Aplicatori" este prezentată o descriere amănunţită a acestora împreună cu dispunerea câmpului magnetic al anumitor aplicatori. Totodată este prezentată viteza de schimbare a inducţiei magnetice. Aplicatorii aparatului BTL-09 Codul aplicatorului Descrierea aplicatorului 1 solenoid mare, în medie 50cm 2 solenoid mic, în medie 30cm 3 inel, în medie 30cm 4 disc, 24x24cm 5 aplicator cu 2 elemenţi 2x24x17cm 6 aplicator cu 3 elemenţi 59x28cm 7 tripluştecher
  • 7. pagina 7 din 50 Aplicatorii îi vom alege în funcţie de tratamentul terapeutic pe care intenţionăm să-l aplicăm. Ataşăm aplicatorii la conectorii aparatului (1) sau în tripluştecher, care este legat în conectorul (1). Conectorii se protejează prin răsucirea manşonului cu aproximativ 30 grade. Schimbăm aplicatorii numai când aparatul este închis (indicatorul grafic (14) nu clipeşte). Dacă la aparat nu este legat nici un aplicator, pe ambele ecrane pentru intensitate lucesc linioare. După legarea aplicatorului la conectorul aparatului pe ecranul care aparţine fazei respective va apare după cca. 3 secunde codul aplicatorului. Dacă la aparat este legat un tripluştecher în care însă nu sunt legaţi cei doi aplicatori, va clipi culoarea roşie de control ERROR (15). După afişarea codului aplicatorului pe display - în mod automat - va apare afişată intensitatea exprimată în mT, iar în cazul folosirii unui tripluştecher intensitatea exprimată în %. La sfârşitul capitolului intitulat "Reglarea intensităţii curentului magnetic" este prezentat un tabel al intensităţii exprimate în % şi corespondentul acesteia exprimat în mT. Prin folosirea unui tripluştecher - aceasta înseamnă dispunerea în serie - este posibilă combinarea arbitrară a aplicatorilor "solenoid mic", "inel (verigă)", "disc" şi "aplicator cu 2 elemenţi". Deşi în cazul dispunerii în serie a aplicatorului cu 3 elemente şi a "solenoidului mare" curentul generat se păstrează, se ajunge la o mai mare încetinire a limitelor impulsurilor, datorită influenţei exercitate de aceşti aplicatori. De aceea, recomandăm ca în cazul unei combinaţii în serie a unuia dintre aceşti aplicatori cu unul dintre cei patru prezentaţi mai sus, să se mărească intensitatea cu aproximativ 30% - în caz de pericol. Nu recomandăm combinaţii în serie: 2x aplicator cu 3 elemente, 2x solenoid mare sau combinarea lor. 7.3 Selecţionarea fazelor (treptelor) Aparatul BTL-09 funcţionează în două trepte. Cu ajutorul butonului (5) selecţionăm treapta în care vrem să stabilim programul sau frecvenţa. Treapta selecţionată este indicată de clipirea LED-ului (6). Timpul de terapie şi intensitatea se stabilesc pentru fiecare etapă în parte; la fel se procedează şi în cazul pornirii şi opririi terapiei. Descrierea următoare se referă la stabilirea unei etape; stabilirea celei de a doua etape este asemănătoare. 7.4 Stabilirea programului Programele se stabilesc în regimul "Program", care este indicat prin aprinderea literei "P" pe primul ecran "Program/Frequency" (4). În acest regim aparatul este gata de a fi pornit (deschis), sau după stabilirea acestui regim aparatul se porneşte prin apăsarea tastei "P/F" (2). Prin apăsarea tastei (3) stabilim numărul programului solicitat. Dacă ţinem apăsată vreo tastă, datele se schimbă în permanenţă.
  • 8. pagina 8 din 50 7.5 Stabilirea frecvenţei Frecvenţa se stabileşte în regimul " Frequency", care este indicat prin aprinderea literei "F" pe primul ecran "Program/Frequency" (4). În acest regim ajungem prin apăsarea tastei "P/F" (2). Cu ajutorul tastei (3) stabilim frecvenţa corespunzătoare a câmpului magnetic între limitele 1.0- 60Hz. Dacă ţinem vreo tastă apăsată, datele se schimbă mereu. Până în 20Hz frecvenţa se stabilişte cu precizie 0.1Hz, iar peste 20Hz cu precizie 1Hz. Aparatul BTL-09 dă posibilitatea ca în acest regim să fie generate impulsuri cu frecvenţă fixă şi frecvenţă variabilă. Valoarea medie a frecvenţei generate este afişată pe ecranul "Program/Frequency". Dacă vrem să generăm impulsuri (4) cu frecvenţă fixă nu este nevoie de o nouă reglare ci continuăm - vezi alineatul de la "Stabilirea timpului afectat terapiei". Dacă vrem impulsuri cu frecvenţă schimbătoare (variabilă) trebuie să stabilim mărimea schimbării frecvenţei. Prin apăsarea tastei "Select" (9) aducem aparatul în regimul de schimbare a frecvenţei (wave swing). Controlul de sub ecran "Time/WS" (8) indică "Hz". Prin tasta 7 stabilim în "Time/WS" (8) valoarea schimbării frecvenţei. Până la 10Hz stabilim cu o exactitate de 0.1Hz, peste 10Hz exactitatea este 1Hz. Pe parcursul generării frecvenţa se schimbă în jurul valorii medii faţă de mărimea stabilită cu o perioadă de cca. 90s. Frecevnţa generată se mişcă în orice caz între 1 şi 60Hz. 7.6 Stabilirea timpului afectat terapiei Timpul afectat terapiei se afişează pe ecranul "Time/WS" (8) sub care se va aprinde LED-ul de control "min". Dacă se aprinde LED-ul de control "Hz" aducem aparatul în regimul de stabilire a timpului prin apăsarea tastei "Select" (9). Pentru dirijarea perioadei de timp destinată terapiei sunt stabilite nişte taste: "săgeată în sus" (7) este pentru creşterea perioadei de timp şi "săgeată în jos" (7) este pentru micşorarea perioadei de timp. Pasul pentru stabilirea timpului este de 5 minute. Dacă ţineţi vreo tastă apăsată, timpul se va schimba în continuu. Perioada maximă de aplicare a terapiei este de 90 minute. (Cu limitările prezentate în alineatul "Limitarea intensităţii maxime şi a timpului afectat terapiei".) După 1 minut timpul începe să fie cronometrat. După scurgerea timpului stabilit în mod automat, terapia se întrerupe, iar aparatul emite un semnal sonor. 7.7 Stabilirea intensităţii câmpului magnetic Intensitatea câmpului magnetic este afişată pe display-ul "Intensity" (12). Este vorba întotdeauna de intensitatea maximă existentă la suprafaţa aplicatorului. Dispunerea intensităţii în jurul aplicatorului - care depinde în mod concret de aplicator este prezentată în anexă. Intensitatea maximă la care se ajunge depinde de aplicator, de programul stabilit, de timpul stabilit (vezi alineatul următor: "Limitarea intensităţii maxime şi a timpului afectat terapiei"). În cazul solenoizilor intensitatea maximă este de aprox. 12mT, iar la ceilalţi aplicatori ea poate ajunge până la 20mT.
  • 9. pagina 9 din 50 Atenţie: Ambii solenoizi au o intensitate mai mică, dar din dispunerea câmpului în jurul lor rezultă că această intensitate stabilită există în întreaga suprafaţă în interiorul solenoidului. Ceilalţi aplicatori au stabilită o intensitate mai mare însă aceasta se manifestă numai la suprafaţa lor, iar la o distanţă mai mare (cca. 10cm) ea scade evident. Stabilirea valorilor intensităţii se face prin tastele "săgeată în sus" şi "săgeată în jos" (10). Pasul pentru stabilirea intensităţii este 1mT, sau 5% (în cazul folosirii unui tripluştecher). Dacă ţineţi apăsată tasta aleasă de dvs., valoarea se va micşora sau va creşte continuu. Dacă stabilim ca datele să fie exprimate în mT sau %, acest lucru va fi semnalizat de LED-ul de sub ecranul "Intensity" (12). Valoarea intensităţii nu poate fi stabilită fără vreun aplicator anexat sau fără un tripluştecher şi doi aplicatori. 7.8 Limitarea intensităţii maxime şi a timpului afectat terapiei Intensitatea maximă care se stabileşte este dependentă - după cum am arătat deja - de tipul de aplicator folosit, de programul stabilit şi de timpul pe care-l necesită terapia. Pentru unele combinaţii nu poate fi stabilită terapia maximă prezentată în manualul intitulat "Aplicatorii". Dacă este necesară o intensitate mai ridicată este necesar să scurtăm timpul afectat terapiei, sau putem folosi alt program. Intensitatea poate fi stabilită pentru timp scurt sau 0. Dacă însă pe parcursul creşterii intensităţii se aude un semnal sonor şi se aprinde culoarea galbenă de control din vârful indicatorului (14), atunci va fi limitat timpul afectat terapiei, aceasta însemnând că nu poate fi stabilită valoarea maximă posibilă. Dacă aplicatorul este în întregime acoperit, de exemplu de corpul pacientului, se poate ca prin intensităţi ridicate să se ajungă la încălzirea lui peste măsură (peste cca. 40 o C). În acest caz, înainte de a folosi din nou aplicatorul este obligatoriu să-l lăsăm să se răcească. 7.9 Inducţia magnetică în cazul folosirii unui tripluştecher În cazul folosirii unei derivaţii este posibil să legăm la aparatul BTL- 09 până la 4 aplicatori. În cazul legării a doi aplicatori la o ieşire trebuie să urmărim limitarea descrisă în capitolul intitulat „Legarea aplicatorilor“ din aceeaşi intrare care au un program identic sau o frecvenţă identică. Intensitatea câmpului magnetic se stabileşte în %, din nou pentru ambii aplicatori împreună. Dar, mărimea intensităţii în mT nu trebuie să fie identică în cazul folosirii a doi aplicatori diferiţi. In tabelul următor sunt prezentate intensităţile inducţiei magnetice în % şi în mT pentru aplicatori.
  • 10. pagina 10 din 50 Intensitatea stabilită (%) Solenoid mare (mT) Solenoid mic (mT) Inel (mT) Disc (mT) Dublu înveliş (mT) Triplu înveliş (mT) 0 0 0 0 0 0 0 10 0.6 0.8 1.2 1.3 1.2 1.2 20 1.2 1.6 2.4 2.6 2.4 2.4 30 1.8 2.4 3.6 3.9 3.6 3.6 40 2.4 3.2 4.8 5.2 4.8 4.8 50 3.0 4 6 6.5 6 6 60 3.6 4.8 7.2 7.8 7.2 7.2 70 4.2 5.6 8.4 9.1 8.4 8.4 80 4.8 6.4 9.6 10.4 9.6 9.6 90 5.4 7.2 10.8 11.7 10.8 10.8 100 6 8 12 13 12 12 7.10 Începerea şi terminarea terapiei După ce facem operaţiile descrise în alineatele anterioare, comutăm butonul "Start/Pause" (11). Pe parcursul generării se aprinde indicatorul (14) al fazei respective. Pe parcursul generării nu poate fi schimbat nici unul din parametrii stabiliţi. Terapia se întrerupe în mod automat după scurgerea timpului stabilit. Terapia poate fi oricând întreruptă prin apăsarea din nou a butonului "Start/Pause" (11). În timpul întreruperii pot fi schimbaţi parametrii stabiliţi, eventual pot fi schimbaţi aplicatorii. După aceea apăsăm din nou pe butonul "Start/Pause" (11) şi putem continua terapia. Atenţie: Pe parcursul funcţionării, aplicatorii se încălzesc. De aceea recomandăm - dacă este posibil - ca pe parcursul folosirii lor, aplicatorii să nu fie acoperiţi pentru a se putea realiza răcirea lor în mod natural. În cazul aplicatorului acoperit (de exemplu de corpul pacientului) este necesară răcirea, mai ales atunci când clipeşte controlul galben de pe vârful indicatorului. Dacă aplicatorul este peste măsură de cald (aprox. > 40 o C) este necesar să-l decuplăm şi să-l lăsăm să se răcească. 7.11 Reînnoirea valorilor stabilite Prin tasta "săgeată curbată" (13) se poate foarte simplu stabili terapia folosită anterior. Pentru a putea folosi această tastă nu este voie ca în faza respectivă să se deruleze terapia şi trebuie să clipească controlul "Channel" (6) al bazei respective. Pentru o eventuală schimbare a fazei (etapei) şi prin aceasta şi a LED-ului de control (6) ,folosim tasta (5) situată sub ea. 7.12 Instrucţiuni de folosire (pe scurt) 1. Cuplaţi aparatul la reţea. 2. Aduceţi comutatorul de reţea în poziţia "1". 3. Legaţi aplicatorul (aplicatorii).
  • 11. pagina 11 din 50 4. Prin tasta (5) alegeţi canalul "A" sau "B". 5. Prin tasta "P/F" selectaţi regimul "Program" sau "Frequency". 6. Prin tastele (3) selecţionaţi programul sau frecvenţa. 7. Prin tastele (7) stabiliţi timpul afectat terapiei. 8. În cazul când aveţi nevoie, prin tastele (9) şi (7) stabiliţi mărimea frecvenţei variabile. 9. Prin tasta (10) stabiliţi mărimea intensităţii câmpului magnetic. 10.Prin tasta "Start/Pause" (11) începeţi terapia. 11.Terapia poate fi oricând oprită prin tasta "Start/Pause" (11). 12.Prin tasta (13) vă puteţi întoarce la terapia anterioară. 13.Pentru canalul celălalt acţionăm asemănător, începând cu punctul (4). 8. EVENTUALELE DEFECTE ŞI ÎNLĂTURAREA ACESTORA 1. Pe ecranul "Intensity" (12) lucesc liniuţe. Controlaţi legarea aplicatorului, legaţi alt aplicator. 2. Apare luminiţa roşie de control "Error A" sau "Error B" (15) şi pe ecranul "Intensity" (12) nu luceşte "Er". În tripluştecher legaţi ambii aplicatori. Eventual încercaţi să legaţi alţi aplicatori. 3. După comutarea butonului de reţea nu se aprinde nici o luminiţă pe panoul din faţă al aplicatorului. Controlaţi dacă priza are curent. Controlaţi ambele siguranţe care se află pe panoul din spatele aparatului. 4. Se aprinde luminiţa roşie de control "Error A" sau "Error B" (15) şi totodată pe ecranul "Intensity" se aprinde "Er" iar pe ecranul (12) "Time/WS" (8) luceşte "05". Controlaţi legarea aplicatorilor, eventual legaţi alt aplicator. 5. Se aprinde LED-ul roşu de control "Error A" sau "Error B" (15) şi în acelaşi timp pe ecranul "Intensity" (12) se aprinde "Er" iar pe ecranul "Times/WS" (8) nu se aprinde "05". Închideţi aparatul comutând butonul de reţea, iar după 5 secunde deschideţi-l. Dacă defectul persistă dar este semnalizat numai la una dintre ieşiri se poate - pentru a-l remedia - să folosiţi a doua ieşire a aparatului. În ieşirea unde este semnalizat defectul nu legaţi nici un aplicator. Dacă nu reuşiţi să rezolvaţi unul dintre defecte contactaţi departamentul de service al firmei BTL. 9. GARANŢIE ŞI SERVICE Perioada de garanţie acordată pentru aparat şi aplicatori este de 12 luni de la data livrării aparatului. În toată această perioadă firma BTL se obligă să efectueze reparaţia gratuit; reparaţiile vor fi efectuate în două zile de la data reclamării defectului. Garanţia pentru aparat şi aplicatori nu se acordă pentru defectele apărute din cauza unei manipulări necorespunzătoare (manipularea nu este în concordanţă cu "Instrucţiunile de folosire") sau din cauza unei depozitări necorespunzătoare (locul de depozitare trebuie să fie uscat, fără praf, cu o umiditate maximă relativă de 70% şi temperatura cuprinsă între 0 o C-50 o C; pentru aparat, iar pentru aplicatori temperatura trebuie să fie între 5 o C-40 o C).
  • 12. pagina 12 din 50 În cazul defectării aparatului adresaţi-vă întotdeauna departamentului nostru comercial. Service-ul se asigură pe baza unui acord cu departamentul de service al firmei BTL. În cazul în care aparatul defect se află în Bucureşti şi în împrejurimile acestuia, tehnicienii vin la client, iar dacă distanţa este mare şi el trebuie transportat, reparaţia se va face la sediul firmei iar clientului i se dă un aparat de rezervă. După reparaţie aparatul se trimite înapoi clientului, iar acesta din urmă înapoiază aparatul de rezervă pe care l-a utilizat. Anumite cheltuieli legate de repartiţie, transport şi o eventuală împrumutare a aparatului sunt suportate - dacă aparatul este în garanţie - de firma BTL. Cel puţin o dată la trei luni se efectuează controlul mecanic al cablului, care se leagă la reţea, precum şi starea în care se află cablurile aplicatorilor şi conectorilor. Recomandăm ca după fiecare an aparatul să fie controlat de tehnicienii de la departamentul service al firmei BTL. 10. INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE • Cuplăm şi decuplăm aplicatorul numai dacă aparatul nu este în funcţiune. • Ferim pacientul de a fi în contact direct cu aplicatorul; se foloseşte îmbrăcăminte de protecţie sau paravan. • Nu este voie să solicităm mecanic conductorul detaşabil şi conectorul. • Trebuie să avem grijă ca suprafaţa aplicatorului, să nu se strice din cauza unor acţiuni mecanice. • Înainte de utilizare controlăm starea conectorului, a conductorului detaşabil şi a aplicatorului. În cazul unui defect este interzisă folosirea aplicatorului deoarece există pericolul de electrocutare. • Ne orientăm după etapele prezentate în instrucţiunile de folosire ale aparatului şi utilizăm prezentarea grafică a dispunerii suprafeţei câmpului magnetic în cazul unor aplicatori. • Dacă nu folosim un tripluştecher, pe displayul "Intensity" (12) va apare mărimea inducţiei magnetice in mT pe suprafaţa cu cea mai mare valoare (vezi desenul 1 în cazul unor aplicatori). • Dacă folosim un tripluştecher, pe displayul "Intensity" (12) va apare mărimea inducţiei magnetice exprimată în %. În tabelul de la sfârşit este prezentată valoarea inducţiei magnetice în % şi corespondentul în mT pentru unii aplicatori. Aceste date se referă iarăşi la suprafaţa cu cea mai mare valoare (vezi desenul 1 în cazul unor aplicatori). • Impulsurile de câmp magnetic pot să întrerupă funcţionarea - sau în unele cazuri chiar să defecteze - anumite aparate electronice sensibile aflate în imediata sa apropiere. • După terapie controlăm temperatura aplicatorului. Dacă aceasta este în jur de 40 o C este necesar să lăsăm aplicatorul să se răcească înainte de a-l folosi din nou. • Când curăţăm aplicatorii, aceştia trebuie să fie decuplaţi de la aparat; curăţirea se face cu ajutorul unui material moale umezit într-o soluţie slabă de săpun. Dezinfectarea se face în acelaşi fel, de exemplu cu Persteril 10%. • La fiecare 6 luni tehnicianul va efectua revizia tehnică a aparatului.
  • 13. pagina 13 din 50 11. DATE TEHNICE 11.1 Câmpul din afara suprafeţei de aplicare În unele documentaţii referitoare la unii aplicatori este dată reprezentarea grafică a felului în care este dispusă inducţia magnetică pentru acea parte a suprafeţei care va fi supusă aplicării terapiei. Pentru o imagine completă trebuie să clarificăm ce nivel de inducţie magnetică este atins în afara suprafeţei de aplicare. Bobinele cilindrice - aceasta înseamnă ambii solenoizi şi "inelul" - nu au nivele de inducţie magnetică pe partea exterioară a cilindrului, întrucât marea majoritate a câmpului magnetic este situată în suprafaţa din interiorul cilindrului. La suprafaţă este importantă valoarea inducţiei magnetice care există pe suprafaţa imediată a cilindrului. Cilindrii plaţi au câmpul simetric, de o parte şi de alta a mijlocului cilindrului. În reprezentările grafice ale suprafeţei inducţiei magnetice este prezentată numai o jumătate a acesteia. Desfăşurarea câmpului pe cealaltă parte a aplicatorului este identică. În general este valabil faptul că valoarea inducţiei magnetice scade cu pătratul distanţei de cilindru. De exemplu, dacă pe grafic citim 2mT la o distanţă de 10cm, la distanţa de 100cm de cilindru valoarea inducţiei magnetice (10/100) 2 *2=0,02mT. Această valoare a terapiei are efecte biologice neglijabile. 11.2 Solenoidul mare (1) • Dimensiuni: Φ500x330mm • Greutate: 6,1kg • Inductivitate: 48mH • Rezistenţă: 7,8Ω • Densitate maximă: 80V • Curent maxim: 8A • Putere maximă: 100VA • Temperatură maximă: 45 o C • Izolaţie: clasa II • Mediu: Obişnuit Aplicatorul este construit sub forma unei bobine cilindrice. Scheletul şi învelişul exterior sunt făcute dintr-un poliestiren rezistent şi formează o izolaţie suplimentară. Interiorul aplicatorului este capitonat şi totul - inclusiv suportul - este învelit într-o imitaţie de piele. Borna mobilă este prevăzută cu un înveliş din cauciuc. Materialele folosite nu aduc prejudicii sănătăţii. Desenul nr. 1 prezintă dispunerea suprafeţei inducţiei magnetice care este valabilă pentru toate valorile de intensitate. Valorile exprimate în cifre corespund funcţionării maxime a aplicatorului. Valorile mai ridicate sunt valabile pentru funcţionarea fără tripluştecher, valorile mai mici sunt pentru funcţionarea cu tripluştecher. La nivelul ţesuturilor, curentul electric indus este direct proprţional cu viteza de schimbare a inducţiei magnetice, după cum este prezentat în desenul nr. 2.
  • 14. pagina 14 din 50 Fig 1. Solenoid mare Fig 2. Solenoid mare 11.3 Solenoidul mic (2) • Dimensiuni: Φ300x330mm • Greutate: 5,2kg • Inductivitate: 23mH • Rezistenţă: 5,3Ω • Densitate maximă: 80V • Curent maxim: 8A • Putere maximă: 85VA • Temperatură maximă: 45 o C • Izolaţie: clasa II • Mediu: Obişnuit
  • 15. pagina 15 din 50 Aplicatorul este construit sub formă de bobină cilindrică. Scheletul şi învelişul exterior sunt dintr-un poliestiren rezistent şi formează o izolaţie suplimentară. Interiorul aplicatorului este capitonat şi totul - inclusiv suportul - este învelit într-o imitaţie de piele. Borna mobilă este prevăzută cu un înveliş din cauciuc. Materialele folosite nu aduc prejudicii sănătăţii. Desenul nr. 1 prezintă dispunerea suprafeţei inducţiei magnetice, care este valabilă pentru toate valorile de intensitate. Valorile exprimate în cifre corespund funcţionării maxime a aplicatorului. Valorile mai ridicate sunt valabile pentru funcţionarea fără tripluştecher, valorile mai mici sunt pentru funcţionarea cu triplu ştecher. La nivelul ţesuturilor curentul electric indus este direct proporţional cu viteza de schimbare a inducţiei magnetice, după cum este prezentat în desenul nr. 2. Fig. 1. Solenoid mic Fig.2. Solenoid mic 11.4 Inel (3) • Dimensiuni: Φ300x50mm • Greutate: 2,7kg • Inductivitate: 36mH • Rezistenţă: 4,8Ω • Densitate maximă: 80V • Curent maxim: 7A
  • 16. pagina 16 din 50 • Putere maximă: 33VA • Temperatură maximă: 45 o C • Izolaţie: clasa II • Mediu: Obişnuit Aplicatorul este construit ca un cilindru autoportant cu o izolaţie dublă şi cu un înveliş dintr-o imitaţie de piele. Materialele folosite nu aduc prejudicii sănătăţii. Desenul nr. 1 prezintă dispunerea suprafeţei inducţiei magnetice care este valabilă pentru toate valorile intensităţii. Valorile exprimate în cifre corespund funcţionării maxime a aplicatorului. Datele mai mari sunt valabile pentru funcţionarea fără tripluştecher, iar datele mai scăzute sunt valabile pentru funcţionarea cu tripluştecher. La nivelul ţesuturilor curentul electric este direct proporţional cu viteza de schimbare a inducţiei magnetice, după cum este prezentat în desenul nr. 2. Fig.1 Inel
  • 17. pagina 17 din 50 Fig.2 Inel 11.5 Disc (4) • Dimensiuni: Φ240x240mm • Greutate: 2,1kg • Inductivitate: 29mH • Rezistenţă: 3,2Ω • Densitate maximă: 80V • Curent maxim: 6A • Putere maximă: 22VA • Temperatură maximă: 45 o C • Izolaţie: clasa II • Mediu: Obişnuit Aplicatorul este construit ca un cilindru plat autoportant montat de o parte şi de alta a unei perniţe capitonate. Învelişul este din imitaţie de piele. Materialele folosite nu aduc prejudicii sănătăţii. Desenul nr. 1 prezintă dispunerea suprafeţei inducţiei magnetice, care este valabilă pentru toate valorile intensităţii. Valorile exprimate în cifre corespund funcţionării maxime a aplicatorului. Datele mai mari sunt valabile pentru funcţionarea fără tripluştecher, iar datele mai scăzute sunt valabile pentru funcţionarea cu tripluştecher. La nivelul ţesuturilor curentul electric indus este direct proporţional cu viteza de schimbare a inducţiei magnetice, după cum este prezentat în desenul nr. 2.
  • 18. pagina 18 din 50 Fig 1 Disc Fig.2 Disc 11.6 Aplicator format din 2 părţi (5) • Dimensiuni: Φ240x170x20mm • Greutate: 3,7kg • Inductivitate: 33mH • Rezistenţă: 4,6Ω • Densitate maximă: 80V • Curent maxim: 6A • Putere maximă: 30VA • Temperatură maximă: 45 o C • Izolaţie: clasa II • Mediu: Obişnuit Aplicatorul este compus din două perniţe alăturate printr-o bandă cu o lungime de 170mm. Perniţele conţin cilindri eliptici autoportanţi, izolaţi suplimentar şi capitonaţi. Învelişul este din izolaţie din piele. Materialele folosite nu aduc prejudicii sănătăţii.
  • 19. pagina 19 din 50 Desenul nr. 1 prezintă dispunerea suprafeţei inducţiei magnetice, care este valabilă pentru toate valorile intensităţii. Valorile exprimate în cifre corespund funcţionării maxime a aplicatorului. Datele mai mari sunt valabile pentru funcţionarea fără tripluştecher, iar datele mai scăzute sunt valabile pentru funcţionarea cu tripluştecher. Desenul nr. 1a este valabil pentru aplicatorul întrerupt, desenul nr. 1b este valabil pentru perniţa apropiată de el la o distanţă de 50mm, desenul 1c este valabil pentru dispunerea paralelă, cu distanţa dată a lungimii bandei de legătură. La nivelul ţesuturilor, curentul electric este direct proporţional cu viteza de schimbare a inducţiei magnetice, după cum este prezentat în desenul nr. 2. Fig 1a si 1b Aplicator format din două părţi
  • 20. pagina 20 din 50 Fig 1c Aplicator format din două părţi Fig 2 Aplicator format din două părţi 11.7 Aplicator format din 3 părţi (6) • Dimensiuni: Φ590x280x20mm • Greutate: 5,5kg • Inductivitate: 51Mh • Rezistenţă: 6,6Ω • Densitate maximă: 80V • Curent maxim: 6A • Putere maximă: 45VA • Temperatură maximă: 45 o C • Izolaţie: clasa II • Mediu: Obişnuit
  • 21. pagina 21 din 50 De o parte şi de alta a perniţei capitonate sunt montaţi 3 cilindri eliptici independenţi, prevăzuţi cu izolare de o parte şi de alta. Această izolaţie formează cu umplutura de grafit o structură în parte flexibilă. Învelişul este din imitaţie de piele. Materialele folosite nu aduc prejudicii sănătăţii. Cilindrii sunt polarizaţi prin rotaţie. Desenul nr. 1 prezintă dispunerea suprafeţei inducţiei magnetice, care este valabilă pentru toate valorile intensităţii. Valorile exprimate în cifre corespund funcţionării maxime a aplicatorului. Datele mai mari sunt valabile pentru funcţionarea fără tripluştecher, iar datele mai scăzute sunt valabile pentru funcţionarea cu tripluştecher. La nivelul ţesuturilor curentul electric indus este direct proporţional cu viteza de schimbare a inducţiei magnetice, după cum este prezentat în desenul nr. 2. Fig 1 Aplicator format din trei părţi
  • 22. pagina 22 din 50 Fig 2 Aplicator format din trei părţi 11.8 Inducţia magnetică în cazul folosirii tripluştecherului Prin folosirea tripluştecherului, aparatului BTL-09 i se pot ataşa până la 4 aplicatori. În cazul anexării a doi aplicatori la o ieşire, trebuie să trecem în revistă limitările descrise în capitolul "Anexarea aplicatorilor". Doi aplicatori de la aceeaşi ieşire au stabilit un program identic (sau frecvenţă). Intensitatea câmpului magnetic se stabileşte în % pentru ambii aplicatori la un loc. Mărimea intensităţii în mT nu trebuie să fie identică în cazul folosirii a doi aplicatori diferiţi 12. APARATUL DE MAGNETOTERAPIE BTL-09 Manualul oferă posibilitatea cunoşterii aparatului folosit în magnetoterapie. Este un aparat care se bazează pe impulsuri de joasă frecvenţă ale câmpului magnetic (PMP). Aparatul este produs al firmei BTL. Autorii au conceput acest manual de întrebuinţare ca pe un îndreptar general pentru terapia prin PMP (PMP = impulsuri de joasă frecvenţă ale câmpului magnetic). Atragem atenţia că studierea acestui manual nu asigură calificarea necesară prevăzută de lege pentru folosirea aparatului în magnetoterapie. Aparatul BTL-09 a fost realizat în urma unor experienţe acumulate de-a lungul a mai multor ani şi pe baza unor rezultate obţinute în ţară şi în străinătate. Aceste rezultate se datorează tuturor acelora care au studiat influenţa pe care o exercită impulsurile de câmp magnetic asupra organismului uman. Performanţele aparatului au fost comparate şi cu rezultatele obţinute de unii generatori asemănători de provenienţă străină, ca de exemplu: PULSATRON, ALPHATRON, BIOTRON, BIOMAGNETICS, şi cu aparatele autohtone de tipul BIOMAG sau MTU 500. Aparatul a fost conceput în aşa fel încât să poată fi folosit în cabinetele medicale din clinici dar şi în cabinetele medicilor particulari.
  • 23. pagina 23 din 50 Magnetoterapia - ca de altfel orice metodă terapeutică - mai prezintă unele imperfecţiuni, mai trebuie îmbunătăţită dar mai devreme sau mai târziu se obţin totuşi rezultate pozitive. Această metodă are un efect de vindecare pentru o perioadă mai lungă de timp, chiar în situaţii în care alte metode terapeutice nu au succes. 12.1 Influenţa impulsurilor de câmp magnetic asupra organismului viu . Este de menţionat faptul că în România nu s-au făcut până în prezent cercetări importante în acest domeniu, deşi este destul de cunoscută influenţa pe care o exercită câmpul magnetic asupra organismelor vii. Aceste lucruri sunt cunoscute mai ales din literatura apărută în străinătate. În acest material sunt indicate domeniile în care se poate aplica tratamentul cu PMP (cu impulsuri de câmp magnetic). Sunt cuprinse aici practic toate domeniile din medicină. Din experienţa proprie putem afirma că efectele pe care le-au obţinut prin aplicarea acestei terapii au fost foarte bune, chiar şi în cazurile în care metodele obişnuite de terapie au eşuat. S-a reuşit să se demonstreze că se pot obţine rezultate neaşteptate prin combinarea medicamentelor cu PMP-ul. Efectele specifice ale terapiei cu PMP se manifestă în mod direct în procesele fiziologice, ele mergând până la nivel molecular şi atomic. Acţiunea în timp a PMP-ului asupra ţesuturilor vii produce fenomene dscrise de ecuaţiile lui Maxwell, fenomene care provoacă efecte de adâncime în ţesuturile expuse, în suprafeţele intercelulare şi în membranele celulelor. PMP pătrunde în fiecare parte a ţesutului; câmpul produs de curentul electric indus apărut la nivelul celulei se comportă ca un câmp produs de un generator (o sursă). Deoarece încercările "in vivo" şi "in vitro" au fost diferite este absolut exclus să tragem concluzia că încercările "in vitro" vor avea acelaşi efect şi în cazul organismelor vii. În aceste cazuri trebuie să avem în vedere faptul că în afară de efectul local asupra ţesutului PMP-ul mai poate produce excitarea unor sisteme de apărare ale organismului, cum ar fi de exemplu: sistemul imunitar, fagocitoză, creşterea efectului bacteriologic. Prin propagarea undelor electromagnetice în ţesutul respectiv apare un surplus de energie. În ţesut au loc o serie de procese fizice, ca de exemplu: polarizarea, ionizarea şi inducţia electromagnetică. Ultimele cercetării ADEY (1990) arată că foarte importante sunt şi suprafeţele intercelulare; undele solitonice propagate în aceste suprafeţe excită receptorii de la suprafaţa membranelor, impulsurile sunt amplificate în membrană şi transmise în interiorul celulei unde influenţează procesele metabolice. Prin acest mecanism se pune în mişcare transportul ionilor dincolo de membrana celulară. Sub influenţa PMP-ului ţesutul secretă histamină; acest fapt duce la apariţia vasodilatării iar mai târziu se produce neovascularizarea ceea ce are ca urmare o îmbunătăţire a aerisirii ţesutului. Se pregăteşte în felul acesta energia necesară pentru celulă.
  • 24. pagina 24 din 50 Având în vedere faptul că organismul viu produce el însuşi prin propria sa activitate, un câmp magnetic trebuie să se ajungă la o interacţiune permanentă între acest câmp magnetic şi câmpul magnetic creat în mod artificial cu ajutorul unei surse (a unui generator). 12.2 Principalele efecte produse de câmpul magnetic asupra ţesutului viu PMP-ul se aplică cu preponderenţă în domeniul analgezic împotriva inflamaţiilor şi în cazurile de hiperemie. Sub influenţa PMP-ului se modifică vascularizarea ţesutului, se schimbă viteza de excitare a nervilor acest fapt ducând la schimbări ale tonusului muscular - în cazul hipertoniei se diminuează tonusul şi invers. De asemenea, apar modificări evidente ale hemogramei, se schimbă pH-ul ţesutului şi datorită influenţării precipitării calciului se foloseşte nu numai în osteologie ci şi în răspunsul la excitarea musculară şi nervoasă. Cele mai bune rezultate au fost obţinute în diminuarea durerilor şi a inflamaţiilor provocate de bacterii precum şi în îmbolnăvirile imunoalergice. În timpul aplicării locale a PMP apar şi reacţii ale celorlalte sisteme ale organismului. Se poate presupune că va participa şi sistemul hormonal şi cel nervos. De asemenea şi celelalte sisteme vor contibui la aceste reacţii şi de aceea e necesar să le ordonăm în felul următor: 1. nervos 2. hormonal 3. inima 4. vaselor 5. digestiv 6. muscular 7. imunologic 8. osos 12.3 Domeniile principale pentru care este indicată magnetoterapia Reabilitare • îmbolnăviri degenerative ale articulaţiilor (artroze) • periartrită humeroscapulară • sindrom CC şi CB • epicondilită • miopatie • dureri ale articulaţiilor şi ale muşchilor apărute în urma entorselor • stări apărute după accidente sportive • sindrom LS şi LIS • spondiloză şi spondilartroză • pareza nervilor periferici • stări după DMO şi după polio • PCHP şi juvenile • schimbări ischemice la DK şi HK
  • 25. pagina 25 din 50 Ortopedie • vezi reabilitarea • sindrom algodistrofic • vindecarea fracturilor • osteomielita acută şi cronică • pseudoartroză a oaselor lungi • potenţarea efectelor anitibioticelor • amplificarea mişcărilor peristaltice • osteoporoză • M. Perthes Neurologie • vezi reabilitarea • stări musculare hipo şi hipertonice • amiotrofie spinală medie (la copii până la 2-3 ani) • miopatie Dermatologie • în toate cazurile în care este necesară o creştere a vascularizării ţesutului (ulcus cruris, dekubity etc.). • psoriazis • dermatoze care produc mâncărimi Alte efecte importante ale PMP-ului • influenţează excitarea sistemului nervos • influenţează contractilitatea musculară • schimbări în JO • scade FW • se modifică pH-ul ţesuturilor • creşte imunitatea organismului prin excitarea suprarenalei - hipofiza • se obţine o "stare de confort" a pacientului • se potenţează efectul antibioticelor • creşte rezistenţa organismului după acţiunea PMP-ului (scade numărul de îmbolnăviri de viroză). • are efect antiinflamator în cazul rănilor nesterile sau infectate • influenţează benefic circulaţia sângelui • influenţează favorabil astmul şi bronşitele spastice (se îmbunătăţesc parametrii de ventilaţie) • se regenerează întreg organismul • există posibilitatea de poluare a influenţei parathormonului în membrana celulară a osteoblastului - rezulatul fiind reducerea activităţii osteoblastelor ceea ce are ca urmare diminuarea resorbţiei în oase şi reducerea activităţii colagenozei, a glucuronidazei şi a fosfatazei • se realizează o creştere a colagenului • prin magnetoterapie s-a obţinut un efect de lungă durată în cazul unor boli pentru care metodele de tratament au eşuat.
  • 26. pagina 26 din 50 12.4 Aplicatorii Aplicatorii fac parte din categoria EK. Aplicatorii sunt realizaţi din materiale de calitate provenite din import; suprafaţa lor face ca întreţinerea lor să nu fie pretenţioasă. În timpul magnetoterapiei pacientul nu trebuie să fie dezbrăcat sau descălţat. Nici gipsul nu constituie o piedică în calea celor mai slabe impulsuri de câmp magnetic. În funcţie de felul tratamentului au fost realizate diferite tipuri de aplicatori cu o configuraţie şi o dimensiune optimă. Există trei feluri de categorii de aplicatori: 1. universali (discuri, pătrate etc.) 2. solenoizi (cilindri de diferite dimensiuni - cu diametrul de 50, 30 şi 20 cm). 3. sub formă de plăci (este vorba de aplicatorii ficşi, imobili de până la 3 cm). 12.5 Generatorul Aparatul BTL-09 generează impulsuri dreptunghiulare. Pentru a lucra mai uşor cu acest aparat şi pornind de la îndelungata experienţă pe care am dobândit-o am considerat util să programăm cele mai frecvente evoluţii. Experienţa ne-a arătat că în cazul proceselor inflamatorii şi în fazele acute ale bolilor este bine să folosim frecvenţa de 3,5 şi 7,0 Hz. În fazele cronice ale bolilor este folosită frecvenţa 14,0 şi 28 Hz. În cazul aplicării terapiei pe măduva spinării, în domeniul creierului sau în cazul bolilor neurologice este necesară folosirea frecvenţei de undă alfa EEG, adică de 14 Hz. Atunci când utilizăm această terapie în bolile cu dureri acute şi cronice se constată deseori o înrăutăţire a durerii anterioare; acest lucru se datorează creşterii afluxului de sânge din ţesut. Totodată, aceasta indică reacţia pacientului la influenţa câmpului magnetic, ceea ce este un lucru bun. Durata aplicării este între 20-30 minute/zi. Terapia nu se întrerupe chiar dacă se constată o înrăutăţire, ci, mai degrabă, pentru următoarele 3-4 zile micşorăm la jumătate puterea câmpului magnetic pentru ca apoi să o creştem din nou. După ce durerea cedează mai aplicăm tratamentele vreo 3-4 zile şi apoi îl oprim. Durata de aplicare a acestei terapii este în mod obişnuit de 14 zile până la 3 săptămâni. Doar în cazul bolilor neurologice aplicarea este de lungă durată - uneori durează chiar şi câteva luni. 12.6 Contraindicaţii • terapia cu PMP este absolut contraindicată în perioada gravidităţii; • dacă cineva din cadrul personalului medical se află în stare de graviditate nu are voie să lucreze cu aparatul respectiv • este contraindicată terapia respectivă în stările febrile, în slăbirea generală a organismului şi în TBC activ.
  • 27. pagina 27 din 50 • este contraindicată în toate stările hemoragice (de sângerare) • este contraindicată la pacienţii care au un cardiostimulator. 12.7 Combinarea acestei terapii cu alte metode fizice Magnetoterapia poate fi combinată cu toate celelalte metode fizice (ultrasunete, laser, iontoforeză, diadinamice); totodată este bine ca această terapie să fie completată de un program intensiv de reabilitare, de acupunctură, de hidroterapie, de gimnastică medicală etc. Totodată s-a dovedit a fi foarte eficace combinarea antibioticelor cu PMP deoarece se realizează o amplificare a efectului antibioticelor acolo unde acestea nu au avut nici un fel de efect. Acest fenomen se dovedeşte a fi plin de speranţă în tratarea inflamaţiilor osoase (osteomielită). Totodată, potenţarea PMP şi a corticosteroidului este foarte eficace. De exemplu, aplicarea kenalog-ului cu MES în articulaţii sau asupra ţesuturilor moi are fect pentru o perioadă de 3-4 săptămâni; în combinaţie cu PMP efectul se prelungeşte pentru o periodă de câteva luni până la un an. 12.8 Metodica Aparatul BTL-09 vă oferă posibilitatea de a alege procedeul terapeutic optim. Există posibilitatea de a alege dintr-o gamă variată de programe, există posibilitatea de a stabili direct frecvenţa PMP şi totodată posibilitatea de a distribui această frecvenţă. Aceste posibilităţi sunt analizate mai ales de specialişti care lucrează în domeniul magnetoterapiei. După o practică îndelungată au ales 11 programe (de la programul 1 până la programul 11); acestea s-au dovedit foarte eficiente. Fiecare impuls de câmp magnetic are parametrii săi biotropici caracteristici; aceştia îşi găsesc un răspuns specific în organismul viu. Orice schimbare a acestor parametri biotropici poate duce la efecte negative neaşteptate. În urma controalelor clinice efectuaute într-o perioadă de doi ani şi jumătate am demonstrat că există grupe de oameni care sunt inerţi la orice câmp magnetic şi la inducţia înaltă. Există un număr mic de astfel de oameni, dar există totuşi. O altă observaţie este următoarea: dacă după o perioadă de 3-5 zile se observă o înrăutăţire a stării pacientului terapia nu trebuie întreruptă; acesta este un semnal pozitiv, el ne arată că pacientul reacţionează la câmpul magnetic. Această stare se datorează faptului că din cauza vasodilataţiei se ajunge la hiperemia ţesutului excitat ceea ce produce o agravare a durerii. Terapia durează în mod obişnuit de la 14 zile la 3 săptămâni; ea se aplică timp de 30 de minute/zi. Mai este necesar să avertizăm pacientul că după terminarea terapiei nu se ajunge întotdeauna la o diminuare a suferinţei; aceasta (suferinţa) va dispare pe parcurs şi în acest timp organismul îşi regăseşte puterea de autoreglare şi autorefacere.
  • 28. pagina 28 din 50 13. PRINCIPALELE DOMENII PENTRU CARE ESTE INDICATĂ MAGNETOTERAPIA; SCURTE OBSERVAŢII REFERITOARE LA TERAPIE 1. Sindrom vertebral dureros cu spasme musculare: • prog. 19 • prog. 12 2. Sindrom vertebrogen dureros: • prog. 15 • prog. 16 • prog. 17 3. Sindrom algoneurodistrofic: • prog. 18 • prog. 26 • prog. 19 4. Alopecie: • prog. 20 • prog. 21 • prog. 22 5. Artralgie fără röentgen • prog. 33 • prog. 23 Timpul de aplicare este de cca. 30 minute, 12mT, aplicator în conformitate cu localizarea, pentru articulaţiile şoldului, solenoid S50 6. Arthrodesa, implantări, osteogeneza, aloplastie • prog. 24 zilnic câte 30, 60 minute şi chiar mai mult, la nevoie se repetă, 3-5mT, pentru HK şi DK se utilizează solenoid S30. 7. Artroze obişnuite • prog. 9 (aşa-numitul program de salvare) 14-21 expuneri, zilnic 30 minute, 12mT, aplicator pe articulaţia suferindă sau doi aplicatori (formarea câmpului omogen) • prog. 25 • prog. 26 • prog. 27 • prog. 28 • prog. 13 8. Eczeme atipice, dermatoze alergice, neurodermatite, psoriazis • prog. 57 9. Necroze aseptice ale oaselor • prog. 28 • prog. 29 10.Morbus Bechterev: • prog. 4 30 minute zilnic, timp de 10-14 zile până la dispariţia bolii, 12 mT, aplicator plasat pe spate • prog. 16 • prog. 17
  • 29. pagina 29 din 50 11.Ulcere ale gambei: • prog. 6 expunerea este de 2-3 ori/zi timp de 30 minute, 6mT, aplicator solenoid S30. Este de aşteptat ca tratamentul terapeutic să dureze uneori chiar câteva luni; se realizează o vasodilataţie urmată mai târziu de o neovascularizare. În felul acesta se produce o mai bună alimentare cu sânge a ţesutului. Se realizează de asemenea o mai bună saturaţie a ţesutului cu oxigen şi substanţe nutritive. Se îmbunătăţeşte în mod evident metabolismul din ţesut. Pacientul poate avea senzaţia că durerea se înteţeşte şi secreţia creşte. • prog. 30 expunerea este timp de 60 minute/zi, uneori chiar mai multe minute. Expunerea se repetă de mai multe ori pe zi, durata expunerii fiind de 30 minute, 3-5mT, aplicatorul cel mai des folosit fiind solenoid S30. • prog. 31 12.Dureri musculare, dureri ale ligamentelor, ale articulaţiilor, ale cavităţilor • prog. 32 13.Sindrom CC: • prog. 3 14-21 expuneri, 30 minute zilnic, 10mT, aplicator în regiunea C a coloanei vertebrale şi pe ambii umeri • prog. 32 • prog. 58 14.Sindromul CB • prog. 3 14-21 expuneri, 30 minute zilnic, 10mT, aplicator în regiunea C a coloanei vertebrale şi pe ambii umeri • prog. 59 15.Coxalgie fără röentgen • prog. 33 • prog. 34 16.Coxartoză, necroză sau deformarea capului • prog. 9 (aşa-numitul program de apărare) 14-21 expuneri 30 minute zilnic, 12mT, aplicator pe articulaţia bolnavă sau doi aplicatori unul faţă de altul (formarea câmpului omogen) • prog. 19 • prog. 24 30 minute, 12mT pentru fiecare aplicator în afară de solenoizi sau 8mT pentru solenoid, aplicator deget disc de o parte şi de alta a regiunii bolnave se aplică 2 discuri sau solenoid S50. 17.Boli degenerative ale măduvei spinării: • prog. 16 • prog. 32 18.Decubit: • prog. 30 60 de minute sau chiar mai multe minute zilnic sau repetă de câteva ori zilnic cu o durată de 30 minute, 3-5mT, aplicator în funcţie de localizare, cel mai adesea este folosit solenoid S30. • prog. 31 19.Dermatoze care produc mâncărimi:
  • 30. pagina 30 din 50 • prog. 15 • prog. 35 20.Osteocondroză: • prog. 4 în cazul condropatiilor, 30 minute zilnic, timp de câteva săptămâni până la 3 luni, 12mT pentru aplicator (de suprafaţă) sau 8mT pentru solenoid, aplicator pe locul suferind (cel mai adesea articulaţia genunchiului) • prog. 36 • prog. 24 până la 40 minute, 12mT pentru aplicator de suprafaţă sau 8mT pentru solenoid, aplicator conform localizării. • prog. 37 21.Entorse ale articulaţiilor (= după entorse) • prog. 38 20 minute, 12mT pentru fiecare aplicator cu excepţia solenoizilor sau 8mT pentru solenoid, aplicator conform localizării. • 30 minute zilnic, 14-21 zile, 9mt pentru fiecare aplicator în afară de solenoizi, 5mT pentru solenoid, aplicator conform localizării, să se aibă în vedere că uneori se poate constata o înrăutăţire a stării. 22.DMO: • prog. 8 30 minute 1-2 ori/zi, după o perioadă de câteva săptămâni (până la 5) cu o întrerupere de 1-2 luni de câteva ori pe an, 6-12mT la fiecare aplicator în afară de solenoizi, 3-6mT la solenoizi. Aplicator sub cap şi sub corpul întreg. Se începe cu o intensitate mai mică şi după o lună se măreşte intensitatea. • prog. 43 • prog. 17 23.Enuresis: • prog. 65 10 expuneri după 10 minute, 15mT, cele mai bune rezultate se obţin în cazul vezicilor urinare hipertonice. 24.Epicondilită: • prog. 5 şi sindromul CC şi CB, zilnic câte 10-15 expuneri după 30 minute, 12mT pentru fiecare aplicator cu excepţia solenoizilor sau 6mT pentru solenoid, aplicator pe locul suferind, asta înseamnă fie pe C al coloanei vertebrale şi a articulaţiei umărului sau în regiunea capului. • prog. 40 • prog. 31 25.Gonalgie fără diagnostic röentgen • prog. 23 30 minute, 12mT, pentru fiecare aplicator cu excepţia solenoizilor sau 8mT pentru solenoid 26.Gonartroză • prog. 9 (aşa-numitul program de apărare) 14-21 expuneri, 30 minute zilnic, 12mT, aplicator pe locul afectat sau doi aplicatori unul faţă de celălalt (crearea câmpului omogen) • prog. 41 • prog. 42 27.Boli ginecologice (inflamaţii cronice):
  • 31. pagina 31 din 50 • prog. 43 28.Vindecări ale ţesuturilor moi (răni) • prog. 33 • prog. 6 30 minute zilnic, 14-21 zile, 9mT pentru fiecare aplicator în afara solenoizilor, 5mT pentru solenoid, aplicator conform localizării, uneori trebuie să se aibe în vedere o înrăutăţire a stării. 29.Vindecarea oaselor (fracturi şi imobilizări în gips, osteotomie): • prog. 24 zilnic câte 30, 60 sau chiar mai multe minute, la nevoie se repetă, 3- 5mT, solenoid S30 pe HK şi DK. • prog. 44 • prog. 9 să se aibă în vedere faptul că expunerea va dura un timp mai îndelungat, expunerile vor fi în serii de câteva ore pe zi în concordanţă cu principiul formulat de prof. Bassetem, aceasta înseamnă: "long time, low frequency, low intensity" - adică "timp lung, frecvenţă joasă, intensitate scăzută". Este necesar să se evacueze din cavităţi conţinutul purulent. Pansamentele cu gips sau implantele metalice nu constituie un obstacol. Se alternează ambele programe 3-5mT, de exemplu de 3 ori câte 2 ore zilnic. 30.Nevralgie Horton • prog. 45 • prog. 46 31.Boala ischemică DK, HK: • prog. 4 pentru DK cel mai bine este să se aplice 1-2 expuneri zilnic după 30-45 minute pentru o perioadă de 3-5 săptămâni, 6-10mT, aplicator solenoid S30 sau S50. În acelaşi timp este posibil să se administreze vasodilatatoare (Agapurin) - efectul medicamentelor crşte sub influenţa PMP. • prog. 47 • prog. 44 32.Scolioză juvenilă • prog. 66 33.Tulburări de climateriu • prog. 43 34.Sindrom LS: • prog. 11 14-21 expuneri, zilnic câte 30 minute, 12 mT pentru fiecare aplicator cu excepţia solenoizilor sau 6-8 mT pentru solenoid, aplicator pe locul presupus că produce dureri, iar al doilea, de-a lungul ischiadicului • prog. 43 • prog. 49 30 minute, 9-12mT, aplicator divizat sau tridivizat • prog. 16 35.Metatarsalgie: • prog. 50 zilnic 30 minute, 7mT, aplicator solenoid S30 sau S50 de o parte şi de lata a zonei dureroase. • prog. 45
  • 32. pagina 32 din 50 36.Migrene (dacă nu este EEG patologică): • prog. 60 15 expuneri după 10 până la 15 minute, 3-4mT • prog. 51 37.Hipotonia vezicii: • prog. 16 • prog. 24 1-2/zi timp de 30 minute, 7-9mT, aplicator mai mare de tridivizat pe spate 38.Miopatie: • prog. 16 vezi programul nr.24 de la "hipotonia vezicii". • prog. 52 în pediatrie, zilnic 1-2 ori câte 30 minute după cun interval de câteva săptămâni (până la 5) cu o pauză de o lună de câteva ori pe an, 9-12mT la fiecare aplicator în afară de solenoizi, 4-6mT la solenoizi. Aplicatorul se plasează îndeosebi în regiunea vezicii; în funcţie de vârsta pacientului se aplică solenoid S30, S50 sau cu dublă acoperire. • prog. 16 • prog. 32 39.Nevralgie: • prog. 27 40.Ostitis, osteomielită acută (+ antibiotice): • prog. 6,7: este necesar să se conteze pe o perioadă lungă de expunere în serii de câteva ore pe zi în concordanţă cu principiul prof. Bassetem, asta înseamnă: "long time, low frequency, low intensity". Este necesar să se evacueze din cavităţi conţinutul purulent. Pansamentele cu gips şi implantele metalice nu constituie o piedică (un obstacol). Se alternează ambele programe, 3-5mT, de exemplu de 3 ori/zi câte 2 ore. • prog. 23 60 minute zilnic şi se repetă, 6mT pentru fiecare aplicator cu excepţia solenoizilor, 3mT în cazul solenoidului, se foloseşte aplicatorul conform cu localizarea (pe DK solenoid S30). • prog. 53 41.Osteoporoza: • prog. 18 • prog. 54 42.Articulaţii: • prog. 9 este necesar să se aibe în vedere că expunerea se face un timp mai lung, în serii de câteva ore zilnic în conformitate cu principiul menţionat de prof. Bassetem, aceasta înseamnâ "long time, low frequency, low intwnsity". Întotdeauna este necesar să se înlăture din cavitate conţinutul purulent. Pansamentele cu gips sau implantele metalice nu constituie un obstacol. Se alternează ambele programe, 3-5mT, de exemplu de 3 ori pe zi câte 2 ore. • prog. 33 pentru regenerare, vital. 43.Pareze ale nervilor periferici • prog. 18
  • 33. pagina 33 din 50 • prog. 1 30 minute zilnic, 12 mT pentru fiecare aplicator cu excepţia splenoizilor, 6mT în cazul solenoizilor, aplicator conform localizării. În acelaşi timp este necesar un program de reabilitare terapia poate fi completată cu alte proceduri fizice. • prog. 39 60 minute sau chiar mai multe minute zilnic, trebuie repetat, 9mT pentru fiecare aplicator cu excepţia solenoizilor, 5mT în cazul solenoizilor, aplicator conform localizării, cel mai bine se foloseşte solenoidul S30. 44.Prog. 25 10 până la 12 expuneri la un interval de 20 minute, 10mT, îndeosebi în tratamentul balnear complex 45.Boala lui Perthes • prog. 15 • prog. 17 46.Periartrită humeroscapulară: • prog. 1 14-21 expuneri, zilnic 30 minute, 12mT pentru fiecare aplicator cu excepţia solenoizilor sau 6mT pentru solenoid, aplicator pe locul afectat. • prog. 44 47.Boli pulmonare nespecifice: astm, bronşite cronice, degenerăei fibromatoase ale plămânilor: • prog. 22 48.Poliartrită primară juvenilă: • prog. 46 • prog. 30 30 minute zilnic, 4-6mT, solenoid pe tot corpul S50 şi eventual pe articulaţia afectată solenoid S30 sau aplicator cu 2 elemenţi (pentru aplicatorul cu 2 elemenţi 8-10mT) 49.Poliartrită progresivă • prog. 61 10-20 expuneri după 10 până la 30 minute, 3-15mT, nu este indicat să se folosească în cazul unor procese active ridicate. 50.Prostată: • prog. 23 51.Vindecarea oaselor fracturate • prog. 24 30, 60 sau chiar mai multe minute zilnic, la nevoie se repetă, 5mT, aplicator în funcţie de localizare, pe HK şi DK aplicator solenoid S30 • prog. 44 1. Scolioze: • prog. 48 2. Spasme ale muşchilor dorsali: • prog. 7 30 minute zilnic timp de 14-21 zile, 12mT, aplicator cu triplă acoperire paravertebral, de-a lungul coloanei vertebrale. 3. Stări după hepatită: • prog. 62 o singură expunere cca. 30 minute, 5mT
  • 34. pagina 34 din 50 4. Dureri şi spasme musculare, nevroză musculară: • prog. 44 5. Sindrom al ţesutului carpal (+ CC coloana vertebrală). • prog. 1 30 minute zilnic, 11-13mT, aplicator pe locul suferind, cel mai adesea disc. Totodată este necesară reabilitarea şi terapia poate fi completată cu alte proceduri fizice. Aplicarea corticoizilor este în mod evident potenţată de PMP. • prog. 24 30 minute zilnic, 10-13mT, aplicator disc • prog. 47 6. Boli arteriale: arteroscleroză, angiopatii, endarterite • prog. 63 zilnic, numărul expunerilor este de 10-50 la un interval de 10-30 minute, expuneri locale 3-10mT. 7. Boli inflamatorii ale coloanei vertebrale: • prog. 12 • prog. 16 8. Inflamaţii ale sistemului nervos periferic şi "trigeminus focialis" • prog. 27 9. Boli ale venelor şi urmările acestora: tromboflebite, insuficienţă venoasă, pregătire înainte de operarea varicelor şi tratament după operaţie: • prog. 64 10 până la 15 expuneri după un interval de 20 minute, 5mT, în cazul tratamenului postoperator se va aplica imediat după efectuarea acestuia. Ontologie afte: prog. 10 30 minute după o perioadă de 10-21 zile; este necesar un aplicator dentar special. Terapia este foarte eficace mai ales pentru calmarea proceselor inflamatorii incipiente; într-o serie de cazuri nu este necesară administarea de antibiotice. dureri apărute după extracţii dentare prog. 20 periostitis prog. 35 prog. 17 paradontoză prog. 10 30 minute la interval de 10-21 zile; este necesar un aplicator dentar special. Terapia este foarte eficace în calmarea proceselor inflamatorii incipiente ale mucoasei. prog. 56 prog. 27
  • 35. pagina 35 din 50 14. LISTA PROGRAMELOR Program 1: impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 25Hz) Program 2: 20 de impulsuri de 10ms cu pauză de 10ms, pauză 100ms Program 3: 10 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms, pauză 150ms Program 4: impuls de 60ms cu pauză de 60ms, 5 impulsuri de 10ms cu pauză de 10ms, pauză 60ms Program 5: impulsuri de 10ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 33Hz)
  • 36. pagina 36 din 50 Program 6: impulsuri de 20ms cu pauză de 30ms (frecvenţa 20Hz) Program 7: 20 de impulsuri de 5ms cu pauză de 5ms, pauză 100ms, impuls de 40ms cu pauză de 100ms Program 8: impuls de 30ms cu pauză de 60ms (frecvenţa 11.1Hz) Program 9: 3 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms, pauză de 60ms, 10 impulsuri de 5ms cu pauză de 5ms, pauză 120ms Program 10: impuls de 10ms cu pauză de 20ms, impuls de 20ms cu pauză de 20ms, impuls de 30ms cu pauză de 60ms
  • 37. pagina 37 din 50 Program 11: 10 impulsuri de 10ms cu pauză de 10ms, pauză 60ms, 5 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms, pauză 60ms Program 12: 10 impulsuri de 80ms cu pauză de 200ms (frecvenţa 3.6Hz), 10 impulsuri de 5ms cu pauză de 212ms (frecvenţa 4.6Hz), 10 impulsuri de 60ms cu pauză de 81ms (frecvenţa 7.1Hz), 10 impulsuri de 10ms cu pauză de 60ms (frecvenţa 14.3Hz) Program 13: 2 impulsuri de 142ms cu pauză de 142ms (frecvenţa 3.5Hz), 4 impulsuri de 71ms cu pauză de 71ms (frecvenţa 7Hz), 8 impulsuri de 35ms cu pauză de 36ms (frecvenţa 14Hz), 13 impulsuri de 5ms cu pauză de 30ms (frecvenţa 28.5Hz) Program 14: impuls de 10ms cu pauză de 10 - 23ms cu repetare 120ms (frecvenţa 30 - 50Hz) Program 15: 10 impulsuri de 10ms cu pauză de 30ms (frecvenţa 25Hz), 9 impulsuri de 5ms cu pauză de 212ms (frecvenţa 4.6Hz)
  • 38. pagina 38 din 50 Program 16: 4 impulsuri de 10ms cu pauză de 10ms (frecvenţa 50Hz), pauză de 20ms, 7 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 25Hz), 4 impulsuri de 20ms cu pauză de 694ms (frecvenţa 1.4Hz) Program 17: 10 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 25Hz), 217ms, 12 impulsuri de 5ms cu pauză de 212ms (frecvenţa 4.6Hz) Program 18: 3 impulsuri de 35ms cu pauză de 115ms, pauză 150ms, 15 impulsuri de 5ms cu pauză de 145ms (frecvenţa 6.6Hz) Program 19: impuls de 15ms cu pauză de 40ms (frecvenţa 18.2Hz) Program 20: 3 impulsuri de 65ms cu pauză de 235ms, pauză 300ms, 6 impulsuri de 5ms cu pauză de 295ms (frecvenţa 3.3Hz)
  • 39. pagina 39 din 50 Program 21: impuls de 15ms cu pauză de 200ms (frecvenţa 4.6Hz) Program 22: 10 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms, pauză 476ms, 8 impulsuri de 5ms cu pauză de 471ms, 4 impulsuri de 40ms cu pauză de 30ms, impuls de 40ms cu pauză de 298ms, 10 impulsuri de 5ms cu pauză de 298ms Program 23: impuls de 142ms cu pauză de 142ms, impuls de 71ms cu pauză de 71ms, 4 impulsuri de 35ms cu pauză de 35ms, impuls de 35ms cu pauză de 80ms, 4 impulsuri de 18ms cu pauză de 18ms, impuls de 18ms cu pauză de 500ms Program 24: 10 impulsuri de 9ms cu pauză 9ms, pauză 100ms, impuls de 40ms cu pauză de 80ms, 2 impulsuri de 40ms cu pauză de 100ms, impuls de 40ms cu pauză de 80ms, impuls de 40ms cu pauză de 200ms, 10 impulsuri de 9ms cu pauză de 9ms, pauză de 500ms Program 25: impuls de 17ms cu pauză de 63ms (frecvenţa 12.5Hz)
  • 40. pagina 40 din 50 Program 26: 14 impulsuri de 11ms cu pauză de 139ms (frecvenţa 6.6Hz), 12 impulsuri de 50ms cu pauză de 100ms (frecvenţa 6.6Hz) Program 27: 15 impulsuri de 8ms cu pauză de 112ms (frecvenţa 8,3Hz), 14 impulsuri de 15ms cu pauză de 135ms (frecvenţa 6.6Hz) Program 28: impuls de 15ms cu pauză de 28ms (frecvenţa 23.25Hz) Program 29: 5 impulsuri de 5ms cu pauză de 5ms (frecvenţa 100Hz), pauză 80ms Program 30: impuls de 20ms cu pauză de 200ms (frecvenţa 4.5Hz)
  • 41. pagina 41 din 50 Program 31: 10 impulsuri de 10ms cu pauză de 10ms, pauză 217ms, 6 impulsuri de 5ms cu pauză de 212ms Program 32: 4 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 25Hz), pauză 1120ms Program 33: 3 impulsuri de 15ms cu pauză de 105ms (frecvenţa 8.3Hz), 3 impulsuri de 8ms cu pauză de 112ms (frecvenţa 8.3Hz) Program 34: 3 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 25Hz), pauză 406ms, 3 impulsuri de 16ms cu pauză de 510ms (frecvenţa 1.9Hz) Program 35: 3 impulsuri de 20ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 25Hz), pauză 183ms, 4 impulsuri de 5ms cu pauză de 298ms (frecvenţa 3.3Hz)
  • 42. pagina 42 din 50 Program 36: 5 impulsuri de 6ms cu pauză de 4ms, pauză 84ms Program 37: 3 impulsuri de 10ms cu pauză de 10ms, pauză 230ms, impuls de 80ms cu pauză de 100ms, 3 impulsuri de 5ms cu pauză de 465ms Program 38: 4 impulsuri de 71ms cu pauză de 71ms, pauză 600ms Program 39: impuls de 10ms cu pauză de 30ms (frecvenţa 25Hz) Program 40: 46 impulsuri de 5ms cu pauză de 145ms (frecvenţa 6.6Hz), 73 impulsuri de 10ms cu pauză de 80ms (frecvenţa 11.1Hz), 92 impulsuri de 20ms cu pauză de 50ms (frecvenţa 14.2Hz), 144 impulsuri de 5ms cu pauză de 55ms (frecvenţa 16.6Hz), 137 impulsuri de 9ms cu pauză de 40ms (frecvenţa 20.4Hz), 157 impulsuri de 20ms cu pauză de 23ms
  • 43. pagina 43 din 50 (frecvenţa 23.3Hz), 189 impulsuri 7ms cu pauză de 30ms (frecvenţa 27Hz), 220 impulsuri de 15ms cu pauză de 15ms (frecvenţa 33.3Hz) Program 41: 10 impulsuri de 5ms cu pauză de 5ms, pauză 212ms, 10 impulsuri de 10ms cu pauză de 10ms, 13 impulsuri de 5ms cu pauză de 212ms, 10 impulsuri de 10ms cu pauză de 40ms, 15 impulsuri de 5ms cu pauză de with 105ms, 9 impulsuri de 10ms cu pauză de 60ms, 15 impulsuri de 5ms cu pauză de 105ms, 10 impulsuri de 30ms cu pauză de 80ms, 15 impulsuri de 5ms cu pauză de 105ms, 5 impulsuri de 60ms cu pauză de 120ms, 15 impulsuri de 5ms cu pauză de 180ms, 5 impulsuri de 60ms cu pauză de 416ms, 15 impulsuri de 5ms cu pauză de 471ms Program 42: impuls de 12ms cu pauză de 183ms (frecvenţa 5.1Hz) Program 43: 9 impulsuri de 10ms cu pauză de 70ms, 15 impulsuri de 5ms cu pauză de 75ms (frecvenţa 12.5Hz) Program 44: impuls de 17ms cu pauză de 44ms (frecvenţa 16.4Hz)
  • 44. pagina 44 din 50 Program 45: 5 impulsuri de 6ms cu pauză de 4ms, pauză de 20ms Program 46: 7 impulsuri de 30ms cu pauză de 20ms, pauză 217ms, 12 impulsuri de 5ms cu pauză de 212ms Program 47: 5 impulsuri de 40ms cu pauză de 40ms, pauză 217ms, 11 impulsuri de 5ms cu pauză de 212ms Program 48: 10 impulsuri de 15ms cu pauză de 85ms, pauză 100ms, 10 impulsuri de 5ms cu pauză de 95ms Program 49: impuls de 80ms cu pauză de 200ms (frecvenţa 3.6Hz)
  • 45. pagina 45 din 50 Program 50: impuls de 10ms cu pauză de 60ms (frecvenţa 14.2Hz) Program 51: 5 impulsuri de 20ms cu pauză de 30ms (frecvenţa 20Hz), pauză 476ms, 3 impulsuri de 5ms cu pauză de 471ms (frecvenţa 2.1Hz) Program 52: 10 impulsuri de 5ms cu pauză de 10ms (frecvenţa 66.6Hz), pauză 100ms, impuls de 60ms cu pauză de 80ms, impuls de 60ms cu pauză de 100ms, impuls de 60ms cu pauză de 80ms, impuls de 60ms cu pauză de 200ms, 10 impulsuri de 5ms cu pauză de 20ms (frecvenţa 40Hz), pauză 500ms Program 53: 3 impulsuri de 12ms cu pauză de 9ms (frecvenţa 47.6Hz), pauză 64ms Program 54: impuls de 8ms cu pauză de 14ms (frecvenţa 45.5Hz)
  • 46. pagina 46 din 50 Program 55: 2 impulsuri de 65ms cu pauză de 235ms (frecvenţa 3.3Hz), 6 impulsuri de 5ms cu pauză de 295ms (frecvenţa 3.3Hz) Program 56: impuls de 10ms cu pauză de 155ms (frecvenţa 6.1Hz) Program 57: 5 impulsuri de 20ms cu pauză de 100ms (frecvenţa 8.3Hz), pauză de 1065ms Program 58: 5 impulsuri de 7ms cu pauză de 4ms, pauză 90ms Program 59: 5 impulsuri de 15ms cu pauză de 25ms, pauză 110ms Program 60: impuls de 5ms cu pauză de 395ms (frecvenţa 2.5Hz)
  • 47. pagina 47 din 50 Program 61: impuls de 5ms cu pauză de (5-162)ms (frecvenţa 6 - 100Hz), perioada 120s Program 62: impuls de 5ms cu pauză de 15ms (frecvenţa 50Hz) Program 63: 100 impulsuri de 5ms cu pauză de 35ms (frecvenţa 25Hz), 100 impulsuri de 5ms cu pauză de 5ms (frecvenţa 100Hz) Program 64: impuls de 5ms cu pauză de (20-45)ms, (frecvenţa 20 - 40Hz), perioada 120ms Program 65: impuls de 5ms cu pauză de 35ms (frecvenţa 25Hz)
  • 48. pagina 48 din 50 Program 66: 3 impulsuri de 15ms cu pauză de 85ms, pauză 100ms, 6 impulsuri de 5ms cu pauză de 95ms (frecvenţa 10Hz)
  • 49. pagina 49 din 50 Cuprins 1 PARAMETRII TEHNICI AI APARATULUI ............................................................................. 2 2 PANOUL DIN FAŢĂ AL APARATULUI BTL-09..................................................................... 2 3 SCURTĂ DESCRIERE A ELEMENTELOR APARATULUI.................................................... 3 4 DATELE PRINCIPALE.......................................................................................................... 3 5 DESCRIEREA EXTERIOARĂ............................................................................................... 4 6 INDICAŢII METODICE PENTRU UTILIZAREA ÎN DEPLINĂ SIGURANŢĂ A APARATULUI BTL-09................................................................................................................. 4 6.1 Cerinţele privind calificarea personalului care deserveşte aparatul................................. 4 6.2 Recomandarea magnetoterapiei poate fi făcută de......................................................... 4 6.3 Principiile care trebuie respectate pentru ca deservirea să se facă în deplină siguranţă................................................................................................................................. 7 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE A APARATULUI ................................................................. 6 7.1 Legarea aparatului la reţea şi prima comutare de pornire ............................................... 6 7.2 Legarea (anezarea aplicatorilor) ..................................................................................... 6 7.3 Selecţionarea fazelor (treptelor)...................................................................................... 7 7.4 Stabilirea programului ..................................................................................................... 7 7.5 Stabilirea frecvenţei......................................................................................................... 8 7.6 Stabilirea timpului afectat terapiei ................................................................................... 8 7.7 Stabilirea intensităţii câmpului magnetic.......................................................................... 8 7.8 Limitarea intensităţii maxime şi a timpului afectat terapiei ............................................... 9 7.9 Inducţia magnetică în cazul folosirii unui tripluştecher..................................................... 9 7.10 Începerea şi terminarea terapiei...................................................................................10 7.11 Reînnoirea valorilor stabilite .........................................................................................10 7.12 Instrucţiuni de folosire (pe scrurt) ................................................................................10 8 EVENTUALELE DEFECTE ŞI ÎNLĂTURAREA ACESTORA ..............................................11 9 GARANŢIE ŞI SERVICE .....................................................................................................11 10 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE...........................................................................................12 11 DATE TEHNICE ..................................................................................................................12 11.1 Câmpul din afara suprafeţei de aplicare.......................................................................12 11.2 Solenoidul mare (1)......................................................................................................13 11.3 Solenoidul mic (2) ........................................................................................................14 11.4 Inel (3)..........................................................................................................................15 11.5 Disc (4). .......................................................................................................................17 11.6 Aplicator format din 2 părţi (5)......................................................................................18 11.7 Aplicator format din 3 părţi (6)......................................................................................20 11.8 Inducţia magnetică în cazul folosirii tripluştecher..........................................................22 12 APARATUL DE MAGNETOTERAPIE BTL-09 ....................................................................22 12.1 Influenţa impulsurilor de câmp magnetic asupra organismului viu................................23 12.2 Principalele efecte produse de câmpul magnetic asupra ţesutului viu..........................24 12.3 Domeniile principale pentru care este indicată magnetoterapia....................................24 12.4 aplicatorii......................................................................................................................26 12.5 Generatorul..................................................................................................................26 12.6 Contraindicaţii ..............................................................................................................27
  • 50. pagina 50 din 50 12.7 Combinarea acestei terapii cu alte metode fizice .........................................................27 12.8 Metodica ......................................................................................................................27 13 PRINCIPALELE DOMENII PENTRU CARE ESTZE INDICATĂ MAGNETOTERAPIAŞ SCURTE OBSERVAŢII REFERITOARE LA TERAPIE..............................................................28 14 LISTA PROGRAMELOR.......................................................................................................35 BTL Romania srl Piata Sf. Stefan nr. 7, Sector 2, Bucuresti Tel/fax: (021) 326 53 20, Tel: 0722 232 671 e-mail: vanzari@btl.ro www.btl.ro