SlideShare a Scribd company logo
1 of 3
Download to read offline
SC
G
ER
M
AN
ELEC
TR
O
N
IC
S
SR
L
PRIZĂ PROGRAMABILĂ
MECANICĂ
Cod produs: 620495
Instrucţiuni de utilizare
Produsul dispune de o priză care poate fi conectată, respectiv deconectată prin
ceasul mecanic integrat. În timpul procesului se conectează/deconectează automat
un consumator electric. Produsul nu poate fi folosit decât în spaţii interioare.
Respectaţi întocmai instrucţiunile de utilizare şi de siguranţă prezentate în
acest manual. Acestea servesc nu numai pentru protecţia aparatului, ci mai
ales pentru protejarea sănătăţii dvs. Vă rugăm, citiţi în întregime manualul de
utilizare înainte de a începe să folosiţi produsul. Vă mulţumim!
Pachetul include:
 ceas mecanic cu priză
 instrucţiuni de utilizare
Caracteristici şi date tehnice
 potrivit numai pentru funcţionarea în spaţii închise
 produsul are integrată o priză cu contact de protecţie; cu protecţie pentru copii
 ceasul mecanic conectează/deconectează priza; 48 intervale ON/OFF pe
săptămână
 unitatea cea mai mică pentru perioada de comutare 2 ore (2 ore pro segment)
 conectabil la priza de curent, 230 V~/ 50 Hz
 puterea maximă racord 3.680 W (230 V, 16 A), sarcină ohmi
 temperatura mediului înconjurător 0ºC până la +55ºC
Instrucţiuni de utilizare
Dreptul la garanţie se pierde în cazul daunelor produse prin
nerespectarea indicaţiilor din acest manual. Nu ne asumăm
responsabilitatea pentru daunele rezultate în aceste condiţii!
Nu ne asumăm responsabilitatea pentru daune materiale sau
personale rezultate în urma manevrării incorecte a aparatului sau a
nerespectării instrucţiunilor de siguranţă. În aceste condiţii se pierde
dreptul la garanţie.
SC
G
ER
M
AN
ELEC
TR
O
N
IC
S
SR
L
 Nu este permisă deschiderea, reconfigurarea şi/sau modificarea neautorizată
a produsului din motive legate de securitate şi autorizare (CE).
 Produsul este construit conform normelor clasei 1 de protecţie. Drept sursă de
tensiune poate fi folosită numai o priză standard de reţea (230 V~/50 Hz),
care dispune de un conductor de protecţie
 Produsul nu este o jucărie, el nu are ce căuta în mâinile copiilor. Aveţi mare
grijă atunci când folosiţi aparatul în prezenţa copiilor. Copii pot încerca să
introducă diferite obiecte în priză. Există pericolul electrocurentării!
 Produsul nu poate fi folosit decât în spaţii interioare uscate, închise (nu într-o
baie). Aparatul nu are voie să devină ud sau umed, căci există pericolul
electrocutării. Nu luaţi niciodată în mâini aparatul cu mâinile ude. Acelaşi lucru
este valabil pentru blocul de alimentare la reţea pe care îl introduceţi în priza
din partea anterioară a ceasului mecanic.
 În cazul utilizării greşite există diverse pericole, de ex. incendiu datorat supra-
încălzirii, etc. Anumite tipuri de aparate (radiatoare, ventilatoare, etc.) nu au
voie să fie conectate la ceas din motive de securitate. Respectaţi instrucţiunile
de utilizare pentru aparatul care are voie să fie conectat la ceas.
 Nu lăsaţi la întâmplare cutia în care a fost transportat produsul, căci aceasta
poate deveni periculoasă pentru copii.
 Manevraţi produsul cu grijă, căci acesta se poate defecta datorită şocurilor,
loviturilor sau prin căderea chiar şi de la înălţime mică.
 În cazul în care carcasa produsului prezintă daune nu mai folosiţi aparatul.
Dacă produsul este conectat la curent nu-l atingeţi! Deconectaţi întâi blocul de
alimentare la reţea la care este conectat aparatul (deconectaţi siguranţa
automată). Apoi scoateţi aparatul din priză şi duceţi produsul la un atelier de
reparaţii sau renunţaţi la el dacă nu mai poate fi reparat.
Selecţie între funcţionarea continuă şi funcţionarea de comutare
În partea laterală a produsului se află un slider care comută între diferitele moduri de
funcţionare.
Poziţia Priza de curent este permanent conectată, setările sunt
irelevante
Poziţia Priza de curent este conectată, respectiv deconectată, în funcţie
de setările existente.
Setarea ceasului
Rotiţi butonul de setare exterior în direcţia acelor de ceasornic (atenţie la săgeata de
pe inelul interior) până ce simbolul de pe inelul interior indică ora şi data actuală.
Nu rotiţi butonul de setare decât în direcţia acelor de ceasornic, se roteşte
uşor. Rotirea în direcţie opusă acelor de ceasornic NU este posibilă. Nu
folosiţi forţa! Se defectează aparatul!
Produsul nu funcţionează decât dacă este alimentat cu curent, adică dacă este
conectat la o priză.
SC
G
ER
M
AN
ELEC
TR
O
N
IC
S
SR
L
Setarea orei pentru conectare/deconectare
Ora pentru conectare/deconectare poate fi setată din 2 în 2 ore folosind segmentele
de pe marginea butonului de setare (12 pro zi). Un segment apăsat în jos activează
priza (tensiune de reţea disponibilă), iar un segment împins respectiv tras în sus
deconectează priza (nu există tensiune de reţea, aparatul conectat nu primeşte
curent).
Exemplu: dacă o veioză trebuie să funcţioneze zilnic între orele 6 şi 10 atunci
apăsaţi în jos cele două segmente dintre 6 şi 10 pentru fiecare zi a săptămânii.
Restul segmentelor trebuie să fie împinse în sus.
Prescurtările pentru zilele săptămânii:
MON luni
TUE marţi
WED miercuri
THU joi
FRI vineri
SAT sâmbătă
SUN duminică
Datorită felului în care este construit aparatul (funcţionare mecanică şi
comutare) se ajunge la deviaţii pentru orele de comutare. Abateri de +/-35
minute sunt considerate normale!
Pentru comutare, respectiv durata comutării mai precise recomandăm aparatele
electronice, ce pot fi recunoscute datorită display-urilor LCD integrate.
Conectarea unui aparat la priza programabilă
 Deconectaţi aparatul
 Legaţi aparatul la priza programabilă
Introduceţi complet ştecărul în priza programabilă.
 Conectaţi aparatul
 În funcţie de setarea prin segmentele de conectare aparatul este conectat /
deconectat automat.
 Atunci când priza este activă LED-ul din partea anterioară este iluminat.
Îngrijire şi curăţare
Produsul nu are nevoie de îngrijire; nu deschideţi / desfaceţi niciodată aparatul.
Înainte de a curăţa aparatul scoateţi-l din priză. Curăţaţi carcasa numai cu o lavetă
curată şi moale. Nu folosiţi mijloace agresive de curăţare sau soluţii chimice căci
acestea pot ataca carcasa sau dăuna funcţionalităţii aparatului.
Evacuarea
Evacuaţi produsul, atunci când nu mai poate fi folosit, conform prevederilor legale în
vigoare.
Aceste instrucţiuni de utilizare reprezintă o publicaţie a German Electronics SRL (Sucevei nr.14/201, Oradea, România) şi Conrad
Electronics GmbH (Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, Germania).
Toate drepturile, inclusiv traducerea, sunt rezervate. Reproducerea integrală sau parţială, prin orice metode, necesită aprobarea
prealabilă din partea German Electronics SRL sau Conrad Germania. © 2010 German Electronics SRL

More Related Content

Viewers also liked

Los personajes de Mingote pasean por Madrid
Los personajes de Mingote pasean por MadridLos personajes de Mingote pasean por Madrid
Los personajes de Mingote pasean por MadridLa Gatera de la Villa
 
Arquitectura: Naturaleza y Turismo
Arquitectura:  Naturaleza y TurismoArquitectura:  Naturaleza y Turismo
Arquitectura: Naturaleza y Turismoarq2c
 
Seguridad inform+ütica
Seguridad inform+üticaSeguridad inform+ütica
Seguridad inform+üticaPablo Cruz
 
otras webs para el alojamiento de imajenes
otras webs para el alojamiento de imajenesotras webs para el alojamiento de imajenes
otras webs para el alojamiento de imajenesJuan Perez
 
Otras infecciones
Otras infeccionesOtras infecciones
Otras infeccionesLoreniita15
 
Palabra de dios !! deicy
Palabra de dios !! deicyPalabra de dios !! deicy
Palabra de dios !! deicywowowowowowo
 
Genealogía
GenealogíaGenealogía
Genealogíatmhuk
 
Edith torres cardenas ofimatica
Edith torres cardenas   ofimaticaEdith torres cardenas   ofimatica
Edith torres cardenas ofimatica2013torres
 
El porder de lo visual
El porder de lo visualEl porder de lo visual
El porder de lo visualsergy11
 
Taller de informática Eliana Mabel Crestani
Taller de informática Eliana Mabel CrestaniTaller de informática Eliana Mabel Crestani
Taller de informática Eliana Mabel CrestaniSolange Cataldo
 
La paradoja
La paradojaLa paradoja
La paradojarubeme
 
Grupo 11 Localización 1 trabajo.
Grupo 11 Localización 1 trabajo.Grupo 11 Localización 1 trabajo.
Grupo 11 Localización 1 trabajo.Ian Vila Jofré
 
Reflexionando sobre la evaluación
Reflexionando sobre  la evaluaciónReflexionando sobre  la evaluación
Reflexionando sobre la evaluaciónAna Vargas
 

Viewers also liked (20)

Los personajes de Mingote pasean por Madrid
Los personajes de Mingote pasean por MadridLos personajes de Mingote pasean por Madrid
Los personajes de Mingote pasean por Madrid
 
Psicologia1
Psicologia1Psicologia1
Psicologia1
 
Arquitectura: Naturaleza y Turismo
Arquitectura:  Naturaleza y TurismoArquitectura:  Naturaleza y Turismo
Arquitectura: Naturaleza y Turismo
 
Seguridad inform+ütica
Seguridad inform+üticaSeguridad inform+ütica
Seguridad inform+ütica
 
otras webs para el alojamiento de imajenes
otras webs para el alojamiento de imajenesotras webs para el alojamiento de imajenes
otras webs para el alojamiento de imajenes
 
Juego 9 4
Juego 9 4Juego 9 4
Juego 9 4
 
Presentación1 bodas de oro
Presentación1 bodas de oroPresentación1 bodas de oro
Presentación1 bodas de oro
 
Otras infecciones
Otras infeccionesOtras infecciones
Otras infecciones
 
Quienes somos
Quienes somosQuienes somos
Quienes somos
 
Módulo 2
Módulo 2Módulo 2
Módulo 2
 
Luis alberto lucena_tarea1
Luis alberto lucena_tarea1Luis alberto lucena_tarea1
Luis alberto lucena_tarea1
 
Palabra de dios !! deicy
Palabra de dios !! deicyPalabra de dios !! deicy
Palabra de dios !! deicy
 
Genealogía
GenealogíaGenealogía
Genealogía
 
Edith torres cardenas ofimatica
Edith torres cardenas   ofimaticaEdith torres cardenas   ofimatica
Edith torres cardenas ofimatica
 
El porder de lo visual
El porder de lo visualEl porder de lo visual
El porder de lo visual
 
Taller de informática Eliana Mabel Crestani
Taller de informática Eliana Mabel CrestaniTaller de informática Eliana Mabel Crestani
Taller de informática Eliana Mabel Crestani
 
Futbol sala
Futbol salaFutbol sala
Futbol sala
 
La paradoja
La paradojaLa paradoja
La paradoja
 
Grupo 11 Localización 1 trabajo.
Grupo 11 Localización 1 trabajo.Grupo 11 Localización 1 trabajo.
Grupo 11 Localización 1 trabajo.
 
Reflexionando sobre la evaluación
Reflexionando sobre  la evaluaciónReflexionando sobre  la evaluación
Reflexionando sobre la evaluación
 

Similar to 620495 an-01-ro-priza programabila-mecanica

Btl 09-magnetoterapie manual utilizare
Btl 09-magnetoterapie manual utilizareBtl 09-magnetoterapie manual utilizare
Btl 09-magnetoterapie manual utilizareyam39
 
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azureManual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azureQuickmobile
 
Romanian im sero_sac_09_12_ch_freon_407_c
Romanian im sero_sac_09_12_ch_freon_407_cRomanian im sero_sac_09_12_ch_freon_407_c
Romanian im sero_sac_09_12_ch_freon_407_cRobin Cruise Jr.
 
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silverManual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silverQuickmobile
 

Similar to 620495 an-01-ro-priza programabila-mecanica (6)

Manual saeco
Manual saecoManual saeco
Manual saeco
 
Lavavajillas ELECTROLUX ESL5350LO
Lavavajillas ELECTROLUX ESL5350LOLavavajillas ELECTROLUX ESL5350LO
Lavavajillas ELECTROLUX ESL5350LO
 
Btl 09-magnetoterapie manual utilizare
Btl 09-magnetoterapie manual utilizareBtl 09-magnetoterapie manual utilizare
Btl 09-magnetoterapie manual utilizare
 
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azureManual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
 
Romanian im sero_sac_09_12_ch_freon_407_c
Romanian im sero_sac_09_12_ch_freon_407_cRomanian im sero_sac_09_12_ch_freon_407_c
Romanian im sero_sac_09_12_ch_freon_407_c
 
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silverManual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
 

620495 an-01-ro-priza programabila-mecanica

  • 1. SC G ER M AN ELEC TR O N IC S SR L PRIZĂ PROGRAMABILĂ MECANICĂ Cod produs: 620495 Instrucţiuni de utilizare Produsul dispune de o priză care poate fi conectată, respectiv deconectată prin ceasul mecanic integrat. În timpul procesului se conectează/deconectează automat un consumator electric. Produsul nu poate fi folosit decât în spaţii interioare. Respectaţi întocmai instrucţiunile de utilizare şi de siguranţă prezentate în acest manual. Acestea servesc nu numai pentru protecţia aparatului, ci mai ales pentru protejarea sănătăţii dvs. Vă rugăm, citiţi în întregime manualul de utilizare înainte de a începe să folosiţi produsul. Vă mulţumim! Pachetul include:  ceas mecanic cu priză  instrucţiuni de utilizare Caracteristici şi date tehnice  potrivit numai pentru funcţionarea în spaţii închise  produsul are integrată o priză cu contact de protecţie; cu protecţie pentru copii  ceasul mecanic conectează/deconectează priza; 48 intervale ON/OFF pe săptămână  unitatea cea mai mică pentru perioada de comutare 2 ore (2 ore pro segment)  conectabil la priza de curent, 230 V~/ 50 Hz  puterea maximă racord 3.680 W (230 V, 16 A), sarcină ohmi  temperatura mediului înconjurător 0ºC până la +55ºC Instrucţiuni de utilizare Dreptul la garanţie se pierde în cazul daunelor produse prin nerespectarea indicaţiilor din acest manual. Nu ne asumăm responsabilitatea pentru daunele rezultate în aceste condiţii! Nu ne asumăm responsabilitatea pentru daune materiale sau personale rezultate în urma manevrării incorecte a aparatului sau a nerespectării instrucţiunilor de siguranţă. În aceste condiţii se pierde dreptul la garanţie.
  • 2. SC G ER M AN ELEC TR O N IC S SR L  Nu este permisă deschiderea, reconfigurarea şi/sau modificarea neautorizată a produsului din motive legate de securitate şi autorizare (CE).  Produsul este construit conform normelor clasei 1 de protecţie. Drept sursă de tensiune poate fi folosită numai o priză standard de reţea (230 V~/50 Hz), care dispune de un conductor de protecţie  Produsul nu este o jucărie, el nu are ce căuta în mâinile copiilor. Aveţi mare grijă atunci când folosiţi aparatul în prezenţa copiilor. Copii pot încerca să introducă diferite obiecte în priză. Există pericolul electrocurentării!  Produsul nu poate fi folosit decât în spaţii interioare uscate, închise (nu într-o baie). Aparatul nu are voie să devină ud sau umed, căci există pericolul electrocutării. Nu luaţi niciodată în mâini aparatul cu mâinile ude. Acelaşi lucru este valabil pentru blocul de alimentare la reţea pe care îl introduceţi în priza din partea anterioară a ceasului mecanic.  În cazul utilizării greşite există diverse pericole, de ex. incendiu datorat supra- încălzirii, etc. Anumite tipuri de aparate (radiatoare, ventilatoare, etc.) nu au voie să fie conectate la ceas din motive de securitate. Respectaţi instrucţiunile de utilizare pentru aparatul care are voie să fie conectat la ceas.  Nu lăsaţi la întâmplare cutia în care a fost transportat produsul, căci aceasta poate deveni periculoasă pentru copii.  Manevraţi produsul cu grijă, căci acesta se poate defecta datorită şocurilor, loviturilor sau prin căderea chiar şi de la înălţime mică.  În cazul în care carcasa produsului prezintă daune nu mai folosiţi aparatul. Dacă produsul este conectat la curent nu-l atingeţi! Deconectaţi întâi blocul de alimentare la reţea la care este conectat aparatul (deconectaţi siguranţa automată). Apoi scoateţi aparatul din priză şi duceţi produsul la un atelier de reparaţii sau renunţaţi la el dacă nu mai poate fi reparat. Selecţie între funcţionarea continuă şi funcţionarea de comutare În partea laterală a produsului se află un slider care comută între diferitele moduri de funcţionare. Poziţia Priza de curent este permanent conectată, setările sunt irelevante Poziţia Priza de curent este conectată, respectiv deconectată, în funcţie de setările existente. Setarea ceasului Rotiţi butonul de setare exterior în direcţia acelor de ceasornic (atenţie la săgeata de pe inelul interior) până ce simbolul de pe inelul interior indică ora şi data actuală. Nu rotiţi butonul de setare decât în direcţia acelor de ceasornic, se roteşte uşor. Rotirea în direcţie opusă acelor de ceasornic NU este posibilă. Nu folosiţi forţa! Se defectează aparatul! Produsul nu funcţionează decât dacă este alimentat cu curent, adică dacă este conectat la o priză.
  • 3. SC G ER M AN ELEC TR O N IC S SR L Setarea orei pentru conectare/deconectare Ora pentru conectare/deconectare poate fi setată din 2 în 2 ore folosind segmentele de pe marginea butonului de setare (12 pro zi). Un segment apăsat în jos activează priza (tensiune de reţea disponibilă), iar un segment împins respectiv tras în sus deconectează priza (nu există tensiune de reţea, aparatul conectat nu primeşte curent). Exemplu: dacă o veioză trebuie să funcţioneze zilnic între orele 6 şi 10 atunci apăsaţi în jos cele două segmente dintre 6 şi 10 pentru fiecare zi a săptămânii. Restul segmentelor trebuie să fie împinse în sus. Prescurtările pentru zilele săptămânii: MON luni TUE marţi WED miercuri THU joi FRI vineri SAT sâmbătă SUN duminică Datorită felului în care este construit aparatul (funcţionare mecanică şi comutare) se ajunge la deviaţii pentru orele de comutare. Abateri de +/-35 minute sunt considerate normale! Pentru comutare, respectiv durata comutării mai precise recomandăm aparatele electronice, ce pot fi recunoscute datorită display-urilor LCD integrate. Conectarea unui aparat la priza programabilă  Deconectaţi aparatul  Legaţi aparatul la priza programabilă Introduceţi complet ştecărul în priza programabilă.  Conectaţi aparatul  În funcţie de setarea prin segmentele de conectare aparatul este conectat / deconectat automat.  Atunci când priza este activă LED-ul din partea anterioară este iluminat. Îngrijire şi curăţare Produsul nu are nevoie de îngrijire; nu deschideţi / desfaceţi niciodată aparatul. Înainte de a curăţa aparatul scoateţi-l din priză. Curăţaţi carcasa numai cu o lavetă curată şi moale. Nu folosiţi mijloace agresive de curăţare sau soluţii chimice căci acestea pot ataca carcasa sau dăuna funcţionalităţii aparatului. Evacuarea Evacuaţi produsul, atunci când nu mai poate fi folosit, conform prevederilor legale în vigoare. Aceste instrucţiuni de utilizare reprezintă o publicaţie a German Electronics SRL (Sucevei nr.14/201, Oradea, România) şi Conrad Electronics GmbH (Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, Germania). Toate drepturile, inclusiv traducerea, sunt rezervate. Reproducerea integrală sau parţială, prin orice metode, necesită aprobarea prealabilă din partea German Electronics SRL sau Conrad Germania. © 2010 German Electronics SRL