1. Употребление слова SONRA
1. Слово sonra может переводиться на русский язык, как
«после». В этом случае оно требует от слов, относительно
которых используется, исходного падежа.
Türkiye’den sonra İngiltere’ye
gideceğiz.
После Турции мы поедем в
Англию.
Toplantıdan sonra bana telefon et. Позвони мне после совещания.
2. Слово sonra может употребляться самостоятельно (в роли
наречия). В этом случае оно переводиться, как «потом»,
«затем».
Önce düşün, sonra söyle! Сначала подумай, потом скажи!
... sonra yağmur yağdı. … потом пошел дождь.
2. 3. Используясь со словами, обозначающими меру измерения
времени (минута, день, год и т.п.) , требует именительного
падежа и переводится, как «через».
Beş dakika sonra beni ara! Позвони мне через пять минут!
İki ay sonra Türkiye’ye gideceğim. Через два месяца я поеду в
Турцию.
Употребление слова SONRA
3. 4. Форма -dıktan sonra, присоединяемая к основе глагола в
соответствии с законом гармонии гласных и согласных,
используется для описания положения, существующего после
выполнения определенного действия. И на русский язык перевод
предложения, содержащего такую форму будет содержать слова
«после того как …».
Zil çaldıktan sonra sınıftan
çıkıyoruz.
После того как прозвонит
звонок, мы выходим из класса.
Eve geldikten sonra yemek
yiyeceğim.
После того как я приду домой, я
буду обедать.
Употребление слова SONRA