SlideShare a Scribd company logo
1 of 35
ГБОУ СОШ № 1621
Авторы: Валит Мила, 10 класс
Сладкова Сара , 8 класс
Руководители: Кругляк Жанна Геннадиевна
Грушевская Марина Исааковна
Свадебный обряд – один из
немногих, являющийся
обязательным в культуре каждого
народа. Изучение этого обряда, во
многом, ключ к понятию и принятию
той или иной культуры.
Целью проекта является изучение
свадебных традиций в мире и, в частности,
свадебного обряда еврейского народа. На
уроках традиции и культуры еврейского
народа происходит знакомство с нюансами
обряда венчания (хупы). В творческом
коллективе «Иланит» родилась идея
проекта инсценировки свадебного обряда.
Задачи проекта:
• Подобрать материалы об обряде венчания в
разных странах
• Изучить обряд хупы (еврейская традиция).
• Написать сценарий музыкально – пластической
композиции.
• Обработать музыкальный материал европейских
евреев. В основу композиции был взят
традиционный свадебный танец Фрейлехс.
• Составить музыкально-пластическую
композицию.
• Записать композицию на видео.
• Сделать мультимедиа – учебник для
одноклассников.
Традиционная еврейская свадьба наполнена
множеством ритуалов, которые символизируют красоту
отношений между будущими супругами, а также их
обязанности по отношению друг к другу и к еврейскому
народу. Свадьба – самый святой и радостный день в
жизни еврея и еврейки, к которому готовят ребенка с
самого рождения.
В соответствии с Еврейской
традицией жених и
невеста подобны царю и
царице в день их свадьбы,
поэтому невеста восседает
на специальном стуле,
который напоминает
трон, к которому
стекаются близкие и
друзья, чтобы получить от
невесты благословение.
Тем временем жених
подписывает брачный
контракт – ктубу и также
получает поздравления.
Свадебное платье невесты
традиционно шьется из
белой ткани. Белый цвет
– символ безгрешности и
чистоты, поскольку
вступающим в брак в
день свадьбы прощаются
все их грехи. Покрой и
фасон свадебного платья
может быть любым при
условии соблюдения
еврейских законов о
скромности.
Принято, что жених и невеста не видятся за неделю
до свадьбы, поэтому и во время предсвадебной
церемонии они встречают гостей по отдельности.
Свадебная церемония проходит
под хупой, символом того дома,
который построят жених и
невеста. Хупа подобна шатру
Авраама и Сары, который был
открыт со всех сторон, чтобы
принимать гостей. Это
напоминает молодоженам, что
их дом должен быть построен
на фундаменте милосердия и
добра. По традиции, хупа
проходит на улице, под
звездами, в память о
благословении, которое было
дано Аврааму, в котором
Творец обещал, что его потомки
размножатся, как звезды в небе.
Лицо невесты
покрывают фатой.
Этот обряд
символизирует то,
что сейчас жених
берет свою будущую
жену под свое
покровительство,
обещая заботится и
оберегать ее.
Во время хупы жених дарит
невесте золотое кольцо без
всяких украшений.
Именно кольцо делает
брак действительным,
поэтому оно должно быть
собственностью жениха,
он должен купить его на
собственные деньги. При
передаче кольца жених
говорит: «Этим кольцом
ты посвящена мне по
закону Моше и Израиля».
С этого момента невеста
становится «мекудешет»,
то есть посвященная
только своему мужу.
Документ, в котором перечисляются
обязательства, которые берет на себя
жених и права его будущей жены.
Ктубу скрепляют подписями два
свидетеля и сам жених. По традиции
текст составлен на арамите-
разговорным языке евреев эпохи
Второго Храма. Раввин, ведущий
церемонию хупы, зачитывает текст
ктубы на языке, понятном жениху и
невесте. Жених передает невесте крубу,
которую та должна хранить всю
супружескую жизнь. Функция ктубы
не ограничивается только гарантией
прав жены. Кроме того, ктуба —
мощное средство предотвращения
поспешных, необдуманных разводов.
• Под хупу невесту чаще всего ведет мать (иногда это делают оба
родителя). На церемонию невеста приходит последней и, доходя до
хупы, должна обойти вокруг жениха 7 раз.
• Во время церемонии звучит 7 брачных благословений. Эта цифра
имеет особое значение среди евреев, означает гармонию и
завершенность.
• Финальная часть церемонии называется йихудом. Теперь молодые
могут остаться наедине друг с другом, для чего их провожают в
отдельную комнату, где они остаются несколько минут.
• В конце, жених разбивает бокал в память о разрушенном
Иерусалимском Храме, так как у евреев есть обычай помнить всегда о
разрушении Храма , даже в самый радостный момент жизни.
Особая часть еврейской свадьбы-
праздничная трапеза, которая
начинается с благословения над халами
– праздничными хлебами. Меню на
свадьбе самое разнообразное. Как
правило подаются традиционные
еврейские блюда: фаршированная рыба
(гефилте фиш), рубленная селедка
(форшмак), кисло- сладкое мясо (эсик
флейш), пирожки из слоеного теста
(бурекас), цимес и многое другое. Часто
выбор блюд зависит от принадлежности
жениха и невесты к ашкеназской или
сефардской общинам. Особое значение
во время трапезы придается тому, чтобы
Сценарий музыкально – пластической композиции был разработан на
основе материалов, изучаемых на уроках еврейской традиции, музыки,
МХК.
Были изучены и проработаны видеоматериалы о свадебном обряде,
различных этнических групп евреев (йеменских, курдских, марокканских
и европейских).
Были изучены литературные источники: «Идишская песня и сцена: к
проблеме репрезентативности». Материалы всероссийской научно-
практической конференции «Фольклор народов России» в рамках
Молодежного конкурса фольклорных певческих коллективов Астрахань
Основой для композиции стала традиционная музыка европейских евреев
– свадебный танец «Фрейлехс».
Далее, под руководством педагогов на музыку была составлена
пластическая композиция, основанная на элементах еврейского танца.
Идея была создать не хореографический номер, а музыкально –
пластическую композицию, в котором мимикой, жестами, пластикой
передать атмосферу и обряд еврейской свадьбы.
• Закон жанра (музыкально - пластическая
зарисовка) предполагает синтез искусств:
хореографии, актерского мастерства,
музыки.
• В нашей школе более 10 лет существует
творческий коллектив «Иланит», в котором
ведутся занятия по актерскому мастерству,
еврейской музыке и танцу.
• Ребята, занимавшиеся по разным
направлениям, объединились с целью
создания еврейского обряда в сценическом
исполнении.
Специально для этого номера были изучены
эскизы свадебных костюмов для всех
персонажей: платье невесты и ее подружек,
мамы, бабушки, жениха, раввина и свидетелей.
Мы столкнулись с тем, что единого национального
еврейского костюма не существует.
Евреи были разбросаны по всему миру и
заимствовали элементы одежды у окружающих
народов.
Вариант праздничного облачения, представленный
нами, объединил европейский и восточный
костюмы.
«Еврейская невеста»
Рембрандт Харменс Ван Рей
А.Флѐрова . «Свадьба на мосту» И.Л.Аскназий. Еврейская свадьба.
Александр Вайсмана "Свадьба"
Список литературы
1. Коммиссаржевский Ф.История костюма. – Минск, 1999
2. Хаздан Е. Нигун как явление традиционной еврейской
музыкальной культуры. – СПб.,2008
3. Идишская песня и сцена: к проблеме репрезентативности.
Материалы всероссийской научно-практической
конференции «Фольклор народов России» в рамках
Молодежного конкурса фольклорных певческих
коллективов Астрахань
4. Законы и обычаи еврейской жизни.(сост.З.Гринвальд). –
Бней Брак,1990
5. Карпова М, Левин Е. 15 фактов о еврейской свадьбе. –
Иерусалим, 2010
6. Информационной портал еврейской религиозной общины
http://www.jewishpetersburg.ru/modules.php?name=Co
ntent&pa=showpage&pid=270
Выступления коллектива «Иланит» на
концертных площадках
г. Москвы
1.Фестиваль-конкурс фольклорных
коллективов «Золотая слобода»(Лауреаты)
2.Международный фестиваль «Зажги свечу»
3. Окружной фестиваль национальных
культур «Нас подружила Москва»
4. Этнокультурный фестиваль
образовательных учреждений «Такие разные
и такие похожие»
Предсвадебная суета. Идет подготовка к венчанию. Подружки
невесты пришли украшать ее комнату, дарить подарки.
Добавляют суматохи в этот день маленькие сестрички,
которые без спроса уносят фату невесты и туфли подружки и
убегают. Готовятся свадебные блюда, хала , которую проверяет
невеста. Подружки веселятся , танцуют и обыгрывают обряд с
маленькой девочкой в фате : носят ее на стуле, как настоящую
невесту. А настоящей невесте не до суеты- ей необходимо
молиться перед венчанием.
В это время жених со своими друзьями-свидетелями идет к
раввину подписывать свадебный договор (Ктубу). Свидетели
проверяют все ли в договоре верно, оценивают обручальное
кольцо для невесты. Затем все присутствующие подписывают
ктубу .Поздравляют жениха , дарят ему подарки и
направляются в дом невесты.
Краткое содержание спектакля
А в доме мама благословляет дочь, она же в свою очередь
снимает с себя все украшения и вручает лучшей подруге, т.к.
нельзя в них стоять подсвадебным балдахином - хупой.
Приходят жених, раввин и свидетели . Невеста раздает близким
и гостям благословления, ей покрывают лицо фатой и мама
ведет ее под венец к жениху.
Действие происходит в местечке где-то в восточной Европе.
Жених и невеста в день своей свадьбы считаются царем и
царицей, поэтому невеста восседает на стуле напоминающий
королевский трон. Перед венчанием родственники подходят к
этому трону , чтобы получить благословение невесты, ведь
считается, что благословение невесты обладает особой духовной
силой. И ни одна еврейская свадьба не обходится без танца
гостей со стулом, на котором сидит невеста.
Единого национального еврейского костюма не существует,
причина этому довольно проста и исторически объяснима:
евреи были разбросаны по всему миру и заимствовали
элементы одежды у окружающих народов. Вариант
праздничного облачения, представленный нами - это восточно
европейский костюм.
В еврейском костюме замужние женщины всегда покрывают
волосы , мальчики и мужчины носят кипу или шляпу.
Здесь и национальные блюда , которые готовятся специально на
свадьбу :традиционная хала для невесты (она раздает по
кусочку гостям после обряда венчания), фаршированная рыба,
выпечка( штрудель). По закону до венчания невеста обязана
поститься.
Особую роль перед обрядом венчания играет ктуба- свадебный
договор ,который подписывает жених у раввина в присутствии
двух свидетелей. И конечно какая еврейская свадьба обходится
без скрипки!
Литература:
Коммиссаржевский Ф.История костюма. – Минск, 1999
Хаздан Е. Нигун как явление традиционной еврейской
музыкальной культуры. – СПб.,2008
Идишская песня и сцена: к проблеме репрезентативности.
Материалы всероссийской научно-практической
конференции «Фольклор народов России» в рамках
Молодежного конкурса фольклорных певческих
коллективов Астрахань
Законы и обычаи еврейской жизни.(сост.З.Гринвальд). –
Бней Брак,1990
Карпова М, Левин Е. 15 фактов о еврейской свадьбе. –
Иерусалим, 2010
Информационной портал еврейской религиозной общины
http://www.jewishpetersburg.ru/modules.php?name=Conten
t&pa=showpage&pid=270
Cвадебный обряд

More Related Content

Similar to Cвадебный обряд

Русскии свадебный обряд (2008 год)
Русскии свадебный обряд (2008 год)Русскии свадебный обряд (2008 год)
Русскии свадебный обряд (2008 год)Балтийская Муза
 
презентация-портфолио Браво Плюс
презентация-портфолио Браво Плюспрезентация-портфолио Браво Плюс
презентация-портфолио Браво ПлюсВиталий Палько
 
одежда на руси
одежда на русиодежда на руси
одежда на русиMansell19
 
чередниченко и.в казачьем крае казачьи традиции
чередниченко и.в казачьем крае   казачьи традициичередниченко и.в казачьем крае   казачьи традиции
чередниченко и.в казачьем крае казачьи традицииМария Зайцева
 
чередниченко и.в казачьем крае казачьи традиции
чередниченко и.в казачьем крае   казачьи традициичередниченко и.в казачьем крае   казачьи традиции
чередниченко и.в казачьем крае казачьи традицииМария Зайцева
 

Similar to Cвадебный обряд (7)

Остров 2015
Остров 2015Остров 2015
Остров 2015
 
Русскии свадебный обряд (2008 год)
Русскии свадебный обряд (2008 год)Русскии свадебный обряд (2008 год)
Русскии свадебный обряд (2008 год)
 
презентация-портфолио Браво Плюс
презентация-портфолио Браво Плюспрезентация-портфолио Браво Плюс
презентация-портфолио Браво Плюс
 
одежда на руси
одежда на русиодежда на руси
одежда на руси
 
чередниченко и.в казачьем крае казачьи традиции
чередниченко и.в казачьем крае   казачьи традициичередниченко и.в казачьем крае   казачьи традиции
чередниченко и.в казачьем крае казачьи традиции
 
чередниченко и.в казачьем крае казачьи традиции
чередниченко и.в казачьем крае   казачьи традициичередниченко и.в казачьем крае   казачьи традиции
чередниченко и.в казачьем крае казачьи традиции
 
14 02
14 0214 02
14 02
 

More from Анастасия Никулкина

график заседаний методических объединений 29 декабря 2015
график заседаний методических объединений 29 декабря 2015график заседаний методических объединений 29 декабря 2015
график заседаний методических объединений 29 декабря 2015Анастасия Никулкина
 
итоги работы по ведущим стратегическим направлениям в школе
итоги работы по ведущим стратегическим направлениям в школеитоги работы по ведущим стратегическим направлениям в школе
итоги работы по ведущим стратегическим направлениям в школеАнастасия Никулкина
 
рекомендации по участию в олимпиаде парки усадьбы
рекомендации по участию в олимпиаде парки усадьбырекомендации по участию в олимпиаде парки усадьбы
рекомендации по участию в олимпиаде парки усадьбыАнастасия Никулкина
 
музейно экскурсионная деятельность «школы лидерства лаудер эц хаим
музейно экскурсионная деятельность «школы лидерства лаудер эц хаиммузейно экскурсионная деятельность «школы лидерства лаудер эц хаим
музейно экскурсионная деятельность «школы лидерства лаудер эц хаимАнастасия Никулкина
 
расписание мотивационных встреч с учащимися
расписание мотивационных встреч с учащимисярасписание мотивационных встреч с учащимися
расписание мотивационных встреч с учащимисяАнастасия Никулкина
 

More from Анастасия Никулкина (20)

Алиса К текст двар торы
Алиса К текст двар торыАлиса К текст двар торы
Алиса К текст двар торы
 
шмот подготовительная группа
шмот  подготовительная группашмот  подготовительная группа
шмот подготовительная группа
 
шмини старшая группа
шмини  старшая группашмини  старшая группа
шмини старшая группа
 
шмини средняя группа
шмини  средняя группашмини  средняя группа
шмини средняя группа
 
шмини младшая группа
шмини  младшая группашмини  младшая группа
шмини младшая группа
 
шмини старшая группа Ls
шмини  старшая группа Lsшмини  старшая группа Ls
шмини старшая группа Ls
 
шмини средняя группа Ls
шмини  средняя группа Lsшмини  средняя группа Ls
шмини средняя группа Ls
 
шмини младшая группа Ls
шмини  младшая группа Lsшмини  младшая группа Ls
шмини младшая группа Ls
 
график заседаний методических объединений 29 декабря 2015
график заседаний методических объединений 29 декабря 2015график заседаний методических объединений 29 декабря 2015
график заседаний методических объединений 29 декабря 2015
 
огонь друг или враг
огонь друг или врагогонь друг или враг
огонь друг или враг
 
день открытых дверей
день открытых дверейдень открытых дверей
день открытых дверей
 
итоги работы по ведущим стратегическим направлениям в школе
итоги работы по ведущим стратегическим направлениям в школеитоги работы по ведущим стратегическим направлениям в школе
итоги работы по ведущим стратегическим направлениям в школе
 
рекомендации по участию в олимпиаде парки усадьбы
рекомендации по участию в олимпиаде парки усадьбырекомендации по участию в олимпиаде парки усадьбы
рекомендации по участию в олимпиаде парки усадьбы
 
электр журн доп
электр журн допэлектр журн доп
электр журн доп
 
01.06.2015 Расписание
01.06.2015 Расписание01.06.2015 Расписание
01.06.2015 Расписание
 
воспитательная работа 2014-2015г
воспитательная  работа 2014-2015гвоспитательная  работа 2014-2015г
воспитательная работа 2014-2015г
 
музейно экскурсионная деятельность «школы лидерства лаудер эц хаим
музейно экскурсионная деятельность «школы лидерства лаудер эц хаиммузейно экскурсионная деятельность «школы лидерства лаудер эц хаим
музейно экскурсионная деятельность «школы лидерства лаудер эц хаим
 
проект аудиосказка
проект аудиосказкапроект аудиосказка
проект аудиосказка
 
повестка дня
повестка дняповестка дня
повестка дня
 
расписание мотивационных встреч с учащимися
расписание мотивационных встреч с учащимисярасписание мотивационных встреч с учащимися
расписание мотивационных встреч с учащимися
 

Cвадебный обряд

  • 1. ГБОУ СОШ № 1621 Авторы: Валит Мила, 10 класс Сладкова Сара , 8 класс Руководители: Кругляк Жанна Геннадиевна Грушевская Марина Исааковна
  • 2. Свадебный обряд – один из немногих, являющийся обязательным в культуре каждого народа. Изучение этого обряда, во многом, ключ к понятию и принятию той или иной культуры.
  • 3. Целью проекта является изучение свадебных традиций в мире и, в частности, свадебного обряда еврейского народа. На уроках традиции и культуры еврейского народа происходит знакомство с нюансами обряда венчания (хупы). В творческом коллективе «Иланит» родилась идея проекта инсценировки свадебного обряда.
  • 4. Задачи проекта: • Подобрать материалы об обряде венчания в разных странах • Изучить обряд хупы (еврейская традиция). • Написать сценарий музыкально – пластической композиции. • Обработать музыкальный материал европейских евреев. В основу композиции был взят традиционный свадебный танец Фрейлехс. • Составить музыкально-пластическую композицию. • Записать композицию на видео. • Сделать мультимедиа – учебник для одноклассников.
  • 5. Традиционная еврейская свадьба наполнена множеством ритуалов, которые символизируют красоту отношений между будущими супругами, а также их обязанности по отношению друг к другу и к еврейскому народу. Свадьба – самый святой и радостный день в жизни еврея и еврейки, к которому готовят ребенка с самого рождения.
  • 6. В соответствии с Еврейской традицией жених и невеста подобны царю и царице в день их свадьбы, поэтому невеста восседает на специальном стуле, который напоминает трон, к которому стекаются близкие и друзья, чтобы получить от невесты благословение. Тем временем жених подписывает брачный контракт – ктубу и также получает поздравления.
  • 7. Свадебное платье невесты традиционно шьется из белой ткани. Белый цвет – символ безгрешности и чистоты, поскольку вступающим в брак в день свадьбы прощаются все их грехи. Покрой и фасон свадебного платья может быть любым при условии соблюдения еврейских законов о скромности.
  • 8. Принято, что жених и невеста не видятся за неделю до свадьбы, поэтому и во время предсвадебной церемонии они встречают гостей по отдельности.
  • 9. Свадебная церемония проходит под хупой, символом того дома, который построят жених и невеста. Хупа подобна шатру Авраама и Сары, который был открыт со всех сторон, чтобы принимать гостей. Это напоминает молодоженам, что их дом должен быть построен на фундаменте милосердия и добра. По традиции, хупа проходит на улице, под звездами, в память о благословении, которое было дано Аврааму, в котором Творец обещал, что его потомки размножатся, как звезды в небе.
  • 10. Лицо невесты покрывают фатой. Этот обряд символизирует то, что сейчас жених берет свою будущую жену под свое покровительство, обещая заботится и оберегать ее.
  • 11. Во время хупы жених дарит невесте золотое кольцо без всяких украшений. Именно кольцо делает брак действительным, поэтому оно должно быть собственностью жениха, он должен купить его на собственные деньги. При передаче кольца жених говорит: «Этим кольцом ты посвящена мне по закону Моше и Израиля». С этого момента невеста становится «мекудешет», то есть посвященная только своему мужу.
  • 12. Документ, в котором перечисляются обязательства, которые берет на себя жених и права его будущей жены. Ктубу скрепляют подписями два свидетеля и сам жених. По традиции текст составлен на арамите- разговорным языке евреев эпохи Второго Храма. Раввин, ведущий церемонию хупы, зачитывает текст ктубы на языке, понятном жениху и невесте. Жених передает невесте крубу, которую та должна хранить всю супружескую жизнь. Функция ктубы не ограничивается только гарантией прав жены. Кроме того, ктуба — мощное средство предотвращения поспешных, необдуманных разводов.
  • 13. • Под хупу невесту чаще всего ведет мать (иногда это делают оба родителя). На церемонию невеста приходит последней и, доходя до хупы, должна обойти вокруг жениха 7 раз. • Во время церемонии звучит 7 брачных благословений. Эта цифра имеет особое значение среди евреев, означает гармонию и завершенность. • Финальная часть церемонии называется йихудом. Теперь молодые могут остаться наедине друг с другом, для чего их провожают в отдельную комнату, где они остаются несколько минут. • В конце, жених разбивает бокал в память о разрушенном Иерусалимском Храме, так как у евреев есть обычай помнить всегда о разрушении Храма , даже в самый радостный момент жизни.
  • 14. Особая часть еврейской свадьбы- праздничная трапеза, которая начинается с благословения над халами – праздничными хлебами. Меню на свадьбе самое разнообразное. Как правило подаются традиционные еврейские блюда: фаршированная рыба (гефилте фиш), рубленная селедка (форшмак), кисло- сладкое мясо (эсик флейш), пирожки из слоеного теста (бурекас), цимес и многое другое. Часто выбор блюд зависит от принадлежности жениха и невесты к ашкеназской или сефардской общинам. Особое значение во время трапезы придается тому, чтобы
  • 15. Сценарий музыкально – пластической композиции был разработан на основе материалов, изучаемых на уроках еврейской традиции, музыки, МХК. Были изучены и проработаны видеоматериалы о свадебном обряде, различных этнических групп евреев (йеменских, курдских, марокканских и европейских). Были изучены литературные источники: «Идишская песня и сцена: к проблеме репрезентативности». Материалы всероссийской научно- практической конференции «Фольклор народов России» в рамках Молодежного конкурса фольклорных певческих коллективов Астрахань Основой для композиции стала традиционная музыка европейских евреев – свадебный танец «Фрейлехс». Далее, под руководством педагогов на музыку была составлена пластическая композиция, основанная на элементах еврейского танца. Идея была создать не хореографический номер, а музыкально – пластическую композицию, в котором мимикой, жестами, пластикой передать атмосферу и обряд еврейской свадьбы.
  • 16. • Закон жанра (музыкально - пластическая зарисовка) предполагает синтез искусств: хореографии, актерского мастерства, музыки. • В нашей школе более 10 лет существует творческий коллектив «Иланит», в котором ведутся занятия по актерскому мастерству, еврейской музыке и танцу. • Ребята, занимавшиеся по разным направлениям, объединились с целью создания еврейского обряда в сценическом исполнении.
  • 17. Специально для этого номера были изучены эскизы свадебных костюмов для всех персонажей: платье невесты и ее подружек, мамы, бабушки, жениха, раввина и свидетелей. Мы столкнулись с тем, что единого национального еврейского костюма не существует. Евреи были разбросаны по всему миру и заимствовали элементы одежды у окружающих народов. Вариант праздничного облачения, представленный нами, объединил европейский и восточный костюмы.
  • 18.
  • 19. «Еврейская невеста» Рембрандт Харменс Ван Рей А.Флѐрова . «Свадьба на мосту» И.Л.Аскназий. Еврейская свадьба. Александр Вайсмана "Свадьба"
  • 20.
  • 21.
  • 22.
  • 23.
  • 24.
  • 25.
  • 26.
  • 27.
  • 28. Список литературы 1. Коммиссаржевский Ф.История костюма. – Минск, 1999 2. Хаздан Е. Нигун как явление традиционной еврейской музыкальной культуры. – СПб.,2008 3. Идишская песня и сцена: к проблеме репрезентативности. Материалы всероссийской научно-практической конференции «Фольклор народов России» в рамках Молодежного конкурса фольклорных певческих коллективов Астрахань 4. Законы и обычаи еврейской жизни.(сост.З.Гринвальд). – Бней Брак,1990 5. Карпова М, Левин Е. 15 фактов о еврейской свадьбе. – Иерусалим, 2010 6. Информационной портал еврейской религиозной общины http://www.jewishpetersburg.ru/modules.php?name=Co ntent&pa=showpage&pid=270 Выступления коллектива «Иланит» на концертных площадках г. Москвы 1.Фестиваль-конкурс фольклорных коллективов «Золотая слобода»(Лауреаты) 2.Международный фестиваль «Зажги свечу» 3. Окружной фестиваль национальных культур «Нас подружила Москва» 4. Этнокультурный фестиваль образовательных учреждений «Такие разные и такие похожие»
  • 29.
  • 30.
  • 31. Предсвадебная суета. Идет подготовка к венчанию. Подружки невесты пришли украшать ее комнату, дарить подарки. Добавляют суматохи в этот день маленькие сестрички, которые без спроса уносят фату невесты и туфли подружки и убегают. Готовятся свадебные блюда, хала , которую проверяет невеста. Подружки веселятся , танцуют и обыгрывают обряд с маленькой девочкой в фате : носят ее на стуле, как настоящую невесту. А настоящей невесте не до суеты- ей необходимо молиться перед венчанием. В это время жених со своими друзьями-свидетелями идет к раввину подписывать свадебный договор (Ктубу). Свидетели проверяют все ли в договоре верно, оценивают обручальное кольцо для невесты. Затем все присутствующие подписывают ктубу .Поздравляют жениха , дарят ему подарки и направляются в дом невесты. Краткое содержание спектакля
  • 32. А в доме мама благословляет дочь, она же в свою очередь снимает с себя все украшения и вручает лучшей подруге, т.к. нельзя в них стоять подсвадебным балдахином - хупой. Приходят жених, раввин и свидетели . Невеста раздает близким и гостям благословления, ей покрывают лицо фатой и мама ведет ее под венец к жениху. Действие происходит в местечке где-то в восточной Европе. Жених и невеста в день своей свадьбы считаются царем и царицей, поэтому невеста восседает на стуле напоминающий королевский трон. Перед венчанием родственники подходят к этому трону , чтобы получить благословение невесты, ведь считается, что благословение невесты обладает особой духовной силой. И ни одна еврейская свадьба не обходится без танца гостей со стулом, на котором сидит невеста.
  • 33. Единого национального еврейского костюма не существует, причина этому довольно проста и исторически объяснима: евреи были разбросаны по всему миру и заимствовали элементы одежды у окружающих народов. Вариант праздничного облачения, представленный нами - это восточно европейский костюм. В еврейском костюме замужние женщины всегда покрывают волосы , мальчики и мужчины носят кипу или шляпу. Здесь и национальные блюда , которые готовятся специально на свадьбу :традиционная хала для невесты (она раздает по кусочку гостям после обряда венчания), фаршированная рыба, выпечка( штрудель). По закону до венчания невеста обязана поститься. Особую роль перед обрядом венчания играет ктуба- свадебный договор ,который подписывает жених у раввина в присутствии двух свидетелей. И конечно какая еврейская свадьба обходится без скрипки!
  • 34. Литература: Коммиссаржевский Ф.История костюма. – Минск, 1999 Хаздан Е. Нигун как явление традиционной еврейской музыкальной культуры. – СПб.,2008 Идишская песня и сцена: к проблеме репрезентативности. Материалы всероссийской научно-практической конференции «Фольклор народов России» в рамках Молодежного конкурса фольклорных певческих коллективов Астрахань Законы и обычаи еврейской жизни.(сост.З.Гринвальд). – Бней Брак,1990 Карпова М, Левин Е. 15 фактов о еврейской свадьбе. – Иерусалим, 2010 Информационной портал еврейской религиозной общины http://www.jewishpetersburg.ru/modules.php?name=Conten t&pa=showpage&pid=270