SlideShare a Scribd company logo
1 of 14
Download to read offline
Strategies for Friendly English
and Successful Localization

John Collins!
Senior UX Content Strategist
www.linkedin.com/in/johncollins"
@jrc_collins
 #stc14
What is localization?
•  Localization is the process of adapting
internationalized software for a specific
region or language by adding locale-specific
components and translating text
http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization_and_localization
@jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 
 2	
  
What does the localization "
process look like?
1.  Write English source content.
2.  Prepare a localization kit with source files and
reference materials (glossaries, style guides, user
flows, mockups, additional documentation).
3.  Send to localization vendor.
4.  Receive localized target files from vendor.
5.  Implement localized files into your product.
@jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 
 3	
  
Why does a technical writer care?
•  Provide quality content. !
The user’s success depends on the content you
create. 
•  Eliminate translation problems before they
happen. !
You need to provide content as quickly as
possible. 
@jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 
 4	
  
Content trend
•  Moving away from stuffy technical jargon
•  Moving toward friendlier, more natural language
@jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 
 5	
  
Challenge
•  Write friendly natural language that
translates well.
@jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 
 6	
  
Ways to create friendly,
translatable English
7	
  @jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization
1. 
Write the English you want. "
Add comments for translators.
@jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 
 8	
  
<!-- TRANSLATOR: This comment contains detailed notes for the translation of the "description" string below.

 
* "Race to find buried treasure!" This is an imperative sentence that we want to sound fun. Completing the game tasks quickly is important for achieving a
good score, so "race" was chosen to suggest the time-sensitive nature of the game. 

 
* "Use our clues to build the right sentence" The game interface will have icons or graphics on the x-axis and the y-axis. Those icons or graphics are the
"clues." We used the word "clue" because it carries some game connotations. The word "cue" or "hint" could also be used, but we preferred "clue." The players will
have to use those to create a sentence in their minds. For technological reasons, it can't be just ANY sentence; it must match the sentence Rosetta Stone intends.
The sentences are leveled based upon the player's progress in Rosetta Course. See below for slightly more information. 

 
* "say it correctly" The speech recognition is listening for the correct sentence and the correct pronunciation. If it doesn't detect the correct items after a
certain time period, the game will prompt the player by displaying the text of the expected sentence. If it still doesn't get the correct answer after another certain
time period, a native speaker will then speak the sentence. If it still doesn't detect the correct speech from the player, that particular game piece will close and the
player can select a new piece.

 
* "to dig up a plot" When the speech recognition detects a correct sentence and pronunciation, the game will see a quick digging animation. If there's
treasure, the game will indicate that with graphics and sound. If there's no treasure, that will also be indicated with graphics and sound. The word "plot" suggests a
plot, or section, of land, especially on a map. Players will see a map with a 6-by-6 grid. We're using "plot" to indicate one of the 36 squares on the map. The word
"plot" in English is kind of a play on words, because it also suggests the concept of plotting something on a map (choosing a course). See note on rhyme below.

 
* "Maybe there's treasure; maybe there's not." This is a complex sentence to suggest that some squares (plots) will have treasure, but not all of them will.
You have two independent clauses in the English source separated by a semicolon. That construction may not work in all translations; please do what is appropriate
for your language. We use "there's" as a contraction of "there is" in both clauses. We did purposely rhyme in English from "plot" in the previous sentence to "not" in
this sentence. This was done to make the English source a little more fun and game-like. We realize that the translations probably won't be able to rhyme; if they do,
it will be a nice bonus.

 
* "Collect as much as you can" This is an imperative in English. We used "collect" because it sounds like a gaming term in English. Many games have items
that the user needs to acquire to gain points, and that is the case in this game. We want this sentence to sound fun, even though we've worded it as an imperative.
The user is trying to "collect as much (treasure)" as they can. They earn points for each treasure they find. 

 
* "before time runs out" The game is a time-based game. The goal is to collect as much treasure as possible (by speaking correctly and guessing which
squares contain buried treasure). 

 
* "Collect as much as you can before time runs out." We worded the entire sentence this way because we are trying to cover multiple use cases. In one
use case, the player is playing Solo (by themself), so getting a high score is the goal. A successful solo player will quickly build the right sentences and say them
correctly, and go through as many of the map squares (plots) as possible. The other use case is a Duo game, where two players are playing together. Each one is
trying to get a higher score than the other. They will also have to quickly build the right sentences and say them correctly, but in this game, there is a clearly-defined
winner (and loser). We can't really say that in the description, because of the Solo player, who does not have a clearly-defined "win" state. -->

<description>Race to find buried treasure! Use our clues to build the right sentence, and say it correctly to dig up a plot. Maybe there's treasure; maybe there's
not. Collect as much as you can before time runs out.</description>
@jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 
 9	
  
2. 
Write a simplified English version. "
Create a second more natural version,
almost as its own localization.
@jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 
 10	
  
<!-- The “rewards” mentioned here are treasure chests full of coins.-->

<simplified description>Use the hints we have provided to create the
correct sentence. If you pronounce the sentence accurately, you will
uncover a square. Some squares conceal rewards. Try to collect as many
rewards as you can in the time limit.</simplified description>


<localized description>Race to find buried treasure! Use our clues to
build the right sentence, and say it correctly to dig up a plot. Maybe
there's treasure; maybe there's not. Collect as much as you can before
time runs out.</localized description>
@jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 
 11	
  
@jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 
 12	
  
@jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 
 13	
  
@jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 
 14	
  

More Related Content

Viewers also liked

Strategies for Friendly English and Successful Localization (InfoDevWorld 2014)
Strategies for Friendly English and Successful Localization (InfoDevWorld 2014)Strategies for Friendly English and Successful Localization (InfoDevWorld 2014)
Strategies for Friendly English and Successful Localization (InfoDevWorld 2014)John Collins
 
Sample email submission
Sample email submissionSample email submission
Sample email submissionDavid Sommer
 
Building Quality Experiences for Users in Any Language
Building Quality Experiences for Users in Any LanguageBuilding Quality Experiences for Users in Any Language
Building Quality Experiences for Users in Any LanguageJohn Collins
 
Putting Out Fires with Content Strategy (InfoDevDC meetup)
Putting Out Fires with Content Strategy (InfoDevDC meetup)Putting Out Fires with Content Strategy (InfoDevDC meetup)
Putting Out Fires with Content Strategy (InfoDevDC meetup)John Collins
 
Stc 2014 unraveling the mysteries of localization kits
Stc 2014 unraveling the mysteries of localization kitsStc 2014 unraveling the mysteries of localization kits
Stc 2014 unraveling the mysteries of localization kitsDavid Sommer
 
My trans kit checklist gw1 ds1_gw3
My trans kit checklist gw1 ds1_gw3My trans kit checklist gw1 ds1_gw3
My trans kit checklist gw1 ds1_gw3David Sommer
 
Open Software Platforms for Mobile Digital Broadcasting
Open Software Platforms for Mobile Digital BroadcastingOpen Software Platforms for Mobile Digital Broadcasting
Open Software Platforms for Mobile Digital BroadcastingFrancois Lefebvre
 
Internationalization in Rails 2.2
Internationalization in Rails 2.2Internationalization in Rails 2.2
Internationalization in Rails 2.2Nicolas Jacobeus
 
2008 Fourth Quarter Real Estate Commentary
2008 Fourth Quarter Real Estate Commentary2008 Fourth Quarter Real Estate Commentary
2008 Fourth Quarter Real Estate Commentaryalghanim
 
Putting Out Fires with Content Strategy (STC Academic SIG)
Putting Out Fires with Content Strategy (STC Academic SIG)Putting Out Fires with Content Strategy (STC Academic SIG)
Putting Out Fires with Content Strategy (STC Academic SIG)John Collins
 
The ruby on rails i18n core api-Neeraj Kumar
The ruby on rails i18n core api-Neeraj KumarThe ruby on rails i18n core api-Neeraj Kumar
The ruby on rails i18n core api-Neeraj KumarThoughtWorks
 
How to make intelligent web apps
How to make intelligent web appsHow to make intelligent web apps
How to make intelligent web appsiapain
 
Designing for Multiple Mobile Platforms
Designing for Multiple Mobile PlatformsDesigning for Multiple Mobile Platforms
Designing for Multiple Mobile PlatformsRobert Douglas
 
My Valentine Gift - YOU Decide
My Valentine Gift - YOU DecideMy Valentine Gift - YOU Decide
My Valentine Gift - YOU DecideSizzlynRose
 
Bank Account Of Life
Bank Account Of LifeBank Account Of Life
Bank Account Of LifeNafass
 
Sample of instructions
Sample of instructionsSample of instructions
Sample of instructionsDavid Sommer
 
Pycon 2012 What Python can learn from Java
Pycon 2012 What Python can learn from JavaPycon 2012 What Python can learn from Java
Pycon 2012 What Python can learn from Javajbellis
 

Viewers also liked (20)

Strategies for Friendly English and Successful Localization (InfoDevWorld 2014)
Strategies for Friendly English and Successful Localization (InfoDevWorld 2014)Strategies for Friendly English and Successful Localization (InfoDevWorld 2014)
Strategies for Friendly English and Successful Localization (InfoDevWorld 2014)
 
Sample email submission
Sample email submissionSample email submission
Sample email submission
 
Building Quality Experiences for Users in Any Language
Building Quality Experiences for Users in Any LanguageBuilding Quality Experiences for Users in Any Language
Building Quality Experiences for Users in Any Language
 
Putting Out Fires with Content Strategy (InfoDevDC meetup)
Putting Out Fires with Content Strategy (InfoDevDC meetup)Putting Out Fires with Content Strategy (InfoDevDC meetup)
Putting Out Fires with Content Strategy (InfoDevDC meetup)
 
Stc 2014 unraveling the mysteries of localization kits
Stc 2014 unraveling the mysteries of localization kitsStc 2014 unraveling the mysteries of localization kits
Stc 2014 unraveling the mysteries of localization kits
 
My trans kit checklist gw1 ds1_gw3
My trans kit checklist gw1 ds1_gw3My trans kit checklist gw1 ds1_gw3
My trans kit checklist gw1 ds1_gw3
 
Open Software Platforms for Mobile Digital Broadcasting
Open Software Platforms for Mobile Digital BroadcastingOpen Software Platforms for Mobile Digital Broadcasting
Open Software Platforms for Mobile Digital Broadcasting
 
Internationalization in Rails 2.2
Internationalization in Rails 2.2Internationalization in Rails 2.2
Internationalization in Rails 2.2
 
2008 Fourth Quarter Real Estate Commentary
2008 Fourth Quarter Real Estate Commentary2008 Fourth Quarter Real Estate Commentary
2008 Fourth Quarter Real Estate Commentary
 
Putting Out Fires with Content Strategy (STC Academic SIG)
Putting Out Fires with Content Strategy (STC Academic SIG)Putting Out Fires with Content Strategy (STC Academic SIG)
Putting Out Fires with Content Strategy (STC Academic SIG)
 
The ruby on rails i18n core api-Neeraj Kumar
The ruby on rails i18n core api-Neeraj KumarThe ruby on rails i18n core api-Neeraj Kumar
The ruby on rails i18n core api-Neeraj Kumar
 
How to make intelligent web apps
How to make intelligent web appsHow to make intelligent web apps
How to make intelligent web apps
 
Designing for Multiple Mobile Platforms
Designing for Multiple Mobile PlatformsDesigning for Multiple Mobile Platforms
Designing for Multiple Mobile Platforms
 
Glossary
GlossaryGlossary
Glossary
 
My Valentine Gift - YOU Decide
My Valentine Gift - YOU DecideMy Valentine Gift - YOU Decide
My Valentine Gift - YOU Decide
 
Bank Account Of Life
Bank Account Of LifeBank Account Of Life
Bank Account Of Life
 
Shrunken Head
 Shrunken Head  Shrunken Head
Shrunken Head
 
Sample of instructions
Sample of instructionsSample of instructions
Sample of instructions
 
Pycon 2012 What Python can learn from Java
Pycon 2012 What Python can learn from JavaPycon 2012 What Python can learn from Java
Pycon 2012 What Python can learn from Java
 
Silmeyiniz
SilmeyinizSilmeyiniz
Silmeyiniz
 

Similar to Strategies for Friendly English and Successful Localization

Y1 gd level_designworkflow
Y1 gd level_designworkflowY1 gd level_designworkflow
Y1 gd level_designworkflownazaryth98
 
Applying RSpec Best Practises
Applying RSpec Best PractisesApplying RSpec Best Practises
Applying RSpec Best PractisesNeil Henegan
 
5. pre production
5. pre production5. pre production
5. pre productionjack-morton
 
Most asked JAVA Interview Questions & Answers.
Most asked JAVA Interview Questions & Answers.Most asked JAVA Interview Questions & Answers.
Most asked JAVA Interview Questions & Answers.Questpond
 
13 interesting ways to Support Spelling in the Classroom
13 interesting ways to Support Spelling in the Classroom13 interesting ways to Support Spelling in the Classroom
13 interesting ways to Support Spelling in the Classroomdouglasgreig
 
Subword tokenizers
Subword tokenizersSubword tokenizers
Subword tokenizersHa Loc Do
 
Turn Up The Fun (Gamifying Education)
Turn Up The Fun (Gamifying Education)Turn Up The Fun (Gamifying Education)
Turn Up The Fun (Gamifying Education)All Things Open
 
Y1 gd level_designworkflow
Y1 gd level_designworkflowY1 gd level_designworkflow
Y1 gd level_designworkflownazaryth98
 
Pow! Your Point: Better Presentations for a Happier Audience
Pow! Your Point: Better Presentations for a Happier AudiencePow! Your Point: Better Presentations for a Happier Audience
Pow! Your Point: Better Presentations for a Happier AudienceMesaPublicLibrary
 
ontents · Introduction· Objectives·.docx
ontents  ·      Introduction·      Objectives·.docxontents  ·      Introduction·      Objectives·.docx
ontents · Introduction· Objectives·.docxcherishwinsland
 
P5-B-ProductionPlan-BethanyBlackburn
P5-B-ProductionPlan-BethanyBlackburnP5-B-ProductionPlan-BethanyBlackburn
P5-B-ProductionPlan-BethanyBlackburnBeth1Blackburn
 
Streams of information - Chicago crystal language monthly meetup
Streams of information - Chicago crystal language monthly meetupStreams of information - Chicago crystal language monthly meetup
Streams of information - Chicago crystal language monthly meetupBrian Cardiff
 
Dealing with a search engine in your application - a Solr approach for beginners
Dealing with a search engine in your application - a Solr approach for beginnersDealing with a search engine in your application - a Solr approach for beginners
Dealing with a search engine in your application - a Solr approach for beginnersElaine Naomi
 
Discussions In your own words (75-150 words)Due Sunday, May .docx
Discussions     In your own words (75-150 words)Due Sunday, May .docxDiscussions     In your own words (75-150 words)Due Sunday, May .docx
Discussions In your own words (75-150 words)Due Sunday, May .docxedgar6wallace88877
 

Similar to Strategies for Friendly English and Successful Localization (20)

Y1 gd level_designworkflow
Y1 gd level_designworkflowY1 gd level_designworkflow
Y1 gd level_designworkflow
 
Ppt. By Me.pptx
Ppt. By Me.pptxPpt. By Me.pptx
Ppt. By Me.pptx
 
Synopsis tic tac toe
Synopsis tic tac toeSynopsis tic tac toe
Synopsis tic tac toe
 
Division inset
Division insetDivision inset
Division inset
 
Applying RSpec Best Practises
Applying RSpec Best PractisesApplying RSpec Best Practises
Applying RSpec Best Practises
 
5. pre production
5. pre production5. pre production
5. pre production
 
Most asked JAVA Interview Questions & Answers.
Most asked JAVA Interview Questions & Answers.Most asked JAVA Interview Questions & Answers.
Most asked JAVA Interview Questions & Answers.
 
Little Big Planet
Little Big PlanetLittle Big Planet
Little Big Planet
 
13 interesting ways to Support Spelling in the Classroom
13 interesting ways to Support Spelling in the Classroom13 interesting ways to Support Spelling in the Classroom
13 interesting ways to Support Spelling in the Classroom
 
Subword tokenizers
Subword tokenizersSubword tokenizers
Subword tokenizers
 
Turn Up The Fun (Gamifying Education)
Turn Up The Fun (Gamifying Education)Turn Up The Fun (Gamifying Education)
Turn Up The Fun (Gamifying Education)
 
Y1 gd level_designworkflow
Y1 gd level_designworkflowY1 gd level_designworkflow
Y1 gd level_designworkflow
 
Pow! Your Point: Better Presentations for a Happier Audience
Pow! Your Point: Better Presentations for a Happier AudiencePow! Your Point: Better Presentations for a Happier Audience
Pow! Your Point: Better Presentations for a Happier Audience
 
ontents · Introduction· Objectives·.docx
ontents  ·      Introduction·      Objectives·.docxontents  ·      Introduction·      Objectives·.docx
ontents · Introduction· Objectives·.docx
 
P5-B-ProductionPlan-BethanyBlackburn
P5-B-ProductionPlan-BethanyBlackburnP5-B-ProductionPlan-BethanyBlackburn
P5-B-ProductionPlan-BethanyBlackburn
 
Streams of information - Chicago crystal language monthly meetup
Streams of information - Chicago crystal language monthly meetupStreams of information - Chicago crystal language monthly meetup
Streams of information - Chicago crystal language monthly meetup
 
Dealing with a search engine in your application - a Solr approach for beginners
Dealing with a search engine in your application - a Solr approach for beginnersDealing with a search engine in your application - a Solr approach for beginners
Dealing with a search engine in your application - a Solr approach for beginners
 
Proposal gcompris
Proposal gcomprisProposal gcompris
Proposal gcompris
 
Discussions In your own words (75-150 words)Due Sunday, May .docx
Discussions     In your own words (75-150 words)Due Sunday, May .docxDiscussions     In your own words (75-150 words)Due Sunday, May .docx
Discussions In your own words (75-150 words)Due Sunday, May .docx
 
3. research
3. research3. research
3. research
 

Recently uploaded

Implementing Zero Trust strategy with Azure
Implementing Zero Trust strategy with AzureImplementing Zero Trust strategy with Azure
Implementing Zero Trust strategy with AzureDinusha Kumarasiri
 
Call Us🔝>༒+91-9711147426⇛Call In girls karol bagh (Delhi)
Call Us🔝>༒+91-9711147426⇛Call In girls karol bagh (Delhi)Call Us🔝>༒+91-9711147426⇛Call In girls karol bagh (Delhi)
Call Us🔝>༒+91-9711147426⇛Call In girls karol bagh (Delhi)jennyeacort
 
Folding Cheat Sheet #4 - fourth in a series
Folding Cheat Sheet #4 - fourth in a seriesFolding Cheat Sheet #4 - fourth in a series
Folding Cheat Sheet #4 - fourth in a seriesPhilip Schwarz
 
Unveiling Design Patterns: A Visual Guide with UML Diagrams
Unveiling Design Patterns: A Visual Guide with UML DiagramsUnveiling Design Patterns: A Visual Guide with UML Diagrams
Unveiling Design Patterns: A Visual Guide with UML DiagramsAhmed Mohamed
 
Open Source Summit NA 2024: Open Source Cloud Costs - OpenCost's Impact on En...
Open Source Summit NA 2024: Open Source Cloud Costs - OpenCost's Impact on En...Open Source Summit NA 2024: Open Source Cloud Costs - OpenCost's Impact on En...
Open Source Summit NA 2024: Open Source Cloud Costs - OpenCost's Impact on En...Matt Ray
 
办理学位证(UQ文凭证书)昆士兰大学毕业证成绩单原版一模一样
办理学位证(UQ文凭证书)昆士兰大学毕业证成绩单原版一模一样办理学位证(UQ文凭证书)昆士兰大学毕业证成绩单原版一模一样
办理学位证(UQ文凭证书)昆士兰大学毕业证成绩单原版一模一样umasea
 
CRM Contender Series: HubSpot vs. Salesforce
CRM Contender Series: HubSpot vs. SalesforceCRM Contender Series: HubSpot vs. Salesforce
CRM Contender Series: HubSpot vs. SalesforceBrainSell Technologies
 
React Server Component in Next.js by Hanief Utama
React Server Component in Next.js by Hanief UtamaReact Server Component in Next.js by Hanief Utama
React Server Component in Next.js by Hanief UtamaHanief Utama
 
Recruitment Management Software Benefits (Infographic)
Recruitment Management Software Benefits (Infographic)Recruitment Management Software Benefits (Infographic)
Recruitment Management Software Benefits (Infographic)Hr365.us smith
 
Cloud Management Software Platforms: OpenStack
Cloud Management Software Platforms: OpenStackCloud Management Software Platforms: OpenStack
Cloud Management Software Platforms: OpenStackVICTOR MAESTRE RAMIREZ
 
英国UN学位证,北安普顿大学毕业证书1:1制作
英国UN学位证,北安普顿大学毕业证书1:1制作英国UN学位证,北安普顿大学毕业证书1:1制作
英国UN学位证,北安普顿大学毕业证书1:1制作qr0udbr0
 
Automate your Kamailio Test Calls - Kamailio World 2024
Automate your Kamailio Test Calls - Kamailio World 2024Automate your Kamailio Test Calls - Kamailio World 2024
Automate your Kamailio Test Calls - Kamailio World 2024Andreas Granig
 
Building Real-Time Data Pipelines: Stream & Batch Processing workshop Slide
Building Real-Time Data Pipelines: Stream & Batch Processing workshop SlideBuilding Real-Time Data Pipelines: Stream & Batch Processing workshop Slide
Building Real-Time Data Pipelines: Stream & Batch Processing workshop SlideChristina Lin
 
Balasore Best It Company|| Top 10 IT Company || Balasore Software company Odisha
Balasore Best It Company|| Top 10 IT Company || Balasore Software company OdishaBalasore Best It Company|| Top 10 IT Company || Balasore Software company Odisha
Balasore Best It Company|| Top 10 IT Company || Balasore Software company Odishasmiwainfosol
 
Cloud Data Center Network Construction - IEEE
Cloud Data Center Network Construction - IEEECloud Data Center Network Construction - IEEE
Cloud Data Center Network Construction - IEEEVICTOR MAESTRE RAMIREZ
 
What is Advanced Excel and what are some best practices for designing and cre...
What is Advanced Excel and what are some best practices for designing and cre...What is Advanced Excel and what are some best practices for designing and cre...
What is Advanced Excel and what are some best practices for designing and cre...Technogeeks
 
SpotFlow: Tracking Method Calls and States at Runtime
SpotFlow: Tracking Method Calls and States at RuntimeSpotFlow: Tracking Method Calls and States at Runtime
SpotFlow: Tracking Method Calls and States at Runtimeandrehoraa
 
Xen Safety Embedded OSS Summit April 2024 v4.pdf
Xen Safety Embedded OSS Summit April 2024 v4.pdfXen Safety Embedded OSS Summit April 2024 v4.pdf
Xen Safety Embedded OSS Summit April 2024 v4.pdfStefano Stabellini
 
BATTLEFIELD ORM: TIPS, TACTICS AND STRATEGIES FOR CONQUERING YOUR DATABASE
BATTLEFIELD ORM: TIPS, TACTICS AND STRATEGIES FOR CONQUERING YOUR DATABASEBATTLEFIELD ORM: TIPS, TACTICS AND STRATEGIES FOR CONQUERING YOUR DATABASE
BATTLEFIELD ORM: TIPS, TACTICS AND STRATEGIES FOR CONQUERING YOUR DATABASEOrtus Solutions, Corp
 
Dealing with Cultural Dispersion — Stefano Lambiase — ICSE-SEIS 2024
Dealing with Cultural Dispersion — Stefano Lambiase — ICSE-SEIS 2024Dealing with Cultural Dispersion — Stefano Lambiase — ICSE-SEIS 2024
Dealing with Cultural Dispersion — Stefano Lambiase — ICSE-SEIS 2024StefanoLambiase
 

Recently uploaded (20)

Implementing Zero Trust strategy with Azure
Implementing Zero Trust strategy with AzureImplementing Zero Trust strategy with Azure
Implementing Zero Trust strategy with Azure
 
Call Us🔝>༒+91-9711147426⇛Call In girls karol bagh (Delhi)
Call Us🔝>༒+91-9711147426⇛Call In girls karol bagh (Delhi)Call Us🔝>༒+91-9711147426⇛Call In girls karol bagh (Delhi)
Call Us🔝>༒+91-9711147426⇛Call In girls karol bagh (Delhi)
 
Folding Cheat Sheet #4 - fourth in a series
Folding Cheat Sheet #4 - fourth in a seriesFolding Cheat Sheet #4 - fourth in a series
Folding Cheat Sheet #4 - fourth in a series
 
Unveiling Design Patterns: A Visual Guide with UML Diagrams
Unveiling Design Patterns: A Visual Guide with UML DiagramsUnveiling Design Patterns: A Visual Guide with UML Diagrams
Unveiling Design Patterns: A Visual Guide with UML Diagrams
 
Open Source Summit NA 2024: Open Source Cloud Costs - OpenCost's Impact on En...
Open Source Summit NA 2024: Open Source Cloud Costs - OpenCost's Impact on En...Open Source Summit NA 2024: Open Source Cloud Costs - OpenCost's Impact on En...
Open Source Summit NA 2024: Open Source Cloud Costs - OpenCost's Impact on En...
 
办理学位证(UQ文凭证书)昆士兰大学毕业证成绩单原版一模一样
办理学位证(UQ文凭证书)昆士兰大学毕业证成绩单原版一模一样办理学位证(UQ文凭证书)昆士兰大学毕业证成绩单原版一模一样
办理学位证(UQ文凭证书)昆士兰大学毕业证成绩单原版一模一样
 
CRM Contender Series: HubSpot vs. Salesforce
CRM Contender Series: HubSpot vs. SalesforceCRM Contender Series: HubSpot vs. Salesforce
CRM Contender Series: HubSpot vs. Salesforce
 
React Server Component in Next.js by Hanief Utama
React Server Component in Next.js by Hanief UtamaReact Server Component in Next.js by Hanief Utama
React Server Component in Next.js by Hanief Utama
 
Recruitment Management Software Benefits (Infographic)
Recruitment Management Software Benefits (Infographic)Recruitment Management Software Benefits (Infographic)
Recruitment Management Software Benefits (Infographic)
 
Cloud Management Software Platforms: OpenStack
Cloud Management Software Platforms: OpenStackCloud Management Software Platforms: OpenStack
Cloud Management Software Platforms: OpenStack
 
英国UN学位证,北安普顿大学毕业证书1:1制作
英国UN学位证,北安普顿大学毕业证书1:1制作英国UN学位证,北安普顿大学毕业证书1:1制作
英国UN学位证,北安普顿大学毕业证书1:1制作
 
Automate your Kamailio Test Calls - Kamailio World 2024
Automate your Kamailio Test Calls - Kamailio World 2024Automate your Kamailio Test Calls - Kamailio World 2024
Automate your Kamailio Test Calls - Kamailio World 2024
 
Building Real-Time Data Pipelines: Stream & Batch Processing workshop Slide
Building Real-Time Data Pipelines: Stream & Batch Processing workshop SlideBuilding Real-Time Data Pipelines: Stream & Batch Processing workshop Slide
Building Real-Time Data Pipelines: Stream & Batch Processing workshop Slide
 
Balasore Best It Company|| Top 10 IT Company || Balasore Software company Odisha
Balasore Best It Company|| Top 10 IT Company || Balasore Software company OdishaBalasore Best It Company|| Top 10 IT Company || Balasore Software company Odisha
Balasore Best It Company|| Top 10 IT Company || Balasore Software company Odisha
 
Cloud Data Center Network Construction - IEEE
Cloud Data Center Network Construction - IEEECloud Data Center Network Construction - IEEE
Cloud Data Center Network Construction - IEEE
 
What is Advanced Excel and what are some best practices for designing and cre...
What is Advanced Excel and what are some best practices for designing and cre...What is Advanced Excel and what are some best practices for designing and cre...
What is Advanced Excel and what are some best practices for designing and cre...
 
SpotFlow: Tracking Method Calls and States at Runtime
SpotFlow: Tracking Method Calls and States at RuntimeSpotFlow: Tracking Method Calls and States at Runtime
SpotFlow: Tracking Method Calls and States at Runtime
 
Xen Safety Embedded OSS Summit April 2024 v4.pdf
Xen Safety Embedded OSS Summit April 2024 v4.pdfXen Safety Embedded OSS Summit April 2024 v4.pdf
Xen Safety Embedded OSS Summit April 2024 v4.pdf
 
BATTLEFIELD ORM: TIPS, TACTICS AND STRATEGIES FOR CONQUERING YOUR DATABASE
BATTLEFIELD ORM: TIPS, TACTICS AND STRATEGIES FOR CONQUERING YOUR DATABASEBATTLEFIELD ORM: TIPS, TACTICS AND STRATEGIES FOR CONQUERING YOUR DATABASE
BATTLEFIELD ORM: TIPS, TACTICS AND STRATEGIES FOR CONQUERING YOUR DATABASE
 
Dealing with Cultural Dispersion — Stefano Lambiase — ICSE-SEIS 2024
Dealing with Cultural Dispersion — Stefano Lambiase — ICSE-SEIS 2024Dealing with Cultural Dispersion — Stefano Lambiase — ICSE-SEIS 2024
Dealing with Cultural Dispersion — Stefano Lambiase — ICSE-SEIS 2024
 

Strategies for Friendly English and Successful Localization

  • 1. Strategies for Friendly English and Successful Localization John Collins! Senior UX Content Strategist www.linkedin.com/in/johncollins" @jrc_collins #stc14
  • 2. What is localization? •  Localization is the process of adapting internationalized software for a specific region or language by adding locale-specific components and translating text http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization_and_localization @jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 2  
  • 3. What does the localization " process look like? 1.  Write English source content. 2.  Prepare a localization kit with source files and reference materials (glossaries, style guides, user flows, mockups, additional documentation). 3.  Send to localization vendor. 4.  Receive localized target files from vendor. 5.  Implement localized files into your product. @jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 3  
  • 4. Why does a technical writer care? •  Provide quality content. ! The user’s success depends on the content you create. •  Eliminate translation problems before they happen. ! You need to provide content as quickly as possible. @jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 4  
  • 5. Content trend •  Moving away from stuffy technical jargon •  Moving toward friendlier, more natural language @jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 5  
  • 6. Challenge •  Write friendly natural language that translates well. @jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 6  
  • 7. Ways to create friendly, translatable English 7  @jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization
  • 8. 1. Write the English you want. " Add comments for translators. @jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 8  
  • 9. <!-- TRANSLATOR: This comment contains detailed notes for the translation of the "description" string below. * "Race to find buried treasure!" This is an imperative sentence that we want to sound fun. Completing the game tasks quickly is important for achieving a good score, so "race" was chosen to suggest the time-sensitive nature of the game. * "Use our clues to build the right sentence" The game interface will have icons or graphics on the x-axis and the y-axis. Those icons or graphics are the "clues." We used the word "clue" because it carries some game connotations. The word "cue" or "hint" could also be used, but we preferred "clue." The players will have to use those to create a sentence in their minds. For technological reasons, it can't be just ANY sentence; it must match the sentence Rosetta Stone intends. The sentences are leveled based upon the player's progress in Rosetta Course. See below for slightly more information. * "say it correctly" The speech recognition is listening for the correct sentence and the correct pronunciation. If it doesn't detect the correct items after a certain time period, the game will prompt the player by displaying the text of the expected sentence. If it still doesn't get the correct answer after another certain time period, a native speaker will then speak the sentence. If it still doesn't detect the correct speech from the player, that particular game piece will close and the player can select a new piece. * "to dig up a plot" When the speech recognition detects a correct sentence and pronunciation, the game will see a quick digging animation. If there's treasure, the game will indicate that with graphics and sound. If there's no treasure, that will also be indicated with graphics and sound. The word "plot" suggests a plot, or section, of land, especially on a map. Players will see a map with a 6-by-6 grid. We're using "plot" to indicate one of the 36 squares on the map. The word "plot" in English is kind of a play on words, because it also suggests the concept of plotting something on a map (choosing a course). See note on rhyme below. * "Maybe there's treasure; maybe there's not." This is a complex sentence to suggest that some squares (plots) will have treasure, but not all of them will. You have two independent clauses in the English source separated by a semicolon. That construction may not work in all translations; please do what is appropriate for your language. We use "there's" as a contraction of "there is" in both clauses. We did purposely rhyme in English from "plot" in the previous sentence to "not" in this sentence. This was done to make the English source a little more fun and game-like. We realize that the translations probably won't be able to rhyme; if they do, it will be a nice bonus. * "Collect as much as you can" This is an imperative in English. We used "collect" because it sounds like a gaming term in English. Many games have items that the user needs to acquire to gain points, and that is the case in this game. We want this sentence to sound fun, even though we've worded it as an imperative. The user is trying to "collect as much (treasure)" as they can. They earn points for each treasure they find. * "before time runs out" The game is a time-based game. The goal is to collect as much treasure as possible (by speaking correctly and guessing which squares contain buried treasure). * "Collect as much as you can before time runs out." We worded the entire sentence this way because we are trying to cover multiple use cases. In one use case, the player is playing Solo (by themself), so getting a high score is the goal. A successful solo player will quickly build the right sentences and say them correctly, and go through as many of the map squares (plots) as possible. The other use case is a Duo game, where two players are playing together. Each one is trying to get a higher score than the other. They will also have to quickly build the right sentences and say them correctly, but in this game, there is a clearly-defined winner (and loser). We can't really say that in the description, because of the Solo player, who does not have a clearly-defined "win" state. --> <description>Race to find buried treasure! Use our clues to build the right sentence, and say it correctly to dig up a plot. Maybe there's treasure; maybe there's not. Collect as much as you can before time runs out.</description> @jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 9  
  • 10. 2. Write a simplified English version. " Create a second more natural version, almost as its own localization. @jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 10  
  • 11. <!-- The “rewards” mentioned here are treasure chests full of coins.--> <simplified description>Use the hints we have provided to create the correct sentence. If you pronounce the sentence accurately, you will uncover a square. Some squares conceal rewards. Try to collect as many rewards as you can in the time limit.</simplified description> <localized description>Race to find buried treasure! Use our clues to build the right sentence, and say it correctly to dig up a plot. Maybe there's treasure; maybe there's not. Collect as much as you can before time runs out.</localized description> @jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 11  
  • 12. @jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 12  
  • 13. @jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 13  
  • 14. @jrc_collins | #stc14 | Strategies for Friendly English and Successful Localization 14