El Informe anual del ISAGS es un panorama bilingüe (español e inglés) de las actividades realizadas o con la participación del Instituto en el 2013. El documento se divide en cuatro capítulos, que abordan cuestiones como las publicaciones e investigaciones desarrolladas por el ISAGS, nuestro sitio web y herramientas de comunicación, integración e intercambio de experiencias como la realización de nuestras oficinas, reuniones intergubernamentales y con otros órganos de UNASUR, articulación intersectorial con instituciones nacionales e internacionales, otros organismos sub-regionales y con la Secretaría General de UNASUR, además de avances logrados en la institucionalización del ISAGS.
ISAGS Annual Report is a bilingual panorama (Spanish and English) of the activities that were organized or involved the participation of the Institute in 2013. The document is divided into four chapters, which deal with issues such as publications and researches developed by ISAGS, our website and communication tools, integration and interchange of experiences such as our workshops, intergovernmental meetings and with other UNASUR bodies, intersectoral articulation with national and international institutions, other sub-regional organisms and with the UNASUR General Secretariat, besides progresses in ISAGS institutionalization.
Download: http://bit.ly/InformeAnual2013
Monica Odwin - PHC approaches and strategies for the retention of health work...Isags Unasur
Presentación de Monica Odwin/Guyana hecha por ocasión del Taller “Abordajes de Atención Primaria a la Salud y estrategias para permanencia de profesionales en zonas alejadas y desfavorecidas en los países de Suramérica”, que se realizó en el ISAGS los días 13, 14 y 15 de mayo de 2014.
El Informe anual del ISAGS es un panorama bilingüe (español e inglés) de las actividades realizadas o con la participación del Instituto en el 2013. El documento se divide en cuatro capítulos, que abordan cuestiones como las publicaciones e investigaciones desarrolladas por el ISAGS, nuestro sitio web y herramientas de comunicación, integración e intercambio de experiencias como la realización de nuestras oficinas, reuniones intergubernamentales y con otros órganos de UNASUR, articulación intersectorial con instituciones nacionales e internacionales, otros organismos sub-regionales y con la Secretaría General de UNASUR, además de avances logrados en la institucionalización del ISAGS.
ISAGS Annual Report is a bilingual panorama (Spanish and English) of the activities that were organized or involved the participation of the Institute in 2013. The document is divided into four chapters, which deal with issues such as publications and researches developed by ISAGS, our website and communication tools, integration and interchange of experiences such as our workshops, intergovernmental meetings and with other UNASUR bodies, intersectoral articulation with national and international institutions, other sub-regional organisms and with the UNASUR General Secretariat, besides progresses in ISAGS institutionalization.
Download: http://bit.ly/InformeAnual2013
Monica Odwin - PHC approaches and strategies for the retention of health work...Isags Unasur
Presentación de Monica Odwin/Guyana hecha por ocasión del Taller “Abordajes de Atención Primaria a la Salud y estrategias para permanencia de profesionales en zonas alejadas y desfavorecidas en los países de Suramérica”, que se realizó en el ISAGS los días 13, 14 y 15 de mayo de 2014.
Edward Denys Van Eer - Strategies to Retain Health Workers in Remote, Underse...Isags Unasur
Presentación de Edward Denys Van Eer/Surinam hecha por ocasión del Taller “Abordajes de Atención Primaria a la Salud y estrategias para permanencia de profesionales en zonas alejadas y desfavorecidas en los países de Suramérica”, que se realizó en el ISAGS los días 13, 14 y 15 de mayo de 2014.
1. Троицкая Церковь в селе Караул
Старейшим зданием усадьбы Чичериных в имении Караул
считается построенная в 1806 году (ещё при первых
владельцах усадьбы помещиках Арбеньевых) церковь Святой
Троицы. Эта кирпичная церковь, состоящая из двух
совмещённых частей – зимней и летней, была построена по
проекту специально вызванного из столицы итальянского
архитектора Джакомо Тромбара. Тромбара вошёл в историю
русской архитектуры как автор нескольких проектов
загородных резиденций российской знати. В Карауле в
качестве места для постройки Троицкой церкви им была
выбрана высшая точка местности у обрыва над берегом
Вороны.
2. Караульская Троицкая церковь долгие годы до своего закрытия служила
приходским храмом близлежащих деревень и семейной церковью рода
Чичериных. Именно в этом храме совершались церковные таинства для многих
членов семьи Чичериных. В этой церкви получили Крещение видные
государственные деятели Борис Николаевич Чичерин и его племянник Георгий
Васильевич Чичерин. Также в храме венчались и отпевались их
многочисленные родственники.
3. До революции, вокруг караульской Троицкой церкви располагалось
кладбище и семейный некрополь Чичериных. В 20-30-е годы прошлого
века некрополь был разграблен и полностью уничтожен. В настоящее
время энтузиастами восстановлены две надгробные плиты с именами
покоящихся у церкви членов семьи Чичериных.