2. 1) RUMI
Sejarah Kedatangan Islam dan Tulisan Jawi
Hubungan antara bangsa Arab dengan umat Melayu telah bermula
sejak sebelum kedatangan Islam lagi menerusi aktiviti perdagangan.Sesudah
Islam menjadi agama pegangan orang Melayu , hubungan itu menjadi
semakin erat.Orang Arab yang datang bermukim di Alam Melayu
bertambah ramai.Setengahnya datang untuk berniaga manakala yang lain
untuk berdakwah.Demikian juga orang Melayu yang p e r g i k e T a n a h
A r a b ; k e b a n y a k a n m e r e k a b e r t u j u a n u n t u k m e n g a j i a g a m a
(Hamdan 1999: 1)
Syed Naquib al-attas (1969 :11) menyebut tentang catatan pengembara Cina
yang menyatakan bahawa pada tahun 55 Hijrah 672 Masihi sudah ada penempatan
orang Islam di Sumatera Ti mur. Beliau menyatakan sedemikian
kerana kemungkinan perpindahan orang Islam yang sudah
bermastautin di negeri China sejak abad pertama akibat daripada
kekacauan politik yang berlaku di China pada zaman Raja Hi Tsung
.M e n u r u t F a t i mi ( 1 9 6 3 : 6 9 ) d a n S . M . N . a l A t t a s s ( 1 9 6 9 : 1 1 ) .
o r a n g I s l a m y a n g berpindah dari Canton telah turun ke Selatan dan
menubuhkan kawasan-kawasan p e n e m p a t a n d i K u a l a
K e d a h p a d a s e k i t a r t a h u n 8 7 8 M a s i h i d a n d i
Palembang.Penempatan yang sama berlaku di tempat lain seperti yang
dibuktikan oleh peninggalan dan inskripsi Jawi di Champa,Kampuchea
bertarikh 431 Hijrah1039 Masihi .Othman Mohd.Yatim dan Abdul Halim
Nasir (1990:12-16) juga telah menyatakan terdapat penemuan inskripsi
bertarikh 419 Hijarah 1020 Masihi di Permatang Pasir Pekan Pahang dan
440 Hijrah 1048 Masihi di Brunei.Sehubungan itu Omar Bin Awang (1985:189) juga
bersetuju tentang kehadiran orang Islam di Asia Tenggara pada abad kelapan
Masihi lagi dengan memetik G.R Tibbets(1957: 37)yang mengatakan
bahawa kehadiran pedagang-pedagang Islam dipelabuhan pelabuhan
China,tentu sekali menunjukkan bahawa mereka juga telah melawat dan
berdagang di Asia Tenggara.Selain itu ialah bukti kedatangan Islami ialah
3. penemuan tiga duit syiling kerajaan Abbasiyah zaman Khalifahal-Mutawakkil
d i K e d a h , m e m b u k t i k a n k e g i a t a n p e r d a g a n g a n d a n k e h a d i r a n
o r a n g I s l a m d i Kepulauan Melayu, ( Omar Awang, ibid:190 ) Menurut Wan
Azmi ( 1980 : 144) di Kelantan telah ditemui wang emas yang tertulis tarikh 577
H/116 M dan tulisan Arab “ al-julus Kelantan” yang bermaksud “menduduki
Kelantan” dan tertulis “al-Mutawakkil” pada satu muka lagi iaitu gelaran rajanya yang
bermaksud “yang bertawakal kepada Allah”,Menunjukkan sudah
tertubuh satu kerajaan Islam yang pertama di Semenanjung Tanah
Melayu dalam pertengahan yang kedua abad ke-12M secara ringkasnya
,kedatangan Islambukan sahaja agama dan kepercayaan masyarakat
di Kepulauan Melayu berubah,tetapi aspek-aspek budaya yang lain turut berubah.
Implikasi yang amat besar dalam perkembangan bahasa Melayu akibat
Daripada proses pengislaman ialah penggunaan dan adaptasi skrip Arab
sehingga menjadi skrip Jawi untuk mengeja bahasa Melayu.
Asal – Usul Kata Jawi
Tulisan Melayu huruf Arab atau sekarang ini dikenal dengan
nama tulisan Jawi,seperti yang telah disebutkan sebelum ini, telah digunakan
sejak kedatangan islam. Nama “Jawi” itu berasal daripada kata nama
bahasa Arab “Jawah”. Apabila dijadikan kata kata adjektif “Jawah” menjadi
“Jawi”.Perkataan “Jawah” atau “Jawi itu besar berkemungkinan besar berasal
daripada perkataan “Javadwipa”,iaitu nama bagi daerah Asia Tenggara
pada zaman purba. Buktinya Ibnu Battutah dalam bukunya al-Rihlah
menggelar nama Sumatera sebagai al-Jawah. Bagi orang Arab bahagian
kata “Java” sahaja yang diambil, sedangkan “dwipanya” ditinggalkan. Kata“Jawa” ini
digunakan untuk merujuk ke seluruh daerah Asia Tenggara.Penduduknya juga
dinamakan dengan menggunakan kata itu juga, atau dalam bentuk kata
adjektifnya menjadi “Jawi”.Oleh itu, kata Jawahatau Jawi merujuk
kepada semua bangsa dan kaum yang menjadi peribumi di Asia Tenggara;
bukan hanya kepada orang Jawa iaitu penduduk yang berasal dari Pulau Jawa.
Jawah atau Jawi merujuk kepada seluruh rumpun bangsa Melayu, Campa, Patani,
Aceh, Jawa, Minangkabau, Mandailing, Sunda, Bugis, Banjar, Lombok,
Filipina mahupun yang lain.Oleh sebab inilah,maka para ulama dari
4. AsiaTenggara sering membubuh nama al-Jawi sebagai laqab, pada
hujung nama mereka sekalipun mereka terdiri daripada suku bangsa
berlainan seperti Syeikh Abdul Rauf al-Fansuri al-Jawi, Syeikh Abdul Samad al-
Falimbani al-Jawi, Syeikh Daud al- Fatani al-Jawi dan lain-lain. Selain itu, kata Jawi
digunakan juga untuk ungkapan-ungkapan seperti bahasa Jawi, masuk Jawi dan
bangsa Jawi. Sampai kini orang-orang Vietnam menamakan orang di Kepulauan
Nusantara sebagai orang Jawa (Amat Juhari Moin 1996: 17).
Kemunculan Skrip dan Istilah Jawi
Istilah “tulisan Jawi” hanya dikenal di Malaysia, Singapura, Thailand
Selatan dan Negara Brunei Darussalam.DiIndonesia tulisan ini terkenal
dengan nama“tulisan Melayu Huruf Arab” atau “tulisan Melayu Arab”
Penggunaan jawi digunakan dibanyak tempat di Asia Tenggara.Tulisan
Jawi bukan hanya digunakan oleh orang Melayu untuk bahasa Melayu tetapi
juga oleh suku-suku bangsa Melayu yang lain. Antara suku bangsa Melayu
yang menggunakannya ialah Campa di Indo-China,Patani di selatan
Thailand, Jawa, Banjar, Bugis, Aceh, Minangkabau, Bengkulu dan juga lain-lain.
Bagi tulisan Jawa yang menggunakan huruf Arab dikenal dengan nama atau tulisan
Pegon, yang sekarang ini masih dipakai atau digunakan untuk menulis
kitab-kitab terutama yang digunakan di pesantren-pesantren di Jawa.
Contohnya ialah kitabTafsir al-Ibriz dan al-Munjiyat bahasa Jawa (Amat Juhari
Moain1996:18). Manakala menurut Russels Jones ( 1983:125) skrip
Arab mula diadaptasikansebagai skrip untuk mengeja bahasa Melayu dibuat
selepas abad ke-7 H. Buktinya ialah berdasarkan kajian Fatimi (1963:50)
yang membuktikan penggunaan skrip Arab untuk mengeja teks bahasa melayu
terdapat pada batu Bersurat Terengganu yang bertarikh 702 H/1303 M. Mengikut
Omar Awang(1985:190), skrip Arab yang diadaptasikan oleh
bahasa Melayu dikenal dengan nama skrip jawi.Tidak diketahui siap
yang memberikan nama jawi kepada skrip itu, namun Omar Awang telah
memetik keterangan dalam kamus R.J.Wilkinson (1959:452), perkataan Jawi
dalam bahasa Melayu digunakan untuk pokok Jawi-Jawi atau jejawi dan juga beras
Jawi yang berbeza dengan beras pulut serta makna lembu atau kerbau dalam
bahasa Minangkabau. Ringkasnya pendapat ini langsung tidak menyebut
5. perkaitan nama Jawi dengan tulisannya O ma r A w a n g s e t e r u s n y a
m e n e g a s k a n k e m u n g k i n a n p e r k a t a a n J a w i b e r a s a daripada
perkataan Arab al-Jawah. Beliau mengatakan sedemikian kerana kata
tersebut pernah digunakan dalam catatan Arab yang tertulis sebelum
pertengahanabad ke-14 M untuk menamakan Sumatera. Contohnya ialah
Yaqut dalam “Mu’jamal-Buldan, Abu al-Fida’ dalam Taqwin al-Buldan dan Ibn
Batutah dalam “Rihlat IbnBatutah”. Fakta ini mempunyai perkaitan iaitu
menunjukkan satu kemungkinan yang kuat bahawa skrip ejaan yang digunakan
oleh orang Sumatera, iaitu penduduk al-Jawah yang beragama Islam dan
menggunakan bahasa Melayu. Pendapat yang terakhir ialah Jawi itu bermakna
Melayu, misalnya dalam ungkapan“Jawikannya” yang bermaksud “terjemahkan ke
dalam bahasa Melayu iaitu tentunya dalam tulisan jawi, Wilkinson.
Penggunaan Tulisan Jawi
Menurut Amat Juhari Moain (1996) tulisan Jawi telah digunakan oleh orang
Melayu d a l a m b e r b a g a i - b a g a i j e n i s l a p a n g a n d a n k e g i a t a n
p e n u l i s a n . B a h k a n u n t u k kesenian juga tulisan ini digunakan, iaitu
pada seni khat bagi menghiasi mihrab, di dinding dalam masjid, batu
nisandan seumpamanya. Dalam sejarah yang lalu tulisan Jawi
telah digunakan untuk beberapa perkara seperti prasasti atau batu
bersurat. Contohnya prasasti Terengganu yang telah ditemui di Sungai Tersat, Kuala
Berang, Hulu Terengganu.Selain prasasti, tulisan jawi juga digunakan pada batu
hidup dan batu nisan.Tulisan jawi telah ditemui pada batu hidup di Pangkalan
Kempas Negeri Sembilan.Manakala bagi batu nisan pula terdapat di berbagai-bagai
tempat bekas berdirinya kerajaan – kerajaan Islam pada zaman silam. Penggunaan
tulisan jawi semakin meluas, Buktinya ialah pada mata wang. Tulisan jawi yang
digunakan pada mata wang terutamanya wang emas dan perak. Pada
matawang ini diukir nama raja Melayu yang memerintah dengan
menggunakan tulisan jawi seperti nama Sultan Muzaffar Shah, Mansur Shah dan
lain-lain. Sehubungan itu,dari aspek perhubungan rasmi. Tulisan
jawi digunakan dalam penulisan surat rasmi.Contohnya ialah surat
kiriman antara raja. Kaedah ini bukansahaja dilakukan oleh raja Melayu
tetapi juga raja-raja di tempat lain seperti raja M e l a y u d e n g a n
6. P o r t u g a l , r a j a M e l a y u d e n g a n r a j a I n g g e r i s a t a u r a j a r a j
a lain.Penggunaan tulisan jawi termasuklah dalam surat-surat perjanjian
antara raja dan negara di Alam Melayu. Pada zaman dahulu kegiatan
penulisan giat dijalankan. Buktinya ialah kewujudan kitab dan buku.
Kitab dan buku yang ditemui kebanyakkannya terdapat dalam bentuk manuskrip
yang bertulis tangan dan cap batu.Berdasarkan sejarah sememangnya terbukti
kedatangan para pedagang ke tanah Melayu.Bagi urusanperniagaan
dan perdagangan ini bahasa dan tulisan yangdigunakan adalah sama
iaitu tulisan jawi. Bukti ialah beberapa catatan pemilikan dan perdagangan terutama
di pelabuhan dan kapal-kapal perdagangan.Kedatangan para pedagang dan
penjajah telah mengubah suasana di tanah Melayu. Antara ialah kemajuan yang
telah dicapai berlandaskan pengaruh yang masuk ketanah Melayu.Contohnya
ialah pihak penjajah yang telah memperkenalkan teknologi mencetak. Dengan
mengaplikasikan teknologi ini maka berkembanglah bahasa dan tulisan.
Buktinya ialah banyak pencetakan surat khabar dan majalah seperti
suratkhabar Alamat Lankapuri, Majalah Bustan Arifin, surat khabar Jawi
Peranakan dan majalah al-Imam.
12. RUJUKAN UTAMA
Daftar Kata Bahasa Melayu: Rumi – Sebutan – Jawi. 2008. Kuala Lumpur:
Dewan Bahasa dan Pustaka.
Hamdan Abdul Rahman. 1999. Panduan menulis dan mengeja Jawi. Kuala
Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Hashim Musa. 2006. Sejarah perkembangan tulisan Jawi. Kuala Lumpur:
Dewan Bahasa dan Pustaka.
Matlob. 2007. Pandai Jawi. Shah Alam: Cerdik Publications.
Muhammad Naquib al-Attas, Syed. 1990. Islam dalam Sejarah dan
Kebudayaan Melayu. Petaling Jaya : Angkatan Belia Islam Malaysia
(ABIM).
Amat Johari Moain. 1996. Perancangan bahasa: Sejarah aksara Jawi. Kuala
Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Che Siah Che Man. 2006. Pendekatan pengajaran Jawi. Kuala Lumpur:
Dewan Bahasa dan Pustaka.
Darwis Harahap. 1992. Sejarah pertumbuhan bahasa Melayu. Pulau Pinang:
Penerbit Universiti Sains Malaysia.
Muhammad Bukhari Lubis et al. (pnyt). 2006. Tulisan Jawi. Shimpunan kajian.
Shah Alam: UPENA, UiTM.
Noriah Mohamed. 1999. Sejarah sosial linguistik bahasa Melayu lama. Pulau
Pinang: Penerbit Universiti Sains Malaysia.
Zarina Sidek et al. 2005-2006. Cerdik Jawi. Jilid I-VI. Shah Alam: Cerdik
Punblications.