The document provides information about the educational system in Poland, including:
- Compulsory education in Poland lasts 12 years, from ages 6 to 18, and includes primary school (ages 7-15) and secondary school (ages 15-18 or 19-20).
- The nursery school profiled focuses on developing language, art, and multidisciplinary skills for children ages 3-6 through activities like dance, art, and early English language learning.
- The school prioritizes innovation, teacher development, and has introduced methods like CLIL (Content and Language Integrated Learning) to teach English as a foreign language across the curriculum.
Cultural education aims to teach children about cultural heritage and participation in culture through art, traditions, and artistic activities. The document outlines objectives for cultural education like developing pro-cultural attitudes, cultural competencies, and creative skills in children. Cultural education is implemented through cooperation between kindergartens and cultural institutions, and involves children visiting places of cultural significance, meeting people in cultural fields, and presenting cultural events. Photos show examples of children participating in activities connecting them to national and European culture.
This document discusses the importance of incorporating folklore into early education. It argues that folklore is an intrinsic part of culture that reflects the moral values of a society. Teaching folklore in schools can provide an effective form of moral education without religious elements. Exposing young children to folklore through songs, stories, dances, crafts, and traditions can help develop their creativity and prepare them for life. Folklore education is most impactful when it involves active participation by the children in exploring and experiencing different folklore forms in a fun and engaging way.
This document lists and defines some of the most common fruits and seeds found in Polish culture such as pumpkin, apple, pear, plum, grapes, sunflower seeds, and walnuts. It also mentions that the information presented was funded by a European Commission grant for the Erasmus+ project, which aims to explore Polish culture and share it with other cultures.
The document discusses Polish fauna and flora as well as an early childhood education program called PRZEDSZKOLE SAMORZADOWE W WOLI FILIPOWSKIEJ located in Poland. It acknowledges funding support from the European Commission for the project and notes that the publication only reflects the views of the author.
This document discusses common Polish trees, bushes, and flowers. It was created by children from a preschool in Woli Filipowskiej, Poland. The project received funding from the European Commission.
This document provides summaries of traditional children's games from several European countries. It describes games such as:
- Polish games like Klasy, where children throw stones and jump spaces, and Ciucibabka, where one child is blindfolded and tries to catch the others.
- Greek games including O Manolis, where children sing and one tries to catch the child in the middle, and The Bees, where children form teams and try to pull each other.
- Italian games like The Bell, where children jump between marked spaces, and Handkerchief Game, where teams compete to retrieve a handkerchief.
- Portuguese games like Blind Goat, where one child is blindfolded and
The document describes the educational system in Poland and Greece. In Poland, compulsory education lasts 12 years, from ages 6 to 18. Primary school lasts 8 years, from ages 7 to 15, followed by secondary school which lasts 3-5 years. In Greece, kindergarten is from ages 4-6, primary school from ages 6-12, gymnasium from ages 12-15, and high school from ages 15-18. Both countries have universities available after secondary school. The document also provides details on specific schools, including the daily routine of a kindergarten in Poland and Greece.
Easter is the most important Christian holiday in Poland and is celebrated with religious services and folk traditions. Some key Polish Easter traditions include blessing palms on Palm Sunday, preparing baskets of blessed foods like bread and eggs called święconka on Holy Saturday, and eating those foods on Easter Sunday. Decorated eggs, known as pisanki, are also an important symbol of new life. Families gather for a special Easter breakfast after morning church services and spend the holiday celebrating together with traditional foods.
The document describes several traditional Polish Easter dishes:
- Żurek, a sour rye soup made with a fermented rye bread starter called zakwas. It contains sausage and can be a hearty meal.
- Mazurek, a layered cake with a cocoa cookie crumb base and layers of fillings like raisins and peanut butter. It is decorated with nuts and chocolate.
- Sałatka jarzynowa, a vegetable salad made by boiling, peeling, and dicing potatoes, carrots, celery root, and other vegetables. It contains eggs, pickles, peas, and is dressed with mayonnaise and mustard.
The document provides information about the educational system in Poland, including:
- Compulsory education in Poland lasts 12 years, from ages 6 to 18, and includes primary school (ages 7-15) and secondary school (ages 15-18 or 19-20).
- The nursery school profiled focuses on developing language, art, and multidisciplinary skills for children ages 3-6 through activities like dance, art, and early English language learning.
- The school prioritizes innovation, teacher development, and has introduced methods like CLIL (Content and Language Integrated Learning) to teach English as a foreign language across the curriculum.
Cultural education aims to teach children about cultural heritage and participation in culture through art, traditions, and artistic activities. The document outlines objectives for cultural education like developing pro-cultural attitudes, cultural competencies, and creative skills in children. Cultural education is implemented through cooperation between kindergartens and cultural institutions, and involves children visiting places of cultural significance, meeting people in cultural fields, and presenting cultural events. Photos show examples of children participating in activities connecting them to national and European culture.
This document discusses the importance of incorporating folklore into early education. It argues that folklore is an intrinsic part of culture that reflects the moral values of a society. Teaching folklore in schools can provide an effective form of moral education without religious elements. Exposing young children to folklore through songs, stories, dances, crafts, and traditions can help develop their creativity and prepare them for life. Folklore education is most impactful when it involves active participation by the children in exploring and experiencing different folklore forms in a fun and engaging way.
This document lists and defines some of the most common fruits and seeds found in Polish culture such as pumpkin, apple, pear, plum, grapes, sunflower seeds, and walnuts. It also mentions that the information presented was funded by a European Commission grant for the Erasmus+ project, which aims to explore Polish culture and share it with other cultures.
The document discusses Polish fauna and flora as well as an early childhood education program called PRZEDSZKOLE SAMORZADOWE W WOLI FILIPOWSKIEJ located in Poland. It acknowledges funding support from the European Commission for the project and notes that the publication only reflects the views of the author.
This document discusses common Polish trees, bushes, and flowers. It was created by children from a preschool in Woli Filipowskiej, Poland. The project received funding from the European Commission.
This document provides summaries of traditional children's games from several European countries. It describes games such as:
- Polish games like Klasy, where children throw stones and jump spaces, and Ciucibabka, where one child is blindfolded and tries to catch the others.
- Greek games including O Manolis, where children sing and one tries to catch the child in the middle, and The Bees, where children form teams and try to pull each other.
- Italian games like The Bell, where children jump between marked spaces, and Handkerchief Game, where teams compete to retrieve a handkerchief.
- Portuguese games like Blind Goat, where one child is blindfolded and
The document describes the educational system in Poland and Greece. In Poland, compulsory education lasts 12 years, from ages 6 to 18. Primary school lasts 8 years, from ages 7 to 15, followed by secondary school which lasts 3-5 years. In Greece, kindergarten is from ages 4-6, primary school from ages 6-12, gymnasium from ages 12-15, and high school from ages 15-18. Both countries have universities available after secondary school. The document also provides details on specific schools, including the daily routine of a kindergarten in Poland and Greece.
Easter is the most important Christian holiday in Poland and is celebrated with religious services and folk traditions. Some key Polish Easter traditions include blessing palms on Palm Sunday, preparing baskets of blessed foods like bread and eggs called święconka on Holy Saturday, and eating those foods on Easter Sunday. Decorated eggs, known as pisanki, are also an important symbol of new life. Families gather for a special Easter breakfast after morning church services and spend the holiday celebrating together with traditional foods.
The document describes several traditional Polish Easter dishes:
- Żurek, a sour rye soup made with a fermented rye bread starter called zakwas. It contains sausage and can be a hearty meal.
- Mazurek, a layered cake with a cocoa cookie crumb base and layers of fillings like raisins and peanut butter. It is decorated with nuts and chocolate.
- Sałatka jarzynowa, a vegetable salad made by boiling, peeling, and dicing potatoes, carrots, celery root, and other vegetables. It contains eggs, pickles, peas, and is dressed with mayonnaise and mustard.
The educational system in Poland follows a three-tiered structure of primary, secondary, and higher education. Primary education lasts for 8 years from ages 7-15 and is compulsory. Students then choose either a basic vocational, technical secondary, general lyceum, or specialized lyceum school, each lasting 3-5 years. Higher education consists of bachelor's, master's and doctoral programs and includes universities and polytechnics. The Polish educational system is undergoing reforms to shorten compulsory education and track students earlier to vocational or general secondary programs.
The children from Wola Filipowska kindergarten built a snowman in the playground that had a perfect shape with buttons, eyes, a nose, and a broom. While the cold weather was not good for playing, the snowman enjoyed being in the playground. However, as it got warmer, the snowman started to melt away and got slimmer each day until he completely melted into a puddle. The children promised to rebuild the snowman when more snow falls to decorate the kindergarten during the winter.
Sheep grazed and rested in the mountains until their owner sheared their wool. He took the wool to a factory where noisy machines processed it into rolls of wool. A grandmother then bought some of the wool and knitted warm sweaters for her grandchildren to play in the winter weather.
Christmas Eve in Poland is marked by an important family dinner that traditionally includes 12 meat-free dishes. Families share opłatek wafers and leave hay under the tablecloth to commemorate Jesus' birth. After midnight mass, some families enjoy a second dinner with meat. On Christmas Day and its eve, people attend church, exchange gifts, sing carols and feast with family and friends, often including meat-based dishes like hunter's stew. Nativity scenes in churches are also an important Christmas tradition in Poland.
Cherries in sweet syrup allows one to enjoy the flavors of summer even during winter. The recipe requires washing and pitting cherries before cooking them with sugar in a pot until boiling. The cherries are then left to cool before adding remaining sugar and boiling again. Once cooled, the syrup is poured into bottles while the cherries are left at room temperature for 24 hours before bottling. Properly canned cherries in syrup provide a tasty way to preserve the flavors of summer for future enjoyment.
1. The document describes several popular games and plays that Polish children enjoy that help with integration and getting to know peers.
2. The games include "Hedgehog" where one child is in the middle and chooses another to join, "Who is Under the Blanket?" where one child hides under a blanket, and "Who Are You Rolling Your Ball To?" where children roll a ball to each other.
3. Other games involve introducing yourself to a puppet, inviting others to join an empty spot in a circle, and a song game where children go around a circle inviting each other in. The games help children get to know each other in a fun atmosphere.
This document provides recipes for traditional Polish dishes including soups, main courses, and cakes. It includes recipes for borscht soup, broth soup, pea soup, stuffed cabbage, Russian dumplings, croquettes, bigos stew, mazek cake, apple pie, cheesecake, and "Sandy Goby" cake. The recipes provide lists of ingredients and step-by-step instructions for preparing each traditional Polish dish.
The document provides a detailed overview of Polish history from ancient times to the present day. Some key points:
- Poland's origins trace back to three Slavic brothers, Lech, Czech, and Rus, who separated around 1000 years ago and established settlements that would become Poland, Czechia, and Russia.
- Poland officially became a Christian kingdom in 966 under Mieszko I and the capital was established in Gniezno. The kingdom grew over the following centuries.
- The Polish-Lithuanian Commonwealth formed in 1569 and became one of the largest and most populous countries in Europe, though it declined due to invasions and internal conflicts.
- Poland was partitioned and
Poland has a diverse landscape ranging from sandy Baltic coastlines in the north to mountainous regions in the south. Over 90% of the country is low-lying plains and low hills, with lakes dotting the northern regions. Poland's two longest rivers are the Vistula and Oder. The climate varies from maritime in the north and west to more continental in the east and south. Poland has many protected nature areas including 23 national parks that preserve the country's biodiversity of plants and animal species. The population of Poland is over 38 million, with Poles making up 97% and minorities including Germans, Belarusians, and Ukrainians.
2. Pewnego zimnego dnia królowa szyjąc przy oknie ukłuła się w palec i kropla jej
krwi spadła na śnieg. Wtedy królowa wypowiedziała życzenie, że pragnęłaby
urodzić dziecko „białe jak śnieg, rumiane jak krew i o włosach czarnych jak
heban”. Życzenie to się spełniło i już w rok później przyszła na świat
dziewczynka o takim właśnie wyglądzie, dlatego nazwano ją Śnieżką. Królowa
jednak umarła. Jej mąż wkrótce ponownie się ożenił z kobietą piękną, ale bardzo
zarozumiałą. Przeglądała się tylko w lustrze i pytała magiczne zwierciadło, kto
jest najpiękniejszy na świecie? Gdy Śnieżka dorosła, lustro zgodnie z prawdą
odpowiedziało, że najpiękniejsza jest Śnieżka!
Rozwścieczyło to Królową i rozkazała swemu wiernemu słudze, by wywiózł ją
do lasu i zabił.
Once upon a time, during a cold day, the queen was sitting and sewing next to the
window. Suddenly she stabbed her finger and a drop of her blood fell to the
snow. Then the queen had dreamed that she would like to have a child with
complexion as white as snow, with red lips like blood and black hair like ebony.
This wish came true, and a year later, a dreamed girl was born. Because of her
look she was called Snow White. However the queen, died. Her husband soon
married again with a beautiful, but very conceited woman. She only looked in the
magical mirror and asked, who is the most beautiful in the world? As soon as
Snow White had grown up, the mirror truthfully answered that the most
beautiful woman she is! The Queen made furious with the answer, so she
commanded her faithful servant to take the girl to the forest and kill.
3. The servant did as his queen ordered. However, in the forest he felt sadness
toward Snow White, so he left her in a dense forest, and he returned himself to
the palace. Snow White was going around long time in the forest. Finally,
exhausted and tired, she fell asleep.
Sługa zrobił jak kazała królowa. Jednak w lesie żal mu się zrobiło Śnieżki, zostawił
ją więc w gęstym lesie, a sam wrócił do królestwa. Śnieżka długo krążyła po lesie.
Wreszcie zmarznięta i zmęczona usnęła.
4. Gdy się obudziła zauważyła małą chatkę na skraju lasu. Weszła do środka.
Zastała tam dwie małe izdebki. W jednej z nich przy małym stole i na malutkich
krzesełkach widać było ślady zjedzonego właśnie śniadania. Dokończyła resztki
pozostawione na stole i zwiedziła drugi pokoik. Była to maleńka sypialnia, w
której rzędem ustawiono siedem niewielkich łóżeczek. Złączyła dwa ze sobą i
zmęczona pogrążyła się w głębokim śnie.
When she woke up, she noticed a small hut at the edge of the forest. She walked
in. There were two little rooms. One of them was furnished with the small table
and tiny chairs and there were still traces of the breakfast just eaten. She finished
the leftovers left on the table and visited the second room. There was a tiny
bedroom where seven small beds were set up. She linked the two of them and
tired fell into a deep sleep.
5. After a moment the strange noises awoke her from sleep. Above her head she saw
seven pairs of eyes staring at her that belonged to seven dwarfs. She explained
why she was here and why she could not return to the castle. The dwarfs allowed
her to live in their hut, in return for help with house duties.
Po chwili dziwne odgłosy zbudziły ją ze snu. Nad sobą zauważyła siedem par
zachwyconych oczu, które należały do mieszkańców chatki – krasnoludków.
Wyjaśniła im, dlaczego się tu znalazła i czemu nie może wrócić do zamku.
Krasnoludki ulitowały się nad nią i pozwoliły jej zamieszkać w ich chatce, w
zamian za pomoc w prowadzeniu domu.
6. Od tej pory Śnieżka wiodła szczęśliwe życie, głęboko w lesie z nowymi
przyjaciółmi. Niestety jej radość nie trwała długo. Zła macocha spojrzała w swoje
czarodziejskie lustro, które zdradziło jej , gdzie Śnieżka żyje. Wściekła się
królowa.
Since then, Snow White had lived a happy life, deep in the woods with new
friends. Unfortunately her joy did not last long. The evil stepmother stared at her
fairy mirror, which betrayed her where Snowy lives. The queen got furious.
7. Postanowiła sama pozbyć się Śnieżki. Udała się do lasu , w pobliże domku
krasnoludków i schowała się za drzewami. Obserwowała, jak śnieżka żegna
swych przyjaciół przed wyjściem do pracy. Gdy krasnoludki oddaliły się, zła
macocha przebrana za staruszkę udała się do chatki, by otruć dziewczynę.
Przygotowała do tego specjalne jabłko, które nasączyła w truciźnie.
She decided to get rid of Snow White by herself. She went to the forest, near the
dwarf's cottage and hid behind the trees. She watched how Snow White was
saying goodbye to her friends before leaving for work. When the dwarfs
departed, the evil stepmother disguised as an old woman and went to the cottage
to poison the girl. She prepared a special apple, which she soaked in poison.
8. She knocked to the door and asked the girls for little water. When she was
drinking, she gave her apples in gratitude. Snow could not refuse and accepted
this modest gift from the evil queen pretending the old woman.
Zastukała do drzwi i poprosiła dziewczyne o odrobinę wody. Gdy już się napiła,
w ramach wdzięczności poczęstowała ją jabłkiem. Śnieżka nie mogła odmówić i
przyjęła ten skromny dar od złej królowej w stroju staruszki.
9. As soon as she bit a small piece she fell to the ground. The evil queen escaped
leaving Snow White lying on the ground next to the hut. Running through the
forest unfortunately she stumbled and fell into the abyss.
In the evening the dwarfs returned to their hut. Even from a distance, they noticed
the lying girl. There was nothing they could do to help her. Snow White was
lying motionless.
Gdy tylko ugryzła kawałek osunęła się na ziemię. Zła królowa uciekła
pozostawiając leżącą Śnieżkę, lecz biegnąc potknęła się o konar drzewa i wpadła
do przepaści.
Pod wieczór krasnoludki wróciły do swej chatki. Już z oddali zauważyły leżącą
dziewczynę. Nie mogły nic poradzić by ja pomóc. Śnieżka leżała bez ruchu.
10. Długo opłakiwały krasnoludki Śnieżkę. Zbudowały dla niej szklana trumnę i
ustawiły w lesie, by mogły ją swobodnie opłakiwać. Pewnego dnia przejeżdżał
tamtędy młody królewicz. Usłyszał lamenty krasnoludków i podjechał bliżej.
Krasnoludki opowiedziały mu historie ich młodej przyjaciółki.
The dwarfs were mourning for a long time. They built a glass coffin for her and
set it up in the forest so they could see her. One day a young prince passed by. He
heard the dwarfs’ lament and rode closer. The dwarfs told him the stories of their
young friend.
11. The prince was fascinated by her beauty. He raised the coffin and slowly kissed
her. At that moment the poisoned piece of apple slipped out of Snow's mouth and
the girl opened her eyes
Książę urzeczony jej pięknem, podniósł wieko trumny i powoli ją pocałował. W
tym momencie zatruty kawalek jabłka wysunął się z ust Śnieżki i dziewczyna
otworzyła oczy.
12. Dwarfs and prince were very glad. Snow and prince fell in love at first sight.
After a few days, their big wedding took place, which they invited their friends.
Since then they lived happily ever after!
Krasnoludki i książę bardzo się uradowali. Śnieżka i książę zakochali się w sobie
od pierwszego wejrzenia. Po kilku dniach odbyło się ich huczne wesele, na które
zaprosili swoich przyjaciół. Odtąd żyli długo i szczęśliwie!