SlideShare a Scribd company logo
ROBERT MILJAN
Translator – Editor – Writer
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
+49 (0) 160 913 43955 | robertmiljan75@gmail.com
Brückenstraße 26 40221 Düsseldorf Germany
WORK EXPERIENCE Editor and Translator, A.C.T. Fachübersetzungen GmbH, Düsseldorf Oct. 1 –
Sept. 14 2016
I was responsible for the quality assurance and translation of texts from German into
English ranging between several hundred to several thousand words. The majority of
documents translated were in the fields of business and finance; they comprised, among
others, audits, annual budgets, financial reports, appraisals, contracts, strategic planning
documents and board meeting protocols for small companies and global corporations
alike. Among some of the regular key clients whose content I was responsible for
translating and editing were the leading German supermarket chains real- and Rewe, the
Kellogg Company, and the automotive companies Audi and BMW.
Freelance Translator and Editor, 2005-2015
Translated and edited texts spanning across a wide spectrum of subjects, particularly
within the areas of finance, marketing and advertising, from German into English and
vice versa.
Editor & Content Writer, iOPW Inc. (Improving Online Presence Worldwide),
Toronto May 2014-2015
Proofread and edited texts for web publication geared toward enhanced company
presence on the internet. Among some of the types of texts I edited were those
pertaining to the subjects of personal injury law and interior design.
Translator and Research Associate, Stockholm 2009-2013
Assisted former Swedish Ambassador to Finland and Professor Emeritus Krister
Wahlbäck personally in various projects involving the research and translation of
historical texts and documents pertaining to Germany and WWII from German into
English.
Translator, Editor and Language Consultant, University of Stockholm,
Department of German 2010-2012
Partook in numerous projects for the translation and editing of academic articles, essays
and theses written in German, English and Swedish for doctoral students and
professors from the University of Stockholm and other universities worldwide. Among
the enlisted projects was an extensive, year-long initiative that involved the
proofreading and editing of academic essays that were published in an annual German
literary compendium entitled: Begegnungen – das VIII. Nordisch-Baltische Germanistentreffen
in Sigtuna vom 11. bis 13.6 2009.
Editor, Swedish Trade Federation, Stockholm 2010
Edited essays on the subject of international diplomacy that were published in an
honorary book celebrating the life achievements of former Foreign Minister of Sweden,
Jan Eliasson, entitled: En Diplomatins Hantverkare: Vänbok till Jan Eliasson (2010).
Translator, Northern Exposed Web Design, Toronto 2001-2005
Translated web content, primarily help files, from English into German.
Translator, Robert Bosch GmbH, Reutlingen, Germany 1999
Translated patents and technical manuals pertaining to automotive components from
German into English.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
EDUCATION University of Stockholm – Master of Arts German 2009-2012
Successfully completed an advanced Master’s Degree in German. My thesis, which was
written in German, deals with the themes of decadence and aestheticism in Thomas
Mann’s classic novel Death in Venice.
University of Toronto – Honors Bachelor of Arts German 2000-2004
Successfully completed all course requirements toward an Honors German Specialist
Degree. Outside of the degree’s specialization in literary theory, considerable focus was
placed on complex linguistic features of the German language, as well as on in-depth
discourse on the cultural, social and political aspects of German language and culture.
University of Toronto – Certificate Degree in Professional German Translation
2004
Successfully completed the university’s certificate degree program in Professional
German Translation, which certifies me to translate from German into English and
vice versa.
University of Tübingen, Germany 1997-1999
Studied German language and literature for a total of four semesters as part of an
independent initiative to acquire a desired level of fluency in and mastery of the
German language.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
LANGUAGE SKILLS English: native tongue
German: native-level fluency with native-level intonation, accent and pronunciation
Swedish: fluent in spoken and written with native-level intonation, accent and
pronunciation
French: proficient in written
Croatian: proficient in spoken
SPECIAL SKILLS I am very well versed in the application of Microsoft Word, -Excel, -Outlook and
PowerPoint across both Mac and Microsoft platforms. I possess an excellent working
knowledge of the CAT tools SDL Trados and memoQ. I can blind type 75 words per
minute.
INTERESTS I am an avid reader with an especially keen interest in the literary classics. I enjoy
independent European film and radio podcast documentaries. I recently wrote and
published my first novella entitled The Disconnect. I have previously been, and still
remain, recreationally active in the sport of gymnastics (tumbling). I have been heavily
immersed in sports from a very young age and enjoy a regular fitness routine that
includes strength, flexibility and resistance training. I am a happy-go-lucky type and
thrive in a creative and dynamic environment!
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
REFERENCES Kerstin Hörmann Head of Quality Assurance – ACT Fachübersetzungen GmbH,
Düsseldorf
Tel: +49 (0) 2161 567110
Email: kerstin.hoermann@act-fachuebersetzungen.de
Kimberley Koopmans Project Lead – iOPW Inc., Toronto
Tel: 647-931-4076
Email: kimberley.koopmans@iopw.com

More Related Content

What's hot

Balázs Lendvai CV
Balázs Lendvai CVBalázs Lendvai CV
Balázs Lendvai CVBal Lendvai
 
CV UK Marco Manoli
CV UK Marco ManoliCV UK Marco Manoli
CV UK Marco Manolimarco manoli
 
Tobias Höhler
Tobias HöhlerTobias Höhler
Tobias Höhler
SoSPIE
 
Cv pol.europass clauzula english cv
Cv pol.europass clauzula  english cvCv pol.europass clauzula  english cv
Cv pol.europass clauzula english cv
Martin Minowski
 
Fairs
Fairs Fairs
Fairs
Parlamondo
 
Study in Germany
Study in GermanyStudy in Germany
Study in Germany
Rhein Konsultant
 
Reisebericht Danneberg - Mai 2015 HU/HR
Reisebericht Danneberg - Mai 2015 HU/HRReisebericht Danneberg - Mai 2015 HU/HR
Reisebericht Danneberg - Mai 2015 HU/HR
herbert1977
 
Job Skills Presentation
Job Skills PresentationJob Skills Presentation
Job Skills Presentation
TomLockhart
 
Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012
Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012
Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012Rolf Fehlmann
 
Betrieblicher Lernauftrag Schmid - April 2015 CZ/HR
Betrieblicher Lernauftrag Schmid - April 2015 CZ/HRBetrieblicher Lernauftrag Schmid - April 2015 CZ/HR
Betrieblicher Lernauftrag Schmid - April 2015 CZ/HR
herbert1977
 
Curriculum vitae Nick Meeuwissen
Curriculum vitae Nick MeeuwissenCurriculum vitae Nick Meeuwissen
Curriculum vitae Nick Meeuwissen
Nick Meeuwissen
 
CV - R.C.M. Boca
CV - R.C.M. BocaCV - R.C.M. Boca
CV - R.C.M. BocaRenata Boca
 
Curriculum vitae
Curriculum vitaeCurriculum vitae
Curriculum vitae
Robert Flynn
 
Why learn German
Why learn GermanWhy learn German
Why learn German
adamstepinski
 
Brand Festival Introductory Presentation
Brand Festival Introductory PresentationBrand Festival Introductory Presentation
Brand Festival Introductory Presentation
Endre Rex-Kiss
 

What's hot (20)

Balázs Lendvai CV
Balázs Lendvai CVBalázs Lendvai CV
Balázs Lendvai CV
 
CV UK Marco Manoli
CV UK Marco ManoliCV UK Marco Manoli
CV UK Marco Manoli
 
Tobias Höhler
Tobias HöhlerTobias Höhler
Tobias Höhler
 
Resume Upload
Resume UploadResume Upload
Resume Upload
 
Cv pol.europass clauzula english cv
Cv pol.europass clauzula  english cvCv pol.europass clauzula  english cv
Cv pol.europass clauzula english cv
 
Fairs
Fairs Fairs
Fairs
 
Study in Germany
Study in GermanyStudy in Germany
Study in Germany
 
Reisebericht Danneberg - Mai 2015 HU/HR
Reisebericht Danneberg - Mai 2015 HU/HRReisebericht Danneberg - Mai 2015 HU/HR
Reisebericht Danneberg - Mai 2015 HU/HR
 
Blog 3.5.2013
Blog 3.5.2013Blog 3.5.2013
Blog 3.5.2013
 
FWN CV 2016 no photo
FWN CV 2016 no photoFWN CV 2016 no photo
FWN CV 2016 no photo
 
CV MV Lux
CV MV LuxCV MV Lux
CV MV Lux
 
Job Skills Presentation
Job Skills PresentationJob Skills Presentation
Job Skills Presentation
 
Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012
Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012
Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012
 
Betrieblicher Lernauftrag Schmid - April 2015 CZ/HR
Betrieblicher Lernauftrag Schmid - April 2015 CZ/HRBetrieblicher Lernauftrag Schmid - April 2015 CZ/HR
Betrieblicher Lernauftrag Schmid - April 2015 CZ/HR
 
CV-2015
CV-2015CV-2015
CV-2015
 
Curriculum vitae Nick Meeuwissen
Curriculum vitae Nick MeeuwissenCurriculum vitae Nick Meeuwissen
Curriculum vitae Nick Meeuwissen
 
CV - R.C.M. Boca
CV - R.C.M. BocaCV - R.C.M. Boca
CV - R.C.M. Boca
 
Curriculum vitae
Curriculum vitaeCurriculum vitae
Curriculum vitae
 
Why learn German
Why learn GermanWhy learn German
Why learn German
 
Brand Festival Introductory Presentation
Brand Festival Introductory PresentationBrand Festival Introductory Presentation
Brand Festival Introductory Presentation
 

Similar to Miljan_CV

Resume incl Documents and Translation
Resume incl Documents and TranslationResume incl Documents and Translation
Resume incl Documents and TranslationOliver Stein
 
Final ppt [autosaved]
Final ppt [autosaved]Final ppt [autosaved]
Final ppt [autosaved]
Dr.Atika Jasoria
 
German language classes in pune
German language classes in puneGerman language classes in pune
German language classes in pune
vjkokane
 
German Language Courses in chennai
German Language Courses in chennaiGerman Language Courses in chennai
German Language Courses in chennai
editechno
 
Zsuzsanna_Vedelekne_Olah_CV
Zsuzsanna_Vedelekne_Olah_CVZsuzsanna_Vedelekne_Olah_CV
Zsuzsanna_Vedelekne_Olah_CVZsuzsanna Olah
 
German language classes
German language classesGerman language classes
German language classes
PRATIK SHELAR
 
Best German Language Institute in Delhi | Online Course and Classes
Best German Language Institute in Delhi | Online Course and ClassesBest German Language Institute in Delhi | Online Course and Classes
Best German Language Institute in Delhi | Online Course and Classes
WilliamJames889343
 
Best German Language Institute in Delhi | Online Course and Classes
Best German Language Institute in Delhi | Online Course and ClassesBest German Language Institute in Delhi | Online Course and Classes
Best German Language Institute in Delhi | Online Course and Classes
MaxMuellerInstitute
 
German Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
German Language Course in Delhi | Online and Offline German ClassesGerman Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
German Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
MaxMuellerInstitute
 
German Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
German Language Course in Delhi | Online and Offline German ClassesGerman Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
German Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
WilliamJames889343
 
German Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
German Language Course in Delhi | Online and Offline German ClassesGerman Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
German Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
AmanKOjha
 
David_Minor_Resume
David_Minor_Resume David_Minor_Resume
David_Minor_Resume David Minor
 
Company Presentation Linguaforum Frankfurt GmbH_EN
Company Presentation Linguaforum Frankfurt GmbH_ENCompany Presentation Linguaforum Frankfurt GmbH_EN
Company Presentation Linguaforum Frankfurt GmbH_EN
Christiane Starke
 

Similar to Miljan_CV (20)

Resume
ResumeResume
Resume
 
Resume incl Documents and Translation
Resume incl Documents and TranslationResume incl Documents and Translation
Resume incl Documents and Translation
 
Final ppt [autosaved]
Final ppt [autosaved]Final ppt [autosaved]
Final ppt [autosaved]
 
Michael John Barraclough
Michael John BarracloughMichael John Barraclough
Michael John Barraclough
 
German language classes in pune
German language classes in puneGerman language classes in pune
German language classes in pune
 
German Language Courses in chennai
German Language Courses in chennaiGerman Language Courses in chennai
German Language Courses in chennai
 
Zsuzsanna_Vedelekne_Olah_CV
Zsuzsanna_Vedelekne_Olah_CVZsuzsanna_Vedelekne_Olah_CV
Zsuzsanna_Vedelekne_Olah_CV
 
editing2
editing2editing2
editing2
 
German language classes
German language classesGerman language classes
German language classes
 
Best German Language Institute in Delhi | Online Course and Classes
Best German Language Institute in Delhi | Online Course and ClassesBest German Language Institute in Delhi | Online Course and Classes
Best German Language Institute in Delhi | Online Course and Classes
 
Best German Language Institute in Delhi | Online Course and Classes
Best German Language Institute in Delhi | Online Course and ClassesBest German Language Institute in Delhi | Online Course and Classes
Best German Language Institute in Delhi | Online Course and Classes
 
German Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
German Language Course in Delhi | Online and Offline German ClassesGerman Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
German Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
 
German Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
German Language Course in Delhi | Online and Offline German ClassesGerman Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
German Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
 
German Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
German Language Course in Delhi | Online and Offline German ClassesGerman Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
German Language Course in Delhi | Online and Offline German Classes
 
David_Minor_Resume
David_Minor_Resume David_Minor_Resume
David_Minor_Resume
 
CV 2016_tpa
CV 2016_tpaCV 2016_tpa
CV 2016_tpa
 
Company Presentation Linguaforum Frankfurt GmbH_EN
Company Presentation Linguaforum Frankfurt GmbH_ENCompany Presentation Linguaforum Frankfurt GmbH_EN
Company Presentation Linguaforum Frankfurt GmbH_EN
 
gen_linked in
gen_linked ingen_linked in
gen_linked in
 
Group Profile ENG 2015
Group Profile ENG 2015Group Profile ENG 2015
Group Profile ENG 2015
 
CVDanielavonderFecht4
CVDanielavonderFecht4CVDanielavonderFecht4
CVDanielavonderFecht4
 

Miljan_CV

  • 1. ROBERT MILJAN Translator – Editor – Writer –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– +49 (0) 160 913 43955 | robertmiljan75@gmail.com Brückenstraße 26 40221 Düsseldorf Germany WORK EXPERIENCE Editor and Translator, A.C.T. Fachübersetzungen GmbH, Düsseldorf Oct. 1 – Sept. 14 2016 I was responsible for the quality assurance and translation of texts from German into English ranging between several hundred to several thousand words. The majority of documents translated were in the fields of business and finance; they comprised, among others, audits, annual budgets, financial reports, appraisals, contracts, strategic planning documents and board meeting protocols for small companies and global corporations alike. Among some of the regular key clients whose content I was responsible for translating and editing were the leading German supermarket chains real- and Rewe, the Kellogg Company, and the automotive companies Audi and BMW. Freelance Translator and Editor, 2005-2015 Translated and edited texts spanning across a wide spectrum of subjects, particularly within the areas of finance, marketing and advertising, from German into English and vice versa. Editor & Content Writer, iOPW Inc. (Improving Online Presence Worldwide), Toronto May 2014-2015 Proofread and edited texts for web publication geared toward enhanced company presence on the internet. Among some of the types of texts I edited were those pertaining to the subjects of personal injury law and interior design. Translator and Research Associate, Stockholm 2009-2013 Assisted former Swedish Ambassador to Finland and Professor Emeritus Krister Wahlbäck personally in various projects involving the research and translation of historical texts and documents pertaining to Germany and WWII from German into English. Translator, Editor and Language Consultant, University of Stockholm, Department of German 2010-2012 Partook in numerous projects for the translation and editing of academic articles, essays and theses written in German, English and Swedish for doctoral students and professors from the University of Stockholm and other universities worldwide. Among the enlisted projects was an extensive, year-long initiative that involved the proofreading and editing of academic essays that were published in an annual German literary compendium entitled: Begegnungen – das VIII. Nordisch-Baltische Germanistentreffen in Sigtuna vom 11. bis 13.6 2009. Editor, Swedish Trade Federation, Stockholm 2010 Edited essays on the subject of international diplomacy that were published in an honorary book celebrating the life achievements of former Foreign Minister of Sweden, Jan Eliasson, entitled: En Diplomatins Hantverkare: Vänbok till Jan Eliasson (2010). Translator, Northern Exposed Web Design, Toronto 2001-2005 Translated web content, primarily help files, from English into German.
  • 2. Translator, Robert Bosch GmbH, Reutlingen, Germany 1999 Translated patents and technical manuals pertaining to automotive components from German into English. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– EDUCATION University of Stockholm – Master of Arts German 2009-2012 Successfully completed an advanced Master’s Degree in German. My thesis, which was written in German, deals with the themes of decadence and aestheticism in Thomas Mann’s classic novel Death in Venice. University of Toronto – Honors Bachelor of Arts German 2000-2004 Successfully completed all course requirements toward an Honors German Specialist Degree. Outside of the degree’s specialization in literary theory, considerable focus was placed on complex linguistic features of the German language, as well as on in-depth discourse on the cultural, social and political aspects of German language and culture. University of Toronto – Certificate Degree in Professional German Translation 2004 Successfully completed the university’s certificate degree program in Professional German Translation, which certifies me to translate from German into English and vice versa. University of Tübingen, Germany 1997-1999 Studied German language and literature for a total of four semesters as part of an independent initiative to acquire a desired level of fluency in and mastery of the German language. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– LANGUAGE SKILLS English: native tongue German: native-level fluency with native-level intonation, accent and pronunciation Swedish: fluent in spoken and written with native-level intonation, accent and pronunciation French: proficient in written Croatian: proficient in spoken SPECIAL SKILLS I am very well versed in the application of Microsoft Word, -Excel, -Outlook and PowerPoint across both Mac and Microsoft platforms. I possess an excellent working knowledge of the CAT tools SDL Trados and memoQ. I can blind type 75 words per minute. INTERESTS I am an avid reader with an especially keen interest in the literary classics. I enjoy independent European film and radio podcast documentaries. I recently wrote and published my first novella entitled The Disconnect. I have previously been, and still remain, recreationally active in the sport of gymnastics (tumbling). I have been heavily immersed in sports from a very young age and enjoy a regular fitness routine that includes strength, flexibility and resistance training. I am a happy-go-lucky type and thrive in a creative and dynamic environment! –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– REFERENCES Kerstin Hörmann Head of Quality Assurance – ACT Fachübersetzungen GmbH, Düsseldorf Tel: +49 (0) 2161 567110 Email: kerstin.hoermann@act-fachuebersetzungen.de Kimberley Koopmans Project Lead – iOPW Inc., Toronto Tel: 647-931-4076 Email: kimberley.koopmans@iopw.com