Країна Чудес Френка Баума /до 160-річчя від дня народження американського дитячого письменника/
(для дітей молодшого шкільного віку)
На 4-му слайді слід читати: Ліман Френк Баум (1856-1919)
Країна Чудес Френка Баума /до 160-річчя від дня народження американського дитячого письменника/
(для дітей молодшого шкільного віку)
На 4-му слайді слід читати: Ліман Френк Баум (1856-1919)
Vilijam Šekspir (1564 - 1616) smatra se najboljim piscem koji je ikada pisao na engleskom jeziku, najboljim svetskim dramskim piscem, a neki kažu i najvećim književnikom u istoriji. To je teško izmeriti, ali je činjenica da je uticaj velikana iz Stratforda na Evonu bio i ostao ogroman. Pisao je tragedije, komedije, tragikomedije, istorijske drame, sonete, romanse... Izuzetno bogat i raznovrstan opus. Gotovo ceo život posvetio je pozorištu, gde je bio i reditelj, a imao je i sopstveno pozorište. Njegove komedije, baš kao i druge drame, danas se rado izvode na pozornicama širom sveta.
Він один із тих небагатьох авторів, хто вміли зробити з пересічних легенд шедеври, чарівні, яскраві, що запам'ятовуються, які цікаво читати і до цього дня як дітям, так і дорослим.
Prezentacija - Andrija Mohorovičić - Tornado u Novskoj Gordana Divic
Prezentacija pripremljena za priredbu kojom smo obilježili projekt "Andrija Mohorovičić - Tornado u Novskoj". Projekt Srednje škole Novska vodila je profesorica Gordana Divić u suradnji s učenicima iz svih razreda gimnazije.
Vilijam Šekspir (1564 - 1616) smatra se najboljim piscem koji je ikada pisao na engleskom jeziku, najboljim svetskim dramskim piscem, a neki kažu i najvećim književnikom u istoriji. To je teško izmeriti, ali je činjenica da je uticaj velikana iz Stratforda na Evonu bio i ostao ogroman. Pisao je tragedije, komedije, tragikomedije, istorijske drame, sonete, romanse... Izuzetno bogat i raznovrstan opus. Gotovo ceo život posvetio je pozorištu, gde je bio i reditelj, a imao je i sopstveno pozorište. Njegove komedije, baš kao i druge drame, danas se rado izvode na pozornicama širom sveta.
Він один із тих небагатьох авторів, хто вміли зробити з пересічних легенд шедеври, чарівні, яскраві, що запам'ятовуються, які цікаво читати і до цього дня як дітям, так і дорослим.
Prezentacija - Andrija Mohorovičić - Tornado u Novskoj Gordana Divic
Prezentacija pripremljena za priredbu kojom smo obilježili projekt "Andrija Mohorovičić - Tornado u Novskoj". Projekt Srednje škole Novska vodila je profesorica Gordana Divić u suradnji s učenicima iz svih razreda gimnazije.
1. Ephraim Kishon:Ephraim Kishon:
SRETNA NOVASRETNA NOVA
GODINAGODINA
Izradila: Mihaela Jakopović, 8. bIzradila: Mihaela Jakopović, 8. b
Šk. godina 2012./13.Šk. godina 2012./13.
2. Tema humoreskeTema humoreske
u Kishonovim humoreskama prepoznajemou Kishonovim humoreskama prepoznajemo
suvremeni život po mnogim sitnim detaljima kojisuvremeni život po mnogim sitnim detaljima koji
su dio i naše svakodnevicesu dio i naše svakodnevice
tema je humoresketema je humoreske Sretna nova godinaSretna nova godina odnosodnos
među supružnicimameđu supružnicima
3. Sadržaj i kompozicija humoreskeSadržaj i kompozicija humoreske
u uvodnom dijeluu uvodnom dijelu saznajemo da žena i muž idusaznajemo da žena i muž idu
na proslavu Nove godine jednom prijatelju Tibiju -na proslavu Nove godine jednom prijatelju Tibiju -
moraju se spremiti barem do 10 sati navečermoraju se spremiti barem do 10 sati navečer
situacija se sve više komplicira kad žena ne znasituacija se sve više komplicira kad žena ne zna
što bi odjenula, isprobava raznoraznešto bi odjenula, isprobava raznorazne
kombinacije, no nijedna nije dovoljno dobrakombinacije, no nijedna nije dovoljno dobra
nagli obratnagli obrat radnje se događa kada se ženaradnje se događa kada se žena
napokon spremila, no Ephraim nije obrijan pa ganapokon spremila, no Ephraim nije obrijan pa ga
žena požuruje - na kraju govori kako ga ona uvijekžena požuruje - na kraju govori kako ga ona uvijek
mora čekatimora čekati
4. Likovi humoreskeLikovi humoreske
likovi: Ephraim (pisac i pripovjedač)likovi: Ephraim (pisac i pripovjedač)
njegova ženanjegova žena
osobine likova:osobine likova:
EphraimEphraim - strpljiv, voli svoju ženu, šaljiv- strpljiv, voli svoju ženu, šaljiv
njegova ženanjegova žena -- neodlučna, želi izgledati savršeno,neodlučna, želi izgledati savršeno,
govori da nema što odjenuti, a ima prepun ormargovori da nema što odjenuti, a ima prepun ormar
odjećeodjeće
odnos među likovima: kao suprug i supruga odličnoodnos među likovima: kao suprug i supruga odlično
se slažu, ne svađaju se, no niti jedan ne voli čekati,se slažu, ne svađaju se, no niti jedan ne voli čekati,
tko uopće i voli?tko uopće i voli?
5. Ideja humoreskeIdeja humoreske
pisac, tj. on je i pripovjedač i sudionik u svakojpisac, tj. on je i pripovjedač i sudionik u svakoj
humoreski, daje svoj ozbiljan komentar na svakuhumoreski, daje svoj ozbiljan komentar na svaku
od njih, oni zapravo predstavljaju ironiju i kritikuod njih, oni zapravo predstavljaju ironiju i kritiku
društvenih i drugih prilikadruštvenih i drugih prilika
ozbiljan komentar ove humoreske je da muškarciozbiljan komentar ove humoreske je da muškarci
uvijek čekaju svoje žene kad se spremaju, a kaduvijek čekaju svoje žene kad se spremaju, a kad
se one uistinu spreme, muškarci moraju napravitise one uistinu spreme, muškarci moraju napraviti
neki sitni detalj pa žene odmah kažu da ih uvijekneki sitni detalj pa žene odmah kažu da ih uvijek
moraju čekatimoraju čekati
„„Najbolja supruga na svijetu šetkala je u pokrajnjoj sobi s nogeNajbolja supruga na svijetu šetkala je u pokrajnjoj sobi s noge
na nogu sve dok je strpljenje nije izdalo.na nogu sve dok je strpljenje nije izdalo.
-Ta dođi već jednom! Uvijek te moram čekati!”-Ta dođi već jednom! Uvijek te moram čekati!”
6. Stil humoreskeStil humoreske
u ovoj je priči humor postignutu ovoj je priči humor postignut satiromsatirom
„„Moje strpljenje se ipak isplatilo. Uskoro ćemo biti kod Tibija naMoje strpljenje se ipak isplatilo. Uskoro ćemo biti kod Tibija na
dočeku Nove godine. Jest, već je tri sata izjutra, ali sigurno ćudočeku Nove godine. Jest, već je tri sata izjutra, ali sigurno ću
još zateći nekoliko prijatelja u dobru raspoloženju. Punajoš zateći nekoliko prijatelja u dobru raspoloženju. Puna
energije, moja žena premješta stvari iz crne torbetine u bijeluenergije, moja žena premješta stvari iz crne torbetine u bijelu
torbicu, baca još zadnji pogled na zrcalo. Ja stojim iza nje.torbicu, baca još zadnji pogled na zrcalo. Ja stojim iza nje.
- A zašto se nisi obrijao? - pita me odjednom.- A zašto se nisi obrijao? - pita me odjednom.
- Obrijao sam se, draga, prije mnogo, mnogo vremena, još- Obrijao sam se, draga, prije mnogo, mnogo vremena, još
onda kad si se ti počela spremati.onda kad si se ti počela spremati.
Pošao sam se ponovo obrijati. Kad sam se pogledao u zrcalo,Pošao sam se ponovo obrijati. Kad sam se pogledao u zrcalo,
ugledao sam ispijeno, prerano ostarjelo lice progonjenaugledao sam ispijeno, prerano ostarjelo lice progonjena
čovjeka koga život nije štedio - lice oženjena čovjeka. Najboljačovjeka koga život nije štedio - lice oženjena čovjeka. Najbolja
supruga na svijetu šetkala je u pokrajnjoj sobi s noge na nogusupruga na svijetu šetkala je u pokrajnjoj sobi s noge na nogu
sve dok je strpljenje nije izdalo.sve dok je strpljenje nije izdalo.
- Ta dođi već jednom! Uvijek te moram čekati!”- Ta dođi već jednom! Uvijek te moram čekati!”
SATIRA - oštro i zajedljivo kritiziranje ljudskih mana te društvene nepravdeSATIRA - oštro i zajedljivo kritiziranje ljudskih mana te društvene nepravde