How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
Ies Antonio Gala. Palma Del Rio
1. Proyecto bilingüe
2008-2009
Año CERO
CFGS de Mantenimiento Aeromecánico
del IES Antonio Gala,
Palma del Río (Córdoba)
Ponente: Manuel Domínguez Agulló
2. Actividades realizadas en el proyecto
bilingüe a lo largo del curso académico
2008-2009
Reuniones y sesiones de trabajo bilingües de profesores y
auxiliar de conversación
Módulo Motor de Émbolo, Hélices y sus Sistemas (1°curso)
Apoyo visual en inglés (sobre software PowerPoint) de materiales
didácticos de carburación y sistemas de inyección para el motor de
émbolo
Módulo de Materiales y Estructuras de las Aeronaves (2°curso)
Catálogo ilustrado de herramientas
Módulo FOL (2°curso)
Entrevista de trajajo en inglés
Currículum vitae Europeo en inglés
3. Módulo Motor de Émbolo, Hélices
y sus Sistemas (1°curso)
Presentación en Power Point para su utilización
por el profesor
Ejemplos de la presetación Power Point del
Módulo Motor de Émbolo, Hélices y sus
Sistemas
5. MOD 16 CARBURETION AND INJECTION
Carburetion: It is all the physical processes that prepare the mixture air-fuel
mixture for combustion inside the engines cylinders.
Carburetor: device that prepares this mixture
CLASSIFICATION OF ENGINES according to the mixture procedures
Carburetor engines Float carburetor
Injection carburetor
pressure diaphagram
Injection engines
6. MOD 16 FLOAT CARBURETOR
A. MAIN METERING SYSTEM
a. Venturi (or diffuser) is the main body of the carburetor. It has a narrow
passage or venturi throat. As the air flows through the venturi speed increases
and pressure drops. This decrease suctions or drags part of the fuel that is
located in the tube.
b. Float clamber Function: to keep fuel levels constant through the needle valve,
which is installed in the fuel inlet. This valve opens and closes the entrance hole
to the float chamber depending on fuel levels. As the float rises, the needle
valve begins to close. Once the fuel is at the correct upper level the float closes
completely and the needle valve stops the flow of fuel. This process repeats
continuously.
7. MOD 16 FLOAT CARBURETOR
A. MAIN METERING SYSTEM
c. Throttle Valve (Sometimes referred to as butterfly valve)
consists of a flat, circular piece of metal that is always
installed between the venturi and the engine. It is moved from
the cockpit by engine air level. Function: To meter the amount
of air that passes to the cylinders through out the venturi.
9. MOD 16 INJECTION CARBURETOR
MAIN METERING SYSTEM
Operation: As filtered air enters the carburetor body, some of it flows into an
impact pressure annulus around the venturi.
As impact air enters the annulus, it’s velocity decreases as it’s pressure
increases. From the annulus, the impact air in directed into chamber air of the
regulator unit, where it presses against one side of the inner (left side)
diaphragm.
At the same time, low pressure air from within the venturi is vented to chamber
B where it acts on the opposite side of the inner diaphragm.
10. MOD 16 INJECTION CARBURETOR
MAIN METERING SYSTEM
Operation (Continuation)
The difference between the impact pressure in chamber A and the suction, or
low pressure in chamber B causes the inner diaphragm to move an amount that
is proportional to the volume of air entering the engine.
The force produced by the pressure differential between chambers A and B is
often referred to as the air metering force and is proportional to the amount of
air that flows through the venturi.
11. MOD 16 INJECTION CARBURETOR
MAIN METERING SYSTEM
Operation (Continued)
As the air metering force builds, it overcomes spring tension and opens
a poppet valve. As the poppet valve opens, a regulated amount of
pressurized fuel is allowed into chamber D. As regulated fuel fills
chamber D, it pushes against the outer regulator diaphragm in an
attempt to close the poppet valve. This fuel metering force balances the
air metering force to hold the poppet valve off its seat an amount that is
proportional to the volume of air entering the engine.
12. MODULE 16 INJECTION CARBURETOR
MAIN METERING SYSTEM
Operation (Continuation)
When the engine is idling, an insufficient amount of airflow exists to
produce a steady air metering force to open the poppet valve.
Therefore the coil spring is provided in chamber A to supplement the
air metering force.
At idle speeds, spring tension forces the diaphragm over and opens
the poppet valve to provide the fuel pressure required to allow the
engine to idle.
14. Módulo de Materiales y
Estructuras de las Aeronaves
(2°curso)
Elaboración de catálogo ilustrado
de herramientas
Elaboración de posters de
herramientas
15. Ejemplo de catalogo ilustrado de
herramientas
ball-peen hammer – martillo de bola o de
mecánico
ball-peen – bola
head – cabeza
face – cara
handle – mango
16. operation of ratchet handle – empleo del mango de carraca
ratchet locked (socket turns) – carraca cerrada o dispuesta (hace girar la llave de vaso)
ratchet unlocked (socket doesn't turn) – carraca abierta (no hace girar la llave de vaso)
17. hand drill and drill bit – taladradora manual y broca
twist bit – broca para giro drive handle –manilla giratoria
grears – engranajes chuck - mandril
handle – mango shank –caña, cola de la broca
body – cuerpo point –punta
20. Módulo FOL (2°curso)
Entrevista de trabajo
Presentación en Power Point para su utilización
por el profesor
Elaboración de material en Word para los
alumnos
Simulación individual de la entrevista de trabajo
por los alumnos
21. Ejemplos de la presentación
en Power Point
(a nivel intermedio)
22.
23. • Research the company
•Study your qualities
•Bring your CV
• Dress appropriately
•Arrive on time (5 min.
early)
24. Don´t speak too
Greet the
much or too little
interviewer politely
Be positive
Wait until the
interviewer invites
you to sit down Don´t speak badly
about past employers
Don´t interrupt
25.
26. To answer this question you should…
Talk about your education and
experience.
Talk about your training courses
Include your level of English
27. Módulo FOL (2°curso)
Ejemplos de la entrevista de trabajo
(material para los alumnos)
JOB INTERVIEWS
Advice for a job interview (Before the interview)
Research the company.
Study your qualities, your experience and your education.
Bring your curriculum; you should know it very well.
Dress appropriately, according to the norms of the company.
Arrive on time (5 minutes early)
During The interview
Greet the interviewer politely. For example: Good Morning Mr.
Ruiz
Don’t sit until the interviewer tells you.
Listen closely to the interviewer's questions, ask for clarification if
needed.
Don’t speak too much or too little.
Don’t interrupt.
Be positive.
Don’t speak badly about past employers.
28. Ejemplos de la Entrevista
(material para los alumnos)
How to answer questions during the interview:
Tell me about yourself.
1.
To answer this question you should speak about your education
and experience. First, talk about your education in secondary
school or university. Then, talk about your training courses.
Finally, include your level of English.
For example:
I recently completed a degree in technical aircraft maintenance.
In addition, I have taken two training courses in aircraft
maintenance from the Consejería de Empleo.
I worked for FAASA in August of 2009 in fire control.
Also, I completed a practicum with EADS-CASA in which I…
Also, I read, write, speak and understand English at and
intermediate (or advanced) level.
30. Módulo FOL (2°curso)
Currículum vitae Europeo
Presentación en Power Point para su
utilización por el profesor
Elaboración por los alumnos del currículum
vitae Europeo, utilizando la página web:
http://europass.cedefop.europa.eu
31. Ejemplos de la presetación
Power Point del
Currículum vitae Europeo
en inglés
32. How to structure a CV
These are the sections you will include in your
CV:
Personal information
1.
Description of your work experience
2.
Description of your education and training
3.
Personal skills and competences
4.
33. 4. Personal skills and competences
In this section you’ll also talk about your
language competences. First, state your native
language(s), then your level in other languages.
Use the Council of Europe scale provided to
self-asses your level in other languages.
Example: Basic user: (levels A1 and A2)
Independent user: (levels B1 and B2)
Proficient user: (levels C1 and C2)
34. 4. Personal skills and competences
In this section you’ll describe the skills and
competences you’ve acquired through personal and
professional experience. You may include the
following:
Social skills and competences
Organizational skills and competences
Technical skills and competences
Computer skills and competences
* If applicable, you may also include that you have a
driver’s license.
35. 4. Examples of personal skills and
competences
**Only include relevant sections
Social skills: ability to well with others, good listener,
strong communication skills etc…
Organizational skills: leadership, ability to manage a
team, good attention to details
Technical skills: good command of quality control
processes
Computer skills: competent in Microsoft Office, Word,
Excel and PowerPoint, working knowledge of Adobe
Illustrator, Photo Shop