SlideShare a Scribd company logo
EEnglishnglish
 
ii
Number 12, 6 January 2009
ในชวงคริสตมาส มีเพลงเกี่ยวกับ ซานตาคลอส ที่เริ่มตนวา You’d better watch out, you’d better not cry. You’d better not
pout, I’m telling you why. Santa Claus is coming to town! ฉบับนี้ก็จะอธิบายการใช ‘d better
‘d better ยอมาจาก had better ซึ่งจะตองตามดวย infinitive without to คือ V ชอง1 ที่ไมผันเปนพหูพจน ใชตามนั้นเลย สังเกตวาถา
เปนปฏิเสธก็จะใช not มานําหนา V ชอง1 เลย ความหมายของ had better ก็คือ should หรือ must (ควรจะ หรือ ตอง) ออกเสียงโดยจะ
มีหรือไมมี had (แฮด) ก็ได นิยมแบบไมมีมากกวา
You’d better watch out, you’d better not cry.
You’d better “keep cash”, I’m telling you why.
RECESSION is coming to town!!!
ในชวงเวลาที่ภาวะเศรษฐกิจเปนแบบนี้ มีคนแปลงเพลงเปนตามที่เห็นขางบน แนะนําใหทุกคนประหยัด เก็บเงินไวอยาใชจายฟุมเฟอย
เพราะวาภาวะเศรษฐกิจถดถอยกําลังมาเยือน พวกเราก็ตองเปดหูเปดตารับฟงขาวสารนะครับ มีคําศัพทหลายคําที่เรามักจะทราบความหมาย
ทั่วไปแตก็มีความหมายทางเศรษฐศาสตรดวย เวลาอานขาวเศรษฐกิจจะพบคําเหลานี้ ไดแก inflation ความหมายทั่วไปหมายถึงการเติมลม
หรือทําใหสําคัญมากขึ้น แตทางเศรษฐกิจหมายถึงภาวะเงินเฟอ คือสถานการณที่ราคาสินคาสูงขึ้น ทําใหประชาชนซื้อของไดนอยลง ในทาง
กลับกัน deflation มีความหมายทั่วไปวาการปลอยลม หรือลดความสําคัญ ทําใหเสียความมั่นใจ แตทางเศรษฐกิจหมายถึงภาวะเงินฝด คือ
ราคาสินคาไมสูงขึ้น อาจจะเนื่องจากประชาชนไมมีเงินใชจาย มีคนตกงาน คําวา interest ในความหมายทั่วไปหมายถึงความสนใจหรือ
ผลประโยชน ทางเศรษฐกิจหมายถึงดอกเบี้ย จะสูงเมื่อเงินเฟอและจะต่ําเมื่อตองการกระตุนเศรษฐกิจ ในชวงที่ราคาน้ํามันสูงขึ้นอยางมาก
และรวดเร็วในปที่ผานมาและมีผลตอเนื่องไปทําใหสินคาอื่นๆ มีราคาสูงขึ้นตาม ทั้งๆ ที่เศรษฐกิจไมไดเติบโตขึ้นมากนักเนื่องจากประชาชนเสีย
กําลังซื้อเพราะสินคาราคาสูงขึ้น ภาวะแบบนี้เรียกวา stagflation ซึ่งเปนการสนธิคําวา stagnation ที่แปลวาเศรษฐกิจเติบโตชา และคําวา
inflation และอาจจะเกิดภาวะ recession เศรษฐกิจถดถอยที่กําลังเปนปญหาไปทั่วโลก หากภาวะนี้เนิ่นนานออกไปก็จะเขาสูภาวะ
depression ซึ่งทางพยากรณหมายถึงความกดอากาศต่ํา ทางการแพทยหมายถึงภาวะหดหู ก็คงพอจะเทียบเคียงไดกับความหมายทาง
เศรษฐกิจ ฉบับนี้ดูหนักไปหนอยนะครับหลังจากฉลองปใหมไปหยกๆ แตก็นาจะทําใหพวกเราไดทั้งภาษาอังกฤษและความเขาใจถึงสิ่งที่กําลัง
จะเกิดขึ้นในปนี้ จะไดรับมือ (handle) สถานการณได

More Related Content

Viewers also liked

Google green project in vietnam [proposal]
Google green project in vietnam [proposal]Google green project in vietnam [proposal]
Google green project in vietnam [proposal]Đức Khiêm
 
Propuesta comercial clientes amarillas internet perú
Propuesta comercial clientes   amarillas internet perúPropuesta comercial clientes   amarillas internet perú
Propuesta comercial clientes amarillas internet perúAmarillas Internet Perú
 
Curso tic
Curso ticCurso tic
Curso tic
jordimaracas
 
Sharon Wong Resume - PM 09-2014
Sharon Wong Resume - PM 09-2014Sharon Wong Resume - PM 09-2014
Sharon Wong Resume - PM 09-2014Sharon Wong
 
skillstock slide β
skillstock slide βskillstock slide β
skillstock slide β
skillstock project
 
Christmas shop at fiesta crafts
Christmas shop at fiesta craftsChristmas shop at fiesta crafts
Christmas shop at fiesta crafts
Sallyjavea
 
Cd Label
Cd LabelCd Label
Cd Labelyerelis
 

Viewers also liked (14)

Google green project in vietnam [proposal]
Google green project in vietnam [proposal]Google green project in vietnam [proposal]
Google green project in vietnam [proposal]
 
Slide guru
Slide guruSlide guru
Slide guru
 
Propuesta comercial clientes amarillas internet perú
Propuesta comercial clientes   amarillas internet perúPropuesta comercial clientes   amarillas internet perú
Propuesta comercial clientes amarillas internet perú
 
1
11
1
 
I Love English by KR No.25 (7Apr09)
I Love English by KR No.25 (7Apr09)I Love English by KR No.25 (7Apr09)
I Love English by KR No.25 (7Apr09)
 
Curso tic
Curso ticCurso tic
Curso tic
 
Sharon Wong Resume - PM 09-2014
Sharon Wong Resume - PM 09-2014Sharon Wong Resume - PM 09-2014
Sharon Wong Resume - PM 09-2014
 
Macef Settembre 2009
Macef Settembre 2009Macef Settembre 2009
Macef Settembre 2009
 
La Plapla
La PlaplaLa Plapla
La Plapla
 
4
44
4
 
12 newsletter julho 2008
12 newsletter julho 200812 newsletter julho 2008
12 newsletter julho 2008
 
skillstock slide β
skillstock slide βskillstock slide β
skillstock slide β
 
Christmas shop at fiesta crafts
Christmas shop at fiesta craftsChristmas shop at fiesta crafts
Christmas shop at fiesta crafts
 
Cd Label
Cd LabelCd Label
Cd Label
 

More from Kittipong Rungruengthanakit (11)

I Love English by KR No.22 (17Mar09)
I Love English by KR No.22 (17Mar09)I Love English by KR No.22 (17Mar09)
I Love English by KR No.22 (17Mar09)
 
I Love English by KR No.17 (10Feb09)
I Love English by KR No.17 (10Feb09)I Love English by KR No.17 (10Feb09)
I Love English by KR No.17 (10Feb09)
 
I Love English by KR No.14 (20Jan09)
I Love English by KR No.14 (20Jan09)I Love English by KR No.14 (20Jan09)
I Love English by KR No.14 (20Jan09)
 
I Love English by KR No.13 (13Jan09)
I Love English by KR No.13 (13Jan09)I Love English by KR No.13 (13Jan09)
I Love English by KR No.13 (13Jan09)
 
I Love English by KR No.10 (23Dec08)
I Love English by KR No.10 (23Dec08)I Love English by KR No.10 (23Dec08)
I Love English by KR No.10 (23Dec08)
 
I Love English by KR No.8 (9Dec08)
I Love English by KR No.8 (9Dec08)I Love English by KR No.8 (9Dec08)
I Love English by KR No.8 (9Dec08)
 
I Love English by KR No.6 (25Nov08)
I Love English by KR No.6 (25Nov08)I Love English by KR No.6 (25Nov08)
I Love English by KR No.6 (25Nov08)
 
I Love English by KR No.5 (18Nov08)
I Love English by KR No.5 (18Nov08)I Love English by KR No.5 (18Nov08)
I Love English by KR No.5 (18Nov08)
 
I Love English by KR No.4 (11Nov08)
I Love English by KR No.4 (11Nov08)I Love English by KR No.4 (11Nov08)
I Love English by KR No.4 (11Nov08)
 
I Love English by KR No.3 (4Nov08)
I Love English by KR No.3 (4Nov08)I Love English by KR No.3 (4Nov08)
I Love English by KR No.3 (4Nov08)
 
I Love English by KR No.1 (21Oct08)
I Love English by KR No.1 (21Oct08)I Love English by KR No.1 (21Oct08)
I Love English by KR No.1 (21Oct08)
 

Recently uploaded

งานนำเสนอ ภาษากับการสื่อสาร เพื่อการพัฒนา.pdf
งานนำเสนอ ภาษากับการสื่อสาร เพื่อการพัฒนา.pdfงานนำเสนอ ภาษากับการสื่อสาร เพื่อการพัฒนา.pdf
งานนำเสนอ ภาษากับการสื่อสาร เพื่อการพัฒนา.pdf
Faculty of BuddhismMahachulalongkornrajavidyalaya Roi Et Buddhist College
 
การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)
การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)
การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)
Prachyanun Nilsook
 
atwordfamily words with Thai translationtx
atwordfamily words with Thai translationtxatwordfamily words with Thai translationtx
atwordfamily words with Thai translationtx
Bangkok, Thailand
 
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
สุเมธี​​​​ ตี่พนมโอรัล / សុមេធី ទីភ្នំឱរ៉ាល់ (Sumedhi TyPhnomAoral)
 
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf
สุเมธี​​​​ ตี่พนมโอรัล / សុមេធី ទីភ្នំឱរ៉ាល់ (Sumedhi TyPhnomAoral)
 
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf
สุเมธี​​​​ ตี่พนมโอรัล / សុមេធី ទីភ្នំឱរ៉ាល់ (Sumedhi TyPhnomAoral)
 
แนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdf
แนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdfแนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdf
แนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdf
Faculty of BuddhismMahachulalongkornrajavidyalaya Roi Et Buddhist College
 
ภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนา
ภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนาภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนา
ภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนา
Faculty of BuddhismMahachulalongkornrajavidyalaya Roi Et Buddhist College
 
4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf
4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf
4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf
สุเมธี​​​​ ตี่พนมโอรัล / សុមេធី ទីភ្នំឱរ៉ាល់ (Sumedhi TyPhnomAoral)
 
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
สุเมธี​​​​ ตี่พนมโอรัล / សុមេធី ទីភ្នំឱរ៉ាល់ (Sumedhi TyPhnomAoral)
 

Recently uploaded (10)

งานนำเสนอ ภาษากับการสื่อสาร เพื่อการพัฒนา.pdf
งานนำเสนอ ภาษากับการสื่อสาร เพื่อการพัฒนา.pdfงานนำเสนอ ภาษากับการสื่อสาร เพื่อการพัฒนา.pdf
งานนำเสนอ ภาษากับการสื่อสาร เพื่อการพัฒนา.pdf
 
การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)
การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)
การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)
 
atwordfamily words with Thai translationtx
atwordfamily words with Thai translationtxatwordfamily words with Thai translationtx
atwordfamily words with Thai translationtx
 
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
 
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf
 
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf
 
แนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdf
แนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdfแนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdf
แนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdf
 
ภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนา
ภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนาภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนา
ภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนา
 
4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf
4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf
4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf
 
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
 

I Love English by KR No.12 (6Jan09)

  • 1. EEnglishnglish   ii Number 12, 6 January 2009 ในชวงคริสตมาส มีเพลงเกี่ยวกับ ซานตาคลอส ที่เริ่มตนวา You’d better watch out, you’d better not cry. You’d better not pout, I’m telling you why. Santa Claus is coming to town! ฉบับนี้ก็จะอธิบายการใช ‘d better ‘d better ยอมาจาก had better ซึ่งจะตองตามดวย infinitive without to คือ V ชอง1 ที่ไมผันเปนพหูพจน ใชตามนั้นเลย สังเกตวาถา เปนปฏิเสธก็จะใช not มานําหนา V ชอง1 เลย ความหมายของ had better ก็คือ should หรือ must (ควรจะ หรือ ตอง) ออกเสียงโดยจะ มีหรือไมมี had (แฮด) ก็ได นิยมแบบไมมีมากกวา You’d better watch out, you’d better not cry. You’d better “keep cash”, I’m telling you why. RECESSION is coming to town!!! ในชวงเวลาที่ภาวะเศรษฐกิจเปนแบบนี้ มีคนแปลงเพลงเปนตามที่เห็นขางบน แนะนําใหทุกคนประหยัด เก็บเงินไวอยาใชจายฟุมเฟอย เพราะวาภาวะเศรษฐกิจถดถอยกําลังมาเยือน พวกเราก็ตองเปดหูเปดตารับฟงขาวสารนะครับ มีคําศัพทหลายคําที่เรามักจะทราบความหมาย ทั่วไปแตก็มีความหมายทางเศรษฐศาสตรดวย เวลาอานขาวเศรษฐกิจจะพบคําเหลานี้ ไดแก inflation ความหมายทั่วไปหมายถึงการเติมลม หรือทําใหสําคัญมากขึ้น แตทางเศรษฐกิจหมายถึงภาวะเงินเฟอ คือสถานการณที่ราคาสินคาสูงขึ้น ทําใหประชาชนซื้อของไดนอยลง ในทาง กลับกัน deflation มีความหมายทั่วไปวาการปลอยลม หรือลดความสําคัญ ทําใหเสียความมั่นใจ แตทางเศรษฐกิจหมายถึงภาวะเงินฝด คือ ราคาสินคาไมสูงขึ้น อาจจะเนื่องจากประชาชนไมมีเงินใชจาย มีคนตกงาน คําวา interest ในความหมายทั่วไปหมายถึงความสนใจหรือ ผลประโยชน ทางเศรษฐกิจหมายถึงดอกเบี้ย จะสูงเมื่อเงินเฟอและจะต่ําเมื่อตองการกระตุนเศรษฐกิจ ในชวงที่ราคาน้ํามันสูงขึ้นอยางมาก และรวดเร็วในปที่ผานมาและมีผลตอเนื่องไปทําใหสินคาอื่นๆ มีราคาสูงขึ้นตาม ทั้งๆ ที่เศรษฐกิจไมไดเติบโตขึ้นมากนักเนื่องจากประชาชนเสีย กําลังซื้อเพราะสินคาราคาสูงขึ้น ภาวะแบบนี้เรียกวา stagflation ซึ่งเปนการสนธิคําวา stagnation ที่แปลวาเศรษฐกิจเติบโตชา และคําวา inflation และอาจจะเกิดภาวะ recession เศรษฐกิจถดถอยที่กําลังเปนปญหาไปทั่วโลก หากภาวะนี้เนิ่นนานออกไปก็จะเขาสูภาวะ depression ซึ่งทางพยากรณหมายถึงความกดอากาศต่ํา ทางการแพทยหมายถึงภาวะหดหู ก็คงพอจะเทียบเคียงไดกับความหมายทาง เศรษฐกิจ ฉบับนี้ดูหนักไปหนอยนะครับหลังจากฉลองปใหมไปหยกๆ แตก็นาจะทําใหพวกเราไดทั้งภาษาอังกฤษและความเขาใจถึงสิ่งที่กําลัง จะเกิดขึ้นในปนี้ จะไดรับมือ (handle) สถานการณได