ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΠΟΙΚΙΛΙΕΣ
Η γλώσσα δεν είναι ενιαία και ομοιόμορφη,είναι
πολυκύμαντη. Οι ομιλητές της δεν χρησιμοποιούν πάντα
τους ίδιους γλωσσικούς τρόπους.
2.
ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΕΣ ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ
ΠΟΙΚΙΛΙΕΣ
• Οι γεωγραφικές γλωσσικές ποικιλίες είναι τοπικές
παραλλαγές. Κάποιοι τόποι έχουν τη δική τους διάλεκτο. Για
παράδειγμα τα κρητικά, ποντιακά, κυπριακά
• Οι λόγοι που οδηγούν σε γεωγραφικές ποικιλίες είναι η
απομόνωση ενός τόπου και η περιορισμένη επικοινωνία
• Σήμερα οι γεωγραφικές γλωσσικές ποικιλίες περιορίζονται
επειδή δεν υπάρχουν περιοχές απομονωμένες, καθώς
αυξάνονται τα Μέσα Μαζικής Επικοινωνίας και τα Μέσα
Μαζικής Μεταφοράς.
ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ
ΠΟΙΚΙΛΙΕΣ
• Οι παράγοντες που διαμορφώνουν τις κοινωνικές γλωσσικές
ποικιλίες είναι το φύλο, η ηλικία, η μόρφωση και η κοινωνική
τάξη
5.
ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΦΥΛΟ
•Οι γυναίκες διαφέρουν γλωσσικά από
τους άντρες επειδή η κοινωνία τους
ασκεί πίεση να μιλάνε σωστότερα. Για
παράδειγμα η γυναίκα δεν μπορεί να
βωμολοχεί
6.
ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΗΛΙΚΙΑ
•Σε μία γλωσσική κοινότητα ένας
νεαρός μιλάει διαφορετικά από ό,τι
ένας ηλικιωμένος. Αυτό προκύπτει από
το χάσμα των γενεών
7.
ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ
ΜΟΡΦΩΣΗ
• Το υψηλό πνευματικό και μορφωτικό
επίπεδο αναδεικνύουν έναν άνθρωπο
με πλούσιο λεξιλόγιο. Αντίθετα η
περιορισμένη μόρφωση συνδέεται με
χαμηλό γλωσσικό επίπεδο. Π.χ. Ένας
χημικός χρησιμοποιεί επιστημονική
γλώσσα ενώ ένας εργάτης καθημερινή
8.
ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ
ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΟΜΑΔΑ
• Ανάλογα με την κοινωνική ομάδα
διαφέρει η γλώσσα και ο τρόπος
επικοινωνίας. Διαφορετικά μιλάει ένας
επιχειρηματίας από ό,τι ένας εργάτης
9.
ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ
ΠΕΡΙΣΤΑΣΗ
• Η γλώσσα του κάθε ανθρώπου είναι
διαφορετική ανάλογα με τον τόπο, το
χρόνο, το πρόσωπο και την περίσταση.
• Για παράδειγμα οι μαθητές μιλούν
διαφορετικά στους καθηγητές και με
άλλο τρόπο στους συμμαθητές τους
10.
Μια εργασία τωνμαθητών
της Α΄Λυκείου
• Συρίγου Δήμητρας
• Δρόσου Ηλία
• Δρόσου Παναγιώτη
με τη βοήθεια της καθηγήτριας
Λεοντίτση Χριστίνας