The glorious mysteries of the holy rosary, with scriptural (Biblical) meditations; a "bouquet of roses" in prayer; 54-day rosary novena prayers, the Fatima prayer, animated rosary beads, images for meditation, and spiritual communion.
The glorious mysteries of the holy rosary, with scriptural (Biblical) meditations; a "bouquet of roses" in prayer; 54-day rosary novena prayers, the Fatima prayer, animated rosary beads, images for meditation, and spiritual communion.
Mabuhay!
There are many who are unable to participate in the Holy Week tradition of visiting 7 Churches and doing the Way of the Cross, for all sorts of reasons.
Some may be far from home in the Americas, in the Middle East, Europe, Asia or elsewhere around the world, while others are confined to their homes due to old age or illness and still others may be at work.
We have therefore prepared a small touch of home for Holy Week to offer you the opportunity to visit 7 historic churches on Panay Island and elsewhere with two Stations of the Way of the Cross at each church to help with your Holy Week observances.
And for the first time, in 2014, we offer a Hiligaynon version of Visita Iglesia.
The sorrowful mysteries of the holy rosary, with scriptural (Biblical) meditations; a "bouquet of roses" in prayer; 54-day rosary novena prayers, the Fatima prayer, animated rosary beads, images for meditation, and spiritual communion.
Mabuhay!
There are many who are unable to participate in the Holy Week tradition of visiting 7 Churches and doing the Way of the Cross, for all sorts of reasons.
Some may be far from home in the Americas, in the Middle East, Europe, Asia or elsewhere around the world, while others are confined to their homes due to old age or illness and still others may be at work.
We have therefore prepared a small touch of home for Holy Week to offer you the opportunity to visit 7 historic churches on Panay Island and elsewhere with two Stations of the Way of the Cross at each church to help with your Holy Week observances.
And for the first time, in 2014, we offer a Hiligaynon version of Visita Iglesia.
The sorrowful mysteries of the holy rosary, with scriptural (Biblical) meditations; a "bouquet of roses" in prayer; 54-day rosary novena prayers, the Fatima prayer, animated rosary beads, images for meditation, and spiritual communion.
Mabuhay!
May nanari-sari nga kabangdanan kon ngaa madamu ang indi makabuylog sa pagbisita sa 7 ka mga Simbahan kon Semana Santa..
Ang iban mahimo nga malayo sa ila panimalay kay yara sila sa Amerika, Middle East, Europa, Asya, ukon sa diin pa man nga bahin sang kalibutan, samtang ang iban yara lang sa ila balay tungod tigulang na ukon nagabalatian, kag ang iban, mahimo nga masako sa trabaho.
Gani, may hinhanda kami sa inyo para mabuluigan kamo sa pagpamalandong sa tion sang Semana Santa. Ini ang higayon nga makabisita sa 7 ka maragtason nga mga simbahan sa Panay kag iban pa nga mga simbahan nga may kaupod nga duha ka estasyon sang Via Krusis sa kada simbahan.
Ini ang amon una mga pagtinguha nga ihatag sa inyo ining Hiligaynon nga bersyon sang Bisita Iglesia. Kabay pa nga malipay man kamo sini kaangay sang amon kalipay sa paghanda sini.
2. NOVENA SA MAHAL
NGA BIRHEN MARIA
BULAN SA MAYO
INAHAN SA MATAHUM
NGA GUGMA
(Palihug mangluhod ug mosabat)
3. +Tungod sa timaan sa
Santa Krus, + sa among
mga kaaway, + bawion mo
kami, Ginoong Dios namo,
sa ngalan sa Amahan, ug
sa Anak ug sa Espiritu
Santo. Amen.
4. Ginoo ko'ng Hesukristo, Dios
ug tawo nga matuod,
magbubuhat ug manunubos
ko, tungod sa pagka Dios mo,
nahigugma ako kanimo labi
sa ngatanan, busa nagabasol
na ako tungod sa
pagpakasala ko kanimo
AKTO SA PAGHINULSOL
5. ug nagasaad sa dili na pagbalik
sa pagpakasala kun tabangan
ako sa imong Diosnong Grasya
ug sa makagagahum uyamot nga
panabang ni Maria Santisima,
akong mahigugma-ong Inahan,
nga mao ang akong buot halaran
sa akong mga maayong buhat sa
tibuok ko’ng kinabuhi ug labina
niining bulan sa Mayo. Amen.
6. O! Maria, Reyna sa mga santos
nga tanan ug Inahan sa labing
matahum nga gugma, kami,
bisan dili takus nga
moatubang sa imong
pagkahalangdon tungod sa
among mga sala, nagahapâ
kami sa imong mga tiil aron
paghalad kanimo sa mga bulak
niining bulan sa Mayo nga
gihalad sa Santa Iglesia sa
pagpasidungog kanimo.
PAG-AMPO
7. Ah! Inahan namong
mahigugmaon, kutob nianang
hataas nga trono sa imong
himaya, ilingi kanamo kanang
imong mga mata nga maloloy-
on nga mao ang kalipay sa
langit. Ipatik sa among mga
kasingkasing ug ipalanog sa
among mga dalunggan ang
matam-is nga tingog mo nga
makabibihag sa ngatanang
makadungog kaniya.
8. Oh! maaghop uyamot nga
Señora, matuod nga kami ang
labing ubos sa tanang naga-
alagad kanimo, apan nagasaad
kami karon sa pagpasidungog
kanimo sa dako'ng kakugi
niining tibuok nga bulan sa
Mayo. Inahan namong
mahigugmaon, kami moanhi sa
adlaw'ng tanan aron sa
pagdayeg kanimo ug paghalad,
dili lamang sa mga bulak sa
among tanaman,
9. kundili usab, sa bulak sa
kasingkasing nga mao ang
mga maayong buhat. Milaum
kami sa imong mahinuklogon
nga kasingkasing nga imong
dawaton kining ubos nga
halad ug idangat mo kami sa
imong Diosnong Anak sa mga
grasya nga among pangayoon
nga labing mahiangay sa
imong himaya ug kaayohan sa
among kalag. Amen.
11. O! Inahan sa Dios, ug
Inahan usab namo, ibubo
ang imong panalangin
nga langitnon sa tibuok
Santa Iglesia, sa
halangdong pangulo niya,
mga kaparian ug sa tanan
nga nagasaulog kanimo
ug hatagi ang mga
matarong sa pagkanunay
sa paglakat sa dalan sa
katarongan.
12. Kabiga ang mga
makasasala, tabangi
ang mga kalag sa
purgatoryo. Ipadala
ang imong panalangin
sa among mga
ginikanan, kaubanan,
mga abyan, ug sa
among yutang
natawhan.
13. O Señora, ihalad karon
namo kanimo ang tibuok
namong kaugalingon,
kalag ug lawas, galamhan
ug balatian. Dawata,
hinigugma namong
Inahan, kining among
halad ug dad-a sa
halangdong trono sa mga
kaayohan sa among
kalag ug lawas. Amen.
16. PAG-AMPO
Putli uyamot nga
Birhen Maria,
hinigugma namong
Inahan, nakaila kami
kanimo kay ikaw man
ang among maka-
gagahum nga
Mananabang. Ayaw
kawanga ang among
mga pag-ampo.
(Palihog mangluhod)
17. Sukad karon, nagasaad na
kami sa pag-debosyon
kanimo ug pagsunod sa
imong mga birtudes. Hatagi
kami sa imong santos nga
grasya aron makaila kami sa
among mga sala, mabiyaan
ang mga dautang
pamatasan, ug mag-alagad
na kami sa imong
mahigugmaong Anak.
18. Ug aron amo kining
madangat, halaran ka
karon namo niining
mga pagpanghupaw sa
among kasingkasing
nga among
ipahinungod sa imong
matam-is nga ngalan,
nga Maria.
21. Maaghop uyamot nga
inahan sa Dios ug inahan
man usab namo,
hinumdomi nga kaming
mga alaut nga kaliwat ni
Adan, imong gipanganak
sa tiilan sa krus.
22. Maghimaya, maghimaya ka Maria
Napuno ka, napuno ka sa grasya
Ang Ginoong Dios anaa kanimo
Bulahan ka sa mga babayeng tanan
Ug bulahan man usab ang bunga
sa tiyan mo nga si Hesus
Santa Maria Inahan ka sa Dios
Ig-ampo mo kaming makasasala
Karon ug sa oras sa among ikamatay.
Amen
24. Anak nga pinalangga sa
Dios Amahan, pangayo-a
ang Diosnon niyang kaluoy
ug hatagi ang among mga
mata sa mga mapait nga
luha aron among
madangat ang pasaylo sa
among mga sala.
25. Maghimaya ka Maria napuno ka sa grasya
Ang Ginoong Dios anaa kanimo
Bulahan ka sa mga babayeng tanan
Ug bulahan man usab ang bunga
sa tiyan mo nga si Hesus
Santa Maria Inahan ka sa Dios
Ig-ampo mo kaming makasasala
Karon sa oras sa among ikamatay.
Amen.
27. Rayna sa langit ug yuta,
panalipdi kami sa tanang
mga katalagman sa
kalibutan ug luwasa
kaming nagsaulog kanimo
sa gahum sa among
mabangis nga kaaway.
28. Maghimaya ka Maria
Napuno ka sa grasya
Ang Ginoong Dios anaa kanimo
Bulahan ka sa mga babayeng
tanan
Ug bulahan man usab ang bunga
sa tiyan mo nga si Hesus
Santa Maria Inahan ka sa Dios
Ig-ampo mo kaming makasasala
Karon sa oras sa among ikamatay
Amen
30. Ikaw, putli nga esposa sa
Dios Espiritu Santo, idangat
kami sa imong Diosnong
Esposo sa usa ka mainit
nga gugma ug sa mga
grasya nga kinahanglanon
sa kaayohan sa among mga
kalag.
31. Maghimaya ka Maria
Napuno ka sa grasya
Ang Ginoong Dios anaa kanimo
Ug bulahan ka sa mga babayeng tanan
Ug bulahan man usab ang bunga
sa tiyan mo nga si Hesus
Santa Maria, Inahan ka sa Dios
Ig-ampo mo kaming makasasala
Karon sa oras sa among ikamatay.
Amen.
33. Alagad nga pinalabi sa
Dios, hatagi kaming mga
makasasala sa imong
langitnong panabang ug
tambongi kaming
nagadayeg kanimo sa
makalilisang oras sa
among pagtingâ.
34. Maghimaya ka Maria
Napuno ka sa grasya
Ang Ginoong Dios anaa kanimo
Ug bulahan ka sa babayeng tanan
Ug bulahan man usab ang bunga
sa tiyan mo nga si Hesus
Santa Maria Inahan ka sa Dios
Ig-ampo mo kaming makasasala
Karon sa oras sa among ikamatay.
Amen.
36. O Maria! matahum nga
tanaman nga naga-
pangalimyon ka sa kahumot sa
imong mga bertudes.
Nagahapâ kami sa imong mga
tiil ug nagahalad sa bulak nga
Espirituhanon niining adlawa
aron among itanum sa imong
Diosnong grasya
37. aron moturok, mabuhi ug
motubo sa among kalag ang
imong langitnong kalooy ug
inahanong gugma ug
mamunga sa maayong mga
buhat. Ug sa katapusan,
mahiagum kaming tanan sa
mga kalipay sa langit uban
kanimo. Amen.
40. Bulak nga Putli
Reyna sa Carmen
Silaw sa Langit,
Bitoon sa Dagat
Inahang maaghop
kanamo itan-aw
Mga mata nga
maloloy-on
Ikaw ang among
paglaum
BULAK NGA PUTLI
42. P: Maria, ang batan-ong dalaga sa Nazaret
T: Ablihi kami aron pagdawat sa Ginoo
P: Maria, ang sinayoran ni Jose
T: Himo-a kaming magmakanunayon
P: Maria, ang mipanaw sa Bethlehem
T: Ubani kami sa among paglakaw
P: Maria, Inahan ni Hesus
T: I-anak siya dinhi sulod kanamo
44. O, Birhen Maria, sama ka gayod sa usa
ka bulak sa hardin ng adunay
talagsaong katahom, katahom nga
walay makatupong ug dili ikatandi. Ang
bili sa imong pagkabulak sama sa
kamahal sa medalyon nga bulawan,
medalyon nga gipangandoy ug
gitinguha sa tanan.
P: Birhen Maria, Rosa nga
dili matukib (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
45. MAGLINYA
Maglinya kitang tanan
Dad-a ninyo ang kabulakan
Sa kang Maria nga tiilan
Kay siya atong inahan
(repeat)
Siya maoy atong Inahan
Ug angay ta gayung halaran
Sa mahumot nga kabulakan
Dinhi niining kalibutan (repeat)
(Palihug manindog ug maglinya)
46. P: Maria, nakaplagan sa mga tawong
maalamon uban ni Hesus
T: Hayagi ang among salabutan sa
pagpangita kaniya
P: Maria, nakaplagan sa mga magbalantay sa
karnero uban ni Hesus ug Jose
T: Himo-ang buhi nga handumanan ang
tanang butang nga gihimo sa Dios dinhi
kanamo
(Palihog mangluhod)
47. P: Maria nga didto sa Templo
T: Tudlo-i kami sa pagpa-
malandong sa mga pulong sa
Dios dinhi sulod sa among
kasingkasing
P: Maria, nga nangita kang
Hesus
T: Lig-ona kami sa pagpangita
sa Iyang nawong.
48. O Birhen sa mga Bulak,
ikaw ang among
dalangpan
Ning bulan sa Mayo,
ikaw ang among halaran
Luwasa kami Señora
sa among mga kalisdanan
Kami ang mga anak mo
nga dinhi nag-ambahan,
Kami ang mga anak mo
nga mga binunyagan
O BIRHEN SA MGA BULAK
49. P: Maria, ang nakakaplag kang
Jesus didto sa templo
T: Dad-a kami ngadto kaniya diha
sa Simbahan
P: Maria, ang dinapit didto sa Cana
T: Tabangi kami sa pagbuhat bisan
unsay gisugo ni Hesus kanamo
50. P: Maria, kansang sabakan nanamkon
kang Hesus
T: Papamati-a kami sa pulong sa Dios
aron tumanon namo kini
P: Maria, nga didto sa daplin sa bagang
panon sa katawhan
T: Lamdagi kami aron makaambit sa
iyang misyon.
(Palihog manindog ug i-isa ang mga bulak)
51. MAANYAG NGA
BIRHEN
Maanyag nga Birhen
sa langit pinangga
Dawata ang halad
ning imong mga anak
Ug balos kanila
among pangayoon
ang mahal mo Señora
nga bendisyon.
52. P: Maria, nga didto sa tiilan sa krus
T: Himo-a gayod kami nga maglig-
onay sa usag-usa
P: Maria, nga gihatag ngadto sa
iyang gimahal nga tinun-an
T: Pagpaka-inahan kanamo
(Palihog mangluhod)
53. P: Maria, Inahan sa Ginoo
T: Papalipaya ang among mga
kasingkasing diha kaniya
P: Maria, Inahan sa Simbahan
T: Hugponga kami aron sa
pagpaabot ug pag-ampo alang
sa Gingharian
54. P: Maria, ang babaye nga gipadayag
una sa Ebanghelyo
T: Paambita kami sa grasya nga
among gikinahanglan matag adlaw
P: Maria, Inahan sa tanang
kanasoran
T: Panalipdi kami sa tanang
katalagman sa lawas ug kalag
55. P: Maria, Inahan sa kaputli
T: Tabangi kami nga maputli sa
hunahuna, pulong ug sa buhat
P: Mahal namo nga Inahang
Langitnon, Birhen Maria,
tigpataliwala sa tanang grasya
T: Dawata ang among
pagpasidungog kanimo ug dad-a
ngadto sa Dios
57. Ania na Señora
ang kabus namong gasa
Ayaw intawn isalikway
bisan kulang sa kaanyag
Hinono-a Señora
imo silang dawaton
Ug imong ipakita sa
Diosnon mong anak (2x)
ANIA NA SEÑORA
58. Mangadto kita nga tanan
Sa mga bulak nga dala
Ihalad ta kang Maria
Kay maoy atong Inahan (2x)
O maanyag nga Señora
Ania ang imong ulipon
Nianang mata mo lingi-a
Ning ubos nga masalaypon
Ning bulak nga among dala
Pinupo sa among tanaman
Binuboan sa imong grasya
Gipakamahal namong tanan
MANGADTO KITA
59. ADLAW-ADLAW KANG MARIA
Adlaw-adlaw kang Maria
Ang pagdayeg kantahon ta
Uban kang arkanghel
Gabriel
Ave, maghimaya ka
Chorus:
Inahan sa Manunubos
Puno ka sa grasya
Kami dinhi, oh luwasa
Sa kadautan sa sala
60. NANAY SA LANGIT
Sa ating nanay nanggaling ang buhay
At araw-araw tayo ay alaga
Sa langit man, mayroon din tayong nanay
Mapagmahal, ito ay si Maria
Refrain:
Kung ang sanggol ay kamukha ng ina
Kami rin Maria, sana’y tulad mo
Ikaw, O Maria, ina ng pag-ibig
At nais naming maging katulad mo
Tulad ng bata sa iyong kandungan
Kami, Maria, iyong alagaan
Ilayo mo sa mga kasalanan
Ilapit mo kami sa kabutihan
61. MARIA MIRAME
María, mírame, María, mírame
Si Tú me miras, Él también me mirara
Madre mía, mírame de la mano llévame
Muy cerca de Él
Que ahí me quiero quedar
María, cúbreme con tu manto
Que tengo miedo, no sé rezar
Que por tus ojos misericordiosos
Tendré la fuerza, tendré la paz
María, míranos, María, míranos
Si tú nos miras Él también nos mirara
Madre mía, míranos de la mano llévanos
Muy cerca de Él
Que ahí me quiero quedar
62. Madre, consuélame de mis penas
Es que no quiero ofenderle más
Que por tus ojos misericordiosos
Quiero ir al cielo y verlos ya
María, mírame, María, mírame
Si tú me miras, Él también me mirara
Madre mía, mírame,
de la mano llévame
Muy cerca de Él
Que ahí me quiero quedar
En tus brazos quiero descansar
63. Holy Mary, now we crown you
Honored Queen of all our race
Noble Virgin, may our tribute
Win your love and gain us grace
Ora pro nobis! Amen!
Ora pro nobis! Amen!
On this day we sing your praises
Purest Maid of all the earth
While the beauty of the springtime
Tells the joy at Jesus' birth
Ora pro nobis! Amen!
Ora pro nobis! Amen!
HOLY MARY, NOW WE CROWN YOU
64. Glorious Queen, look down in kindness
While before your throne we stand
Bring God's blessing to your children
Watch our home and guard our land
Ora pro nobis! Amen!
Ora pro nobis! Amen!
Queen of heaven, while creation
Speaks the grandeur of God's love
Mold our hearts to seek his glory
Till we reach our homes above
Ora pro nobis! Amen!
Ora pro nobis! Amen!
65. Our Lady of Fatima, we come on bended knee
To beg your intercession for peace and unity
Dear Mary, won’t you show us
the right and shining ways
We pledge our love and offer you a rosary each day
You promised at Fatima each time that you appear
To help us if we pray to you, to banish war and fear
Dear Lady, on first Saturdays,
We ask your guiding hands
For peace and guidance here on earth
And protection for our land
OUR LADY OF FATIMA
66. SA TRESE SA MAYO
Sa trese sa Mayo ang Birhen Maria
Nanaog sa langit sa Cova da Iria
Ave, Ave, Ave Maria!
Ave, Ave, Ave Maria!
Ang Birhen Maria kanato nagsugo
Sa Santo Rosaryo kanunay mag-ampo
Ave, Ave, Ave Maria!
Ave, Ave, Ave Maria!
Ang Birhen Maria nagtug-an kanato
Nga daghang na-impyerno kay walay nag-ampo
Ave, Ave, Ave Maria!
Ave, Ave, Ave Maria!
68. P: Rayna sa langit paglipay, aleluya
T: Kay Siya nga nahimo ka nga angayan sa
pagdala, aleluya
P: Nabanhaw sumala sa Iyang giingon, aleluya
T: I-ampo mo kami sa Dios, aleluya
P: Pagsadya ug paglipay, Birhen Maria, aleluya
T: Kay tinuod nga nabanhaw ang Ginoo, aleluya
69. MAG-AMPO KITA:
O Dios, nga tungod sa
pagkabanhaw sa imong Anak
nga si Hesukristo among Ginoo,
naglipay ka sa kalibutan. Itugot,
nangamuyo kami, nga tungod sa
Iyang Inahan, ang Birhen Maria,
maka-angkon kami sa kalipay sa
kinabuhing dayon. Amen.
Himaya sa Amahan...3x
70. Pangulo:
Ug karon, ang mga anghel
mosabwag sa mga bulak ngadto sa
Mahal nga Birhen dungan sa pag-
awit nato sa Salve Regina.
71. Salve, Regina, mater misericordiae
Vita, dulcedo, et spes nostra salve
Ad te clamamus, exsules, filii Evae
Ad te suspiramus, gementes et flentes
in hac lacrimarum valle
Eia ergo, advocata nostra
illos tuos misericordes oculos, ad nos converte
Et Iesum, benedictum fructum ventris tui
nobis, post hoc exsilium ostende
O clemens, O pia, O clemens, O pia
O dulcis, O dulcis, Virgo Maria!
72. V. Ora pro nobis, Sancta
Dei Genitrix
R. Ut digni efficiamur
promissionibus Christi
73. O Maria, rayna sa kalibutan
Panalipdi kami sa mga katalagman
Agaka kami sa ngadto sa Manluluwas
Si Kristo nga anak mo
Ug ang among kagawasan
Ug paminawa kining among mga pag-ampo
Nga gikan gayod sa kasingkasing namo
Mga pagtuaw, panlimbasog ug pagpangaliyupo
Luwasa kami sa dayong kasubo
O MARIA, RAYNA SA KALIBUTAN
74. Adios Rayna sa Langit
Bitoon nga masiga
Adios Inahang dalaygon
Adios Adios Adios (2x)
Adios Adios
ADIOS
75. P: Ave Maria, purisima!
T: Sin pecado concivida!
Sa ngalan sa Amahan, ug sa Anak, ug sa Espiritu
Santo. Amen.
(Maayong hapon kanatong tanan)
76.
77. ANGHELUS/ORASYON
P: Ang Anghel sa Ginoo nagpahibalo kang Maria
T: Ug nanamkon siya sa lalang sa Espiritu Santo
(Maghimaya ka Maria)
P: Ania ang ulipon sa Ginoo
T: Matuman dinhi kanato sumala sa imong gipamulong
(Maghimaya ka Maria)
P: Ug ang pulong nahimong tawo
T: Ug mipuyo uban kanato
(Maghimaya ka Maria)
P: Ig-ampo mo kami, Santa nga Inahan sa Dios
T: Aron mahimo kaming takus sa mga saad ni Hesukristo
(Ordinaryong Panahon)
78. MAG-AMPO KITA
Nangamuyo kami Ginoo, nga ibubo ang
imong grasya sa among kalag aron kami
nga nasayod sa pagkatawo ni Kristo
imong anak, gumikan sa pagpahibalo sa
anhel ug sa Iyang kasakit ug kamatayon
sa Krus madala kami ngadto sa
mahimayaon nga pagkabanhaw pinaagi ni
Kristo among Ginoo. Amen
(Himaya sa Amahan 3x)
81. Mahal nga Birhen Maria, ikaw ang putli nga
kapikas ni San Jose, tabangan mo unta ang
tanang mga asawa nga mahimo usab sila
nga putli ug ligdong nga mga kapikas.
Senyor San Jose, tabangan mo unta ang
tanang mga bana nga mahimong matinud-
anon ug sulondon diha sa ilang mga banay.
P: Birhen Maria, putling kapikas
ni San Jose (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
83. O, Mahal nga Birhen Maria, tigpataliwala sa
tanang mga grasya, sud-onga kaming
imong mga anak nga nanginahanglan sa
imong panabang. Ig-ampo mo kami sa Dios
Amahan, pinaagi sa imong Anak si
Hesukristo among Ginoo, nga makabaton
kami’g grasya nga among gikinahanglan sa
matag kahimtang sa kinabuhi ug sa
pagsubay sa dalan sa kinabuhing dayon.
P: Birhen Maria, tigpataliwala
sa tanang grasya (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
85. O, Birhen Maria, Inahan sa kaluoy, ang imong
kasingkasing nalumsan sa tumang kalooy sa
dihang nakita mo si Jesus Imong anak nga nag-
antos sa tumang kasakit tungod kanamo.
Tabangan mo unta kami sa paghangyo sa Dios
nga kaloy-an unta ug pasayloon ang mga kasal-
anan sa kalibutan karon, aron dili kami maalaot
tungod sa kapungot sa Dios.
P: Birhen Maria, Inahan sa kaluoy (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
87. O, Mahal nga Birhen Maria, ikaw ang pinili
sa Dios Amahan, nga maoy mahimong
inahan sa iyang Anak nga si Hesus nga
nahimong tawo, tabangan mo unta ang mga
inahan nga ila gayod nga ipakatawo ang
ilang mga gisabak, sama sa imong
pagpakatawo ni Hesus aron mahimong
manunubos sa kalibutan.
P: Birhen Maria, Inahan sa Dios (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
89. O, Birhen Maria, maglalamdag sa mga
makasasala, hilabihan gayod kadaghan ang
among mga sala nga maoy hinungdan sa
nag-awas-awas nga kapungot sa Dios. Ang
mga sala sa katawhan karon mas grabe pa
sa mga sala niadtong panahon sa imong
pagpakita sa Fatima. Tabangi kaming mga
makasasala sa paghangyo sa Dios aron dili
kami laglagon ug dili mangamatay sa sala.
P: Birhen Maria, maglalamdag sa
makasasala (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
91. O, Birhen Maria, gipurong-purongan ka sa
Dios aron mahimong Rayna sa mga
angheles. Nahimo kang Rayna tungod sa
imong maligdong ug putling kinabuhi. Ubani
kami sa among pagbugtaw ning kinabuhi nga
gilatid sa imong anak nga si Hesus ug
mosangpot kami sa langit ug magahimaya sa
Dios uban sa tanang mga angheles sa
kalangitan.
P: Birhen Maria, Rayna sa mga angheles (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
93. O, Birhen Maria, nangaliyupo kami kanimo nga
mag-uban ka kanamo sa among kinabuhi ug
ihatag sa imong katawhan ang kaayohan sa
among balatian sa lawas ug kalag. Hupaya ang
kasakit sa mga masakiton, ug agaka ang imong
mga ank nga nangamatay ngadto sa atubangan
sa Dios. Itugot nga kaming tanan makakaplag ug
kahupayan uban kanimo among inahan ngadto
ni Hesus among manunubos diha sa imong
maloloy-ong gugma. Amen
P: Birhen Maria, kaayohan sa
mga masakiton(3x)
T: I-ampo mo kami (3X)
95. O, Birhen Maria, among manlalaban sa
hukmanan sa Dios. Ikaw ang among anghel
sa kaluwasan. Nangamuyo kami nga imo
kaming panlabanan sa oras sa among pag-
atubang sa hukmanan sa Dios. Maingon nga
si San Miguel nanalipod kanamo batok sa
gahum sa yawa, panalipdi usab kami nga
nagadangop kanimo.
P: Birhen Maria, tigpataliwala sa
makasasala
sa oras sa paghukom (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
97. O Birhen Maria, sama ikaw sa bitoon
nga nagasidlak tungod sa imong
kaputli. Ikaw ang among sumbanan sa
kaputli. Ikaw ang babaye nga angay
sundon sa mga babaye sa modernong
panahon. Tabangan mo unta ang mga
kabatan-onan sa among panahon nga
magpabilin silang putli diha sa
hunahuna, pulong ug buhat.
P: Birhen Maria, Rayna sa kaputli (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
99. O, Birhen Maria, ikaw ang among gabayan
sa maayong kinabuhi ug lantawan sa
maayong ugma. Nahisama ikaw sa Tore ni
David nga mao ang lantawan sa
nagsingabot nga kaaway, ug gabayan sa
mga nahisalaag aron sila makapauli. Ayaw
itago kanamo ang imong nawong aron dili
kami mahisalaag ilabi na sa panahon nga
kami makasala ug malibog.
P: Birhen Maria, ang bantugan nga
debosyon(3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
101. O, Birhen Maria, ikaw ang among iwag sa
pagbaklay namo subay sa dalan sa
katarong. Ikaw uban gayod sa mga
Apostoles sa dihang gihatag sa Dios ang
gasa sa Espiritu Santo nga mao ang
nakapalig-on, nakapa-isog ug nakapa-
maalamon nila sa pagsangyaw kang Kristo.
Ubani kami sa among paglakaw niining
kinabuhi aron kami mahimo usab nga
malig-on, maisog ug maalamon.
P: Birhen Maria, ang dalan sa katarong (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
103. O, Birhen Maria, among dalan padulong sa Ginoo.
Tinuod gayod nga ikaw ang among agian balik sa
imong Anak. Sama nga imong gitabangan kadtong
kasal sa Cana nga nahutdan sa bino, diin wala
gayod kabalibad ang imong anak sa paghimog
pinakalamiang bino, dasiga usab kami sa
pagkompisal sa among mga sala sa walay langan
ug walay kukaulaw. Inita, usab kanunay ang imong
mga alagad sa simbahan aron dili sila maluya, ug
madasigon kanunay sa pagpakompisal sa mga
makasasala ilabi na ang mga himalatyon.
P: Birhen Maria, magtatambag sa maayong
pagkompisal (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
105. O, Birhen Maria sa Fatima, tudlo-i
kami kun unsay angay’ng buhaton
alang sa kaluwasan sa kalibutan.
Tudloi usab kami kanunay sa
angay namong buhaton nga
makaayo kanamo ug makahatag
og dakong himaya sa Dios.
P: Birhen Maria, magtutudlo sa
pagbuhat og maayo(3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
107. O, Birhen Maria, maghuhupay ug
magtatabang sa mga kalag sa purgatoryo,
daygon ka sa tanang binuhat. Ikaw ang
kalauman sa tanang nawad-an sa
paglaum. Ikaw ang among kasaligan sa
pag-angkon sa kinabuhing dayon.
Nagpasalamat ug nagadayeg kami kanimo
tungod sa mga kalag sa purgatoryo nga
karon atua na sa kahimayaan sa langit.
P: Birhen Maria, magtatabang sa mga kalag
sa purgatoryo (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
109. O, Birhen Maria, natugkad mo ang kinaadman sa
Dios pinaagi sa imong pagdawat sa Iyang tanyag.
Napili mo ang labing maalamon nga bahin sa pag-
alagad sa Dios. Si San Isidro Labrador,
nakasundog sa imong pagka-makinaadmanon.
Palabihon ug unahon gayod ang Dios ug ang
Iyang gingharian sa dili pa tagdon kining
kalibutan. Tabangi kaming tanan sa pagbuhat sa
among mga gimbuhaton uban sa kinaadman nga
Diosnon.
P: Birhen Maria, tinubdan sa
kinaadman(3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
111. O, Birhen Maria, Rayna sa Langitnong Bangkite,
angay ug sibo gayod kanimo ang maong titulo.
Kun dili sa imong pagdawat sa tanyag sa Dios, dili
gayod mahitabo sa kalibutan ang Bangkite sa
Ginoo diin Iyang gitugyan ang Iyang lawas ug dugo
nga kalan-on ug ilimnon sa kalag. Tabagi kami sa
pagtahud ug pagbalaan sa Santos nga Misa nga
mao ang Langitnong Bangkite nga gitukod ug
gibilin kanamo ni Kristo. Tabangan mo unta ang
tanan aron maka-amgo nga sa pag tambong sa
Santos nga Misa, kami nagatambong sa
Bangkite'ng Langitnon.
P: Birhen Maria, mabulokong Kalis
sa paghalad (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
113. O, Birhen Maria, Inahan sa Grasya sa Dios,
ikaw ang arka sa kaluwasan nga mipuyo sa
imong tiyan sulod sa siyam ka bulan. Ang
Dios Amahan mibuot nga ikaw mahimong
sudlanan sa Iyang grasya nga mao si
Hesus alang sa kalibuta'ng makasasala. Sa
ingon nahimo ka nga Inahan sa grasya sa
Dios. Ipabahâ kanamo ang grasya sa imong
Anak, aron kaming tanan makapauli sa
balay sa Dios nga walay makulang kanamo.
P: Birhen Maria, Inahan sa Grasya
sa Dios (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
115. O, Birhen Maria, ang imong Anak nga si Hesus
misaad sa paghatag og katungod sa pagtandog sa
labing matig-a nga makasasala niadtong matinud-
anon nga magdebosyon sa Iyang Mahal nga
Kasingkasing. Ug kining maong katungod sa
pagtandog sa matig-ang kasingkasing gitugyan,
una sa tanan, diha kanimo. Mahal nga Inahan,
kami mangaliyupo nga kining among gihimo nga
Flores de Mayo, makatandog unta sa kasingkasing
sa kadaghanan aron kami magkahiusa libot sa
imong putli nga kasingkasing ug sa Mahal nga
Kasingkasing ni Hesus.
P: Birhen Maria, maghuhupay sa
matig-ang kasingkasing (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
117. O, Birhen Maria, gipanamkon ka sa
imong inahan nga wala mamansahi sa
salang panulondon, bulahan ka sa
tanang kaliwatan. Ikaw ang banag-
banag sa among kaluwasan. Ikaw ang
salamin sa kasantos. Ikaw ang bag-ong
Eva ug ang sinugdanan sa bag-ong
kaliwatan ug ang inahan sa simbahan.
P: Birhen Maria, gipanamkon nga walay
buling sa salang panulondon (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
119. O, Birhen Maria, mag-iinit sa mga
nagmabugnawon nga mga kristiyanos, ikaw ang
among kadasig. Imong gidasig ug gihataga’g
paglaum ang mga Apostoles sa dihang sila
nangahadlok ug nangaluya tungod sa pagkamatay
ni Hesus didto sa krus. Sa among panahon karon,
daghan ang mga nangaluya ug nangabugnaw sa
ilang pagtoo. Nagahangyo kami kanimo nga imo
unta silang initon pinaagi sa imong manggiloy-ong
kasingkasing.
P: Birhen Maria, mag-iinit sa mga
nagmabugnawon (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
121. O, Birhen Maria, sama ka gayod sa usa
ka bulak sa hardin ng adunay
talagsaong katahom, katahom nga
walay makatupong ug dili ikatandi. Ang
bili sa imong pagkabulak sama sa
kamahal sa medalyon nga bulawan,
medalyon nga gipangandoy ug
gitinguha sa tanan.
P: Birhen Maria, Rosa nga
dili matukib (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
123. O, Birhen Maria, ikaw ang matinabangon ug
manggihunahuna-ong inahan. Imong gitabangan si
Santiago Apostol sa pagpadayon pagsangyaw sa
maayong balita didto sa España aron kini makaabot
sa among yutang Filipinhon. Among utang-kabobot-
on kanimo, matinabangong inahan, ang among
pagka-kristiyanos. Kay tungod sa imong pagtabang
kang Santiago Apostol nahimo kaming imong mga
anak. Daghan kaayong salamat Birhen Maria,
matinabangon ug manggihunahuna-ong inahan.
P: Birhen Maria, hinabang sa mga
Kristiyanos (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
125. O, Birhen Maria, gitawag ikaw nga
inahan nga walay buling sa sala.
Tukma ug sibo nga ang tanang
katawhan mag-ila ug magpasidungog
kanimo nga inahang walay buling sa
sala. Ikaw nasayod nga kadaghanan sa
mga inahan niining modernong
panahon mga makasasala. Daghan
kanila mga mamumuno sa ilang
kaugalingong mga anak nga
gipalaglag. Mga inahan kunohay apan
dili gustong tawgon nga asawa.
126. Daghan ang naglabay sa ilang mga anak diha
sa basurahan ug kadalanan, kakahoyan ug
kasapaan. Daghang mga babaye nga dili
gusto tawgon nga inahan tungod kay ang
daklit nga kalipay lamang ang ilang
gipahimuslan. Tabangan mo unta sila, Mahal
nga Inahan, aron sila maka-amgo sa ilang
dautang mga binuhatan.
P: Birhen Maria, Inahan nga walay buling
sa sala (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
128. O, Birhen Maria, ang maanyag nga
Señora sa Santos nga Rosaryo, ikaw
nagapahinumdom kanamo sa pag-
ampo sa Santos nga Rosaryo pinaagi
ni Santo Domingo, ni Santa Bernardita
sa Lourdes, ug sa tulo ka bata sa
Fatima. Kay ikaw nakasabot gayod
nga ang Santos nga Rosaryo, usa ka
gamhanang pag-ampo batok sa mga
demonyo ug mga dautan, ug mga
kaaway sa lawas ug kalag.
129. Imong gipamatud-an ang gahum sa
Santos nga Rosaryo sa kadaogan ni
Sto. Domingo, sa gubat sa dagat sa
Lepanto, sa konbersyon sa Russia, sa
People Power sa EDSA, ug uban pa.
Angay ka gayod tawgon ug purong-
purongan nga Rayna sa Santos nga
Rosaryo.
P: Birhen Maria, Rayna sa Santos
nga Rosaryo (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
131. O, Birhen Maria, Rayna ka sa tanang mga
kaparian kinsa mao ang gipili sa imong
Anak nga puli Kaniya sa pagpakig-uban sa
katawhan. Ang imong pagka-rayna sa mga
kaparian giproklamar sa imong Anak didto
sa kalbaryo sa tiilan sa krus. Ang imong
anak namulong ngadto kang San Juan
Apostol. “Anak, ania ang imong Inahan.
Babaye, ania ang imong anak.” Gikan
niadto, mikuyog ug mipuyo ikaw uban sa
mga Apostoles nga gisundan sa mga
kaparian. Ug ikaw Mahal nga Seńora, sa
kasal sa Cana, namulong ka
ngadto sa mga tinugyanan sa kasal:
132. “Buhata ninyo bisan unsay Iyang isugo kaninyo.”
Si San Juan Vianney mao ang modelo sa mga
kaparian nga makugihong magpakompisal sa mga
makasasala, adlaw ug gabii. Ipabati ang imong
pagkarayna sa mga Kompesor pinaagi sa paghatag
kanilag kadasig ug kakugi. Tabangi usab kami sa
paghangyo sa Dios nga ang tanang kaparian
makabaton kanunay og maayong panglawas, ug
kadtong nagmasakiton makaangkon unta ug
kaayohan, kadtong adunay problemang moral
tagaan unta ug kasulbaran.
P: Birhen Maria, rayna sa mga Kompesor (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
134. O, Birhen Maria, rayna nga masulob-on. Dili unta
ikaw angay nga magmasulob-on tungod sa imong
pagkarayna. Kay duna ba diay rayna nga masulob-
on? Apan ikaw Mahal nga Señora nagmasulob-on
ka sa imong pagkarayna tungod kanamong imong
mga anak nga daghang nahisalaag bisan pa man
sa imong pagpaningkamot sa pagtudlo kanamo sa
pagsubay sa dalan sa katarong. Tabangi kami nga
bation unta namo ang kaguol sa matag higayon
nga kami makasala.
P: Birhen Maria, ulay nga labing
maloloy-on (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
136. O, Birhen Maria, kun aduna may
pinakamasulob-ong Babaye ug Inahan, walay
lain kon dili ikaw Mahal nga Inahan. Sukad pa
sa imong pagsabak kang Hesus hangtud sa
pagpanganak mo Niya, subay sa dalan sa
kapaitan ug sa kinatumyan sa bukid sa
kalbaryo ug lahos ngadto sa sepulkro, ikaw
kanunay naghambin sa mga kasakit. Ug
hangtud karon, naghambin ka sa tumang
kasakit dili tungod sa imong Anak nga si
Hesus, kundili tungod kanamong imong mga
anak nga masupilon ug makasasala. Sa mga
alagad sa simbahan nga naghatag ug
eskandalo ug daotang panag-ingnan.
137. Sa mga alagad sa pang-gobiyernong civil sa
tibook kalibutan kansang mga tinguha ug
panglihok batok sa pagtulon-an ug kabubut-
on sa Dios. Mipadayag ka sa imong mga
kasakit pinaagi sa paghilak ug dugo didto sa
Mijugoure, sa Akita Japan, ug dinhi sa among
nasud. Mihilak kag dugo tungod sa kasakit
nga daghang imong mga anak nga nanga-
impiyerno na ug mas daghan pa gayod ang
padulong sa impyerno.
P: Birhen Maria, Rayna nga gilagbasan sa
pito ka kasakit (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
139. O, Birhen Maria, ikaw ang among kalauman,
nga luyo sa kangitngit anaay kahayag, nga
human sa pagbangotan anaay kahimayaan,
nga bisan sa kamatayon adunay
kabanhawan. Sa among pagbaklay niining
walog sa mga luha, among balonon kining
paglaum nga anaa diay ikaw nga kanunayng
nakig-uban kanamo.
P: Birhen Maria, kabanhawan sa mga
naglaum kaniya (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
141. O, Birhen Maria, nahiaguman mo ang kamatayon
apan ang imong kamatayon dili sama sa amoa, kay
ang among kamatayon, kamatayon sa sala!
Samtang ang imong kamatayon, kamatayon sa
grasya. Nalumsan ka sa hilabihang grasya. Mao
nga ang imong lawas dili angay ibilin dinhi sa yuta
sa mga makasasala kay ang imong lawas puno sa
grasya ug angay lamang kini sa langit. Maong wala
ka kasinati sa pagkadugtâ sa lawas kay wala may
sala. Angay gayod ibayaw ang imong lawas uban
sa imong kalag ngadto sa langit.
P: Birhen Maria, Rayna nga gidala ngadto
sa langit, lawas ug kalag (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
143. O, Birhen Maria, Rayna ka sa langit ug yuta. Rayna
ka sa tanang mga binuhat sa Dios. Ang tanang
katawhan sa kalibutan nagpasidungog kanimo nga
Rayna sa langit ug yuta, sa mga dili makita ug mga
makita. Ang imong ngalan, angay ug sibo nga
gipurong-purongan nga rayna sa langit ug yuta,
sukad pa sa kanhi-ayng panahon, karon, ug sa
umaabot. I-ampo mo kami nga, usa ka adlaw niana,
makapuyo kami sa gingharian sa langit diin ikaw
among makita nga Rayna sa tanang binuhat sa
Dios.
P: Birhen Maria, Rayna sa langit
ug yuta (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)
145. O, Birhen Maria, niabot na gayod
ang kinatumyang bahin sa bulan sa
Mayo nga among gigahin alang
kanimo kada tuig. Ug niining
katapusang adlaw sa Flores de
Mayo, amo ikaw’ng ilhon nga
Inahan sa tanang kanasuran sa
tibuok kalibutan, Inahan sa tanang
katawhang nagkalahi’g pagtuo,
bulok ug pinulongan. Ikaw
nahimong Inahan
146. niadtong walay mga inahan, niadtong
gipanglaglag sa mga inahan, niadtong
gipangsalikway sa mga inahan ug niadtong
mga gidaog-daog sa ilang mga inahan.
Inahan usab ikaw sa mga inahan nga
gikalimtan, gisakit, gipanamas-tamasan sa
ilang mga anak. Inahan usab ikaw sa mga
amahan nga gilupigan.
P: Birhen Maria, Inahan sa tanang
kanasuran (3x)
T: I-ampo mo kami (3x)