SlideShare a Scribd company logo
1 of 14
Språkmøte-kapittel 8 Talevariasjon i Norge Aina, Kristiane & Janne
Innledning Talemålsvariasjonene i Norge Tips til læreren Læreplan GLU 5-10
De 3 hovedkategoriene 1. Talemålsvariasjon i et geografisk avgrensa språksamfunn 2. Talemålsvariasjon når talemålsbrukeren er på flyttefot 3. Talemålsvariasjon når talemålet er på geografisk flyttefot
Studiene Studiene er kvalitative Har likhetstrekk med de eldre norske dialektologiske studiene Ser på talespråklig variasjon Høyere og lavere talemål
1.Talemålsvariasjon i et geografisk avgrensa språksamfunn Den språklige variasjonen mellom enkeltindivid og mellom sosiale grupper i samme område Oslo: TAUS-undersøkelsen (Talemålsundersøkelsen i Oslo) -mennene snakker mer syntaktisk rett og har lengre setninger -kvinnene snakker mer morfologisk og fonologisk rett
Forts. Bergen: TUB- talemål hos ungdom i Bergen («kj» og «sj» lydene) Høyere og lavere talemål
Forts. Øst/vest Øst Det tradisjonelle talemålet er på retur Antagelig et resultat av regionalisering Dialektene er i ferd med å dø ut
Forts. Øst/vest Vest Lite endring Ikke regionalisering
Forts. Variablene:	 Mange måter å klassifisere på Ulike variabler Geografisk, kjønn, sosialt, økonomisk, utdanning, yrke, partitilknytning, alder osv. Morfologisk og fonologisk – Leksikalske variabler Eldre versus yngre  (Leksikalsk undersøkelse) Kjenningstap (om de har hørt ordene) Betydningstap (om de vet hva ordene betyr) Brukstap (om de bruker ordet)
2. Talemålsvariasjon når talemålsbrukeren er på flyttefot Hvordan brukeren tilpasser seg andre varieteter (akkomoderer) når han er utenfor sitt vanlige språksamfunn, og hva slags variasjonsmekanismer som da trer i kraft. Konvergerer:  vi gjør talespråket mer likt samtalepartneren. Divergerer: vi markerer avstand til samtalepartnerens talespråk ved å opprettholde eller forsterke vårt eget talespråk.
Forts. Denne sosiolingvistiske retninga har hentet impulser og inspirasjon fra kontaktlingvistikken- som studerer hva som skjer når to ulike varieteter møter hverandre. Undersøker og analyserer hvilke konsekvenser flytting har på den opprinnelige dialekten til brukeren. De fleste undersøkelsene gjelder innflyttere til Oslo, for eksempel fra Nordmøre, Oppland, Sunnmøre. Granskningsfeltet som studerer når brukeren er på flyttefot, har åpnet for språkkontaktstudier og kvalitative tilnærminger.  Har også styrket den videre forskninga på dette området.
3. Talemålsvariasjonen når talemålet er på flyttefot Den ytre påvirkningen på et språklig lokalsamfunn og variasjonsmekanismer. Sentrumshopping – bølgeteori. Nivellering: dialektene får flere felles trekk Forenkling: det grammatiske blir enklere Markerthet: enkelte språklige trekk markerer særtrekk ved dialektene som møtes.
Tips LK06: «finne språklige særtrekk i sitt eget miljø og sammenligne med noen andre dialekter» Gjøre elevene oppmerksomme på sitt eget og andres talemål og hvordan språket kan endres ved for eksempel:  Samtaler Lytteprøver Rollespill
Læreplanmål for GLU 5-10 Studenten: «har god innsikt i språklige endringsprosesser i fortid og samtid» «har god innsikt i talemålssituasjonen i moderne norsk på historisk og dialektologisk grunnlag»

More Related Content

Similar to Ferdig pp språkmøte

Les!Skriv! Fremmedspråk
Les!Skriv! FremmedspråkLes!Skriv! Fremmedspråk
Les!Skriv! FremmedspråkInger Langseth
 
Mappeoppgave 3 Presentasjon
Mappeoppgave 3 PresentasjonMappeoppgave 3 Presentasjon
Mappeoppgave 3 Presentasjonmaggabjarna
 
Fonologisk utvikling
Fonologisk utviklingFonologisk utvikling
Fonologisk utviklingJasminpt
 
Trykkeklart ressurshefte ndm
Trykkeklart ressurshefte ndmTrykkeklart ressurshefte ndm
Trykkeklart ressurshefte ndmMarie Jakobsen
 

Similar to Ferdig pp språkmøte (6)

Foredrag bergen
Foredrag bergenForedrag bergen
Foredrag bergen
 
Tidlig innsats.pptx
Tidlig innsats.pptxTidlig innsats.pptx
Tidlig innsats.pptx
 
Les!Skriv! Fremmedspråk
Les!Skriv! FremmedspråkLes!Skriv! Fremmedspråk
Les!Skriv! Fremmedspråk
 
Mappeoppgave 3 Presentasjon
Mappeoppgave 3 PresentasjonMappeoppgave 3 Presentasjon
Mappeoppgave 3 Presentasjon
 
Fonologisk utvikling
Fonologisk utviklingFonologisk utvikling
Fonologisk utvikling
 
Trykkeklart ressurshefte ndm
Trykkeklart ressurshefte ndmTrykkeklart ressurshefte ndm
Trykkeklart ressurshefte ndm
 

More from Janne Hytten

80 tallet-jeanette
80 tallet-jeanette80 tallet-jeanette
80 tallet-jeanetteJanne Hytten
 
Undervisning om adaptasjon
Undervisning om adaptasjonUndervisning om adaptasjon
Undervisning om adaptasjonJanne Hytten
 
Pp oppskrift, fra bok til tegneserie
Pp oppskrift, fra bok til tegneseriePp oppskrift, fra bok til tegneserie
Pp oppskrift, fra bok til tegneserieJanne Hytten
 
Retoriskanalyse 110216063411-phpapp01
Retoriskanalyse 110216063411-phpapp01Retoriskanalyse 110216063411-phpapp01
Retoriskanalyse 110216063411-phpapp01Janne Hytten
 
Muntlige ferdigheter
Muntlige ferdigheterMuntlige ferdigheter
Muntlige ferdigheterJanne Hytten
 
Pp elevens tekst-mappeoppgave 3.
Pp elevens tekst-mappeoppgave 3.Pp elevens tekst-mappeoppgave 3.
Pp elevens tekst-mappeoppgave 3.Janne Hytten
 
Mappeoppgave 1 PEL
Mappeoppgave 1 PELMappeoppgave 1 PEL
Mappeoppgave 1 PELJanne Hytten
 

More from Janne Hytten (15)

Zero pres-ferdig
Zero pres-ferdigZero pres-ferdig
Zero pres-ferdig
 
80 tallet-jeanette
80 tallet-jeanette80 tallet-jeanette
80 tallet-jeanette
 
Undervisning om adaptasjon
Undervisning om adaptasjonUndervisning om adaptasjon
Undervisning om adaptasjon
 
Hørespill
HørespillHørespill
Hørespill
 
80 talletnytt
80 talletnytt80 talletnytt
80 talletnytt
 
Pp oppskrift, fra bok til tegneserie
Pp oppskrift, fra bok til tegneseriePp oppskrift, fra bok til tegneserie
Pp oppskrift, fra bok til tegneserie
 
Pan pp-ferdig
Pan pp-ferdigPan pp-ferdig
Pan pp-ferdig
 
Presentasjon1
Presentasjon1Presentasjon1
Presentasjon1
 
Muntlig eksamen
Muntlig eksamenMuntlig eksamen
Muntlig eksamen
 
Lesedidaktikk
LesedidaktikkLesedidaktikk
Lesedidaktikk
 
Retoriskanalyse 110216063411-phpapp01
Retoriskanalyse 110216063411-phpapp01Retoriskanalyse 110216063411-phpapp01
Retoriskanalyse 110216063411-phpapp01
 
Muntlige ferdigheter
Muntlige ferdigheterMuntlige ferdigheter
Muntlige ferdigheter
 
Eksamen i pel
Eksamen i pelEksamen i pel
Eksamen i pel
 
Pp elevens tekst-mappeoppgave 3.
Pp elevens tekst-mappeoppgave 3.Pp elevens tekst-mappeoppgave 3.
Pp elevens tekst-mappeoppgave 3.
 
Mappeoppgave 1 PEL
Mappeoppgave 1 PELMappeoppgave 1 PEL
Mappeoppgave 1 PEL
 

Ferdig pp språkmøte

  • 1. Språkmøte-kapittel 8 Talevariasjon i Norge Aina, Kristiane & Janne
  • 2. Innledning Talemålsvariasjonene i Norge Tips til læreren Læreplan GLU 5-10
  • 3. De 3 hovedkategoriene 1. Talemålsvariasjon i et geografisk avgrensa språksamfunn 2. Talemålsvariasjon når talemålsbrukeren er på flyttefot 3. Talemålsvariasjon når talemålet er på geografisk flyttefot
  • 4. Studiene Studiene er kvalitative Har likhetstrekk med de eldre norske dialektologiske studiene Ser på talespråklig variasjon Høyere og lavere talemål
  • 5. 1.Talemålsvariasjon i et geografisk avgrensa språksamfunn Den språklige variasjonen mellom enkeltindivid og mellom sosiale grupper i samme område Oslo: TAUS-undersøkelsen (Talemålsundersøkelsen i Oslo) -mennene snakker mer syntaktisk rett og har lengre setninger -kvinnene snakker mer morfologisk og fonologisk rett
  • 6. Forts. Bergen: TUB- talemål hos ungdom i Bergen («kj» og «sj» lydene) Høyere og lavere talemål
  • 7. Forts. Øst/vest Øst Det tradisjonelle talemålet er på retur Antagelig et resultat av regionalisering Dialektene er i ferd med å dø ut
  • 8. Forts. Øst/vest Vest Lite endring Ikke regionalisering
  • 9. Forts. Variablene: Mange måter å klassifisere på Ulike variabler Geografisk, kjønn, sosialt, økonomisk, utdanning, yrke, partitilknytning, alder osv. Morfologisk og fonologisk – Leksikalske variabler Eldre versus yngre (Leksikalsk undersøkelse) Kjenningstap (om de har hørt ordene) Betydningstap (om de vet hva ordene betyr) Brukstap (om de bruker ordet)
  • 10. 2. Talemålsvariasjon når talemålsbrukeren er på flyttefot Hvordan brukeren tilpasser seg andre varieteter (akkomoderer) når han er utenfor sitt vanlige språksamfunn, og hva slags variasjonsmekanismer som da trer i kraft. Konvergerer: vi gjør talespråket mer likt samtalepartneren. Divergerer: vi markerer avstand til samtalepartnerens talespråk ved å opprettholde eller forsterke vårt eget talespråk.
  • 11. Forts. Denne sosiolingvistiske retninga har hentet impulser og inspirasjon fra kontaktlingvistikken- som studerer hva som skjer når to ulike varieteter møter hverandre. Undersøker og analyserer hvilke konsekvenser flytting har på den opprinnelige dialekten til brukeren. De fleste undersøkelsene gjelder innflyttere til Oslo, for eksempel fra Nordmøre, Oppland, Sunnmøre. Granskningsfeltet som studerer når brukeren er på flyttefot, har åpnet for språkkontaktstudier og kvalitative tilnærminger. Har også styrket den videre forskninga på dette området.
  • 12. 3. Talemålsvariasjonen når talemålet er på flyttefot Den ytre påvirkningen på et språklig lokalsamfunn og variasjonsmekanismer. Sentrumshopping – bølgeteori. Nivellering: dialektene får flere felles trekk Forenkling: det grammatiske blir enklere Markerthet: enkelte språklige trekk markerer særtrekk ved dialektene som møtes.
  • 13. Tips LK06: «finne språklige særtrekk i sitt eget miljø og sammenligne med noen andre dialekter» Gjøre elevene oppmerksomme på sitt eget og andres talemål og hvordan språket kan endres ved for eksempel: Samtaler Lytteprøver Rollespill
  • 14. Læreplanmål for GLU 5-10 Studenten: «har god innsikt i språklige endringsprosesser i fortid og samtid» «har god innsikt i talemålssituasjonen i moderne norsk på historisk og dialektologisk grunnlag»