SlideShare a Scribd company logo
1 of 20
Download to read offline
Automatic Extraction of
Parallel Speech Corpora from
Dubbed Movies
Alp Öktem, Mireia Farrús, Leo Wanner
Presented by: Simon Mille
{alp.oktem|mireia.farrus|leo.wanner|simon.mille}@upf.edu
Contents
1. Parallel Speech Corpora
2. Movies as a resource for parallel corpora
3. Proposed Method
4. Methodology
5. Applying the methodology
6. Discussions
7. Conclusions
8. Future work
Parallel Speech Corpora
Spoken parallel corpora are useful in building speech-to-speech applications.
Costly: Laborious with respect to translation and interpretation
Available corpora:
● Contain unexpressive speech (e.g. interpreted)
● Do not capture spontaneous spoken language traits
(e.g. read)
● Lack one-to-one alignment between words/sentences
(e.g. constrained conversations)
Dubbed movies as a resource
Popular movies, documentaries, TV shows are dubbed in many countries*.
A good resource for obtaining bilingual data:
(1) Available parallel audio data in dubbed movies.
(2) Transcripts available with time information in subtitles.
Expressive
Speech!
Movie still from The Man Who Knew Too Much (1956) © Universal Pictures
Example: Dubbing in European Countries
Image source: Wikipedia - Dubbing (filmmaking)
Proposed Method
Automatic extraction of segmented parallel sentences with prosodic parameters
➔ Input: Bilingual audio and subtitles pair
➔ Output: Aligned bilingual sentences annotated with prosodic features
Key points:
1. Supports any language pair
2. Contains expressive speech
3. Aligned at sentence level
Methodology Overview
Stage 1: Sentence Segmentation
Use subtitle time-information to find script location in audio
SRT subtitle file
Stage 1: Sentence Segmentation
1
1
VoxSigma® Scribe.
Stage 2: Prosodic Parameter Extraction
ProsodyPro1
library used for prosodic feature extraction
1
Yi Xu. 2013
Stage 3: Parallel Sentence Alignment
Goal: Given sentence s1
in lang. 1 find corresponding sentence s2
in lang.2
1
Yandex Translate
2
Meteor library (Denkowski and Lavie, 2014)
Applying the Methodology
Three movies processed:
● The Man Who Knew Too Much (1956)
● Slow West (2015)
● The Perfect Guy (2015)
Films originally in English, dubbed to Spanish.
Audio extracted from DVD using Libav1
English and Spanish subtitles obtained from opensubtitles2
.
1
https://libav.org/
2
https://www.opensubtitles.org
Currently obtained corpus
Shortcomings
➢ Copyright restrictions for distributing the
corpus.
Main bottlenecks in capturing data:
1. Audio-text alignment performance
○ 15% sentences lost in original language.
○ 49% sentences lost in dubbed language.
2. Translation difference in dubbed audio and
subtitles
○ Hinders audio-text alignment
3. Background noise
Processing The Man Who Knew Too Much
Sub-dub differences
Extracted English (Sub + audio) Spanish Sub Spanish Dub
yes
Daddy , you're sure I've never been to Africa
before ?
Papá , ¿estás seguro de que nunca estuve antes
en África ?
Papa, estás seguro que no habíamos estado ya
en África?
no It looks familiar. Me parece conocido. Todo esto ya lo conozco.
yes
You saw the same scenery last summer
driving to Las Vegas .
Viste el mismo panorama el verano pasado
cuando manejamos a Las Vegas .
Vimos un paisaje muy parecido cuando fuimos a
Las Vegas
yes
Where Daddy lost all that money at the crap
...
Claro , donde papá perdió todo ese dinero en la
mesa
Ah claro, donde papá perdió toda el dinero en la
mesa de juego?
no Hey, look! ¡Miren! Hey mirad!
no A Camel. ¡Un camello! Un camello!
yes Of course this isn't really Africa, honey. Y esto no es realmente África . Realmente esto no es África, cariño.
yes It's the French Morocco . Es el Marruecos francés . Es el Marruecos Francés.
yes Well , it's northern Africa . Es África del Norte. Bueno, es África del Norte.
yes Still seems like Las Vegas . Aún se parece a Las Vegas . Pues, sigue pareciéndose a Las Vegas.
Conclusions
● Automatic building of multimodal bilingual corpora from dubbed media
○ Speech, text, prosody
○ Conversational speech → Useful for speech-to-speech translation applications
● Works on any language pair (with trained acoustic model)
● No further training needed
● Code available at http://www.github.com/TalnUPF/movie2parallelDB
Future Work
1. Switch from proprietary audio-text aligner software to open source
➢ E.g. p2fa (based on CMU Sphinx ASR system)
2. XML based structure as corpus metadata
➢ Instead of directory structure only
3. Speaker diarization
➢ Identifying the speaker of each sentence
4. Extend and publish the corpus
➢ Depending on agreement with Copyright holders
Questions? Suggestions?
Directly to author: alp.oktem@upf.edu
Appendix A: State of the Art Corpora
Appendix B: ProsodyPro Files
Some of the files generated by ProsodyPro

More Related Content

Similar to Alp Öktem - 2017 - Automatic Extraction of Parallel Speech Corpora from Dubbed Movies

Deep network notes.pdf
Deep network notes.pdfDeep network notes.pdf
Deep network notes.pdfRamya Nellutla
 
IFE-MT: An English-to-Yorùbá Machine Translation System
IFE-MT: An English-to-Yorùbá Machine Translation SystemIFE-MT: An English-to-Yorùbá Machine Translation System
IFE-MT: An English-to-Yorùbá Machine Translation SystemGuy De Pauw
 
AWS re:Invent 2016: NEW LAUNCH! Introducing Amazon Polly (MAC204)
AWS re:Invent 2016: NEW LAUNCH! Introducing Amazon Polly (MAC204)AWS re:Invent 2016: NEW LAUNCH! Introducing Amazon Polly (MAC204)
AWS re:Invent 2016: NEW LAUNCH! Introducing Amazon Polly (MAC204)Amazon Web Services
 
Narrate Your Way To Success
Narrate Your Way To SuccessNarrate Your Way To Success
Narrate Your Way To SuccessTCUK
 
Acquisition of Dative Alternation by German-English and French-English Biling...
Acquisition of Dative Alternation by German-English and French-English Biling...Acquisition of Dative Alternation by German-English and French-English Biling...
Acquisition of Dative Alternation by German-English and French-English Biling...RebeccaLWoods
 
From Programming to Modeling And Back Again
From Programming to Modeling And Back AgainFrom Programming to Modeling And Back Again
From Programming to Modeling And Back AgainMarkus Voelter
 
Why Languages Matter 20090123
Why Languages Matter 20090123Why Languages Matter 20090123
Why Languages Matter 20090123David Wood
 
MFL tools and tricks - update Dec14
MFL tools and tricks - update Dec14MFL tools and tricks - update Dec14
MFL tools and tricks - update Dec14jonmeier
 
Standard vs reversed subtitles : Effects on movie comprehension and lexical ...
Standard vs reversed subtitles  : Effects on movie comprehension and lexical ...Standard vs reversed subtitles  : Effects on movie comprehension and lexical ...
Standard vs reversed subtitles : Effects on movie comprehension and lexical ...Jean-Marc Lavaur
 
Parallel Corpora in (Machine) Translation: goals, issues and methodologies
Parallel Corpora in (Machine) Translation: goals, issues and methodologiesParallel Corpora in (Machine) Translation: goals, issues and methodologies
Parallel Corpora in (Machine) Translation: goals, issues and methodologiesAntonio Toral
 
Short Text Language Detection with Infinity-Gram
Short Text Language Detection with Infinity-GramShort Text Language Detection with Infinity-Gram
Short Text Language Detection with Infinity-GramShuyo Nakatani
 
The Dangers Of Online Translators New
The Dangers Of Online Translators NewThe Dangers Of Online Translators New
The Dangers Of Online Translators NewAlex Blagona
 

Similar to Alp Öktem - 2017 - Automatic Extraction of Parallel Speech Corpora from Dubbed Movies (20)

Deep network notes.pdf
Deep network notes.pdfDeep network notes.pdf
Deep network notes.pdf
 
IFE-MT: An English-to-Yorùbá Machine Translation System
IFE-MT: An English-to-Yorùbá Machine Translation SystemIFE-MT: An English-to-Yorùbá Machine Translation System
IFE-MT: An English-to-Yorùbá Machine Translation System
 
Fpvp
FpvpFpvp
Fpvp
 
Python overview
Python overviewPython overview
Python overview
 
AWS re:Invent 2016: NEW LAUNCH! Introducing Amazon Polly (MAC204)
AWS re:Invent 2016: NEW LAUNCH! Introducing Amazon Polly (MAC204)AWS re:Invent 2016: NEW LAUNCH! Introducing Amazon Polly (MAC204)
AWS re:Invent 2016: NEW LAUNCH! Introducing Amazon Polly (MAC204)
 
Narrate Your Way To Success
Narrate Your Way To SuccessNarrate Your Way To Success
Narrate Your Way To Success
 
Linguascope2018
Linguascope2018Linguascope2018
Linguascope2018
 
DUBBING PDF-2
DUBBING PDF-2DUBBING PDF-2
DUBBING PDF-2
 
Acquisition of Dative Alternation by German-English and French-English Biling...
Acquisition of Dative Alternation by German-English and French-English Biling...Acquisition of Dative Alternation by German-English and French-English Biling...
Acquisition of Dative Alternation by German-English and French-English Biling...
 
From Programming to Modeling And Back Again
From Programming to Modeling And Back AgainFrom Programming to Modeling And Back Again
From Programming to Modeling And Back Again
 
intro.ppt
intro.pptintro.ppt
intro.ppt
 
Why Languages Matter 20090123
Why Languages Matter 20090123Why Languages Matter 20090123
Why Languages Matter 20090123
 
MFL tools and tricks - update Dec14
MFL tools and tricks - update Dec14MFL tools and tricks - update Dec14
MFL tools and tricks - update Dec14
 
Standard vs reversed subtitles : Effects on movie comprehension and lexical ...
Standard vs reversed subtitles  : Effects on movie comprehension and lexical ...Standard vs reversed subtitles  : Effects on movie comprehension and lexical ...
Standard vs reversed subtitles : Effects on movie comprehension and lexical ...
 
Parallel Corpora in (Machine) Translation: goals, issues and methodologies
Parallel Corpora in (Machine) Translation: goals, issues and methodologiesParallel Corpora in (Machine) Translation: goals, issues and methodologies
Parallel Corpora in (Machine) Translation: goals, issues and methodologies
 
Parameter setting
Parameter settingParameter setting
Parameter setting
 
Short Text Language Detection with Infinity-Gram
Short Text Language Detection with Infinity-GramShort Text Language Detection with Infinity-Gram
Short Text Language Detection with Infinity-Gram
 
Swift vs. Language X
Swift vs. Language XSwift vs. Language X
Swift vs. Language X
 
The Dangers Of Online Translators New
The Dangers Of Online Translators NewThe Dangers Of Online Translators New
The Dangers Of Online Translators New
 
Build your own ASR engine
Build your own ASR engineBuild your own ASR engine
Build your own ASR engine
 

More from Association for Computational Linguistics

Castro - 2018 - A High Coverage Method for Automatic False Friends Detection ...
Castro - 2018 - A High Coverage Method for Automatic False Friends Detection ...Castro - 2018 - A High Coverage Method for Automatic False Friends Detection ...
Castro - 2018 - A High Coverage Method for Automatic False Friends Detection ...Association for Computational Linguistics
 
Muthu Kumar Chandrasekaran - 2018 - Countering Position Bias in Instructor In...
Muthu Kumar Chandrasekaran - 2018 - Countering Position Bias in Instructor In...Muthu Kumar Chandrasekaran - 2018 - Countering Position Bias in Instructor In...
Muthu Kumar Chandrasekaran - 2018 - Countering Position Bias in Instructor In...Association for Computational Linguistics
 
Daniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future Directions
Daniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future DirectionsDaniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future Directions
Daniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future DirectionsAssociation for Computational Linguistics
 
Daniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future Directions
Daniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future DirectionsDaniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future Directions
Daniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future DirectionsAssociation for Computational Linguistics
 
Wenqiang Lei - 2018 - Sequicity: Simplifying Task-oriented Dialogue Systems w...
Wenqiang Lei - 2018 - Sequicity: Simplifying Task-oriented Dialogue Systems w...Wenqiang Lei - 2018 - Sequicity: Simplifying Task-oriented Dialogue Systems w...
Wenqiang Lei - 2018 - Sequicity: Simplifying Task-oriented Dialogue Systems w...Association for Computational Linguistics
 
Matthew Marge - 2017 - Exploring Variation of Natural Human Commands to a Rob...
Matthew Marge - 2017 - Exploring Variation of Natural Human Commands to a Rob...Matthew Marge - 2017 - Exploring Variation of Natural Human Commands to a Rob...
Matthew Marge - 2017 - Exploring Variation of Natural Human Commands to a Rob...Association for Computational Linguistics
 
Venkatesh Duppada - 2017 - SeerNet at EmoInt-2017: Tweet Emotion Intensity Es...
Venkatesh Duppada - 2017 - SeerNet at EmoInt-2017: Tweet Emotion Intensity Es...Venkatesh Duppada - 2017 - SeerNet at EmoInt-2017: Tweet Emotion Intensity Es...
Venkatesh Duppada - 2017 - SeerNet at EmoInt-2017: Tweet Emotion Intensity Es...Association for Computational Linguistics
 
Satoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 Workshop
Satoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 WorkshopSatoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 Workshop
Satoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 WorkshopAssociation for Computational Linguistics
 
John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...
John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...
John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...Association for Computational Linguistics
 
John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...
John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...
John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...Association for Computational Linguistics
 
Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...
Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...
Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...Association for Computational Linguistics
 
Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...
Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...
Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...Association for Computational Linguistics
 
Satoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 Workshop
Satoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 WorkshopSatoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 Workshop
Satoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 WorkshopAssociation for Computational Linguistics
 
Graham Neubig - 2015 - Neural Reranking Improves Subjective Quality of Machin...
Graham Neubig - 2015 - Neural Reranking Improves Subjective Quality of Machin...Graham Neubig - 2015 - Neural Reranking Improves Subjective Quality of Machin...
Graham Neubig - 2015 - Neural Reranking Improves Subjective Quality of Machin...Association for Computational Linguistics
 

More from Association for Computational Linguistics (20)

Muis - 2016 - Weak Semi-Markov CRFs for NP Chunking in Informal Text
Muis - 2016 - Weak Semi-Markov CRFs for NP Chunking in Informal TextMuis - 2016 - Weak Semi-Markov CRFs for NP Chunking in Informal Text
Muis - 2016 - Weak Semi-Markov CRFs for NP Chunking in Informal Text
 
Castro - 2018 - A High Coverage Method for Automatic False Friends Detection ...
Castro - 2018 - A High Coverage Method for Automatic False Friends Detection ...Castro - 2018 - A High Coverage Method for Automatic False Friends Detection ...
Castro - 2018 - A High Coverage Method for Automatic False Friends Detection ...
 
Castro - 2018 - A Crowd-Annotated Spanish Corpus for Humour Analysis
Castro - 2018 - A Crowd-Annotated Spanish Corpus for Humour AnalysisCastro - 2018 - A Crowd-Annotated Spanish Corpus for Humour Analysis
Castro - 2018 - A Crowd-Annotated Spanish Corpus for Humour Analysis
 
Muthu Kumar Chandrasekaran - 2018 - Countering Position Bias in Instructor In...
Muthu Kumar Chandrasekaran - 2018 - Countering Position Bias in Instructor In...Muthu Kumar Chandrasekaran - 2018 - Countering Position Bias in Instructor In...
Muthu Kumar Chandrasekaran - 2018 - Countering Position Bias in Instructor In...
 
Daniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future Directions
Daniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future DirectionsDaniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future Directions
Daniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future Directions
 
Elior Sulem - 2018 - Semantic Structural Evaluation for Text Simplification
Elior Sulem - 2018 - Semantic Structural Evaluation for Text SimplificationElior Sulem - 2018 - Semantic Structural Evaluation for Text Simplification
Elior Sulem - 2018 - Semantic Structural Evaluation for Text Simplification
 
Daniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future Directions
Daniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future DirectionsDaniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future Directions
Daniel Gildea - 2018 - The ACL Anthology: Current State and Future Directions
 
Wenqiang Lei - 2018 - Sequicity: Simplifying Task-oriented Dialogue Systems w...
Wenqiang Lei - 2018 - Sequicity: Simplifying Task-oriented Dialogue Systems w...Wenqiang Lei - 2018 - Sequicity: Simplifying Task-oriented Dialogue Systems w...
Wenqiang Lei - 2018 - Sequicity: Simplifying Task-oriented Dialogue Systems w...
 
Matthew Marge - 2017 - Exploring Variation of Natural Human Commands to a Rob...
Matthew Marge - 2017 - Exploring Variation of Natural Human Commands to a Rob...Matthew Marge - 2017 - Exploring Variation of Natural Human Commands to a Rob...
Matthew Marge - 2017 - Exploring Variation of Natural Human Commands to a Rob...
 
Venkatesh Duppada - 2017 - SeerNet at EmoInt-2017: Tweet Emotion Intensity Es...
Venkatesh Duppada - 2017 - SeerNet at EmoInt-2017: Tweet Emotion Intensity Es...Venkatesh Duppada - 2017 - SeerNet at EmoInt-2017: Tweet Emotion Intensity Es...
Venkatesh Duppada - 2017 - SeerNet at EmoInt-2017: Tweet Emotion Intensity Es...
 
Satoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 Workshop
Satoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 WorkshopSatoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 Workshop
Satoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 Workshop
 
Chenchen Ding - 2015 - NICT at WAT 2015
Chenchen Ding - 2015 - NICT at WAT 2015Chenchen Ding - 2015 - NICT at WAT 2015
Chenchen Ding - 2015 - NICT at WAT 2015
 
John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...
John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...
John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...
 
John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...
John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...
John Richardson - 2015 - KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on...
 
Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...
Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...
Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...
 
Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...
Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...
Zhongyuan Zhu - 2015 - Evaluating Neural Machine Translation in English-Japan...
 
Hyoung-Gyu Lee - 2015 - NAVER Machine Translation System for WAT 2015
Hyoung-Gyu Lee - 2015 - NAVER Machine Translation System for WAT 2015Hyoung-Gyu Lee - 2015 - NAVER Machine Translation System for WAT 2015
Hyoung-Gyu Lee - 2015 - NAVER Machine Translation System for WAT 2015
 
Satoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 Workshop
Satoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 WorkshopSatoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 Workshop
Satoshi Sonoh - 2015 - Toshiba MT System Description for the WAT2015 Workshop
 
Chenchen Ding - 2015 - NICT at WAT 2015
Chenchen Ding - 2015 - NICT at WAT 2015Chenchen Ding - 2015 - NICT at WAT 2015
Chenchen Ding - 2015 - NICT at WAT 2015
 
Graham Neubig - 2015 - Neural Reranking Improves Subjective Quality of Machin...
Graham Neubig - 2015 - Neural Reranking Improves Subjective Quality of Machin...Graham Neubig - 2015 - Neural Reranking Improves Subjective Quality of Machin...
Graham Neubig - 2015 - Neural Reranking Improves Subjective Quality of Machin...
 

Recently uploaded

Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeMeasures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeThiyagu K
 
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17Celine George
 
Alper Gobel In Media Res Media Component
Alper Gobel In Media Res Media ComponentAlper Gobel In Media Res Media Component
Alper Gobel In Media Res Media ComponentInMediaRes1
 
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  ) Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  )
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application ) Sakshi Ghasle
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactdawncurless
 
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptxCARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptxGaneshChakor2
 
URLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website AppURLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website AppCeline George
 
Contemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptx
Contemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptxContemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptx
Contemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptxRoyAbrique
 
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Krashi Coaching
 
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionMastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionSafetyChain Software
 
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesSeparation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesFatimaKhan178732
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityGeoBlogs
 
Crayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon ACrayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon AUnboundStockton
 
Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)eniolaolutunde
 
microwave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionmicrowave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionMaksud Ahmed
 
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111Sapana Sha
 
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13Steve Thomason
 

Recently uploaded (20)

Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeMeasures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
 
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
 
Alper Gobel In Media Res Media Component
Alper Gobel In Media Res Media ComponentAlper Gobel In Media Res Media Component
Alper Gobel In Media Res Media Component
 
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  ) Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  )
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
 
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptxCARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
 
URLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website AppURLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website App
 
Contemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptx
Contemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptxContemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptx
Contemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptx
 
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
 
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionMastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
 
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSDStaff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
 
Model Call Girl in Bikash Puri Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Bikash Puri  Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝Model Call Girl in Bikash Puri  Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Bikash Puri Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
 
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
 
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesSeparation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
 
Crayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon ACrayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon A
 
Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)
 
microwave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionmicrowave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introduction
 
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
 
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
 

Alp Öktem - 2017 - Automatic Extraction of Parallel Speech Corpora from Dubbed Movies

  • 1. Automatic Extraction of Parallel Speech Corpora from Dubbed Movies Alp Öktem, Mireia Farrús, Leo Wanner Presented by: Simon Mille {alp.oktem|mireia.farrus|leo.wanner|simon.mille}@upf.edu
  • 2. Contents 1. Parallel Speech Corpora 2. Movies as a resource for parallel corpora 3. Proposed Method 4. Methodology 5. Applying the methodology 6. Discussions 7. Conclusions 8. Future work
  • 3. Parallel Speech Corpora Spoken parallel corpora are useful in building speech-to-speech applications. Costly: Laborious with respect to translation and interpretation Available corpora: ● Contain unexpressive speech (e.g. interpreted) ● Do not capture spontaneous spoken language traits (e.g. read) ● Lack one-to-one alignment between words/sentences (e.g. constrained conversations)
  • 4. Dubbed movies as a resource Popular movies, documentaries, TV shows are dubbed in many countries*. A good resource for obtaining bilingual data: (1) Available parallel audio data in dubbed movies. (2) Transcripts available with time information in subtitles. Expressive Speech! Movie still from The Man Who Knew Too Much (1956) © Universal Pictures
  • 5. Example: Dubbing in European Countries Image source: Wikipedia - Dubbing (filmmaking)
  • 6. Proposed Method Automatic extraction of segmented parallel sentences with prosodic parameters ➔ Input: Bilingual audio and subtitles pair ➔ Output: Aligned bilingual sentences annotated with prosodic features Key points: 1. Supports any language pair 2. Contains expressive speech 3. Aligned at sentence level
  • 8. Stage 1: Sentence Segmentation Use subtitle time-information to find script location in audio SRT subtitle file
  • 9. Stage 1: Sentence Segmentation 1 1 VoxSigma® Scribe.
  • 10. Stage 2: Prosodic Parameter Extraction ProsodyPro1 library used for prosodic feature extraction 1 Yi Xu. 2013
  • 11. Stage 3: Parallel Sentence Alignment Goal: Given sentence s1 in lang. 1 find corresponding sentence s2 in lang.2 1 Yandex Translate 2 Meteor library (Denkowski and Lavie, 2014)
  • 12. Applying the Methodology Three movies processed: ● The Man Who Knew Too Much (1956) ● Slow West (2015) ● The Perfect Guy (2015) Films originally in English, dubbed to Spanish. Audio extracted from DVD using Libav1 English and Spanish subtitles obtained from opensubtitles2 . 1 https://libav.org/ 2 https://www.opensubtitles.org
  • 14. Shortcomings ➢ Copyright restrictions for distributing the corpus. Main bottlenecks in capturing data: 1. Audio-text alignment performance ○ 15% sentences lost in original language. ○ 49% sentences lost in dubbed language. 2. Translation difference in dubbed audio and subtitles ○ Hinders audio-text alignment 3. Background noise Processing The Man Who Knew Too Much
  • 15. Sub-dub differences Extracted English (Sub + audio) Spanish Sub Spanish Dub yes Daddy , you're sure I've never been to Africa before ? Papá , ¿estás seguro de que nunca estuve antes en África ? Papa, estás seguro que no habíamos estado ya en África? no It looks familiar. Me parece conocido. Todo esto ya lo conozco. yes You saw the same scenery last summer driving to Las Vegas . Viste el mismo panorama el verano pasado cuando manejamos a Las Vegas . Vimos un paisaje muy parecido cuando fuimos a Las Vegas yes Where Daddy lost all that money at the crap ... Claro , donde papá perdió todo ese dinero en la mesa Ah claro, donde papá perdió toda el dinero en la mesa de juego? no Hey, look! ¡Miren! Hey mirad! no A Camel. ¡Un camello! Un camello! yes Of course this isn't really Africa, honey. Y esto no es realmente África . Realmente esto no es África, cariño. yes It's the French Morocco . Es el Marruecos francés . Es el Marruecos Francés. yes Well , it's northern Africa . Es África del Norte. Bueno, es África del Norte. yes Still seems like Las Vegas . Aún se parece a Las Vegas . Pues, sigue pareciéndose a Las Vegas.
  • 16. Conclusions ● Automatic building of multimodal bilingual corpora from dubbed media ○ Speech, text, prosody ○ Conversational speech → Useful for speech-to-speech translation applications ● Works on any language pair (with trained acoustic model) ● No further training needed ● Code available at http://www.github.com/TalnUPF/movie2parallelDB
  • 17. Future Work 1. Switch from proprietary audio-text aligner software to open source ➢ E.g. p2fa (based on CMU Sphinx ASR system) 2. XML based structure as corpus metadata ➢ Instead of directory structure only 3. Speaker diarization ➢ Identifying the speaker of each sentence 4. Extend and publish the corpus ➢ Depending on agreement with Copyright holders
  • 18. Questions? Suggestions? Directly to author: alp.oktem@upf.edu
  • 19. Appendix A: State of the Art Corpora
  • 20. Appendix B: ProsodyPro Files Some of the files generated by ProsodyPro