1. ΑΡΧΑΙΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΙΣΤΟΡΙΟΓΡΑΦΟΙ |
1
ΚΕΙΜΕΝΟ ΣΤΟ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΤΗ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ
Και όταν τελείωσε (ο Θηραμένης)
αφού είπε αυτά,
και η βουλή φανερά
τον επιδοκίμασε με φωνές,
ο Κριτίας,
επειδή κατάλαβε
ότι θα ξέφευγε (ο Θηραμένης),
εάν επέτρεπε
στη βουλή
να αποφασίσει με ψηφοφορία
γι’ αυτόν.
Και επειδή δεν μπορούσε
να ανεχθεί αυτό,
αφού πλησίασε
και συζήτησε κάτι
με τους Τριάκοντα
βγήκε έξω
και διέταξε
αυτούς που κρατούσαν
τα μαχαίρια
να σταθούν φανερά κοντά
στη βουλή
μπροστά από τα κιγκλιδώματα.
Και αφού μπήκε πάλι μέσα, είπε:
«Εγώ, βουλευτές,
νομίζω ότι είναι
χαρακτηριστικό ηγέτη
τέτοιου, όπως πρέπει να είναι,
εάν δεν υποχωρεί,
όταν βλέπει
τους φίλους να εξαπατώνται.
Και εγώ λοιπόν
αυτό θα κάνω.
Και μάλιστα αυτοί εδώ
που έχουν σταθεί μπροστά από τα κιγκλιδώματα
λένε
ότι δεν θα υποχωρήσουν,
αν αφήσουμε έναν άνθρωπο
να καταστρέφει φανερά
την ολιγαρχία.
Υπάρχει λοιπόν
διάταξη στους νέους νόμους
2. ΑΡΧΑΙΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΙΣΤΟΡΙΟΓΡΑΦΟΙ |
2
να μην εκτελείται κανείς
απ’ όσους συμπεριλαμβάνονται
στους τρεις χιλιάδες
χωρίς την έγκρισή σας,
όσους όμως είναι εκτός του καταλόγου
να έχουν το δικαίωμα οι Τριάκοντα
να τους καταδικάζουν σε θάνατο.
Εγώ, λοιπόν», είπε
«διαγράφω
αυτόν εδώ τον Θηραμένη
από τον κατάλογο,
με τη σύμφωνη γνώμη όλων μας.
Και αυτόν», είπε,
«εμείς καταδικάζουμε σε θάνατο».
Ο Θηραμένης,
Όταν άκουσε αυτά,
πήδησε στο βωμό
και είπε:
«Εγώ όμως», είπε, «άνδρες,
ικετεύω
σε ό,τι πιο δίκαιο υπάρχει,
να μην έχει το δικαίωμα ο Κριτίας
να διαγράφει
ούτε εμένα ούτε από εσάς
όποιον θέλει,
αλλά να δικαζόμαστε
και εσείς και εγώ
σύμφωνα με το νόμο,
τον οποίο
αυτοί θέσπισαν
για όσους έχουν καταγραφεί στον κατάλογο.
Και δεν αγνοώ βέβαια αυτό,
είπε,
μα τους θεούς,
ότι αυτός εδώ ο βωμός
δεν θα με ωφελήσει σε τίποτε,
αλλά επιθυμώ
να αποδείξω και αυτό,
ότι αυτοί είναι
όχι μόνο οι πιο άδικοι
προς τους ανθρώπους,
αλλά και οι πιο ασεβείς
προς τους θεούς,
απορώ όμως με εσάς,
είπε,
άνδρες καλοί και ενάρετοι,
αν δεν βοηθήσετε
τους ίδιους τους εαυτούς σας,
και μάλιστα ενώ γνωρίζετε
ότι το όνομά μου
3. ΑΡΧΑΙΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΙΣΤΟΡΙΟΓΡΑΦΟΙ |
3
δεν σβήνεται ευκολότερα (από τον κατάλογο)
από το όνομα του καθενός
από εσάς.
Μετά από αυτό
Ο κήρυκας των Τριάκοντα
κάλεσε
τους Ένδεκα
να συλλάβουν το Θηραμένη.
Και εκείνοι, αφού μπήκαν
μαζί με τους υπηρέτες τους,
έχοντας επικεφαλής τον Σάτυρο
εκείνον τον θρασύτατο
και αναιδέστατο,
είπε ο Κριτίας:
«Σας παραδίδουμε»,
είπε,
«αυτόν εδώ τον Θηραμένη
που έχει καταδικαστεί
σύμφωνα με το νόμο.
Και εσείς οι Ένδεκα,
αφού τον πάρετε και
τον οδηγήσετε
Εκεί που πρέπει,
κάνετε τα υπόλοιπα».
Μόλις είπε αυτά (ο Κριτίας),
ο Σάτυρος από τη μια τον τραβούσε
από τον βωμό,
και από την άλλη τον τραβούσαν οι υπηρέτες.
Και ο Θηραμένης,
όπως ήταν φυσικό,
επικαλούνταν
και θεούς και ανθρώπους
να βλέπουν
αυτά που γίνονται.
Και οι βουλευτές δεν αντιδρούσαν,
επειδή έβλεπαν
και τους όμοιους με το Σάτυρο
κοντά στα κιγκλιδώματα
και το χώρο μπροστά
από τη βουλή
γεμάτο από φρουρούς,
και επειδή ήξεραν
ότι βρίσκονταν εκεί
κρατώντας μαχαίρια (οπλισμένοι).
Και έσυραν αυτοί
τον άνθρωπο
μέσα από την αγορά
ενώ αυτός φώναζε
με εξαιρετικά δυνατή φωνή
για όσα πάθαινε.