Introdaksen blong leson 2 long stadi blong mipla long displa wik. Het toktok em 'Mi Lukim, Mi Laikim, Mi Kisim'
ENG: Introduction to our study this week on lesson 2, with the heading 'I see, I want, I take.'
2.0 Leson Introdaksen: Mi Lukim, Mi Laikim, Mi Kisim
1. Leson
2:
Jenuari
6
–
12
Mi
Lukim,
Mi
Laikim,
Mi
Kisim
Baibel ves blong ridim long displa wik:
2
Korin
8:1–7;
Matyu
13:3–7,
22;
Stat*
3:1–6;
Aisaia
56:11.
Memori ves: “Na
ol
pikinini
wit
i
pundaun
namel
long
ol
rop
i
gat
nil,
em
i
olsem
man
i
harim
tok,
tasol
em
i
tingting
planti
long
ol
samting
bilong
graun,
na
em
i
wari
long
bungim
planti
mani.
Ol
dispela
samting
i
karamapim
tok
bilong
God,
na
em
i
no
karim
kaikai.”
(Matyu
13:22
TPB)
Pasin
blong
laikim
tumas
mani
na
ol
samting
blong
displa
graun
bai
i
traim
long
kontrolim
mipla
long
kainkain
rot.
Ellen
G.
Wait
i
bin
raitim
na
toktok
klia
long
ol
rot
we
Seten
save
givim
oda
long
ol
anglo
nogut
blong
em
long
kontrolim
mipla
ol
lain
manmeri.
Nau
mi
ridim
na
yupla
harim:
“Go
na
mekim
ol
manmeri
husait
igat
ol
graun
na
ol
mani-‐kago
samting
blong
displa
graun
long
filim
hevi
wantaim
ol
wari
blong
displa
laip
long
graun.
Mekim
displa
laip
blong
graun
i
mas
luk
nais
tumas
na
i
ken
grisim
ol
long
bungim
bungim
ol
gutpla
gutpla
samting
long
hia
tasol.
Mekim
olsem
na
bai
em
mekim
ol
putim
lewa
blong
ol
long
ol
samting
blong
displa
ples
graun.
Yumi
mas
mekim
save
stret
long
stopim
husait
lain
i
wok
long
wokim
wok
blong
God
long
ol
imas
*
‘Stat’
em
buk
Genesis
long
Inglis,
na
Aisaia
em
buk
Isaiah.
2. noken
kisim
mani.
Nogut
ol
kisim
mani
na
bai
ol
wokim
moa
yet
wok
blong
God
na
daunim
mipla.
Mekim
save
stret
olsem
olgeta
mani
imas
stap
long
sait
blong
mipla
tasol.
Displa
arapla
sait
yah
(em
tok
long
ol
Kristen)
imas
noken
kisim
planti
moni
na
kago,
long
wanem,
sapos
ol
igatim
ol
displa
samting,
em
nau,
bai
ol
igat
planti
moa
pawa
long
bagarapim
kingdom
blong
mipla.
Ol
mekim
olsem
taim,
bai
ol
kisim
long
mipla
ol
lain
husait
i
wok
kakaboi
na
stap
ananit
long
mipla.
Olsem
na
larim
mipla
mekim
husait
ol
lain
ino
stap
long
sait
blong
yumi
long
wari
moa
long
moni
na
imas
noken
bisi
long
wok
blong
kirapim
kingdom
blong
God.
Displa
bai
i
stopim
tok
tru
we
mipla
ino
laikim
long
en
long
go
long
olgeta
hap
moa.
Sapos
yumi
mekim
olsem,
bai
yumi
ino
inap
suruk
long
pawa
blong
ol.
Mipla
save
olsem
olgeta
lain
husait
isave
gridi
na
tingting
long
ol
yet
tasol
bai
kam
ananit
long
kontrol
na
pawa
blong
mipla.
Arere
blong
displa
bai
lukim
ol
displa
lain
bai
kat
off
na
lusim
ol
lain
blong
God.”
(displa
toktok
istap
insait
long
buk
ol
i
kolim
“Counsels
on
Stewardship”,
peis
154,
155)
I
luk
olsem
ol
displa
kleva
trik
blong
man
nogut
yah
wok
long
wok
gut
stret
yah,
lakah?
Orait,
nau
yumi
kirap
na
lukim
wanem
tru
toktok
em
Buk
Baibel
i
tokim
yumi
long
ol
birua
blong
laikim
tumas
mani-‐kago
blong
displa
graun.
Stadi
blong
mipla
long
displa
wik
bai
i
lukluk
go
insait
long
displa
het
tingting.
***