SlideShare a Scribd company logo
1 of 2
Download to read offline
 
	
   1	
  
Sande - Februari 11 Leson 7
Long stap stret long yu iet (Luk 16:10)
	
  
Yu	
  save	
  pilim	
  olsem	
  wanem	
  taim	
  wanpla	
  lain	
  i	
  giamanim	
  yu?	
  Yu	
  save	
  laikim	
  ah?	
  
Nogat	
  na	
  nogat	
  tru!	
  Em	
  isi	
  long	
  luksave	
  olsem	
  ol	
  lain	
  husait	
  i	
  save	
  giaman	
  em	
  ol	
  
igat	
  problem.	
  Tasol	
  planti	
  taim	
  yumi	
  ino	
  save	
  lukim	
  displa	
  problem	
  insait	
  long	
  
mipla	
  iet	
  wanwan.	
  Taim	
  yumi	
  luksave	
  taim,	
  planti	
  taim	
  yumi	
  save	
  givim	
  ekskus	
  
o	
  yumi	
  save	
  painim	
  sampla	
  kain	
  toktok	
  long	
  strongim	
  sait	
  blong	
  mipla	
  long	
  
mekim	
  displa	
  giaman	
  blong	
  mipla	
  ino	
  luk	
  nogut	
  tumas.	
  Mipla	
  ken	
  tok	
  olsem	
  ‘o,	
  
displa	
  giaman	
  mi	
  mekim	
  em	
  ino	
  nogut	
  tumas.	
  Em	
  i	
  liklik	
  tok	
  giaman	
  tasol.	
  Em	
  ino	
  
impoten	
  tumas.’	
  Yumi	
  iken	
  giamanim	
  mipla	
  iet	
  na	
  tok	
  olsem	
  ol	
  displa	
  ol	
  liklik	
  
tok	
  giaman	
  yah	
  ino	
  nogut	
  tumas.	
  Tasol	
  mipla	
  ino	
  inap	
  tru	
  long	
  giamanim	
  God	
  
na	
  tok	
  olsem	
  displa	
  em	
  liklik	
  tok	
  giaman	
  tasol.	
  Tok	
  giaman	
  em	
  tok	
  giaman	
  tasol.	
  
	
  
“Planti	
  ol	
  sios	
  memba	
  blong	
  mipla	
  tok	
  olsem	
  ol	
  bilip	
  long	
  tok	
  tru.	
  Tasol	
  ol	
  ino	
  
sanap	
  stret	
  long	
  ol	
  kain	
  toktok	
  ol	
  i	
  save	
  mekim	
  na	
  ol	
  kain	
  pasin	
  ol	
  i	
  save	
  mekim.	
  
Ol	
  tok	
  giaman	
  blong	
  ol	
  mekim	
  na	
  ol	
  ino	
  hot	
  tumas	
  na	
  ol	
  ino	
  kol	
  tumas	
  insait	
  
long	
  lotu	
  wakabaut	
  blong	
  ol.	
  Ol	
  ino	
  join	
  wantaim	
  Jisas	
  Krais.	
  Olsem	
  na	
  ol	
  i	
  wok	
  
long	
  trikim	
  sol	
  blong	
  ol	
  iet	
  stap.”	
  	
  
–	
  Ellen	
  G.	
  White	
  Testimonies	
  [Messages]	
  for	
  the	
  Church,	
  volume	
  4,	
  page	
  310,	
  
adapted.	
  
	
  
	
  	
  
	
  
	
  Ridim	
  Luk	
  16:10	
  	
  
	
  
10	
  “Sapos	
  wanpela	
  man	
  i	
  save	
  lukaut	
  gut	
  long	
  ol	
  liklik	
  samting,	
  orait	
  em	
  bai	
  i	
  lukaut	
  
gut	
  long	
  ol	
  bikpela	
  samting	
  tu.	
  Na	
  man	
  i	
  save	
  mekim	
  pasin	
  i	
  no	
  stret	
  long	
  ol	
  liklik	
  
samting,	
  em	
  bai	
  i	
  mekim	
  pasin	
  i	
  no	
  stret	
  long	
  ol	
  bikpela	
  samting	
  tu.”	
  
	
  (Luk	
  16:10	
  TPB)	
  
	
  
Wanem	
  wanpla	
  impoten	
  rul	
  o	
  askim	
  blong	
  bihainim,	
  em	
  Jisas	
  givim	
  insait	
  
long	
  displa	
  ves?	
  Long	
  wanem	
  rot	
  em	
  displa	
  halivim	
  mipla	
  long	
  lukim	
  klia	
  
long	
  impoten	
  blong	
  stap	
  stret	
  na	
  tru	
  insait	
  long	
  ol	
  liklik	
  samting	
  tu?	
  
	
  
God	
  i	
  save	
  olsem	
  mipla	
  bai	
  isi	
  tru	
  long	
  go	
  kranki	
  na	
  mekim	
  samting	
  ino	
  stret	
  
taim	
  mipla	
  toktok	
  long	
  ol	
  samting	
  blong	
  mipla	
  iet.	
  Olsem	
  na	
  em	
  i	
  givim	
  mipla	
  
wanpla	
  strongpla	
  ‘marasin’	
  long	
  halivim	
  mipla,	
  bai	
  mipla	
  ino	
  inap	
  mekim	
  
kranki	
  pasin	
  na	
  putim	
  mipla	
  iet	
  igo	
  pas.	
  Displa	
  “marasin”	
  em	
  pasin	
  blong	
  givim	
  
tait	
  long	
  God.	
  Peim	
  tait	
  em	
  i	
  minim	
  olsem	
  givim	
  long	
  God	
  wanpla	
  10	
  blong	
  
olgeta	
  moni	
  i	
  kam	
  long	
  mipla.	
  	
  
	
  
Ridim	
  Wok	
  Pris	
  27:30	
  na	
  Malakai	
  3:8	
  	
  
Ol	
  displa	
  ves	
  lainim	
  mipla	
  long	
  wanem	
  samting?	
  Long	
  wanem	
  rot	
  ol	
  displa	
  
trupla	
  toktok	
  bai	
  halivim	
  mipla	
  long	
  stap	
  stret?	
  	
  
	
  
 
	
   2	
  
30	
  “Olgeta	
  kaikai	
  i	
  kamap	
  long	
  gaden,	
  olsem	
  pikinini	
  wit	
  samting	
  o	
  pikinini	
  bilong	
  ol	
  
diwai,	
  yupela	
  i	
  mas	
  tilim	
  long	
  10-­‐pela	
  hap	
  na	
  givim	
  wanpela	
  hap	
  long	
  mi	
  Bikpela.	
  I	
  
tambu	
  long	
  yupela	
  i	
  kaikai	
  dispela	
  namba	
  10	
  hap.	
  Em	
  i	
  samting	
  bilong	
  mi	
  wanpela	
  
tasol.”	
  
	
  (Wok	
  Pris	
  27:30	
  TPB)	
  
	
  
8	
  Orait	
  mi	
  tokim	
  yupela	
  olsem,	
  yupela	
  i	
  save	
  stilim	
  ol	
  samting	
  bilong	
  mi.	
  Na	
  yupela	
  i	
  
ting	
  dispela	
  em	
  i	
  gutpela	
  pasin,	
  a?	
  Nogat	
  tru.	
  Tasol	
  yupela	
  i	
  no	
  lusim	
  dispela	
  pasin.	
  
Bihain	
  gen	
  yupela	
  i	
  save	
  askim	
  mi,	
  ‘Bilong	
  wanem	
  yu	
  tok	
  olsem	
  mipela	
  i	
  stilim	
  ol	
  
samting	
  bilong	
  yu?’	
  Mi	
  bin	
  tok	
  olsem,	
  long	
  wanem,	
  yupela	
  i	
  save	
  holim	
  ol	
  hap	
  
samting	
  lo	
  i	
  tok	
  yupela	
  i	
  mas	
  givim	
  long	
  mi.	
  
	
  (Malakai	
  3:8	
  TPB)	
  
	
  
“As	
  blong	
  givim	
  wan-­‐10	
  tait	
  long	
  God	
  ino	
  bikos	
  mipla	
  pilim	
  olsem	
  mipla	
  ol	
  fit	
  
lain	
  stret	
  long	
  putim	
  mipla	
  iet	
  go	
  bihain	
  na	
  putim	
  ol	
  arapla	
  go	
  pas.	
  Na	
  tu	
  God	
  
ino	
  save	
  askim	
  mipla	
  long	
  givim	
  em	
  tait	
  long	
  tok	
  tenk	
  yu	
  long	
  Em.	
  Nogat.	
  Mipla	
  i	
  
givim	
  wan-­‐10	
  tait	
  long	
  Em	
  long	
  wanem,	
  em	
  stretpla	
  samting	
  long	
  mekim.	
  Na	
  
sapos	
  yu	
  skelim	
  gut,	
  displa	
  wan-­‐10	
  moni	
  em	
  ino	
  moni	
  blong	
  mipla.	
  Em	
  moni	
  
blong	
  God	
  em	
  iet.	
  Em	
  askim	
  mipla	
  long	
  givim	
  bek	
  long	
  Em	
  moni	
  blong	
  Em	
  iet…	
  
Pasin	
  blong	
  mekim	
  stretpla	
  pasin	
  em	
  wanpla	
  impoten	
  rul	
  stret	
  long	
  olgeta	
  kain	
  
ol	
  wok	
  bisnis	
  long	
  laip.	
  Long	
  wankain	
  rot,	
  pasin	
  stret	
  em	
  i	
  trupla	
  wok	
  blong	
  
mekim	
  insait	
  long	
  stap	
  blong	
  mipla	
  wantaim	
  God.”	
  
—Ellen	
  G.	
  White,	
  Education,	
  pages	
  138,	
  139,	
  adapted.	
  	
  	
  
	
  
Long	
  wanem	
  rot	
  em	
  pasin	
  blong	
  peim	
  wan-­‐10	
  tait	
  i	
  sowim	
  yu	
  long	
  husait	
  
trutru	
  em	
  bos	
  blong	
  olgeta	
  samting	
  yu	
  gatim	
  long	
  en?	
  	
  
	
   	
  
Long	
  wanem	
  as	
  em	
  gutpla	
  olsem	
  yumi	
  ino	
  lus	
  tingting	
  long	
  husait	
  true	
  em	
  
bosim	
  ol	
  samting	
  we	
  mipla	
  I	
  gatim	
  long	
  en?	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
	
  
	
  
***	
  
	
  

More Related Content

What's hot

Zomi bible genesis 1
Zomi bible   genesis 1Zomi bible   genesis 1
Zomi bible genesis 1
BiblesForYOU
 

What's hot (8)

2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap (Matyu 13:3-7, 22)
2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap  (Matyu 13:3-7, 22) 2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap  (Matyu 13:3-7, 22)
2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap (Matyu 13:3-7, 22)
 
2.4 Trinde: Bihainim laik blong yu iet (Matyu 26:14-16)
2.4 Trinde: Bihainim laik blong yu iet  (Matyu 26:14-16) 2.4 Trinde: Bihainim laik blong yu iet  (Matyu 26:14-16)
2.4 Trinde: Bihainim laik blong yu iet (Matyu 26:14-16)
 
3.3 Birua long sios blong God i kirap
3.3 Birua long sios blong God i kirap 3.3 Birua long sios blong God i kirap
3.3 Birua long sios blong God i kirap
 
3.5 Namba tu kalabus
3.5 Namba tu kalabus3.5 Namba tu kalabus
3.5 Namba tu kalabus
 
7.2 Laip we i stap insait long bilip (Stat 22:1 – 12)
7.2 Laip we i stap insait long bilip (Stat 22:1 – 12) 7.2 Laip we i stap insait long bilip (Stat 22:1 – 12)
7.2 Laip we i stap insait long bilip (Stat 22:1 – 12)
 
Leson 1.3 - Hevi blong laikim planti samting tumas (Matiu 6:22-24)
Leson 1.3 - Hevi blong laikim planti samting tumas (Matiu 6:22-24)Leson 1.3 - Hevi blong laikim planti samting tumas (Matiu 6:22-24)
Leson 1.3 - Hevi blong laikim planti samting tumas (Matiu 6:22-24)
 
Zomi bible genesis 1
Zomi bible   genesis 1Zomi bible   genesis 1
Zomi bible genesis 1
 
9.1 'We stap ol gutpla samting kago blong yu?' (Matyu 6:21)
9.1 'We stap ol gutpla samting kago blong yu?' (Matyu 6:21)9.1 'We stap ol gutpla samting kago blong yu?' (Matyu 6:21)
9.1 'We stap ol gutpla samting kago blong yu?' (Matyu 6:21)
 

More from Nickson Piakal

More from Nickson Piakal (11)

4.1 Ol makim sevenpla man long kamap dikon
4.1 Ol makim sevenpla man long kamap dikon4.1 Ol makim sevenpla man long kamap dikon
4.1 Ol makim sevenpla man long kamap dikon
 
Leson 4.0 Ol Nambawan Lida blong Sios
Leson 4.0 Ol Nambawan Lida blong SiosLeson 4.0 Ol Nambawan Lida blong Sios
Leson 4.0 Ol Nambawan Lida blong Sios
 
3.2 Wanpla man lek nogut i kamap orait
3.2 Wanpla man lek nogut i kamap orait3.2 Wanpla man lek nogut i kamap orait
3.2 Wanpla man lek nogut i kamap orait
 
3.1 Wok lainim na pasin poroman we i stap insait long sios
3.1 Wok lainim na pasin poroman we i stap insait long sios 3.1 Wok lainim na pasin poroman we i stap insait long sios
3.1 Wok lainim na pasin poroman we i stap insait long sios
 
Lesson 3.0 Pasin blong Lotu long Niu Testament Taim
Lesson 3.0 Pasin blong Lotu long Niu Testament TaimLesson 3.0 Pasin blong Lotu long Niu Testament Taim
Lesson 3.0 Pasin blong Lotu long Niu Testament Taim
 
9.0 Tenkyu long God wantaim ol gutpla samting em givim mipla
9.0 Tenkyu long God wantaim ol gutpla samting em givim mipla9.0 Tenkyu long God wantaim ol gutpla samting em givim mipla
9.0 Tenkyu long God wantaim ol gutpla samting em givim mipla
 
4.3 Displa laip blong prea oltaim (Hibru 11:1-6)
4.3 Displa laip blong prea oltaim  (Hibru 11:1-6) 4.3 Displa laip blong prea oltaim  (Hibru 11:1-6)
4.3 Displa laip blong prea oltaim (Hibru 11:1-6)
 
4.2 Stadim Buk Baibel (Jon 5:39)
4.2 Stadim Buk Baibel (Jon 5:39) 4.2 Stadim Buk Baibel (Jon 5:39)
4.2 Stadim Buk Baibel (Jon 5:39)
 
4.1 Long gatim ektiv koneksan wantaim Jisas (Kolosi 3:2)
4.1 Long gatim ektiv koneksan wantaim Jisas (Kolosi 3:2) 4.1 Long gatim ektiv koneksan wantaim Jisas (Kolosi 3:2)
4.1 Long gatim ektiv koneksan wantaim Jisas (Kolosi 3:2)
 
4.0 Introdaksen: Ronowe Long ol Sin Pasin Nogut blong Displa Laip
4.0 Introdaksen: Ronowe Long ol Sin Pasin Nogut blong Displa Laip4.0 Introdaksen: Ronowe Long ol Sin Pasin Nogut blong Displa Laip
4.0 Introdaksen: Ronowe Long ol Sin Pasin Nogut blong Displa Laip
 
Leson 1 - Pawa Blong Mani: Introduction
Leson 1 - Pawa Blong Mani: IntroductionLeson 1 - Pawa Blong Mani: Introduction
Leson 1 - Pawa Blong Mani: Introduction
 

7.1 Long stap stret long yu iet (Luk 16:10)

  • 1.     1   Sande - Februari 11 Leson 7 Long stap stret long yu iet (Luk 16:10)   Yu  save  pilim  olsem  wanem  taim  wanpla  lain  i  giamanim  yu?  Yu  save  laikim  ah?   Nogat  na  nogat  tru!  Em  isi  long  luksave  olsem  ol  lain  husait  i  save  giaman  em  ol   igat  problem.  Tasol  planti  taim  yumi  ino  save  lukim  displa  problem  insait  long   mipla  iet  wanwan.  Taim  yumi  luksave  taim,  planti  taim  yumi  save  givim  ekskus   o  yumi  save  painim  sampla  kain  toktok  long  strongim  sait  blong  mipla  long   mekim  displa  giaman  blong  mipla  ino  luk  nogut  tumas.  Mipla  ken  tok  olsem  ‘o,   displa  giaman  mi  mekim  em  ino  nogut  tumas.  Em  i  liklik  tok  giaman  tasol.  Em  ino   impoten  tumas.’  Yumi  iken  giamanim  mipla  iet  na  tok  olsem  ol  displa  ol  liklik   tok  giaman  yah  ino  nogut  tumas.  Tasol  mipla  ino  inap  tru  long  giamanim  God   na  tok  olsem  displa  em  liklik  tok  giaman  tasol.  Tok  giaman  em  tok  giaman  tasol.     “Planti  ol  sios  memba  blong  mipla  tok  olsem  ol  bilip  long  tok  tru.  Tasol  ol  ino   sanap  stret  long  ol  kain  toktok  ol  i  save  mekim  na  ol  kain  pasin  ol  i  save  mekim.   Ol  tok  giaman  blong  ol  mekim  na  ol  ino  hot  tumas  na  ol  ino  kol  tumas  insait   long  lotu  wakabaut  blong  ol.  Ol  ino  join  wantaim  Jisas  Krais.  Olsem  na  ol  i  wok   long  trikim  sol  blong  ol  iet  stap.”     –  Ellen  G.  White  Testimonies  [Messages]  for  the  Church,  volume  4,  page  310,   adapted.            Ridim  Luk  16:10       10  “Sapos  wanpela  man  i  save  lukaut  gut  long  ol  liklik  samting,  orait  em  bai  i  lukaut   gut  long  ol  bikpela  samting  tu.  Na  man  i  save  mekim  pasin  i  no  stret  long  ol  liklik   samting,  em  bai  i  mekim  pasin  i  no  stret  long  ol  bikpela  samting  tu.”    (Luk  16:10  TPB)     Wanem  wanpla  impoten  rul  o  askim  blong  bihainim,  em  Jisas  givim  insait   long  displa  ves?  Long  wanem  rot  em  displa  halivim  mipla  long  lukim  klia   long  impoten  blong  stap  stret  na  tru  insait  long  ol  liklik  samting  tu?     God  i  save  olsem  mipla  bai  isi  tru  long  go  kranki  na  mekim  samting  ino  stret   taim  mipla  toktok  long  ol  samting  blong  mipla  iet.  Olsem  na  em  i  givim  mipla   wanpla  strongpla  ‘marasin’  long  halivim  mipla,  bai  mipla  ino  inap  mekim   kranki  pasin  na  putim  mipla  iet  igo  pas.  Displa  “marasin”  em  pasin  blong  givim   tait  long  God.  Peim  tait  em  i  minim  olsem  givim  long  God  wanpla  10  blong   olgeta  moni  i  kam  long  mipla.       Ridim  Wok  Pris  27:30  na  Malakai  3:8     Ol  displa  ves  lainim  mipla  long  wanem  samting?  Long  wanem  rot  ol  displa   trupla  toktok  bai  halivim  mipla  long  stap  stret?      
  • 2.     2   30  “Olgeta  kaikai  i  kamap  long  gaden,  olsem  pikinini  wit  samting  o  pikinini  bilong  ol   diwai,  yupela  i  mas  tilim  long  10-­‐pela  hap  na  givim  wanpela  hap  long  mi  Bikpela.  I   tambu  long  yupela  i  kaikai  dispela  namba  10  hap.  Em  i  samting  bilong  mi  wanpela   tasol.”    (Wok  Pris  27:30  TPB)     8  Orait  mi  tokim  yupela  olsem,  yupela  i  save  stilim  ol  samting  bilong  mi.  Na  yupela  i   ting  dispela  em  i  gutpela  pasin,  a?  Nogat  tru.  Tasol  yupela  i  no  lusim  dispela  pasin.   Bihain  gen  yupela  i  save  askim  mi,  ‘Bilong  wanem  yu  tok  olsem  mipela  i  stilim  ol   samting  bilong  yu?’  Mi  bin  tok  olsem,  long  wanem,  yupela  i  save  holim  ol  hap   samting  lo  i  tok  yupela  i  mas  givim  long  mi.    (Malakai  3:8  TPB)     “As  blong  givim  wan-­‐10  tait  long  God  ino  bikos  mipla  pilim  olsem  mipla  ol  fit   lain  stret  long  putim  mipla  iet  go  bihain  na  putim  ol  arapla  go  pas.  Na  tu  God   ino  save  askim  mipla  long  givim  em  tait  long  tok  tenk  yu  long  Em.  Nogat.  Mipla  i   givim  wan-­‐10  tait  long  Em  long  wanem,  em  stretpla  samting  long  mekim.  Na   sapos  yu  skelim  gut,  displa  wan-­‐10  moni  em  ino  moni  blong  mipla.  Em  moni   blong  God  em  iet.  Em  askim  mipla  long  givim  bek  long  Em  moni  blong  Em  iet…   Pasin  blong  mekim  stretpla  pasin  em  wanpla  impoten  rul  stret  long  olgeta  kain   ol  wok  bisnis  long  laip.  Long  wankain  rot,  pasin  stret  em  i  trupla  wok  blong   mekim  insait  long  stap  blong  mipla  wantaim  God.”   —Ellen  G.  White,  Education,  pages  138,  139,  adapted.         Long  wanem  rot  em  pasin  blong  peim  wan-­‐10  tait  i  sowim  yu  long  husait   trutru  em  bos  blong  olgeta  samting  yu  gatim  long  en?         Long  wanem  as  em  gutpla  olsem  yumi  ino  lus  tingting  long  husait  true  em   bosim  ol  samting  we  mipla  I  gatim  long  en?                                                                                                                                                                                                       ***