SlideShare a Scribd company logo
1 of 184
Download to read offline
‫]‬

‫ي رو‬

‫ﮭ ۾ ﺐ ﺌن‬

‫ﺌﮡ ن‬

‫رازن‬

‫ف‬

‫ﺌﮡ ۽ ا‬

‫ار آ‬

‫ا‬

‫.[‬

‫ﺳﻬﮍﻳﻨﺪڙ ۽ ﺳﻨﮅﻳﻜﺎر‬

‫ا‬

‫ﺌن ” آ‬

‫اﮡ‬

‫“‬

‫ﻛﻤﭙﻮزﻧﮓ ۽ ﻣﻮﻛﻠﻴﻨﺪڙ:‬

‫ار ﺎ ﺌ‬

‫)ﺐ‬

‫(‬

‫ﮀﭙﺎﺋﻴﻨﺪڙ‬

‫ﺳﻨﮅﻳﻜﺎ אﻛﻴﮉﻣﻲ ﻛﺮאﭼﻲ‬

‫واﺊ س آف‬

‫اي ﺐ ُ‬

‫ﺑ‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫-2-‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫• ﭘﺒﻠﺸﺮ ﻧﻮٽ‬
‫• ﺳﻮﻧﺎري ۽ ﺑﻴﻮﻓﺎ ﭔﺎﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻮ ﻋﺸﻖ‬
‫ُ‬
‫• ﺑﻲ ﻓﺮﻣﺎن ﭘﭧ‬
‫• ﺧﺪא ﺗﻲ ﺗﻮﻛﻞ‬
‫• ﺟﻬﺎز ﺟﻲ ﺗﺒﺎﻫﻲ ۽ ﻫﻚ ﮀﻮﻛﺮ ﺗﻲ ﻓﻀﻞ אﻻﻫﻲ‬
‫• ﺣﺴﻦ ﻳﻮﺳﻒ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم‬
‫ِ‬
‫• ﻣﻮت ﮐﺎن ﭜﭵﻨﺪڙ ﻣﻮت ﺟﻲ ﻣﻨﻬﻦ ۾‬
‫• ﻫﻮא ﺗﻲ ﻣﮁﺮن ﺟﻮ ﻓﺮﻳﺎد‬
‫• ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﺟﻲ وﻻدت ۽ ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻲ ﻫﻼﻛﺖ‬
‫• ﺣﻴﻮאﻧﻦ ﺟﻮن ﭔﻮﻟﻴﻮن ﺳﮑﻨﺪڙ ﻧﻮﺟﻮאن‬
‫• ﭔﻜﺮאر ۽ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم‬
‫• ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ۽ ﻫﻚ אﺣﻤﻖ‬
‫• ﺷﻴﻨﻬﻦ ﺟﻮ زﻧﺪه ﭤﻴﮡ ۽ אﻧﺴﺎن ﺟﻮ ﻣﺮڻ‬
‫• ﻳﻬﻮدي وزﻳﺮ ﺟﻮ ﻋﻴﺴﺎﺋﻴﻦ ﮐﻲ ﻣﻜﺮ ﺳﺎن ﺗﺒﺎﻫﻪ ﻛﺮڻ‬
‫• آﻗﺎ ﮐﻲ ﺧﻮن ﻛﻨﺪڙ ﻏﻼم ۽ ﺳﻨﺪس ﺗﺒﺎﻫﻲ‬
‫• אﻳﻤﺎﻧﺪאر ﭘﭧ ۽ ﻣﺎ‪ ‬ﺑﺎﻫﻪ ۾‬
‫• ﺧﺪא ﺟﻲ ﻏﻀﺐ ﮐﺎن ﺑﭽﮡ ﺟﻲ ﺗﺪﺑﻴﺮ‬
‫• אﻣﺎم ﺣﺴﻦ ﺟﻮ ﻏﻼم ﺗﻲ אﺣﺴﺎن‬
‫• ﺻﺪﻳﻖ ﺟﻲ ﺻﺪאﻗﺖ ۽ אﺑﻮﺟﻬﻞ ﺟﻲ ﺟﻬﺎﻟﺖ‬
‫• ﻣﺤﻤﺪﷺ ﺟﻲ ﻧﺎم ﺟﻲ ﭘﻨﺞ وﻗﺘﻲ ﻧﻮﺑﺖ‬
‫• ﺑﺪﻧﺼﻴﺐ אﺑﻮﺟﻬﻞ‬
‫• آﻧﺤﻀﺮت ﺻﻪ ۽ ﺻﺪﻳﻖ אﻛﺒﺮ رﺿﻪ ﺟﻲ رאﺳﺖ ﮔﻮﺋﻲ‬
‫• ﺑﻲ אدﺑﻲ‪ ‬ﺟﻮ ﺧﺮאب ﻧﺘﻴﺠﻮ‬
‫• א﷢ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺟﻲ رﺳﻮل ﻛﺮﻳﻢ ڏאﻧﻬﻦ אﻣﺖ ﺟﻲ ﺑﺨﺸﺶ ﮔﻬﺮڻ ﻻ‪ ‬ﺗﺎﻛﻴﺪ‬
‫ُ‬
‫• ﺳﻜﻞ ﺑﻨﮉ ﺟﻲ رﺳﻮل ﺻﻠﻲ א﷢ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ ﺳﺎن ﻣﺤﺒﺖ‬
‫• ﺣﻀﺮت אﻧﺲ ﷦ ﻋﻨﻪ ﺟﻮ دﺳﺘﺮ ﺧﻮאن‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫-3-‬

‫• رﺳﻮل ﻛﺮي ﺻﻠﻲ א﷢ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ ﺟﻦ وٽ ﻛﺎﻓﺮ ﻣﻬﻤﺎن‬
‫• ﺣﻀﺮت ﻋﻤﺮ ﷦ ﻋﻨﻪ ۽ אﻳﻠﭽﻲ‬
‫• ﻧﻈﺮ ﺟﻮ دوﮐﻮ‬
‫• ﮔﻮﻳﻲ ﺗﻲ א﷢ ﺟﻮ ﻟﻄﻒ‬
‫• ﺳﮑﮣﻲ ﺗﻮﻛﻞ رﮐﻨﺪڙ ﮐﻲ ﺣﻀﺮت ﻋﻤﺮ ﷦ ﻋﻨﻪ ﺟﻲ ﺗﻨﺒﻴﻬﻪ‬
‫• ﺣﻀﺮت ﻋﺜﻤﺎن ﷦ ﻋﻨﻪ رﺳﻮل ﺻﻪ ﺟﻲ ﻣﻨﺒﺮ ﺗﻲ‬
‫• ﺣﻀﺮت ﻋﻠﻲ ﷦ ﻋﻨﻪ ﺳﺎن ﻣﺸﺮכ ﺟﻲ ﮔﻔﺘﮕﻮ‬
‫• ﺑﻲ אدﺑﻲ ﺗﻲ ﺣﻀﺮت ﻋﻠﻲ ﷦ ﻋﻨﻪ ﺟﻲ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻲ‬
‫• ﺟﻨﺲ ڏאﻧﻬﻦ ﻻڙو‬
‫• ﺟﻨﺲ ۽ ﻣﺎﻛﻮڙﻳﻮن‬
‫• ﺟﺒﺮ و ﻗﺪر ﺟﻮ ﻣﺴﺌﻠﻮ‬
‫• ﺷﻴﻄﺎن ﺟﻮ ﺣﺴﺪ‬
‫• ﻛﻮڙא ﻣﺎﺗﻤﻲ‬
‫• ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺟﻮ ﺧﻮאب‬
‫• ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻛﻤﺎل ﺗﻲ ﻧﺎزאن ﻧﻪ ﭤﺠﻲ‬
‫• אﻳﺎز ۽ אن ﺟﻲ אﺻﻠﻮﻛﻲ ﭘﻮﺳﺘﻴﻦ‬
‫• ﺣﻜﻢ ﻏﺰﻧﻮي ۽ ﺗﻌﻤﻴﻞ אﻳﺎز‬
‫• ﺑﺎﻫﻪ ﮐﺎن ﺑﭽﮡ ﺟﻮ ﻋﻼج‬
‫• ﭼﻮر ﻋﺪאﻟﺖ ﻓﺎروﻗﻲ ۾‬
‫• ﻣﺤﻤﻮد ۽ ﻫﻨﺪو ﻏﻼم‬
‫• ﺳﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤﻮد ۽ ﭘﻨﺞ ﭼﻮر‬
‫• אﺑﺮאﻫﻴﻢ אدﻫﻢ ۽ אٺ وאرא‬
‫• ﺣﻀﺮت אﺑﺮאﻫﻴﻢ אدﻫﻢ ۽ ﻓﺮﻣﺎﻧﺒﺪאر ﻣﮁﻴﻮن‬
‫• ﻣﻄﻠﺒﻲ ﺻﻮﻓﻲ ۽ ﺟﻬﺎد‬
‫• ﺟﻬﺎد אﻛﺒﺮ‬
‫• ﻧﺼﻮح ﺟﻲ ﺗﻮﺑﻬﻪ‬
‫• ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ۽ ﭔﻪ ﻏﻼم‬
‫• ﻣﺴﻠﻤﺎن ۽ ﻫﻚ ﮔﺒﺮ‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫-4-‬

‫• ﺑﮁﮍي آوאز وאرو ﭔﺎﻧﮕﻮ‬
‫• ﺣﻀﺮت ﻟﻘﻤﺎن ۽ ﻛﻮڙو ﮔﺪرو‬
‫• ﺣﻀﺮت ﺑﺎﻳﺰﻳﺪ ۽ ﻧﺎﻣﺮאد ﻣﺮﻳﺪ‬
‫• وﻓﺎ ﺟﻮ אﻣﺘﺤﺎن‬
‫• ﺷﻴﺦ אﺣﻤﺪ ﺟﻲ ﺳﺨﺎوت‬
‫• ﻣﻔﻠﺲ ﺟﻮ ﺷﻜﻮو‬
‫• ﺻﺎﺑﺮﻳﻦ ﻋﻮرت‬
‫• دﺷﻤﻦ ﺟﻮ ﻣﺸﻮرو‬
‫• ﺑﻴﻮﻗﻮف ﺟﻮ אﺟﺎﻳﻮ אﻋﺘﺮאض‬
‫• ﻧﺤﻮي ۽ ﻣﻼح‬
‫• ﻇﺎﻫﺮ ۽ ﺑﺎﻃﻦ ﻫﻚ رﮐﮡ‬
‫• ﺧﻮﻧﻲ ﺗﺮכ‬
‫• ﭘﻮڙﻫﻲ ﺑﻴﻤﺎر ۽ ﻃﺒﻴﺐ ﺟﻲ ﮔﻔﺘﮕﻮ‬
‫• ﻗﺒﺮ ﺟﻮ ﺣﺎل‬
‫• אﻧﺴﺎن ﺟﻲ ﺗﻼش‬
‫• ﺑﺨﻴﻞ ۽ ﺳﻨﺪس ﻛﺘﻮ‬
‫• אﺳﺘﺎد ۽ ﭨﻴﮇو ﺷﺎﮔﺮد‬
‫• زﻧﺪﮔﻲ ﺟﻮ وڻ‬
‫• وﻫﻢ‬
‫• ﭘﻮڙﻫﻮ ﻣﮍس ۽ ﺳﻨﺪس ﭼﺴﻴﺮي ﺑﻲ ﺑﻲ‬
‫• ﭼﺎر دوﺳﺖ ۽ אﻧﮕﻮر‬
‫• ﺑﻴﻮﻗﻮف‬
‫• درزي ۽ ﺳﭙﺎﻫﻲ‬
‫• ﻧﺎﻧﮓ ﺟﻮ ﭼﻮر‬
‫• ﺟﺞ ﺟﻲ ﻣﺸﻜﻼت‬
‫• ﻣﭩﻲ ﮐﺎﺋﻴﻨﺪڙ ﺑﻴﻮﻗﻮف‬
‫• ﻧﻘﺎﺷﻦ ﺟﻮ ﻣﻘﺎﺑﻠﻮ‬
‫• ﭼﻮر ۽ ﻏﺎﻓﻞ ﮔﻬﺮ ڌﮢﻲ‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫• ﻣﺎ‪ ‬ﮐﻲ ﻗﺘﻞ ﻛﻨﺪڙ‬
‫• ﻣﻔﻠﺲ אﻣﻴﺮ‬
‫• ﭜﻨﮕﻲ ﻋﻄﺮ ﺟﻲ ﺑﺎزאر ۾‬
‫• ﺻﻮﻓﻲ ۽ ﺳﻨﺪس ﮔﮇﻫﻪ‬
‫• ﺣﺮﻳﺾ ﮘﺌﻮن‬
‫• ﭔﻮڙو ۽ ﺑﻴﻤﺎر‬
‫• אﻋﺮאﺑﻲ ۽ ﻋﺎﻟﻢ‬
‫• אﻧﺴﺎن ۽ رڇ ﺟﻲ دوﺳﺘﻲ‬
‫• ﺳﭙﺎﻫﻲ ۽ وאٽ ۾ ﺳﺘﻞ ﻣﺴﺎﻓﺮ‬
‫• ”ﻣﺎن“ رﮐﻨﺪڙ ﻋﺎﺷﻖ‬
‫• ﭼﻮر ۽ ﻣﺎﻟﻬﻲ‬
‫• ﭨﻲ ﭼﻮر ۽ ﻫﻚ ﺑﺎﻏﺎﺋﻲ‬
‫• ﺳﻮﻧﺎرو ۽ ﭘﻮڙﻫﻲ‬
‫• ﭨﺮڙو ﭘﻬﻠﻮאن‬
‫• ﺑﺰدل ﻫﭥﻴﺎرﺑﻨﺪ ﻧﻮﺟﻮאن‬
‫• ﻣﺴﺎﻓﺮ ۽ ﻫﺎﭤﻲ‬
‫• ﻃﻮﻃﻮ ۽ دﻛﺎﻧﺪאر‬
‫• ﺟﻬﺮﻛﻲ ۽ ﻣﺎري‬
‫َ‬
‫• ﺳﻴﺎﮢﻮ ﺳﻬﻮ‬
‫• ﻣﻮﻗﻌﻮ ﺳﭹﺎﮢﺠﻲ‬
‫• ﻧﻔﻌﻮ ﻧﻘﺼﺎن ﻧﻪ ڏﺳﻨﺪڙ‬
‫• ﻧﻤﺎزي ﻏﻼم‬
‫• ﭼﻮر ۽ ﺳﻨﺪس ﺳﻨﮕﺘﻲ‬
‫• ﭼﻮر ۽ دﻧﺒﻲ وאرو‬
‫• ﻫﺎﭤﻲ ۽ ﺗﻤﺎﺷﺒﻴﻦ‬
‫• ﻣﻜﺎن ﺟﻲ ﺗﻼش ۾‬
‫• אﺟﺎﻳﻮ ﺧﻮف‬
‫• ﮐﻨﭛ ﭘﭩﻴﻨﺪڙ ﻣﻮر‬

‫-5-‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫ُ‬
‫• ﻛﺌﻮ ۽ ڏﻳﮇر‬
‫• ﮔﮇﻫﻪ، ﮔﻬﻮڙن ۾‬
‫• ﻟﻮﻣﮍي ۽ ﻧﺎدאن ﮔﮇﻫﻪ‬
‫• ﮔﺎﻫﻪ ۽ אٺ، ڏאﻧﺪ ۽ دﻧﺒﻮ‬
‫• אﺣﺴﺎن ﻓﺮאﻣﻮش دﻫﻘﺎﻧﻲ‬

‫-6-‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫-7-‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫ﭘﺒﻠﺸﺮ ﻧﻮٽ‬
‫”ﻣﺜﻨﻮي روﻣﻲ“ ﺗﺼﻮف ﺟﻲ رﻣﺰن ۽ אﺧﻼﻗﻲ ﻫﺪאﻳﺘﻦ ﺟﻮ ﻫﻚ אﻫﮍو ﭜﻨﮉאر آﻫﻲ ﺟﻨﻬﻦ ﻣﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎن‬
‫ﺗﻮڙي ﭔﻴﺎ אﻳﺎﻣﻦ ﮐﺎن وﭠﻲ ﻛﺮي ﻋﻠﻤﻲ ۽ ﻋﻤﻠﻲ ﻃﺮح ﺳﻴﺮאب ﭤﻴﻨﺪא رﻫﻴﺎ آﻫﻦ. אن ﺟﻮ ﻣﻌﺮوف آﮐﺎﮢﻴﻦ ﺟﻲ‬
‫ﺻﻮرت ۾ ﺳﻤﺠﻬﺎﺋﮡ وאرو ﻃﺮﻳﻘﻮ אﻳﺘﺮو ﺗﻪ ﻣﻮﺛﺮ ﻣﭹﻴﻮ وﻳﻮ آﻫﻲ ﺟﻮ ﺻﺪﻳﻦ ﮔﺬرڻ ﭘﭵﺎﮢﺎن ﺑﻪ אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻮ‬
‫אﺳﺘﻔﺎدو ﺟﻴﺌﻦ ﭘﻮ‪ ‬ﺗﻴﺌﻦ ﺳﮕﻬﺎرو ﻣﭹﻴﻮ ﭘﻴﻮ وﭸﻲ.‬
‫אﺳﺎن ﺳﻨﮅﻳﻜﺎ אﻛﻴﮉﻣﻲ‪ ‬ﺟﻲ ﭘﺎرאن ﻣﺜﻨﻮي روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻲ ﻛﻞ ﮀﻬﻦ دﻓﺘﺮن ﻣﺎن ﭨﻦ دﻓﺘﺮن ﺟﻮ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻮن ﭘﮅرو ﻛﻴﻮ ﺗﻪ ﺳﻨﮅ ۾ אن ﮐﻲ ﺑﻴﺤﺪ ﻣﻘﺒﻮﻟﻴﺖ ﺣﺎﺻﻞ ﭤﻲ. ﻫﻴﻨﺌﺮ ﻣﺜﻨﻮي روﻣﻲ‪ ‬۾ ﺷﺎﻣﻞ ﮀﻬﻦ ﺋﻲ‬
‫دﻓﺘﺮن ﺟﻮن ﻣﻜﻤﻞ آﮐﺎﮢﻴﻮن ﭘﮍﻫﻨﺪڙن ﺗﺎﺋﻴﻦ ﭘﭵﺎﺋﻴﻨﺪي אﺳﺎن ﮐﻲ ﺑﻴﺤﺪ ﺧﻮﺷﻲ ﺣﺎﺻﻞ ﭤﻲ رﻫﻲ آﻫﻲ. ﻫﻲ‬
‫آﮐﺎﮢﻴﻮن ﻧﺎﻣﻴﺎري ﻟﻴﮑﻚ ۽ ﺷﺎﻋﺮ ﻣﺤﺘﺮم אﺣﻤﺪ آﺻﻒ ﺧﺎن ﻣﺼﺮאﮢﻲ ﺟﻮن ﺗﺮﺟﻤﻮن ﻛﻴﻞ آﻫﻦ. ﺳﻨﺪس ﻻﺋﻖ‬
‫ﻧﻴﺎﮢﻲ ﻣﺤﺘﺮﻣﻪ ﮔﻠﺒﺪن ﺟﺎوﻳﺪ ﻣﺮزא ﺳﻨﮅي אدﺑﻲ ﺑﻮرڊ ۾ ﻣﺎﻫﻮאر ﺳﺮﺗﻴﻮن رﺳﺎﻟﻲ ﺟﻲ אﻳﮉﻳﭩﺮ آﻫﻲ، ﺳﺎ‬
‫ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ وאﻟﺪ ﺟﻲ ﻛﺘﺎﺑﻦ ﺟﻲ אﺷﺎﻋﺖ ﻻ‪ ‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻛﻮﺷﺎن ﭘﺌﻲ رﻫﻲ آﻫﻲ. ﺳﻨﺪس ﺋﻲ ﻛﻮﺷﺸﻦ ﺳﺎن אﺳﺎن‬
‫ﭘﻬﺮﻳﺎﺋﻴﻦ ﻣﺤﺘﺮم آﺻﻒ ﺧﺎن ﻣﺼﺮאﮢﻲ ﺟﻲ ﭔﺎرن ﻻ‪ ‬ﺟﻤﻊ ﻛﻴﻞ ﺷﺎﻋﺮي ﺟﺎ ﮀﻬﻪ ﺣﺼﺎ ”ﭔﺎرאﮢﺎ ﭔﻮل“ ﮀﭙﺎﻳﺎ‬
‫ﻫﺌﺎ. ﻫﻦ ﻛﺘﺎب ﺟﻮ אورﻳﺠﻨﻞ ﻣﺴﻮدو ﺑﻪ ﮐﺎﻧﺌﺲ ﺋﻲ אﺳﺎن ﮐﻲ ﺣﺎﺻﻞ ﭤﻴﻮ آﻫﻲ ۽ אﻫﮍي ﻃﺮح ﻫﻬﮍو אﻫﻢ‬
‫ﻋﻠﻤﻲ ذﺧﻴﺮو ﭘﮍﻫﻨﺪڙن ﺗﺎﺋﻴﻦ رﺳﻴﻮ آﻫﻲ.‬
‫אﻣﻴﺪ آﻫﻲ ﺗﻪ ﻫﻲ ﻛﺘﺎب ﺑﻪ ﭘﮍﻫﻨﺪڙ وٽ ﻣﺜﻨﻮي روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻲ אڳ ﺷﺎﻳﻊ ﭤﻴﻞ ﻛﺘﺎب وאﻧﮕﺮ ﺑﻴﺤﺪ‬
‫ﻣﻘﺒﻮﻟﻴﺖ ﻣﺎﮢﻴﻨﺪو ۽ אﺳﺎن ﺟﻲ ﻣﺎﮢﻬﻦ ﺟﻲ אﺧﻼﻗﻲ ﺳﮅאري ﺟﻲ ﻫﻚ وڏي وٿ ﺛﺎﺑﺖ ﭤﻴﻨﺪو.‬
‫ِ‬

‫ﻧﻮر אﺣﻤﺪ ﻣﻴﻤﮡ‬
‫ﭼﻴﺌﺮﻣﻴﻦ‬
‫ﺳﻨﮅﻳﻜﺎ אﻛﻴﮉﻣﻲ‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫-8-‬

‫ﺳﻮﻧﺎري ۽ ﺑﻴﻮﻓﺎ ﭔﺎﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻮ ﻋﺸﻖ‬
‫ﻫﻚ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ، ﻋﺎﻟﻴﺠﺎه، ﭤﻲ ﮔﻬﻮڙي ﺗﻲ ﺳﻮאر، ﻛﺮڻ وﻳﻮ ﺷﻜﺎر، ﻫﻦ دل ۾ ﭼﻴﻮ ﭤﻲ، ﺗﻪ ﮔﻬﮣﺎﺋﻲ‬
‫آﻫﻮ ﻣﺎرﻳﻨﺪس، ﻫﭣ ﮐﻲ ﭠﺎرﻳﻨﺪس، ﻣﮕﺮ ﻫﻮ ﭘﺎڻ، ﻧﻪ ﭴﺎڻ ﻫﻚ ﻧﺎزﻧﻴﻦ ﻣﻬﻪ ﺟﺒﻴﻦ، آﻫﻮ ﭼﺸﻢ ﺟﻲ ﻧﻈﺮ ﺟﻲ‬
‫ُ‬
‫ﺗﻴﺮ ﺟﻮ ﺷﻜﺎر ﭤﻲ ﭘﻴﻮ. ڏﺳﮡ ﺳﺎن دل ﭰﺮאﺋﻲ وﻳﭡﻮ، ﻧﺎزﻧﻴﻦ ﻛﻨﻴﺰכ אﮘﻴﺎن ﺳﭛ ﻛﺠﻬﻪ ﻟﭩﺎﺋﻲ وﻳﭡﻮ. آﺧﺮ‬
‫ﺣﻴﻼ ﻫﻼﺋﻲ، אﭨﻜﻠﻮن وﻳﮍﻫﺎﺋﻲ، ﻛﻨﻴﺰכ ﻫﭣ ﻛﻴﺎﺋﻴﻦ، אن ﺳﺎن ﻧﻜﺎح وڌאﺋﻴﻦ ۽ ﮐﻴﺲ ﻣﺤﻼت ۾‬
‫آﻧﺪאﺋﻴﻦ. ﻣﮕﺮ ﭔﻦ ﭨﻦ ڏﻳﻨﻬﻦ ﺑﻌﺪ ﭔﺎﻧﻬﻲ ﭤﻲ ﭘﻴﺌﻲ ﺑﻴﻤﺎر، ﮐﻴﺲ ﻛﻮﻧﻪ ﻫﻮ ﻗﺮאر، رﻧﻲ ﭤﻲ زאرو زאر، ﻧﻪ ﮐﺎﺋﮡ‬
‫ﻧﻪ ﭘﻴﺌﮡ، ﻧﻪ ﺧﻮﺷﻲ ﻧﻪ ﮐﻠﮡ رﮘﻮ ﻫﻮس رڙڻ ۽ روﺋﮡ. ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﮔﻬﮣﺎﺋﻲ ﺣﻜﻴﻢ ﻃﺒﻴﺐ ﮔﻬﺮאﻳﺎ، ﺟﻦ ﺣﻜﻤﺖ ﺟﺎ‬
‫ُ‬
‫وڏא ﺣﻴﻼ ﻫﻼﻳﺎ، ﻧﺴﺨﺎ ﻣﭩﺎﻳﺎ، ﺳﭩﺎﻳﺎ ﻣﮕﺮ אﻫﻲ ﺳﭛ ﭤﻴﺎ אﺟﺎﻳﺎ، ﭔﺎﻧﻬﻲ ڏﻳﻨﻬﻮن ڏﻳﻨﻬﻦ وﺋﻲ ﭤﻲ ﻧﺠﻬﺮﻧﺪي ﺳﭛ‬
‫ﻛﻨﻬﻦ ﭼﻴﻮ ﭤﻲ ﺗﻪ אڄ ﻧﻪ ﻣﺮﻧﺪي ﺳﭝﺎن ﻣﺮﻧﺪي.‬
‫ُ‬
‫ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺳﻨﺪس אﻫﺎ ﺣﺎﻟﺖ ڏﺳﻲ، دل ﺟﻮ دل ۾ ﭘﻴﻮ ﻣﺴﻲ، ﭴﮡ ﺗﻪ ﭘﺎڻ ﺑﻴﻤﺎر ﻫﻮ، ﮐﻴﺲ ﺻﺒﺮ ﻫﻮ ﻧﻪ‬
‫ﻗﺮאر ﻫﻮ. آﺧﺮ ﻃﺒﻴﺒﻦ ﮐﻲ ﻧﺎאﻣﻴﺪ ڏﭠﺎﺋﻴﻦ. ﺗﮇﻫﻦ ﭘﺎڻ ﮐﻲ رب ڏאﻧﻬﻦ رﺟﻮع ﻛﻴﺎﺋﻴﻦ. ﻣﺴﺠﺪ ڏאﻧﻬﻦ وک‬
‫وڌאﻳﺎﺋﻴﻦ، ﺳﺮ ﺳﺠﺪي ۾ رﮐﻴﺎﺋﻴﻦ، روﺋﻲ رب ﮐﻲ ﭔﺎڏאﻳﺎﺋﻴﻦ، ﺗﻪ ”אي ﺷﺎﻓﻴﻦ ﺟﺎ ﺷﺎﻓﻲ! ڏي ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻣﺤﺒﻮب‬
‫ﮐﻲ درد ﮐﺎن ﻣﻌﺎﻓﻲ، ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﭣ آﻫﻲ ﺷﻔﺎ، ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﻧﺎم ﺋﻲ آﻫﻲ دردن ﺟﻲ دوא.“ آزאري ﻛﻨﺪي ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ‬
‫ﺟﻲ אک ﻟﮙﻲ وﺋﻲ ﺧﻮאب ۾ ڏﭠﺎﺋﻴﻦ ﻫﻚ ﻣﺮد ﻣﮣﻴﺎ وאرو، ﺟﻨﻬﻦ ﻛﻴﺲ אﺷﺎرو، ﺗﻪ ﻧﻪ ﻛﺮ ﻏﻢ رب ﻛﻨﺪو‬
‫ﺗﻨﻬﻨﺠﺎ ﺳﮣﺎوא ﻛﻢ......ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺑﻴﺪאر ﭤﻲ ﻣﻮﭨﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺟﺎ‪ ‬ﺗﻲ آﻳﻮ. ﻫﻦ ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﻫﻨﮅ ﻣﭥﺎﻫﻴﻦ وﮀﺎرאﻳﻮ ﺟﺘﺎن‬
‫ﻫﻚ رﺳﺘﻮ ﭤﻲ آﻳﻮ. ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ رﺳﺘﻲ ڏאﻧﻬﻦ ﭘﺌﻲ وאﺟﻬﺎﻳﻮ ﻧﻴﭟ ﮐﻴﺲ ﻫﻚ ﺑﺰرگ ڏﺳﮡ ۾ آﻳﻮ، ﺟﻨﻬﻦ ﺟﻲ‬
‫ﺧﻮאب ۾ ﻛﺌﻲ ﻫﺌﺎﺋﻴﻦ زﻳﺎرت ۽ ﺟﻨﻬﻦ ﮐﻴﺲ ڏﻧﻲ ﻫﺌﻲ آﭤﺖ، ڏﺳﻨﺪي ﺑﺰرگ وٽ ﺣﺎﺿﺮ ﭤﻴﻮ. ﺳﺎﮢﺲ‬
‫ﺳﻤﻮرو ﺣﺎل ﻛﻴﻮ. ﮐﻴﺲ وﭠﻲ ﺑﻴﻤﺎر وٽ آﻳﻮ. ﺑﺰرگ ﺑﻴﻤﺎر )ﭔﺎﻧﻬﻲ( ﮐﻲ ڏﺳﮡ ﺳﺎن ﭼﻴﻮ ﺗﻪ:‬
‫ﺟﻦ‬

‫ﻃﺒﻴﺒﻦ‬

‫ﻛﻴﻮ‬

‫ﺳﻨﺪس‬

‫دאرون‬

‫دوא،‬

‫ﺗﻦ‬

‫ﭜﻼﺋﻲ‬

‫ﺟﻲ‬

‫ﺑﺠﺎ‬

‫آﻧﺪي‬

‫ﺑﻼ.‬

‫آزאر‬

‫ﮐﺎن،‬

‫ڏي‬

‫אﻣﺎن!‬

‫ﺑﻲ‬
‫ﺗﻦ‬
‫ﻋﺸﻖ‬

‫ﺧﺒﺮ‬
‫ﺟﻲ‬

‫ﻧﺎه‬
‫ﺳﭛ‬

‫ڏﮐﻦ‬

‫ﺳﻲ‬

‫ﻛﻮڙن‬

‫ﭘﮅرو‬
‫ﻛﻮ‬

‫ﻋﺸﻖ‬

‫ﻫﺎ‬

‫ﮐﺎن‬

‫ﭤﻴﻮ‬

‫ﺧﺪאﻳﺎ‬

‫زאري‪‬‬

‫دل،‬

‫ﻣﻨﺠﻬﺎن‬
‫ﻣﺜﻞ‬

‫ﺑﻴﻤﺎري‪‬‬

‫دل.‬

‫ﻋﺎﺷﻘﻦ‬

‫ڏک‬

‫ﺟﺪא،‬

‫ﻏﻢ‬
‫ﮐﺎن‬

‫دﻟﻲ‬

‫אﺿﻄﺮאب‬

‫ﺟﻮ‬
‫אﺳﺮאر‬

‫ﺧﺪא‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫-9-‬

‫ﭘﻮ‪ ‬ﺑﺰرگ ﺣﻜﻴﻢ، ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﮐﻲ ﭼﻴﻮ، ﺗﻪ ﻣﻮن ﮐﻲ ﺧﻼﺻﮕﻲ‪ ‬ﺟﻮ ﻣﻮﻗﻌﻮ ڏﻳﻮ، ﺟﻴﺌﻦ آﺋﻮن ﺑﻴﻤﺎر ﮐﺎن‬
‫وڌﻳﻚ ﺣﺎل אﺣﻮאل ﭘﮁﺎن ۽ ﺳﻨﺪس دﻟﻲ آزאر ﺟﻮ دאرون ﻛﻴﺎن....ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺳﻨﺪس ﺣﻜﻢ ﺟﻲ ﺗﻌﻤﻴﻞ ﻛﺌﻲ.‬
‫ﺑﺲ ﻣﺤﻼت ۾ ﺑﻴﻤﺎر ﭔﺎﻧﻬﻲ ۽ אﻫﻮ ﺑﺰرگ ﺣﻜﻴﻢ رﻫﻴﺎ. ﺣﻜﻴﻢ ﭔﺎﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻲ ﻧﺒﺾ ﺗﻲ ﻫﭣ رﮐﻲ، ﮐﺎﻧﺌﺲ‬
‫ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﮘﻮٺ ﺟﻲ ﻣﺎﮢﻬﻦ ﺟﻲ ﻧﺎﻻ ﻟﮙﻮ ﭘﮁﮡ. ﺳﻨﺪس ﻣﻘﺼﺪ אﻫﻮ ﻫﻮ ﺗﻪ ﺟﻴﺌﻦ ﺗﻪ ﻫﻲ‪ ‬ﭔﺎﻧﻬﻲ، ﻛﻨﻬﻦ ﺟﻲ‬
‫ﻋﺸﻖ ﺟﻲ ﭼﻮٽ ﮐﺎن ﺑﻴﻤﺎر آﻫﻲ، ﺗﻨﻬﻦ ﻛﺮي ﺟﮇﻫﻦ ﻫﻦ ﺟﻮ ﻧﺎﻟﻮ وﭠﺒﻮ ﺗﻪ ﻧﺒﺾ ۾ ﺟﻨﺒﺶ אﻳﻨﺪي ۽ ﺳﻨﺪس‬
‫رﻓﺘﺎر ﺗﻴﺰ ﭤﻴﻨﺪي. ﺑﺰرگ ﻧﺎﻻ وﭠﻨﺪو رﻫﻴﻮ، ﻣﮕﺮ ﻧﺒﺾ ۾ ﻛﺎﺑﻪ ﺟﻨﺒﺶ ﻧﻪ ﭤﻲ. آﺧﺮ ﺟﮇﻫﻦ ﺳﻤﺮﻗﻨﺪ ﺷﻬﺮ ﺟﻮ‬
‫ﻧﺎﻟﻮ ورﺗﺎﺋﻴﻦ، ﺗﮇﻫﻦ ﭔﺎﻧﻬﻲ‪ ‬ﺳﺮد آﻫﻪ ﭜﺮي، ﺳﻨﺪس ﻧﺒﺾ ﺑﻪ ﺗﻴﺰ ﭤﻴﮡ ﻟﮙﻲ ۽ زور ﺳﺎن ﭨﭙﮡ ﻟﮙﻲ، ﮀﺎﻛﺎڻ ﺗﻪ‬
‫ُ‬
‫אﺗﻲ ﺳﻨﺪس دﻟﺒﺮ زرﮔﺮ )ﺳﻮﻧﺎرو( ﻫﻮ. ﺟﻨﻬﻦ وٽ ﭨﻲ ﻣﻬﻴﻨﺎ رﻫﻲ ﻫﺌﻲ ۽ ﺳﺎﮢﺲ ﻣﺤﺒﺖ ﻛﺌﻲ ﻫﺌﺎﺋﻴﻦ.‬
‫ﺑﺲ‬

‫ﺣﻜﻴﻢ‬

‫אﺣﻮאل‬

‫درد‬

‫ﻫﻦ‬

‫ﭘﻮ‪‬‬

‫ﭼﻴﻮ‬

‫ﻫﺎڻ‬

‫ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ‬

‫ﺷﺎﻫﻪ وٽ‬
‫۽‬
‫ﺷﺎﻫﻪ‬

‫אن‬

‫ﻫﻲ‬

‫ﭔﮅو،‬

‫ﺟﻮ‬

‫وאﻗﻒ‬

‫ﭤﻴﻮ.‬

‫ﺟﻲ‬

‫ﮐﺎن‬

‫ﺻﻔﺎ‬

‫אن‬

‫ﮐﻲ‬

‫ﺣﻜﻴﻢ‬
‫ﭤﻴﻨﺪو‬

‫درد‬

‫ﺑﺎﺻﻮאب،‬

‫ﺳﭛ‬

‫ﻋﺬאب.‬

‫وﻳﻮ אن ﮐﺎن ﭘﻮ‪ ‬ﺣﺎزق ﺣﻜﻴﻢ،‬
‫ﺷﺎﻫﻪ‬

‫ﭔﮅאﻳﺎﺋﻴﻦ‬

‫ﻫﺎﮢﻲ‬

‫ﭼﻴﻮ‬

‫ﮐﻲ‬

‫ﺣﺎل‬
‫ِ‬

‫ﻛﻴﻮ‬

‫ﺗﺪﺑﻴﺮ‬

‫ﻣﻘﻴﻢ.‬
‫ﻛﺎ،‬

‫אﻫﮍي ﻛﻢ ۾ ﻛﺠﻬﻪ ﻧﻪ ﻛﻴﻮ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﻛﺎ.‬
‫ﺗﺪﺑﻴﺮ‬

‫אن‬

‫ﭼﻴﻮ‬

‫آﻫﻪ‬

‫”ﺳﻮﻧﺎرو“‬

‫אن‬

‫ﺟﻲ‬

‫ﭤﻲ‬

‫ﺻﻔﺎ،‬

‫אﻧﻬﻲ‬

‫ﺟﻲ‬

‫ﺑﺲ‬

‫دوא.‬

‫ﺣﻜﻴﻢ ﺟﻮ ﭼﻮڻ ﻣﭹﻲ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺳﻮﻧﺎري ﮐﻲ ﮘﻬﻦ ﭠﺎﻫﮡ ﺟﻲ ﺑﻬﺎﻧﻲ ﺳﺎن ﭘﺎڻ وٽ ﮔﻬﺮאﻳﻮ. ﭔﻦ ﭨﻦ‬
‫ڏﻳﻨﻬﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻴﻤﺎر )ﭔﺎﻧﻬﻲ( ﮐﻲ ﺳﻨﺪس ﺣﻮאﻟﻲ ﻛﺮאﻳﻮ.....وﮀﮍﻳﻞ ﻫﻚ ﭔﺌﻲ ﺳﺎن ﻣﻠﻴﺎ، ﺳﻨﺪن روح رﻟﻴﺎ،‬
‫ُ‬
‫ﻛﺠﻬﻪ رﻧﺎ ۽ ﮔﻬﮣﻮ ﮐﻠﻴﺎ. ﭘﻮ‪ ‬روح رﻫﺎﮢﻴﻮن ﻛﻨﺪא رﻫﻴﺎ ۽ ﻣﺰא ۽ ﻣﻮﺟﻮن وﭠﻨﺪא رﻫﻴﺎ. ﭔﺎﻧﻬﻲ אﮘﺌﻴﻦ ﮐﺎن‬
‫אﮘﺮي ۽ ﭼﺎق ﭤﻲ وﺋﻲ. ﮀﻬﻦ ﻣﻬﻴﻨﻦ ﮐﺎن ﭘﻮ‪ ‬ﺣﻜﻴﻢ ﻫﻚ ﺷﺮﺑﺖ ﺳﻮﻧﺎري ﮐﻲ ڏﻧﻮ ﺟﻨﻬﻦ ﮐﺎن ﺗﺮت ﺑﮕﮍي‬
‫ﭤﻴﻮ ﻛﻮﺟﻬﻮ ﻛﻨﻮ.‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫- 01 -‬

‫ﺳﻮﻧﻬﻦ‬

‫ﺳﻮﻧﺎري‬

‫ﭔﺎﻧﻬﻲ‬

‫ﺟﻲ‬

‫אن‬

‫ﺟﻮ‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫ﺟﻲ‬

‫ﮐﺎن‬

‫ﻋﺸﻖ‬

‫ﭼﻬﺮو‬

‫ﺟﻴﺌﻦ‬

‫ﺑﺮﺑﺎد‬

‫ﭤﻲ،‬

‫آزאد‬

‫ﭤﻲ.‬

‫۽‬

‫زرد‬

‫ﭤﻴﻮ،‬

‫ﺑﺪﻧﻤﺎ‬

‫ﻋﺸﻖ ﭔﺎﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻮ אﻧﻬﻲ ﮐﺎن ﺳﺮد ﭤﻴﻮ.‬
‫ﺟﻨﻬﻦ ﺳﺎن אڳ ۾ ﻫﻴﺘﺮي ﻣﺤﺒﺖ ﻫﻴﺲ،‬
‫ﺗﻨﻬﻦ ﮐﺎن ﻫﺎڻ ﺧﺎص ﭤﻲ ﻧﻔﺮت ﭤﻴﺲ.‬

‫ﭔﺎﻧﻬﻲ ﺳﻮﻧﺎري ﮐﻲ ڌﻛﺎرن ﻟﮙﻲ ۽ ﻫﻦ ﮐﺎن ﭘﺮي ﭤﻲ ﭘﺌﻲ ﭜﮙﻲ، ﺳﻮﻧﺎرو ﺑﻴﻤﺎري ۾ ﮘﺮي ﺟﻬﺮي‬
‫وﻳﻮ ۽ آﺧﺮ وﻳﭽﺎرو ﻣﺮي وﻳﻮ. ﭔﺎﻧﻬﻲ، ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﭣ ﻛﺌﻲ، ﺟﻨﻬﻦ ﺳﺎن رﻟﻲ ﻣﻠﻲ ﭠﻬﻲ وﺋﻲ.‬

‫ﻧﺼﻴﺤﺖ:‬
‫ﻇﺎﻫﺮي ﺻﻮرت ﺗﻲ ﻋﺎﺷﻖ ﭤﻴﮡ ﻧﻪ ﮔﻬﺮﺟﻲ. وڏن ﺟﻮ ﭼﻮڻ آﻫﻲ ﺳﻬﮣﻲ ﺻﻮرت ﮐﺎن ﺳﻬﮣﻲ ﺳﻴﺮت‬
‫ُ‬
‫ﭜﻠﻲ آﻫﻲ ﻓﺎﻧﻲ ﺷﻲ‪ ‬ﺳﺎن ﻋﺸﻖ ﻧﭥﻮ ﺟﮙﺎﺋﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻣﺤﺒﻮب ﺳﺎن ﻟﻨﻮ ﻟﮙﺎﺋﺠﻲ. ﻣﺠﺎزي‪ ‬ﮐﺎن دאﻣﻦ‬
‫ﮐﻲ ﺑﭽﺎﺋﺠﻲ. ﻋﻮرت ذאت ﺑﻴﻮﻓﺎ آﻫﻲ אن ﺳﺎن אک ﻧﻪ אﭨﻜﺎﺋﺠﻲ.‬

‫ﺷﻌﺮ‬
‫ﻋﻮرت ﺟﻲ ﺑﻴﻮﻓﺎﺋﻲ دﻧﻴﺎ ۾ ﻣﺸﺘﻬﺮ آ‬
‫ﻫﻦ ﺟﻲ ﭘﻴﺎر ۾ ﺧﻮد آزאر آﻫﻪ ﭘﻨﻬﺎن‬

‫ﺑﻴﺖ‬
‫ﺑﺨﺎري‬

‫ﻣﻮﻫﻲ‬

‫אﮐﮍﻳﻮن‬

‫ﺗﻮﻫﻲ‬

‫ﮔﻠﻲ‬

‫۾‬

‫ﻛﮇﻫﻦ‬
‫وﭸﻲ‬

‫ﮐﮣﻲ‬

‫وﻳﻨﺪ‪‬‬
‫وﺟﻬﻨﺪﻳﻮن‬

‫ﻣﺎﻣﺮي.‬

‫ﭘﺎﺋﮡ‬

‫ﭼﮝﻮ،‬

‫دﭔﺎﺋﮡ‬

‫ﭼﮝﻮ،‬

‫ﭜﺎﻧﺌﮡ‬

‫ﭼﮝﻮ.‬

‫ﻧﺎﻧﮓ‬
‫ُ‬
‫ﻣﭟ‬

‫وﮀﻮن‪‬‬

‫ﮐﻲ‬

‫ﺑﻪ‬

‫ﭜﺮوﺳﻮ‬

‫ﻧﻪ‬

‫ﻋﻮرت‬

‫ﻧﻜﺮي،‬

‫۾‬
‫ﺗﻲ‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫- 11 -‬

‫ُ ُ‬
‫ﺑﻲ ﻓﺮﻣﺎن ﭘﭧ‬
‫ﺟﮇﻫﻦ ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﺟﻲ ﺻﺪﻫﺎ ﺳﺎﻟﻦ ﺟﻲ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﮐﺎن ﭘﻮ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﻨﺪس אﻣﺖ ﺗﻲ ﻛﻮ אﺛﺮ‬
‫ﻧﻪ ﭤﻴﻮ، رﻫﻨﺪو ﻛﺎﻓﺮ ﮐﻴﺲ ﺗﻜﻠﻴﻔﻮن ڏﻳﮡ ﻟﮙﺎ ﺗﮇﻫﻦ אﻧﻬﻦ ﺟﻲ ﻫﻼﻛﺖ ﻻ‪ ‬دﻋﺎ ﮔﻬﺮﻳﺎﺋﻴﻦ. ﺑﺎرﮔﺎه אﻳﺰدي‪‬‬
‫ﻣﺎن ﮐﻴﺲ ﺣﻜﻢ ﭤﻴﻮ، ﺗﻪ ﻛﺸﺘﻲ ﺑﻨﺎ‪ .‬אن ۾ ﻣﻮﻣﻨﻦ ﮐﻲ ﺳﻮאر ﭤﻴﮡ ﺟﻮ ﺣﻜﻢ ﻛﺮ ﺟﻴﻜﻮ ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﻛﺸﺘﻲ‬
‫۾ ﻧﻪ ﭤﻴﻨﺪو ﺳﻮאر، ُאﻫﻮ ﻣﺮڻ ﻟﺌﻲ رﻫﻲ ﺗﻴﺎر. ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﻛﺸﺘﻲ ﺗﻴﺎر ﻛﺌﻲ، ﺳﻨﺪس ﭘﭧ‬
‫ﻛﻨﻌﺎن ﺑﻪ دﻳﻦ ﺟﻲ دﺷﻤﻨﻦ ﺳﺎن ﺷﺎﻣﻞ ﭤﻴﻮ. ﻣﺤﺒﺖ ﭘﺪري ﺟﻮش ۾ آﺋﻲ، ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ‬
‫ﭘﭧ ﮐﻲ ﮔﻬﮣﻮ ﺳﻤﺠﻬﺎﻳﻮ ﺗﻪ، אﭼﻲ ﻛﺸﺘﻲ‪ ‬۾ ﺳﻮאر ﭤﻲ‪ ‬אﺟﺎﻳﻮ ﺧﺮאب ۽ ﺧﻮאر ﻧﻪ ﭤﻲ‪ ‬אﻳﻨﺪڙ אﻟﻬﻰ ﻃﻮﻓﺎن‬
‫ﮐﺎن ڊپ ﻛﺮ، ﻣﻔﺖ ۾ ﻧﻪ ﻣﺮ، ﻫﻦ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ آ‪ ‬ﺗﻤﺎم ﺗﺎرو آﻫﻴﺎن. ﭔﮇي ﻧﻪ ﺳﮕﻬﻨﺪس. آ‪ ‬ﺟﺒﻞ ﺟﻲ ﭼﻮﭨﻲ‪ ‬ﺗﻲ‬
‫ﺑﻴﭡﻮ آﻫﻴﺎن، ﻫﺘﻲ ﻣﻮن ﮐﻲ ﻃﻮﻓﺎن ﺟﻮن ﻟﻬﺮون ﭔﻮڙي ﻧﻪ ﺳﮕﻬﻨﺪﻳﻮن.‬
‫ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﭼﻴﻮ אڄ ﻫﻦ ﭘﺎﮢﻲ אﮘﻴﺎن ﻫﻲ‪ ‬ﻛﻮه )ﺟﺒﻞ( ﺑﻪ ﻛﺎه )ﮔﺎه( ﻣﺜﻞ آﻫﻲ. אڄ ُאﻫﻮﺋﻲ ﺑﭽﻨﺪو،‬
‫ﺟﻮ ﺧﺪא ﺟﻮ ﺣﺒﻴﺐ ﻫﻮﻧﺪو.‬
‫ﻛﻨﻌﺎن ﭼﻴﻮ ﺑﺎﺑﺎ! ره ﺧﺎﻣﻮش، ڌאر ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﻫﻮش، ﻣﻮن אڄ ﺗﺎﺋﻴﻦ ﻣﭹﻲ آﻫﻲ ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﻧﺼﺤﻴﺖ، ﻧﻪ‬
‫وﭠﻨﺪس אﮘﺘﻲ ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﺪאﻳﺖ، ﻣﺎن ﭔﻨﻬﻲ ﺟﻬﺎﻧﻦ ۾ ﺗﻮﮐﺎن آﻫﻴﺎن ﺑﻴﺰאر، آ‪ ‬ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻣﺮﺿﻲ ﺟﻮ آﻫﻴﺎن‬
‫ﻣﺨﺘﺎر.‬
‫ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، ﻓﺮزﻧﺪ، دﻟﺒﻨﺪ! ﻫﻲ‪ ‬ﻣﻮﻗﻌﻮ ﻧﺎز ﺟﻮ ﻧﻪ آﻫﻲ، ﻣﮕﺮ وﻗﺖ ﻧﺎزכ آﻫﻲ، ﻫﻦ وﻗﺖ‬
‫ﻧﺎز ﮀﮇي ڏي، א﷢ ﺳﺎن دل ﮔﮇي ڏي. ﻫﻦ وﻗﺖ ﻫﻦ ﺟﻲ ﻗﻬﺮ ﺟﻮ ﺑﺤﺮ ﻣﻮﺟﺰن آﻫﻲ، ﻫﻦ وﻗﺖ ﻫﻦ ﮐﻲ‬
‫ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ زאدﮔﻲ ﻧﻪ אﻟﺒﺘﻪ ﺑﻨﺪﮔﻲ ﭘﺴﻨﺪ آﻫﻲ.‬
‫ﺟﺰ ﺧﻀﻮع‬
‫אﻧﺪرﻳﻦ‬

‫و ﺑﻨﺪﮔﻲ و אﺿﻄﺮאر،‬

‫ﺣﻀﺮت‬

‫ﻧﺪאرد‬

‫אﻋﺘﺒﺎر‬

‫.‬
‫ﻛﻨﻌﺎن ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، ﺑﺎﺑﺎ! ﻧﺼﻴﺤﺘﻮن ﻛﻨﺪي ﻛﻨﺪي ﭘﻮڙﻫﻮ ﭤﻲ وﻳﻮ آﻫﻴﻦ، ﻣﮕﺮ ﻗﺎﺋﻞ ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﻛﻮﺋﻲ‬
‫ﻛﻮﻧﻪ ﭤﻴﻮ، ﻣﺎن ﺑﻪ ﺳﻤﺠﻬﻲ وﻳﻮ آﻫﻴﺎن ﺗﻪ ﺗﻨﻬﻨﺠﻮن אﻫﻲ ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن אﺟﺎﻳﻮن آﻫﻦ. ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﭼﻴﺲ ﺗﻪ אي‬
‫ِ‬
‫ﺟﺎن ﭘﺪر! אي ﻟﺨﺖ ﺟﮕﺮ!! אﻧﻬﻲ‪ ‬۾ ﺗﻮﮐﻲ ﻛﻬﮍي ﺗﻜﻠﻴﻒ آﻫﻲ، ﺟﻮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻧﺼﻴﺤﺖ ﻣﭹﻲ، دﻳﻦ ودﻧﻴﺎ‬
‫ﺟﻮ ﮀﻮﭨﻜﺎرو ﺣﺎﺻﻞ ﻛﺮﻳﻦ، ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﻋﻪ ﺟﻲ ﻧﺼﻴﺤﺖ ﺟﻮ ﻛﻨﻌﺎن ﺗﻲ ﻛﻮ אﺛﺮ ﻧﻪ ﭤﻴﻮ، ﻫﻦ ﮐﻲ ﻛﻮ‬
‫ﺑﻪ ﺣﺬر ﻧﻪ ﭤﻴﻮ، ﺳﭻ ﭼﻴﻮ אﭤﻦ ﺗﻪ:‬
‫”ﻧﺼﻴﺤﺖ ﻧﺎدאن ﺗﻲ ﻛﻨﺪي ﻛﺎﻧﻪ אﺛﺮ“‬
‫َ‬
‫אﻳﺘﺮي ۾ ﻓﻮرא ﻫﻚ ﺗﻴﺰ ﻟﻬﺮ آﺋﻲ، ﺟﺎ ﻛﻨﻌﺎن ﮐﻲ ﮔﻬﻠﻲ وﺋﻲ......‬
‫אﻧﺪرﻳﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﺑﺪﻧﺪ و ﻣﻮج ﺗﻴﺰ‬
‫ﺑﺮﺳﺮ ﻛﻨﻌﺎن زدوﺷﺪ رﻳﺰ رﻳﺰ.‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫- 21 -‬

‫ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﻋﺮض ﻛﻴﻮ ﺗﻪ ﻳﺎא﷢، ﻫﻲ ﮀﺎ ﭤﻴﻮ، ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ وﻋﺪو ﻫﻮ ﺗﻪ ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ אﻫﻞ ۽ ﻋﻴﺎل ﮐﻲ‬
‫ﻃﻮﻓﺎن ﮐﺎن ﺑﭽﺎﺋﻴﻨﺪس. ۽ ﺗﻮن ﺗﻪ ﺳﭛ ﮐﺎن زورאور ﺣﺎﻛﻢ آﻫﻴﻦ! ﻫﺎﮢﻲ ﻧﻪ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﮔﮇه رﻫﻴﻮ ﻧﻪ אﺳﺒﺎب.‬
‫ﮔﻔﺖ אوאز אﻫﻞ و ﺧﻮﻳﺸﺎﻧﺖ‬
‫ﺧﻮد‬
‫ﭼﻮﻧﮑﻪ‬
‫ﻧﻴﺴﺖ‬

‫ﻧﻪ‬

‫دﻳﺪي‬
‫دﻧﺪאد‬
‫ِ‬
‫دﻧﺪאد‬

‫ﺳﻔﻴﺪ‬

‫ﺗﻮ‬

‫ﻧﻪ ﺑﻮد‬

‫אز‬

‫ﻛﺒﻮد‬

‫ﺗﺮא‬

‫ﮐﺮم‬

‫ﻓﺘﺎد‬

‫ﺑﺮﻛﻨﺶ‬

‫אي‬

‫אوﺳﺘﺎد‬

‫אي ﻧﻮح ﺟﻴﺌﻦ ﺗﻪ אﻫﻮ ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﭘﭧ ﻧﺎﻓﺮﻣﺎن ﻫﻮ، ﺗﻨﻬﻦ ﻛﺮي ﺗﻮن ﻫﻦ ﮐﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ אﻫﻞ ﻣﺎن ﻧﻪ‬
‫ﺳﻤﺠﻬﻪ، ﺟﻴﻜﻮ ڏﻧﺪ ﻛﻴﮍي ﮐﺎڌل ﭤﺌﻲ ﭤﻮ، אن ﮐﻲ ﻳﻜﺪم ﻛﮃي ﮀﮇﺟﻲ ﻣﺘﺎن ﭔﻴﻦ ﮐﻲ ﺑﻪ ﻟﻬﺲ ڏﺋﻲ ۽ آزאر‬
‫ﺟﻮ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﮣﺠﻲ......!‬
‫ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﻋﻪ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، ﻳﺎא﷢! ﻣﺎن ﭘﭧ ﮐﺎن ﺑﻴﺰאر آﻫﻴﺎن، ﻣﺎن ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﺑﻨﺪو آﻫﻴﺎن ۽ ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ‬
‫ﺗﻘﺪﻳﺮ אﮘﻴﺎن ﺳﺮאﻓﮕﻨﺪه آﻫﻴﺎن ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﻣﻮن ﮐﻲ ﻏﺮق ﻛﺮڻ ﭼﺎﻫﻴﻦ، ﺗﻪ ﺑﻪ ﺗﻮن ﻣﺮﺿﻲ ﺟﻮ ﻣﺎﻟﻚ آﻫﻴﻦ،‬
‫ﻣﻮن ﺗﻲ ﺑﺨﺸﺶ ﻛﺮ ۽ ﻣﻮن ﺗﻲ رﺣﻢ ﻛﺮ!‬

‫ﻧﺼﻴﺤﺖ:‬
‫َ‬
‫”ﺳﻨﮛ ﭘﺴﻲ ﺳﺮﻫﻲ م ﭤﻲ‪ ‬ﻣﺘﺎن ﭘﺮﻳﻦ ﻧﻪ ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﻛﻦ،‬
‫ﭔﺎروﭼﻦ،‬

‫ﭔﺎﻧﻬﻴﻮن‬
‫ﮀﮇﻳﻮن‬
‫ﻟﻮڌאﺋﻲ‬
‫ﻟﮑﻴﻦ‬
‫ُ‬
‫رﺋﻨﺪﻳﻮن رت وﺗﻦ، ﺟﻲ در ﻣﭥﻲ ﻫﻴﻮن دאدﻟﻴﻮن.“‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫- 31 -‬

‫ﺧﺪא ﺗﻲ ﺗﻮﻛﻞ‬
‫ﺣﻀﺮت ﺟﺒﺮאﺋﻴﻞ ﻋﻪ ﻫﻚ ڏﻳﻨﻬﻦ ﺣﻀﺮت ﺧﻠﻴﻞ א﷢ ﺟﻲ ﺧﺪﻣﺖ ﺳﮙﻮري‪ ‬۾ آﻳﻮ وﺣﻲ ﭘﻬﭽﺎﺋﮡ ﺑﻌﺪ‬
‫ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻃﺮﻓﺎن، ﺣﻀﺮت ﺧﻠﻴﻞ א﷢ ﮐﻲ ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ، ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻻﺋﻖ ﻛﺎ ﻛﺎر ﺧﺪﻣﺖ ﻫﺠﻲ ﺗﻪ‬
‫ﺣﻜﻢ ﻓﺮﻣﺎﻳﻮ، ﻛﺎ ﺣﺎﺟﺖ ﻫﺠﻲ ﺗﻪ ﻣﻮن ﮐﻲ ﭔﮅאﻳﻮ ﺗﻪ وس ﭘﭵﻨﺪي ﭘﻮري ﻛﺮﻳﺎن. ﺣﻀﺮت ﺧﻠﻴﻞ ﻓﺮﻣﺎﻳﻮ ﺗﻪ،‬
‫ﻣﻮن ﮐﻲ ﻛﻴﺌﻲ ﺣﺎﺟﺘﻮن آﻫﻦ، ﻣﮕﺮ ﺧﺪא ﮐﺎن ﺳﻮא‪ ‬ﭔﺌﻲ ﮐﻲ ﮀﻮ ﭔﮅאﻳﺎن.؟“ אي ﺟﺒﺮאﺋﻴﻞ ﻋﻪ ﭔﮅא‪ ‬ﺗﻪ ﺑﻨﺪي ﺟﻲ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫אﻫﺎ ﻛﻬﮍي ﺣﺎﺟﺖ آﻫﻲ ﺟﺎ ﻣﻮﻟﻰ ﺳﺎﺋﻴﻦ ﮐﻲ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﺎﻫﻲ؟، ﺟﮇﻫﻦ ﻫﻮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﺮ ﺿﺮورت ﮐﺎن وאﻗﻒ‬
‫آﻫﻲ، ﺗﮇﻫﻦ ﻣﻮن ﮐﻲ ﻛﻬﮍي ﺿﺮورت آﻫﻲ، ﺟﻮ ﺗﻮﮐﻲ ﭔﮅאﻳﺎن.‬
‫ﺟﻮ ﻣﺎﺳﻮא א﷢ ﮐﺎن، ﻧﺎﺗﺎ ﭨﻮڙي ﭤﻮ ۽ א﷢ ﺳﺎن ﻧﺎﺗﺎ ﺟﻮڙي ﭤﻮ، ﺗﻨﻬﻦ ﮐﻲ ﻛﻨﻬﻨﺠﻲ ﭘﺮوאﻫﻪ ﻧﻪ آﻫﻲ.‬

‫ﻧﺼﺤﻴﺖ:‬
‫ﺳﺒﺤﺎن‬

‫”ﺳﭝﺌﻲ‬

‫ﻛﺮ‬

‫ﺟﻲ‬

‫ﺣﻮאﻟﻲ‬

‫ﻻﻫﻲ‬

‫ﻏﻢ‬

‫ﭤﻲ‬

‫ﺗﺤﻘﻴﻖ‬

‫ﺗﺴﻠﻴﻢ‬

‫۾‬

‫ﻗﺎدر‬

‫ﺳﺎڻ‬

‫ﻛﺮم،‬

‫ﺣﺎﺻﻞ‬

‫ﻛﺮي‬

‫ﻛﻢ،‬
‫و‬

‫وﻫﻢ،‬

‫ﻫﺎج‬

‫ﺗﻮ.“‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫- 41 -‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫ﺟﻬﺎز ﺟﻲ ﺗﺒﺎﻫﻲ ۽ ﻫﻚ ﮀﻮﻛﺮ ﺗﻲ ﻓﻀﻞ אﻻﻫﻲ‬
‫ﻫﻚ دﻓﻌﻲ ﺧﺪא ﺗﻌﺎﻟﻰ، ﻣﻠﻚ אﻟﻤﻮت )ﻋﺰرאﺋﻴﻞ ﻋﻪ( ﮐﻲ ﻓﺮﻣﺎﻳﻮ ﺗﻪ، ﺗﻮﮐﻲ ﻛﮇﻫﻦ ﺳﺎﻫﻪ وﭠﻨﺪي‬
‫ﻛﻨﻬﻦ ﺗﻲ رﺣﻢ ﺑﻪ آﻳﻮ، ﻣﻠﻚ אﻟﻤﻮت ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، دل ﮐﻲ ﺑﺎر ﺑﺎر ﺗﺮس אﭼﻲ ﭤﻮ، ﭘﺮ ﻣﻮن ﮐﻲ ﻛﻬﮍي ﻣﺠﺎل‬
‫آﻫﻲ، ﺟﻮ ﻣﺎﻟﻚ ﺟﻮ ﺣﻜﻢ ﻧﻪ ﻣﭹﺎن. ﻏﻼم ﮐﻲ ﻛﻬﮍي ﻃﺎﻗﺖ آﻫﻲ ﺟﻮ ﺳﺎﺋﻴﻦ‪ ‬ﺳﺎن ﺳﻴﻨﻮ ﺳﺎﻫﻲ. ﻫﺎﺋﻮ ﻫﻚ‬
‫ُ‬
‫وאﻗﻌﻮ אڄ ﺗﺎﺋﻴﻦ ﻳﺎد אﭤﻢ. אﻫﻮ وאﻗﻌﻮ ﻫﻦ ﻃﺮح آﻫﻲ ﺗﻪ، ﻫﻚ ﺟﻬﺎز ﺳﻤﻨﮉ ۾ ﺗﻴﺰي‪ ‬ﺳﺎن ﺗﺮي رﻫﻴﻮ ﻫﻮ، ﻣﻮن‬
‫ُ‬
‫ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ﭤﻴﻮ ﺗﻪ ﺟﻬﺎز ﮐﻲ ﻛﻦ ۾ ﭰﺎﺳﺎﺋﻲ ﺳﻨﺪس ﺗﺨﺘﻮ ﺗﺨﺘﻲ ﮐﺎن ﺟﺪא ﻛﺮ. . . . ﺣﻜﻢ ﺟﻲ ﺗﻌﻤﻴﻞ‬
‫ﻛﻴﻢ، אن ۾ ڏאڍي ﺗﻴﺰي ۽ ﺗﻌﺠﻴﻞ ﻛﻴﻢ، ﺳﭛ ﺟﻬﺎز وאرא ﭔﮇي وﻳﺎ ﻓﻘﻂ ﻫﻚ ﺗﺨﺘﻲ ﺗﻲ ﻫﻚ ﻋﻮرت،‬
‫ُ‬
‫ﺧﻮﺑﺼﻮرت ۽ אن ﮐﻲ ﺗﺎزو ﭴﺎول ﭔﺎرڙو ﺟﻮ ﭼﻨﮉ ﺟﻬﮍو ﺳﻬﮣﻮ ۽ ﻣﻦ ﻣﻬﮣﻮ ﻫﻮ وﭸﻲ رﻫﻴﺎ، ﺗﺨﺘﻮ ﻟﻬﺮن ۾‬
‫ﻟﮍﻫﻨﺪو رﻫﻴﻮ ”رﮐﻲ رب ﺗﻪ ﻣﺎري ﻛﻴﺮ!“ آﺧﺮ ﺗﺨﺘﻮ אﭼﻲ ﻛﻨﺎري ﺳﺎن ﻟﮙﻮ ﻣﻮن ﮐﻲ ﻣﺎﺋﻲ ۽ ﺳﻨﺪس ﭔﭽﮍي‬
‫ﺟﻲ ﺑﭽﮡ ۽ ﺻﺤﻴﺢ ﺳﻼﻣﺖ ﻛﻨﺎري ﺗﻲ אﭼﮡ ﮐﺎن ڏאڍي ﺧﻮﺷﻲ رﺳﻲ، ﻣﮕﺮ אﻳﺘﺮي ۾ وري ﺣﻜﻢ ﻣﻠﻴﻮ ﺗﻪ‬
‫ﻣﺎﺋﻲ‪ ‬ﺟﻲ روح ﻗﺒﺾ ﻛﺮ، ﻣﻮن ﺣﻜﻢ ﺑﺠﺎ آﻧﺪو. ﻣﺎﺋﻲ‪ ‬ﺟﻮ روح ﻗﺒﺾ ﻛﻴﻢ ﻣﮕﺮ אن ﻣﻌﺼﻮم ﻧﻴﻨﮕﺮ ﺟﻮ‬
‫ڏאڍو ڏک ﭤﻴﻢ، אڄ ﺑﻪ ﺟﮇﻫﻦ אﻫﻮ وאﻗﻌﻮ ﻳﺎد ﭤﻮ אﭼﻲ، ﺗﻪ دل ﺟﻮ زﺧﻢ ﺗﺎزو ﭤﻲ ﭤﻮ ﭘﻮي. א﷢ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻓﺮﻣﺎﻳﻮ ﺗﻪ،‬
‫ُ‬
‫وאﻗﻌﻲ אﻫﻮ دאﺳﺘﺎن ﭘﺮ אﻟﻢ آﻫﻲ، ﻣﮕﺮ ﭘﻮ‪ ‬ﺟﻲ ﺧﺒﺮ אﭤﺌﻲ ﺗﻪ، ﻳﺎ א﷢ ﺗﻮن ﺋﻲ ﻋﺎﻟﻢ אﻟﻐﻴﺐ آﻫﻴﻦ. . . .ﻇﺎﻫﺮ و‬
‫ﺑﺎﻃﻦ ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ אﮘﻴﺎن ﺋﻲ ﻋﻴﺎن آﻫﻲ. א﷢ ﭼﻴﻮﺗﻪ، ﻣﻮن ﻫﻚ ﻟﻬﺮ ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ﻛﻴﻮ ﺗﻪ ﻓﻼﮢﻲ ﻫﻨﮅ ﻛﻨﺎري ﺗﻲ‬
‫ﮀﻮﻛﺮ ﮐﻲ رﺳﺎﺋﻲ، ﺟﺘﻲ ﭘﺎﮢﻲ‪ ‬ﺟﺎ ﻧﻪ رﮘﻮ ﻣﭡﺎ ﭼﺸﻤﺎ ﻣﻮﺟﻮد ﻫﺌﺎ ﭘﺮ ﺗﺎزא ﮔﻞ ۽ ﭔﻮﭨﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﻮد ﻫﺌﺎ، ﭼﻨﺒﻴﻠﻲ‪‬‬
‫ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ﻛﻴﻢ ﺗﻪ ﻫﻦ ﻣﻌﺼﻮم ﺟﻲ ﻫﻴﭡﺎن ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﮔﻠﻦ ﺟﻲ ﺳﻴﺞ وﮀﺎﺋﻲ، ﺳﺞ ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ﻛﻴﻢ ﺗﻪ‬
‫روﺷﻨﻲ אﻫﮍي ﻃﺮح ﭰﻬﻼﺋﻲ ﺟﻴﺌﻦ ﮀﻮﻛﺮ ﮐﻲ ﻧﻘﺼﺎن ﻧﻪ رﺳﺎﺋﻲ، ﻫﻮא ﮐﻲ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﻴﻢ ﺗﻪ دﻳﻤﻲ دﻳﻤﻲ‬
‫ُ‬
‫אﻫﮍي ﻃﺮح ﮔﻬﻠﻲ ﺟﻴﺌﻦ ﻣﻌﺼﻮم ﻧﻴﻨﮕﺮ ﮐﻲ ﺗﺎزﮔﻲ رﺳﻲ، درﺧﺘﻦ ﮐﻲ אﺷﺎرو ڏﻧﻢ ﺗﻪ ﻫﻮ، ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﭘﻜﻠﻦ‬
‫َ‬
‫ﻋﻤﺪن ﻣﻴﻮن ﺟﻮن ﭨﺎرﻳﻮن ﻫﻴﭟ ﻛﺮي אﻫﮍي ﻃﺮح ﺑﻴﻬﻦ ﺟﻴﺌﻦ ﻣﭡﻦ ﻣﻴﻮن ﺟﻲ رس ﭼﻮﺳﻲ ﻧﻴﻨﮕﺮ ڍو‪‬‬
‫ُ‬
‫ﻛﺮي. אﺗﻲ ﺗﺎزو ﻫﻚ ﺷﻴﻨﻬﮡ وﻳﺎﺋﻲ ﻫﺌﻲ، אن ﺟﻲ روح ۾ رﺣﻢ وڌم ﺗﻪ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﭘﭩﮍن ﺳﺎن ﮔﮇ ﻫﻦ ﭔﭽﮍي‬
‫ﮐﻲ ﺑﻪ ﮐﻴﺮ ﭘﻴﺎري אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻲ ﺧﻮف ﮐﺎن ﭔﻴﻮ ﻛﻮﺑﻪ ﺟﻬﻨﮕﻠﻲ ﺟﺎﻧﻮر، ﮀﻮﻛﺮڙي ﺟﻲ وﻳﺠﻬﻮ ﻧﻪ אﻳﻨﺪو ﻫﻮ.‬
‫אﻫﮍي ﻃﺮح ﻫﻮ ﮀﻮﻛﺮو ﭘﻠﺠﻲ رﻫﻴﻮ ﻫﻮ ﺗﻪ אوﭼﺘﻮ ﻫﻚ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﻫﺮﮢﻦ ﺟﻮ ﺷﻜﺎر ﻛﻨﺪو אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﺎ‪ ‬ﺗﻲ אﭼﻲ‬
‫ﭘﻬﺘﻮ. ﮀﻮﻛﺮ ﮐﻲ ڏﺳﻲ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺧﻮش ﭤﻴﻮ ۽ ﮐﻴﺲ ﮐﮣﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺑﻴﮕﻢ وٽ وﻳﻮ. ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﮐﻲ אوﻻد ﻛﻮﻧﻪ‬
‫ﻫﻮ، ﺗﻨﻬﻦ ﻛﺮي אﻧﻬﻲ ﮐﻲ ﭘﭩﻴﻠﻮ ﻛﺮي ﭘﺎﻟﻴﺎﺋﻮن، ﺟﻮ وڌي ﺟﻮڌو ﺟﻮאن ﭤﻴﻮ ۽ ﺑﺎدﺷﺎﻫﺖ ﺟﻮ وאرث ﺑﻨﻴﻮ.‬
‫ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺟﻲ ﻣﺮڻ ﺑﻌﺪ ﺗﺨﺖ ﺗﻲ وﻳﭡﻮ אﻳﺘﺮو زور ورﺗﺎﺋﻴﻦ، ﺟﻮ ﭘﺎڻ ﮐﻲ ﺧﻮد ﺧﺪא ﺳﮇאﻳﺎﺋﻴﻦ ۽ ﻣﺎﮢﻬﻦ ﮐﻲ ﭘﺎڻ‬
‫ﮐﻲ ﺳﺠﺪא ﻛﺮאﻳﺎﺋﻴﻦ، ﺟﻨﻬﻦ ﺳﺠﺪو ﻧﭥﻲ ﻛﻴﻮ، אن ﮐﻲ ﺑﺎﻫﻪ ۾ ﺟﻼﻳﺎﺋﻴﻦ. ﻋﻮאم אﻟﻨﺎس ﺗﻪ ﭠﻬﻴﻮ ﭘﺮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ‬
‫ﭘﻴﺎري ﻧﺒﻲ ۽ ﺧﻠﻴﻞ )אﺑﺮאﻫﻴﻢ( ﮐﻲ ﺑﻪ آڙאه ۾ אﮀﻼﻳﺎﺋﻴﻦ، ﻣﮕﺮ ﻣﻮن ﻧﺎر ﮐﻲ ﻧﻮر، آڙאه ﮐﻲ ﮔﻠﺰאر ﻛﺮي،‬
‫ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺧﻠﻴﻞ ﮐﻲ ﺑﭽﺎﻳﻮ.‬
‫ُ‬
‫ﻋﺰرאﺋﻴﻞ! ﻫﺎﮢﻲ ﭔﮅא‪ ‬ﺗﻪ، ﺟﻨﻬﻦ ﮀﻮﻛﺮ ﺗﻲ ﺗﻮﮐﻲ رﺣﻢ ﭤﻲ آﻳﻮ ﺗﻨﻬﻦ ﺳﺎم ﻣﻮن ﻛﻬﮍو ﺑﺮو ﺳﻠﻮכ‬
‫ﻛﻴﻮ، ﺟﻮ ﺧﺎכ ﺟﻮ ﭘﺘﻠﻮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﺷﺮﻳﻚ ﺑﮣﺠﻲ وﻳﭡﻮ. ﻋﺰرאﺋﻴﻞ ﭼﻴﻮ، אي ﺧﺎﻟﻖ אﻛﺒﺮ‘ ﻏﻴﺐ ﺟﻮ ﻋﻠﻢ ﺗﻮن‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫- 51 -‬

‫ﺋﻲ ﭴﺎﮢﮡ ﻫﺎر آﻫﻴﻦ، ﺗﻮﮐﺎن ﺳﻮא‪ ‬ﭔﻴﻮ ﻛﻴﺮ آﻫﻲ ﺟﻮ ﺑﻨﺪن، ﮔﻨﺪن ﺗﻲ ﻣﻬﺮﺑﺎن رﻫﻲ، ﻣﻮن ﺟﻮ ﺧﻴﺎل ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ‬
‫َ‬
‫دل ۾ ڌرﻳﻮ ﻫﻮ ﺳﻮ ﺳﺮאﺳﺮ ﺧﺎم آﻫﻲ، ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﺳﭽﻮ ﻧﺎم آﻫﻲ، אﻧﺴﺎن ﻛﻴﺘﺮو ﺑﻪ ﻛﻤﺎل ﺣﺎﺻﻞ ﻛﺮي ﺗﻪ ﺑﻪ‬
‫وאﺟﺐ אﭤﺲ، ﺗﻪ ﻏﺮور ۽ ﺗﻜﺒﺮ ﻧﻪ ﻛﺮي ﮀﺎﻛﺎڻ ﺟﻮ ﮐﻴﺲ ﻛﺎﺑﻪ ﻫﺴﺘﻲ ﻛﺎﻧﻪ آﻫﻲ، ﻓﻘﻂ ﭘﺎﮢﻲ‪ ‬ﺟﻮ ﭰﻮﭨﻮ‬
‫آﻫﻲ.‬
‫ﻓﺎﻧﻲ‬
‫ڌرﻳﻨﺪ‪‬‬

‫ڙي‬
‫ﻧﻴﺌﻲ‬

‫ﻓﺎﻧﻲ،‬
‫ڌوڙ‬

‫دﻧﻴﺎ‬

‫دم‬

‫۾‬

‫ﺟﻮڙي‬

‫ﻫﻴﻜﮍو،‬

‫ﻧﻪ‬
‫אي‬

‫ﺟﺎﻧﻲ!‬

‫ﻛﻮڏر ۽ ﻛﺎﻧﻲ آﻫﻲ ﺳﭛ ﻛﻨﻬﻦ ﺟﻲ ﺳﺮ ﺗﻲ‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫- 61 -‬

‫ﺣﺴﻦ ﻳﻮﺳﻒ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم‬
‫ﺣﻀﺮت ﻳﻮﺳﻒ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﺟﻮ ﻫﻜﮍو دل ﮔﻬﺮﻳﻮ دوﺳﺖ، ﮔﻬﮣﻲ ﻣﺪت ﮐﺎن ﭘﻮ‪ ‬ﺣﻀﺮت ﺳﺎن‬
‫ﻣﻼﻗﺎﺗﻲ ﭤﻴﻮ. ﻫﻮ ﻛﻴﺘﺮن ﺋﻲ ﻣﻠﻜﻦ ﺟﺎ ﺳﻴﺮ ﺳﻔﺮ ﻛﺮي آﻳﻮ ﻫﻮ، ﻫﻦ وڏو ﺗﺠﺮﺑﻮ ﭘﺮאﻳﻮ ﻫﻮ. ﺣﻀﺮت ﻳﻮﺳﻒ‬
‫ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم אﮘﻴﺎن ﺑﺮ و ﺑﺤﺮ ﺟﺎ ﻋﺠﻴﺐ ﻏﺮﻳﺐ ﺑﻴﺎن ﻛﺮي رﻫﻴﻮ ﻫﻮ. ﺟﮇﻫﻦ ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن ﺧﺘﻢ ﭤﻲ ﭼﻜﻴﻮن،‬
‫ﺗﮇﻫﻦ ﺣﻀﺮت ﻳﻮﺳﻒ ﻋﻪ ﭼﻴﺲ ﺗﻪ אي دوﺳﺖ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻻ‪ ‬ﻛﻬﮍي ﺳﻮﻏﺎت آﻧﺪي אﭤﺌﻲ؟‬
‫َ َ‬
‫ﮀﻮ ﺗﻪ ﻳﺎرن وٽ ﻫﭥﻴﻦ ﺧﺎﻟﻲ وﭸﮡ אﺋﻴﻦ آﻫﻲ ﭴﮡ אن ﮐﺎن ﺳﻮא‪ ‬ﺟﻨﮉ ﺗﻲ وﻫﮡ. . . . אﻫﻮ ﭔﮅي دوﺳﺖ‬
‫ﭼﻴﻮ ﺗﻪ ﺗﻮﻫﺎن دﻳﻦ دﻧﻴﺎ ﺟﺎ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ آﻫﻴﻮ، ﻣﺎن אوﻫﺎن ﻻ‪ ‬ﻛﻬﮍو ﺗﺤﻔﻮ آﮢﻴﺎن ﻫﺎ، ﻗﻄﺮو درﻳﺎ ﮐﻲ، ﻳﺎ ذرو،‬
‫ﺻﺤﺮא ﮐﻲ ﮀﺎ ﻫﺪﻳﻪ ﭘﻴﺶ ﻛﺮي ﺳﮕﻬﻨﺪو. אي ﻣﻨﻬﻨﺠﺎ ﺳﻬﮣﺎ دوﺳﺖ! ﺗﻮﻫﺎن ﺟﻮ ﺣﺴﻦ ﺟﻮאﻧﻲ، آﻫﻲ ﻻﺛﺎﻧﻲ،‬
‫אوﻫﺎن ﺟﻲ ﺣﺴﻦ ﮐﻲ ڏﺳﻲ ﺟﻬﺎن ﺑﻬﺮه ﻣﻨﺪ ﭤﺌﻲ ﭤﻮ. ﻣﮕﺮ ﺗﻮن ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺣﺴﻦ ﺟﻲ ﻛﻤﺎل ۽ ﺟﻠﻮي ۽ ﺟﻤﺎل‬
‫ﮐﻲ ﻧﭥﻮ ڏﺳﻲ ﺳﮕﻬﻴﻦ ﺗﻨﻬﻨﻜﺮي ﻣﻮن אﻫﮍي ﺷﻲ آﻧﺪي آﻫﻲ، ﺟﻨﻬﻦ ﺳﺎن ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﻧﻈﺎرو ڏﺳﻲ ﺳﮕﻬﻨﺪﻳﻦ.‬
‫آﺋﻴﻨﻪ آور دﻣﺖ אي رو‪ ‬ﺳﻨﻲ‬
‫ﺗﺎﮐﻪ ﺑﻴﻨﻲ رو‪ ‬ﺧﻮد ﻳﺎد ﮐﻨﻲ.‬
‫אﻳﺌﻦ ﭼﺌﻲ، آﺋﻴﻨﻮ ﻛﮃي ﺣﻀﺮت ﻳﻮﺳﻒ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﮐﻲ ڏﻧﺎﺋﻴﻦ، ﺟﻴﺌﻦ ﺟﻮ آﺋﻴﻨﻲ ۾ ﺣﻀﺮت‬
‫ﻳﻮﺳﻒ ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﺣﺴﻦ ڏﭠﻮ، ﺗﻴﺌﻦ ﺑﻴﻬﻮش ﭤﻲ وﻳﻮ ۽ ﻛﺮي ﭘﻴﻮ אﻫﺎ ﺧﺒﺮ ﺟﮇﻫﻦ ﺑﻴﺒﻲ زﻟﻴﺨﺎ ﮐﻲ ﭘﺌﻲ ﺗﮇﻫﻦ:‬
‫ﭘﻴﻮ‬

‫ﭘﺘﻮ‬

‫ﺣﺴﻦ‬

‫ﺟﻮ‬

‫ﻫﻮﻧﺪ‪‬‬
‫ﭤﺌﻲ‬

‫ﺗﻪ‬
‫ﭤﻮ‬

‫ﻫﺎﮢﻲ‬
‫دﻟﻴﻦ‬

‫ﺑﻲ‬
‫ﺗﻲ‬

‫ﮀﺎ‬

‫ﺧﺒﺮ،‬
‫אﺛﺮ.‬

‫ﺣﺴﻦ وאرא ﻋﺎﺷﻘﻦ ﮐﻲ ﭤﺎ رﻧﺠﺎﺋﻦ روز ﺷﺐ،‬
‫ﻣﻨﻬﻦ ﻣﭩﺎﺋﻦ، ڏک ڏﻳﻦ ﺳﻚ ۾ ﺳﻜﺎﺋﻦ روز ﺷﺐ.‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫- 71 -‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫ﻣﻮت ﮐﺎن ﭜﭵﻨﺪڙ ﻣﻮت ﺟﻲ ﻣﻨﻬﻦ ۾‬
‫ﺣﻀﺮت ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم وٽ ﻫﻚ ﻣﺎﮢﻬﻮ ﺗﻜﮍو ﺗﻜﮍو ﭜﭵﻨﺪو، ڊﻛﻨﺪو ڊﻫﻨﺪو אﭼﻲ ﭘﻬﺘﻮ،‬
‫ُ‬
‫ﺧﻮف ﮐﺎن אن ﺟﻮ ﭼﻬﺮو زرد ﻫﻮ ﺳﻨﺪس ﭼﭗ ﺳﻜﻲ وﻳﺎ ﻫﺌﺎ. ﺣﻀﺮت ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻋﻪ ﮐﻴﺲ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، ﮀﻮ ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫ﻣﻨﻬﻦ ﺳﺴﻲ ۽ ﺳﻜﻲ وﻳﻮ آﻫﻲ، ﺗﻮ ﮐﻲ ﻛﻨﻬﻦ ڊﻳﭵﺎرﻳﻮ ۽ ﻣﺎرﻳﻮ آﻫﻲ؟ ﻫﻦ ﻋﺮض ﻛﻴﻮ ﺗﻪ، ﻳﺎ ﺣﻀﺮت!‬
‫ﻣﻮن ﮐﻲ אڄ ﻣﻠﻚ אﻟﻤﻮت ڏﻳﮑﺎري ڏﻧﻲ، ﻫﻦ ﺟﻲ ﻣﻬﻴﺐ ﺻﻮرت ڏﺳﻲ، ﻫﻴﺒﺖ وﭠﻲ وﺋﻲ אﭤﻢ، ﺟﻨﻬﻦ ﮐﺎن‬
‫ڊپ ۾ ﻫﻬﮍא ﺣﺎل ﭤﻴﺎ אﭤﻢ، ﺳﺎﺋﻴﻨﺠﻦ ﺟﻲ ﻫﭣ ۾ ﺟﻨﺎت دﻳﻮ ۽ ﻫﻮא آﻫﻲ אﻧﻬﻦ ﺗﻲ אوﻫﺎن ﺟﻮ ﻓﺮﻣﺎن ﻫﻠﻲ ﭤﻮ،‬
‫ﺑﺮאﻫﻪ ﻛﺮم ﻣﻮن ﮐﻲ ﻫﺘﺎن ﺑﻠﻜﻞ ﭘﺮي ﻫﻨﺪﺳﺘﺎن ﺟﻲ ﻣﻠﻚ ۾ ﻛﻨﻬﻦ ﻃﺮح ﭘﻬﭽﺎﻳﻮ، ﻣﻮﻧﮑﻲ ﻣﻮت ﮐﺎن‬
‫ﺑﭽﺎﻳﻮ אﻫﻮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﻋﺮض אﮔﻬﺎﻳﻮ. . .‬
‫ُ‬
‫ﺣﻀﺮت ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻋﻪ ﻫﻮא ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ڏﻧﻮ، אﻫﻮ ﺷﺨﺺ אﻧﻬﻲ‪ ‬ڏﻳﻨﻬﻦ ﺋﻲ ﻫﻨﺪﺳﺘﺎن ۾ وﭸﻲ ﭘﻬﺘﻮ. ﭔﺌﻲ‬
‫ُ‬
‫ڏﻳﻨﻬﻦ ﺣﻀﺮت ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻋﻪ درﭔﺎر ۾ وﻳﭡﻮ ﻫﻮ، ﺗﻪ ﻣﻠﻚ ﻋﺰرאﺋﻴﻞ ﮐﻲ ﺑﻪ ُאﺗﻲ ڏﭠﺎﺋﻴﻦ، ۽ ﻫﻦ ﺷﺨﺺ ﺑﺎﺑﺖ‬
‫ﭘﮁﻴﺎﺋﻴﻦ ﻣﻠﻚ אﻟﻤﻮت ﻋﺮض ﻛﻴﻮ ﺗﻪ، א﷢ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺟﻲ ﻃﺮف ﮐﺎن אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺷﺨﺺ ﺟﻮ ﻣﻮت ﻫﻨﺪﺳﺘﺎن ۾‬
‫ُ‬
‫ﭤﻴﮣﻮ ﻫﻮ، ﮐﻴﺲ אﺗﻲ ﻣﺮﮢﻮ ﻫﻮ ﺳﻨﺪس ﺧﺎﺗﻤﻮ ﺑﻪ ﻛﺎﻟﻬﻪ ﭤﻴﮣﻮ ﻫﻮ، ﻣﻮن ﺟﮇﻫﻦ ﻛﺎﻟﻬﻪ ﭘﻬﺮﻳﺎﺋﻴﻦ ﻫﻦ ﮐﻲ ﻫﺘﻲ‬
‫ڏﭠﻮ ﺗﮇﻫﻦ ﺗﻌﺠﺐ ۾ ﭘﻴﺲ ﺗﻪ ﻫﻲ ﺗﻪ ﻫﺘﻲ ﭤﻮ رﻫﻲ ۽ ﮐﻴﺲ ﻣﺮﮢﻮ آﻫﻲ ﻫﻨﺪﺳﺘﺎن ۾. ﻣﻮن ﺳﻤﺠﻬﻴﻮ ﺗﻪ ﺷﺎﻳﺪ‬
‫ﻏﻠﻂ ﻓﻬﻤﻲ ۾ ﭘﻴﻮ آﻫﻴﺎن، ﻣﻮن ﻏﻮر ﺳﺎن ﻫﻦ ڏאﻧﻬﻦ ﻧﻬﺎرﻳﻮ، ﺗﻪ ﻫﻦ وري אوﻫﺎن ڏאﻧﻬﻦ ﭘﺎڻ ﭘﮅאرﻳﻮ ﻫﻦ ﻣﻮن‬
‫ﮐﺎن )ﻣﻮت( ﺑﭽﮡ ﻻ‪ ‬ﻫﻨﺪﺳﺘﺎن وﭸﮡ ﺟﻲ ﻛﺌﻲ ﺗﺪﺑﻴﺮ، ﻣﮕﺮ ﺳﻨﺪس ﻫﺌﻲ ُאﺗﻲ ﻣﺮڻ ﺟﻲ ﺗﺪﺑﻴﺮ. ﺑﺲ ﻣﻮن‬
‫ﻫﻨﺪﺳﺘﺎن ۾ ﮐﻴﺲ ڏﺳﻲ، ﺳﻨﺪس روح ﻗﺒﺾ ﻛﻴﻮ.‬
‫ﺗﻮڙي ﻫﻠﻴﻦ ﺗﻜﮍو ﺗﻮڙي ﮐﮣﻲ وک،‬
‫ﻟﮑﺌﻲ ﻣﻨﺠﻬﺎن ﻟﮏ ﻟﻬﻲ ﻛﺎﻧﻪ ﻟﻄﻴﻒ ﭼﺌﻲ.‬
‫ِ‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫- 81 -‬

‫ﻫﻮא ﺗﻲ ﻣﮁﺮن ﺟﻮ ﻓﺮﻳﺎد‬
‫ﻣﮁﺮن ﻫﻚ ﺑﺎغ ۾ ﺟﻤﻊ ﭤﻲ، ﻣﺸﻮرو ﻛﺮڻ ﻟﮙﺎ، ﭘﺎڻ ۾ ﻣﻠﻲ دم ﭜﺮڻ ﻟﮙﺎ ﺗﻪ ﻫﻮא אﺳﺎن ﮐﻲ ڏאڍو‬
‫ُ‬
‫آﻫﻲ ﺳﺘﺎﻳﻮ، אﺳﺎن ﮐﻲ ﻫﻨﮅ ﻫﻨﮅ אﭤﺲ رﻻﻳﻮ، ﻫﻚ ﻫﻨﮅ رﻫﮡ ﻧﭥﻲ ڏﺋﻲ، ﻫﻚ ﺟﮙﻬﻪ ۾ ﭨﻜﮡ ﻧﭥﻲ ڏﺋﻲ. אﺳﺎن‬
‫ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﭔﺎﻫﺮ ﻧﻜﺮي، ﭘﺎڻ ۾ ﭘﻨﺞ ﺳﺖ ﻣﮍي رﻗﺺ ﻛﺮﻳﻮن ﭤﺎ ﻳﺎ ﻣﺤﻔﻞ رﮐﻮن ﭤﺎ، ﺗﻪ ﻫﻲ‪ ‬ﺑﻴﺮﺣﻢ ﻫﻮא،‬
‫ﻫﻚ ﺋﻲ ﺟﻬﻮﭨﻲ ﺳﺎن אﺳﺎن ﮐﻲ ﭘﺮאﮔﻨﺪه ﻛﺮي ﮀﮇي ﭤﻲ. . . .آﺧﺮ ﮔﻬﮣﻲ ﺑﺤﺚ ﻣﺒﺎﺣﺜﻪ ﮐﺎن ﭘﻮ‪ ‬ﻳﻜﺮא‪ ‬ﻫﻲ‬
‫ﻓﻴﺼﻠﻮ ﻛﻴﺎﺋﻮن، ﺗﻪ ﻫﻠﻮ ﺗﻪ ﻫﻠﻲ ﺣﻀﺮت ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم وٽ ﻛﺮﻳﻮن ﻓﺮﻳﺎد، ُאﻫﻮ ﺻﺎﺣﺐ ﭘﺎﮢﻬﻲ ﻛﻨﺪو‬
‫אﺳﺎن ﺟﻮ دאد. אﻟﻐﺮض ﻣﮁﺮ درﭔﺎر ۾ ﭤﻴﺎ ﺣﺎﺿﺮ، ﺟﻴﻜﻮ ﻣﻨﺠﻬﻦ ﻫﻮ ﻋﻘﻞ ﺟﻮ ﻣﺎﻫﺮ، ﺗﻨﻬﻦ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، ﺣﻀﻮر‬
‫ﻓﻴﺾ ﮔﻨﺠﻮر و ﭘﺮﻧﻮر! ﻫﻮא ﺟﻮ ﻇﻠﻢ אﺳﺎن ﺳﺎن ﺣﺪ ﮐﺎن وڌي وﻳﻮ آﻫﻲ، ﻫﻦ אﺳﺎن ﮐﻲ ڏאڍو ﺗﻨﮓ ﻛﻴﻮ‬
‫آﻫﻲ. אوﻫﺎن ﺟﻲ ﻫﭣ ۾ آﻫﻲ אﺳﺎن ﺟﻲ ﺟﺎن، אوﻫﺎن آﻫﻴﻮ אﺳﺎن ﺟﺎ ﻋﺎدل ﺳﻠﻄﺎن! אﺳﺎن ﺟﻲ دﺷﻤﻦ ﻳﻌﻨﻲ ﻫﻮא‬
‫ﺗﻲ ﺑﻪ ﻫﻠﻲ ﭤﻮ ﻓﺮﻣﺎن. ﺑﺲ אﺳﺎن ﺟﻮ دאد ﻛﻴﻮ، אﺳﺎن ﻧﺎﺷﺎدن ﮐﻲ ﺷﺎد ﻛﻴﻮ، אﺳﺎن ﺟﻲ دﺷﻤﻨﻦ ﮐﻲ ﺑﺮﺑﺎد‬
‫ﻛﻴﻮ. . . ﺣﻀﺮت ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﻏﻮر ﻛﺮي ﻓﺮﻣﺎﻳﻮ ﺗﻪ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﻫﻲ دﺳﺘﻮر آﻫﻲ، ﺗﻪ ﻣﺪﻋﻲ ۽ ﻣﺪﻋﺎ‬
‫ﻋﻠﻴﻪ ﮐﻲ ﮔﻬﺮאﺋﻲ، ﭔﻨﻬﻲ ﮐﻲ روﺑﺮو ﻛﺮאﺋﻲ، ﭘﻮ‪ ‬ﻓﻴﺼﻠﻮ ﻛﻨﺪو آﻫﻴﺎن. . . .ﺗﻨﻬﻦ ﻛﺮي ﺗﻮﻫﺎن ﺗﺮﺳﻮ ﺗﻪ ﻫﻮא‬
‫ﮐﻲ ﮔﻬﺮאﻳﺎن، ﺗﻮﻫﺎن ﺟﻮ ﻓﻴﺼﻠﻮ ﻛﺮﻳﺎن . . . .ﺣﻀﺮت ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻫﻮא ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ڏﻧﻮ ﺗﻪ، אي ﻫﻮא ﺗﻮن ﺟﻠﺪي آ،‬
‫ﻣﮁﺮن ﺟﻲ دﻋﻮى ﺟﻮ ﺟﻮאب ڏي، ﻫﻮא ﺣﻜﻢ ﭔﮅڻ ﺳﺎن אﭼﮡ ﺷﺮوع ﻛﻴﻮ. ﻫﻮא ﺟﻮ ﮔﻬﻠﮡ ۽ ﻣﮁﺮن ﺟﻮ ﭜﭵﮡ. .‬
‫. . ﺣﻀﺮتﷺﭼﻴﻮ، אي ﻣﮁﺮو! ﺑﻴﻬﻮ ﺗﻪ ﻫﻮא ﺳﺎن ﻛﺠﻬﻪ ﺗﻪ ﺳﻮאل ﺟﻮאب ﻛﻴﻮ، ﺗﻪ آ‪ ‬אوﻫﺎن ﺟﻮ ﻓﻴﺼﻠﻮ‬
‫ﻛﺮﻳﺎن ۽ אوﻫﺎن ﺟﻲ אﻣﻴﺪ ﺟﻲ دאﻣﻦ ﻣﻘﺼﺪ ﺟﻲ ﮔﻠﻦ ﺳﺎن ﭜﺮﻳﺎن. . . .ﻣﮁﺮن ﭼﻴﻮﺗﻪ ﺟﻀﺮﺗﺎ! ﺑﺲ אﻳﮇאﻧﻬﻦ‬
‫ُ‬
‫ﻫﻮא آﺋﻲ ۽ ﻫﻴﮇאﻧﻬﻦ אﺳﺎن ﻫﻮא ﭤﻴﺎﺳﻴﻦ. אﺳﺎن ﺟﺎ ﭘﻴﺮ ﻫﻦ אﮘﻴﺎن ﮐﭙﻲ ﻧﭥﺎ ﺳﮕﻬﻦ، אﻧﻬﻲ ﺟﻲ ﻫﺴﺘﻲ אﺳﺎن ﺟﻲ‬
‫ﻧﻴﺴﺘﻲ آﻫﻲ. ﻫﻲ‪ ‬ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺑﻴﺎن ﻛﺮي ﻣﻮﻻﻧﺎ روﻣﻲ ﭤﻮ ﻓﺮﻣﺎﺋﻲ:‬
‫ﻫﻢ ﭼﻨﻴﻦ ﺟﻮﻳﺎﺋﻲ درﮔﺎﻫﻪ ﺧﺪא‬
‫ﭼﻮن ﺧﺪא آﻳﺪ ﺷﻮد ﺟﻮﻳﻨﺪه‬
‫ﮔﺮﭼﻪ آن وﺻﻠﺖ ﺑﻘﺎ אﻧﺪر ﺑﻘﺎ אﺳﺖ‬
‫ﻟﻴﻚ אز אول ﺑﻘﺎ אﻧﺪر ﻓﻨﺎ אﺳﺖ‬
‫ﺟﮇﻫﻦ ﺑﻨﺪو ﺧﺪא ﮐﻲ ﻋﺒﺎدﺗﻦ، رﻳﺎﺿﺘﻦ ﺳﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﺮي ﭤﻮ ﺗﻪ، ﺧﻮد אن ﺟﻲ ذאت ۾ ﻓﻨﺎ ﭤﻲ وﭸﻲ‬
‫ﭤﻮ، ﻓﻨﺎ ﮐﺎن ﭘﻮ‪ ‬ﺋﻲ ﺑﻘﺎ ﺣﺎﺻﻞ ﭤﻴﻨﺪو.‬

‫ﺑﻴﺖ‬
‫ﺟﺎن‬
‫وﭸﺎﺋﻲ‬

‫ﺟﺎن‬

‫ﭘﺴﻴﻦ‬
‫وﺟﻮد،‬

‫ﭘﺎڻ‬
‫ﺣﺎﺻﻞ‬

‫ﮐﻲ‬

‫ﺗﺎن‬

‫ﻛﺮ‬

‫ﺗﺎن‬

‫ﻧﺎﻫﻪ‬

‫ﺳﺠﻮد‬

‫ﺗﻮن‬

‫ﺣﻖ‬

‫ﮐﻲ.‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫- 91 -‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﺟﻲ وﻻدت ۽ ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻲ‬
‫ﻫﻼﻛﺖ‬
‫ﻓﺮﻋﻮن ﻫﺰאرﻳﻦ ﻧﺠﻮﻣﻲ رﮐﻴﺎ ﻫﺌﺎ، ﺟﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻋﻠﻢ ﺟﻲ زور ﺗﻲ وﻗﺖ ﺑﻮﻗﺖ ﻧﻴﻚ و ﺑﺪ ﺟﻮن‬
‫ﺧﺒﺮون ﭔﮅאﺋﻴﻨﺪא ﻫﻴﺲ. ﻫﻚ رאت ﻓﺮﻋﻮن ﻫﻚ وﺣﺸﺖ ﻧﺎכ ﺧﻮאب ﻟﮅو، ﺟﻨﻬﻦ ﮐﻴﺲ ﻓﻜﺮאت ۾ وڌو،‬
‫ﻧﺠﻮﻣﻴﻦ ﮐﻲ ﭼﻴﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ، ﮐﻮﻟﻲ ﻛﺘﺎب ۽ ﺗﻔﺴﻴﺮ، ﻛﺮي ﭔﮅאﻳﻮ ﺧﻮאب ﺟﻲ ﺗﻌﺒﻴﺮ، אﻧﻬﻦ ﺣﺴﺎب ﻛﺮي ڍאر‬
‫ڍאري، ﻣﻨﺘﺮ אﭼﺎري، ﭔﮅאﻳﻮ ﺗﻪ، ﻫﻚ ﺷﺨﺺ ﭘﻴﺪא ﭤﻴﻨﺪو ﺟﻮ ﺗﻮﮐﻲ ﻧﻬﻮڙي ﻧﻴﻨﺪو، ﻓﺮﻋﻮن ﻓﺮﻣﺎﻳﻮ ﺗﻪ אﻫﻮ‬
‫ﻛﭥﻲ ﭘﻴﺪא ﭤﻴﻨﺪو؟ ﺟﻮאب ڏﻧﺎﺋﻮن ﺗﻪ، ﺧﻮد ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﺷﻬﺮ ﻣﺼﺮ ۾. אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺗﻲ ﻫﻦ ﮐﻲ ڏאڍو ﻏﻢ ﭤﻴﻮ ﭼﻴﺎﺋﻴﻦ‬
‫ﺗﻪ ﭜﻼ ﻛﻮ آﻫﻲ אﻫﮍو ﺣﻴﻠﻮ ۽ ﻛﺠﻲ ﻛﻮ אﻫﮍو وﺳﻴﻠﻮ، ﺟﻮ אﻧﻬﻲ آﻓﺖ ﮐﺎن ﻣﻠﻲ آزאدي ۽ אﻧﻬﻲ‪ ‬دﺷﻤﻦ ﺟﻲ‬
‫ﭤﺌﻲ ﺑﺮﺑﺎدي، ﻧﺠﻮﻣﻴﻦ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ אي ﺑﺎدﺷﺎه ﻋﺎﻟﻴﺠﺎه! אﺳﺎن אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻲ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺳﻮﭼﻲ آﻫﻲ. ﻓﻼﮢﻲ رאت ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ‬
‫دﺷﻤﻦ ﻛﻨﻬﻦ ﻧﻪ ﻛﻨﻬﻦ ﺟﻲ ﮔﻬﺮ ﻛﻨﻬﻦ ﻣﺎ‪ ‬ﺟﻲ ﭘﻴﭧ ۾ ﺳﻨﺠﺮﻧﺪو، ﺗﻨﻬﻦ ﻛﺮي ﺣﻜﻢ ﻛﺮ ﺗﻪ ﺳﭝﺌﻲ ﻣﺮد‬
‫ﻣﺎﮢﻬﻮ، ﻓﻼﮢﻲ ﻫﻨﮅ אﭼﻲ ﮔﮇ ﭤﻴﻦ. ﺗﻮن ﺑﻪ ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﺗﺨﺖ ﮐﮣﻲ ﻣﻴﺪאن ﺗﻲ رﮐﺎ‪ ‬۽ אﺗﻲ درﭔﺎر ﻣﭽﺎ‪ .‬ﻣﺎﮢﻬﻦ ۾‬
‫אﻧﻌﺎم אﻛﺮאم ورﻫﺎ‪ .‬ﻣﮕﺮ ﻫﺮﻛﻮ אﻫﻮ ﻫﻼ‪ ‬ﺗﻪ ﻛﻨﻬﻦ ﺑﻪ ﮔﻬﺮ ۾ אﻫﺎ رאت ﻧﻪ رﻫﻲ. ﺟﻴﻜﻮ ﻣﺮد ُאﻫﺎ رאت ﮔﻬﺮ‬
‫ِ‬
‫۾ رﻫﻨﺪو، ﺳﻮ ﭰﺎﺳﻲ‪ ‬ﺟﻲ ﺳﺰא ﻟﻬﻨﺪو. ﺑﺲ אﻫﻮ ﺣﻜﻢ אﭼﻲ وﻳﻮ ﻣﺮد ﻣﺎﮢﻬﻮ ﺟﻮق در ﺟﻮق ﻫﻚ ﻣﻴﺪאن ﺗﻲ‬
‫ِ‬
‫ُ‬
‫ﻛﭡﺎ ﭤﻴﺎ. ﻫﻮن‪ ‬ﺟﻮ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺟﻲ ﻣﻨﻬﻦ ڏﺳﮡ ﺟﻲ ﻣﻨﻊ ﻫﻴﻦ ﺟﮇﻫﻦ ﺑﻪ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﻧﻜﺮﻧﺪو ﻫﻮ، ﺗﻪ ﺣﻜﻢ ُאﻫﻮ‬
‫ﻫﻮﻧﺪو ﺗﻪ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺟﻲ ﺳﻮאري ڏﺳﻲ ﻫﻜﺪم ﭜﺘﻴﻦ ۾ ﻣﻨﻬﻦ ﻫﮣﻲ ﺑﻴﻬﻮ. . . .‬
‫ﻣﮕﺮ ﻫﺎﮢﻲ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻣﻄﻠﺐ ﺧﺎﻃﺮ، ﻣﺎﮢﻬﻦ אﮘﻴﺎن ﮐﻠﻴﻮ ﮐﻼﻳﻮ ﺟﻠﻮه ﮔﺮ ﭤﻲ، ﻣﭥﻦ ڏאڍﻳﻮن‬
‫ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻴﻮن ﻛﺮڻ ﻟﮙﻮ ۽ ﺳﺎﮢﺲ ﭜﻼﺋﻲ ﺟﺎ ﭘﻴﺮ ﭜﺮڻ ﻟﮙﻮ، ﮐﻴﻦ אﻧﻌﺎم אﻛﺮאم ڏﻳﮡ ﻟﮙﻮ ۽ ﮐﻴﻦ ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ‬
‫ﻫﻲ‪ ‬ﮘﺎﻟﻬﻪ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﺧﻮﺷﻲ ﺟﻲ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﮣﻲ آﻫﻲ، ﺟﻮ אوﻫﺎن ﺳﭛ ﻫﺖ ﺟﻤﻊ ﭤﻴﺎ آﻫﻴﻮ، אﭴﻮﻛﻲ رאت ﮐﮣﻲ‬
‫َ‬
‫ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺳﻬﻮ ﺳﭝﻴﺌﻲ ﻣﺮد ﻫﺖ رﻫﻮ، ﻛﻮﺑﻪ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﮔﻬﺮ ڏאﻧﻬﻦ ﻧﻪ وﭸﻲ. ﺳﭛ ﻛﻮﺋﻲ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﻫﻲ‪ ‬ﺣﻜﻢ‬
‫ﻣﭹﻲ. . . . ﻣﺎﮢﻬﻦ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ אﺳﻴﻦ אوﻫﺎن ﺟﺎ ﻏﻼم آﻫﻴﻮن ﻫﻚ رאت ﺗﻪ ﮀﺎ ﻣﻬﻴﻨﻮ رאت رﻫﮡ ﻻ‪ ‬ﺗﻴﺎر آﻫﻴﻮن.‬
‫ﻓﺮﻋﻮن אﻧﻬﻦ ﮐﻲ ﻣﻴﺪאن ۾ رﻫﺎﺋﻲ ﭘﺎڻ ﻣﺤﻼت ڏאﻧﻬﻦ ﻣﻮﭨﻲ آﻳﻮ، ﺳﺎﮢﺲ ﻋﻤﺮאن ﺧﺰאﻧﭽﻲ ﺟﻮ ﺑﻨﻲ אﺳﺮאﺋﻴﻠﻦ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫ﻣﺎن ﻫﻮ אﻫﻮﺑﻪ آﻳﻮ، ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻮ ﻣﭥﺲ ڏאڍو ﭘﻴﺎر ﻫﻮ، ﻣﭥﺲ ﮔﻬﮣﻮ ﺋﻲ وﻳﺴﺎﻫﻪ ۽ אﻋﺘﺒﺎر ﻫﻮ. ﭘﻚ ﻫﻴﺲ ﺗﻪ ﻫﻲ‪‬‬
‫ﻛﺎﺑﻪ אﻫﮍي ﮘﺎﻟﻬﻪ ﻧﻪ ﻛﻨﺪو ﺟﺎ ﻣﻮن ﮐﻲ ﻧﻘﺼﺎن ڏﻳﻨﺪڙ ﭤﺌﻲ. ﺗﺎﻫﻢ ﺑﻪ אﺣﺘﻴﺎط ﻃﻮر ﮐﻴﺲ ﭼﻴﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ אڄ رאت‬
‫ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﮔﻬﺮ ﻧﻪ ﺳﻤﺠﻬﺎن، ﭘﺎڻ ﭔﻴﻦ ﻣﺮدن ﺗﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ رﮐﺠﺎن. . . . .‬
‫ﻋﻤﺮאن ﭼﻴﻮ אوﻫﺎن ﺟﻮ ﺣﻜﻢ، ﺑﺮﺳﺮوﭼﺸﻢ! אﻳﺌﻦ ﭼﺌﻲ ﻋﻤﺮאن ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻲ ﺑﺎرﮔﺎﻫﻪ ۾ ﺳﻤﻬﻲ‬
‫رﻫﻴﻮ.‬
‫ڏﺳﻮ ﻗﺪرت אﻟﻬﻲ! ﻫﻮڏאﻧﻬﻦ ﻋﻤﺮאن ﺟﻲ ﺑﻴﺒﻲ ﮐﻲ ﺷﻮق ﻣﻼﻗﺎت אﻫﮍو ﺑﻴﺘﺎب ﻛﻴﻮ، ﺟﻮ ﻫﻮ آڌي‬
‫رאت ﺟﻮ، ﻋﻤﺮאن وٽ ﭘﻬﭽﻲ وﺋﻲ.‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫- 02 -‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫ﮔﻔﺖ ﻋﻤﺮאن אﻳﻦ زﻣﺎن ﭼﻮن آﻣﺪي‬
‫ﮔﻔﺖ אز ﺷﻮق وﻗﻀﺎﺋﻲ אﻳﺰدي‬
‫در ﮐﺸﻴﺪش درﻛﻨﺎر אز ﺑﻮس ﻣﺮد‬
‫ﺑﺮ ﻧﻴﺎﻣﺪ ﺑﺎﺧﻮد آن دم در ﻧﺒﻮد‬
‫ﺟﻔﺖ ﺷﺪ ﻧﺎ אو אﻣﺎﻧﺖ رא ﺳﭙﺮد‬
‫ﭘﺲ ﺑﮕﻔﺖ אﻳﻦ زن ﻧﻪ אﻳﻦ ﮐﺎرﺳﺖ ﺧﺮد‬
‫ﻋﻤﺮאن، ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﺟﻲ אﻣﺎﻧﺖ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺑﻴﺒﻲ ﮐﻲ ﺳﭙﺮد ﻛﺮي ﮀﮇي، ﺟﻨﻬﻦ ﮘﺎﻟﻬﻪ ﮐﺎن‬
‫ُ‬
‫ﻓﺮﻋﻮن ﺧﺎﺋﻒ ﻫﻮ، ﺳﺎ ﭘﻮري ﭤﻲ ﭼﻜﻲ. אن ﮐﺎن ﭘﻮ‪ ‬ﻣﻴﺪאن ﻣﺎن درد אﻧﮕﻴﺰ دאﻧﻬﻮن אﭼﮡ ﻟﮙﻴﻮن. ﺟﻲ ﭔﮅي‬
‫ﻓﺮﻋﻮن، אﮔﻬﺎڙﻳﻦ ﭘﻴﺮن ﭔﺎﻫﺮ ﻧﻜﺮي آﻳﻮ ۽ ﻋﻤﺮאن ﮐﺎن ﭘﮁﮡ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ ﻫﻲ‪ ‬ﺷﻮر وﻏﻮﻏﺎ ﮀﺎ ﺟﻮ آﻫﻲ، ﻫﻦ ﭼﻴﻮ‬
‫ﺗﻪ ﻣﺎﮢﻬﻮ אوﻫﺎن ﺟﻲ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻴﻦ ﮐﺎن ﺧﻮﺷﻲ ﻣﺎن ﻧﻌﺮא ﻫﮣﻲ رﻫﻴﺎ آﻫﻦ. . .ﺣﻘﻴﻘﺘﻦ ُאﻫﻲ دאﻧﻬﻮن ﻧﺠﻮﻣﻴﻦ ﺟﻮن‬
‫ُ‬
‫ﻫﻴﻮن، ﺟﻦ ﮐﻲ ﭘﺘﻮ ﭘﺌﺠﻲ وﻳﻮ ﻫﻮ ﺗﻪ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﺟﻮ ﺳﺘﺎرو אڄ ﻃﻠﻮع ﭤﻲ ﭼﻜﻮ. . . . ﺻﺒﺢ ﭤﻲ،‬
‫ﻓﺮﻋﻮن ﻋﻤﺮאن ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ﻛﻴﻮ ﺗﻪ، ﻣﻴﺪאن ﻣﺎن وﭸﻲ ﻟﻬﻲ אچ ﺧﺒﺮ ﭼﺎر، ﺗﻪ ﮀﺎ ﺟﻮ אﻫﻮ ﺷﻮر و ﻏﻮﻏﺎ‪ ‬ﻫﻮ.‬
‫ِ‬
‫ﻋﻤﺮאن ﻣﻴﺪאن ڏאﻧﻬﻦ رאﻫﻲ ﭤﻴﻮ، ڏﭠﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ ﻧﺠﻮﻣﻲ ﻣﻨﻬﻦ ﻣﭥﻮ ﭘﭩﻲ رﻫﻴﺎ ﻫﺌﺎ. ﭘﻨﻬﻨﺠﺎ ﻛﺮم ﻛﭩﻲ رﻫﻴﺎ ﻫﺌﺎ.‬
‫ﻋﺬر آوردﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ אي אﻣﻴﺮ‬
‫ﮐﺮد ﻣﺎرא دﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﺮش אﺳﻴﺮ‬
‫אﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﮐﺮدﻳﻢ دوﻟﺖ ﺗﻴﺮه ﺷﺪ‬
‫دﺷﻤﻦ ﺷﻪ ﻫﺴﺖ ﮔﺸﺖ و ﭼﻴﺮه ﺷﺪ‬
‫ِ‬
‫ﭼﻮڻ ﻟﮙﺎ אي אﻣﻴﺮ! ﺗﻘﺪﻳﺮ אﺳﺎن ﺟﻲ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺧﺎכ ۾ ﻣﻼﺋﻲ ﮀﮇي ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺟﻮ دﺷﻤﻦ ﺟﻲ ﭘﻴﺪא ﭤﻴﮡ‬
‫ُ‬
‫ﺟﻮ ﺳﺎﻣﺎن ﭤﻲ ﭼﻜﻮ אﻫﻮ ﭔﮅي ﻋﻤﺮאن ﺑﻪ ﻛﻮڙא ﺳﭽﺎ ڌכ ﻣﻨﻬﻦ ﺗﻲ ﻫﮣﮡ ﻟﮙﻮ ۽ دאﻧﻬﻮن ﻛﺮڻ ﻟﮙﻮ، ﻣﻮﭨﻲ‬
‫ِ‬
‫ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ وٽ آﻳﻮ ۽ ﮐﻴﺲ ﺷﺪت ﺳﺎن ﭔﮅאﻳﻮ ﺗﻪ ﻧﺠﻮﻣﻲ ﻫﮣﻦ ﭤﺎ ﻛﻮڙ، ﺳﻨﺪن ﻣﻨﻬﻦ ۾ آﻫﻲ ڌوڙ ﻫﻨﻦ ﻧﺎﺣﻖ‬
‫אوﻫﺎن ﮐﻲ ﺗﻜﻠﻴﻒ ڏﻧﻲ آﻫﻲ، ﺳﻨﺪن ﮘﺎﻟﻬﻪ ﻫﺮ ﻫﻚ ﻛﻮڙي ۽ ﻛﻨﻲ آﻫﻲ، ﻫﻴﺘﺮي אﻧﺘﻈﺎم ﻫﻮﻧﺪي ﺑﻪ אﻫﻲ‬
‫ﭼﻮن ﭤﺎ ﺗﻪ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺟﻮ دﺷﻤﻦ ﺳﻨﺠﺮﺟﻲ ﭼﻜﻮ آﻫﻲ، ﺑﺲ ﻣﻮن ﺳﻤﺠﻬﻴﻮ آﻫﻲ ﺗﻪ אﻫﻮ אﻧﻬﻦ ﺟﻮ ڌوﻛﻮ آﻫﻲ،‬
‫ﻫﻮ אوﻫﺎن ﮐﻲ ڊﻳﭵﺎري، دﻧﻴﺎ دوﻟﺖ ﻛﻤﺎﺋﮡ ﭼﺎﻫﻴﻦ ﭤﺎ. . . אﻫﻮ ﭔﮅي ﺗﭙﻲ ﺑﺎﻫﻪ ﭤﻲ وﻳﻮ، ﻫﻜﺪم ﻧﺠﻮﻣﻴﻦ ﮐﻲ‬
‫ِ‬
‫ﮔﻬﺮאﻳﺎﺋﻴﻦ، ﮐﻴﻦ ﻛﮍכ ﭤﻲ ﭼﻴﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ، אي ﻧﺎﻣﺮאدو! אوﻫﺎن ﻣﻮن ﮐﻲ ﺧﻮאه ﻣﺨﻮאه ڊﻳﭵﺎﻳﻮ ﭤﺎ، אڄ رאت ﺳﭝﺌﻲ‬
‫ﺑﻨﻲ אﺳﺮאﺋﻴﻞ، ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻋﻮرﺗﻦ ﮐﺎن אﻟﮗ رﻫﻴﺎ ﺗﺎﻫﻢ ﭘﻮ‪ ‬ﺑﻪ ﭼﺌﻮ ﭤﺎ ﺗﻪ، ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ دﺷﻤﻦ ﺟﻮ ﺳﺘﺎرو אوج ﻓﻠﻚ‬
‫ُ‬
‫ﺗﻲ ﻃﻠﻮع ﭤﻲ ﭼﻜﻮ آﻫﻲ، אﻫﻮ אوﻫﺎن ﺟﻮ ﻛﻮڙ ۽ ﺳﺮאﺳﺮ ڌوﻛﻮ آﻫﻲ. ﻫﻲ‪ ‬آﻫﻲ אوﻫﺎن ﺟﻮ ﻋﻠﻢ ﻧﺠﻮﻣﻲ،‬
‫ِ‬
‫وڏא ﺑﺪﺑﺨﺖ آﻫﻴﻮ ﺷﻮم. ﺑﺲ ﻣﺎن אوﻫﺎن ﮐﻲ ﭰﺎﺳﻲ‪ ‬ﺗﻲ ﭼﺎڙﻫﻴﺎن ﭤﻮ ۽ ﭘﻮ‪ ‬אوﻫﺎن ﮐﻲ ﺟﻼﺋﻲ ﺧﺎכ‬
‫ﻛﺮאﺋﻴﻨﺪس....ﺑﺪﺑﺨﺘﻮ! ﺗﻮﻫﺎن ﻣﻔﺖ وﻳﭡﺎ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮن ﭘﮕﻬﺎرون ﮐﺎﺋﻮ. . . . ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻲ ﻫﻨﻦ ﻟﻔﻈﻦ ﮐﺎن ﻧﺠﻮﻣﻲ‬
‫ﻟﺮزي وﻳﺎ، وڌي ﻓﻜﺮאت ۾ ﭘﻴﺎ ۽ روﺋﻲ ﭼﻮڻ ﻟﮙﺎ ﺗﻪ، ﺣﻀﻮر! אﺳﺎن ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﻨﻬﻨﺠﻮن ﺑﻼﺋﻮن ﻛﻴﻮن آﻫﻦ‬
‫دور، وﻗﺖ ﮐﺎن אڳ ﺗﻮﻫﺎن ﮐﻲ ﺣﺎدﺛﻦ ﮐﺎن ﻣﻄﻠﻊ ﻛﻨﺪא رﻫﻴﺎ آﻫﻴﻮن، אﭸﺎ ﺑﻪ אﺳﺎن אوﻫﺎن ﺟﺎ ﺧﻴﺮ ﺧﻮאﻫﻪ ﻧﻪ‬
‫آﻫﻴﻮن!! ﻣﮕﺮ ﻫﻲ‪ ‬ﺟﻮ وאﻗﻌﻮ ﻇﺎﻫﺮ ﭤﻴﻮ آﻫﻲ، ﺳﻮ אﺳﺎن ﺟﻲ ﻋﻘﻞ و ﻓﻜﺮ ﮐﺎن ﭔﺎﻫﺮ ﭤﻴﻮ آﻫﻲ. . . .ﻫﺎﮢﻲ ﺑﻪ‬
‫ﻓﻜﺮ ﻧﻪ ﻛﺮﻳﻮ، אﺳﺎن وڏي ﻫﻮﺷﻴﺎري ﺳﺎن אوﻫﺎن ﺟﻲ دﺷﻤﻦ ﺟﻲ وﻻدت ﺟﻮ ڌﻳﺎن رﮐﻮن ﭤﺎ. وڏﻳﻮن‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫- 12 -‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫ﺟﻨﺘﺮﻳﻮن ﻟﮑﻮن ﭤﺎ، ﺑﺮوﻗﺖ ﺋﻲ אوﻫﺎن ﮐﻲ אﻃﻼع ڏﻧﻮ وﻳﻨﺪو. ﭴﻤﮡ ﺳﺎن ﺋﻲ אوﻫﺎن ﺟﻮ دﺷﻤﻦ دﻓﻌﻪ ﭤﻴﻨﺪو. . .‬
‫.ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ אﺳﺎن אﻧﻬﻲ‪ ‬ﮘﺎﻟﻬﻪ ۾ ﺑﻪ ﻧﺎﻛﺎم رﻫﻴﺎﺳﻴﻦ ﺗﻪ ﭘﻮ‪ ‬ﺑﻴﺸﻚ אﺳﺎن ﮐﻲ ﻋﺬאب ڏﻳﺌﻲ ﻣﺎرאﺋﺠﻮ‬
‫ﺳﺎڙאﺋﺠﻮ ﻳﺎ ﭰﺎﺳﻲ‪ ‬ﭼﺎڙﻫﺎﺋﺠﻮ. ﻓﺮﻋﻮن وڏي ﺑﻲ آرאﻣﻲ ﺳﺎن ﻧﻮ ﻣﻬﻴﻨﺎ ﮘﮣﻲ ﮘﮣﻲ ﮔﺬאرﻳﺎ، אن ﻻ‪ ‬ﺗﻪ ﭴﻤﮡ ﺳﺎن‬
‫ُ‬
‫ﺋﻲ دﺷﻤﻦ ﮐﻲ ﻣﺎرﻳﺎن ﭘﺎڻ ﺗﺎن ﻣﻮت ﮐﻲ ﭨﺎرﻳﺎن ۽ ﭘﻨﻬﻨﺠﺎ ﻫﭣ ﭠﺎرﻳﺎن. ﻣﮕﺮ ﻫﻦ ﮐﻲ אﻫﺎ ﺧﺒﺮ ﺋﻲ ﻧﻪ ﻫﺌﻲ ﺗﻪ،‬
‫ِ‬
‫ﺗﻘﺪﻳﺮ אﮘﻴﺎن ﺗﺪﺑﻴﺮ ﮀﺎ ﻛﻨﺪي.‬
‫ﺑﺮﻗﻀﺎ ﻫﺮ ﻛﻮ ﺷﺐ ﺧﻮن آورد‬
‫ﺳﺮﻧﮕﻮن آﻳﺪ ﺳﺮ ﺧﻮدرא ﺧﻮرد‬
‫ﺟﮇﻫﻦ ﻧﻮ ﻣﻬﻴﻨﺎ ﭘﻮرא ﭤﻴﺎ، ﺗﮇﻫﻦ ﻓﺮﻋﻮن وري ﻣﻨﺎدي ڏﻳﺎري ﺗﻪ، ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﻫﺎﮢﻲ وري ﻋﻮرﺗﻦ ۽ ﻧﻨﮃڙن‬
‫ﭔﺎرن ﮐﻲ אﻫﮍي ﻃﺮح دﻳﺪאر ﻛﺮאﺋﻴﻨﺪو ۽ ﮐﻴﻦ ﻧﻮאزﻳﻨﺪو، ﺟﻬﮍي ﻃﺮح ﻣﺮدن ﮐﻲ ﻧﻮאزﻳﻮ ﻫﺌﺎﺋﻴﻦ. . . . ﺗﻨﻬﻦ‬
‫ﻛﺮي ﻫﺮ ﻫﻚ ﻋﻮرت ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ אﻧﻬﻲ‪ ‬ﭔﺎر ﺳﻤﻴﺖ ﺟﻮ ﻣﻬﻴﻨﻲ אﻧﺪر ﭴﺎول ﻫﺠﻲ ﻣﻴﺪאن ۾ אﭼﻲ ﺣﺎﺿﺮ ﭤﺌﻲ. .‬
‫.ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﻧﻨﮃن ﭔﺎرن ﻻ‪ ‬زرﻳﻦ ﭨﻮﭘﻴﻮن ﭠﻬﺮאﻳﻮن آﻫﻦ، ﺟﻲ ﻣﻴﺪאن ۾ ﭔﺎرن ﮐﻲ ﭘﺎرאﻳﻮن وﻳﻨﺪﻳﻮن. ﻫﻲ ﺣﻜﻢ‬
‫ﭔﮅي ﻋﻮرﺗﻮن ﻧﻨﮃڙن ﭔﺎرن ﺳﻤﻴﺖ ﺧﻮﺷﻲ ﺳﺎن ﻣﻴﺪאن ۾ وﭸﻲ ﮔﮇ ﭤﻴﻮن. . . ﮐﻴﻦ ﻛﻬﮍي ﺧﺒﺮ ﺗﻪ ﺳﻨﺪن‬
‫ﺟﺎﻧﻲ ﺟﮕﺮ، ﮐﺎﻧﺌﻦ ﭰﺮﻳﺎ وﻳﻨﺪא ۽ ﻗﺘﻞ ﻛﻴﺎ وﻳﻨﺪא. ﺟﮇﻫﻦ ﻋﻮرﺗﻮن ﮔﮇ ﭤﻲ وﻳﻮن، ﺗﮇﻫﻦ ﺳﭝﻨﻲ ﮐﺎن ﻣﻌﺼﻮم‬
‫ﮀﻮﻛﺮא ورﺗﺎ وﻳﺎ ۽ ﺟﻼدن ﺟﻲ ﺣﻮאﻟﻲ ﻛﻴﺎ وﻳﺎ، ﻣﻮرﻳﻦ ۽ ﮔﺠﺮن ﺟﻴﺎن ﺳﻨﺪن ﺳﺮ ﻣﻨﭧ אﻧﺪر ﺟﺪא ﻛﻴﺎ وﻳﺎ. .‬
‫. . ﻓﺮﻋﻮن ﻣﻠﻌﻮن ﺧﻮش ﻫﻮ، ﺗﻪ ﺳﻨﺪس دﺷﻤﻦ ﺟﻮ ﺳﺮ ﺑﻪ ﻛﭩﺠﻲ ﭼﻜﻮ آﻫﻲ، ﻫﻮ دﻧﻴﺎ ﻣﺎن ﻣﭩﺠﻲ ﭼﻜﻮ‬
‫آﻫﻲ، ﻣﮕﺮ ﻫﻮ ﺑﻴﻮﻗﻮف ﻧﻪ ﭘﻴﻮ ﺳﻤﺠﻬﻲ ﺗﻪ ﺟﻨﻬﻦ ﺟﻲ ﻫﭥﺎن ﮐﻴﺲ ﺗﺒﺎﻫﻪ ﭤﻴﮣﻮ آﻫﻲ، ُאﻫﻮ ﺗﻪ ﺟﻴﺌﺮو ﺟﺎﮘﻨﺪو‬
‫وﻳﭡﻮ آﻫﻲ، ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﺟﻲ وאﻟﺪه ﻣﺎﺟﺪه ﻣﻴﺪאن ۾ آﺋﻲ ﺋﻲ ﻛﺎﻧﻪ ﻫﺌﻲ. ﻓﺮﻋﻮن ﻣﺰﻳﺪ אﺣﺘﻴﺎط ﻻ‪‬‬
‫ُ‬
‫ﺟﺎﺳﻮس ﻋﻮرﺗﻮن ﻣﻘﺮر ﻛﺮي ﮀﮇﻳﻮن ﺟﻲ ﮔﻬﺮ ﮔﻬﺮ ۾ وﭸﻲ ﺗﻼﺷﻲ وﭠﻨﺪﻳﻮن ﻫﻴﻮن، ﺗﻪ ﻛﻮ ﮀﻮﻛﺮو ﻣﺮڻ‬
‫ﮐﺎن رﻫﺠﻲ ﺗﻪ ﻛﻮﻧﻪ وﻳﻮ آﻫﻲ. آﺧﺮ ﮐﻴﻦ ﭘﺘﻮ ﭘﺌﺠﻲ وﻳﻮ ﺗﻪ، ﻫﺎﺋﻮ ﻫﻚ ﻋﻮرت ﺟﻮ ﻫﻚ ﺧﻮﺑﺼﻮرت ﮀﻮﻛﺮو‬
‫زﻧﺪه ﺳﻼﻣﺖ آﻫﻲ. . . ﻓﺮﻋﻮن ﮐﻲ ﺧﺒﺮدאر ﻛﻴﻮ وﻳﻮ. ﻫﻦ ﺟﻮ ﺣﻜﻢ ﭘﻬﺘﻮ ﺗﻪ، ﻫﻜﺪم אﻧﻬﻲ‪ ‬ﮀﻮﻛﺮ ﮐﻲ‬
‫ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ روﺑﺮو آﻧﺪو وﭸﻲ ۽ ﺳﻨﺪس ﺳﺮ ڌڙ ﮐﺎن ڌאر ﻛﻴﻮ وﭸﻲ. . . ﺳﭙﺎﻫﻲ دروאزي ﺗﻲ ﭘﻬﭽﻲ وﻳﺎ.‬
‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﺟﻲ وאﻟﺪه ﻫﺮאﺳﺠﻲ وﺋﻲ، ﻣﮕﺮ א﷢ ﮐﻲ ﻳﺎد ﻛﺮي ﭔﺮﻧﺪڙ ﺗﻨﻮر ۾ ﮐﮣﻲ ﭘﭩﮍي ﮐﻲ‬
‫ُאﮀﻼﻳﺎﺋﻴﻦ. . . ﮐﻴﺲ ﻳﻘﻴﻦ ﻫﻮ ﺗﻪ ﻫﻲ‪ ‬ﻣﻌﺼﻮم ﺣﻀﺮت ﺧﻠﻴﻞ א﷢ ﺟﻲ ﻧﺴﻞ ﻣﺎن آﻫﻲ، ﺳﻮ ﺑﺎﻫﻪ ۾ ﻧﻪ‬
‫ﺳﮍﻧﺪو. . .‬
‫אﻣﺮ آﻣﺪ ﺳﻮﺋﻲ زن אز دאدﮔﺮ‬
‫ﮐﻪ אز אﺻﻞ آن ﺧﻠﻴﻞ אﻳﻦ ﭘﺴﺮ‬
‫در ﺗﻨﻮر אﻧﺪאز ﻣﻮﺳﻰ رא ﺗﻮ زود‬
‫ﺗﺎ ﻧﮕﻪ دאرﻳﻢ אش אز ﻫﺮ ﻧﺎر و دود‬
‫زن ﺑﻮﺣﻲ אﻧﺪאﺧﺖ אورא در ﺷﺮ‬
‫ﺑﺮﺗﻦ ﻣﻮﺳﻰ ﻧﻪ ﮐﺮد آﺗﺶ אﺛﺮ‬
‫ﺳﭙﺎﻫﻲ ﮔﻬﺮ ۾ ﮔﻬﮍي آﻳﺎ، ﮔﻬﮣﻮ ﮘﻮﻟﻴﺎﺋﻮن، ﮔﻬﺮ ﺟﻮ ﻛﮏ ﭘﻦ ﻛﺮي ﭰﻮﻟﻴﺎﺋﻮن ﭘﺮ ﻛﭥﺎن ﺑﻪ ﮀﻮﻛﺮ‬
‫ﻫﭣ ﻧﻪ آﻳﻦ، ﻣﺎﻳﻮس ﭤﻲ ﻣﻮﭨﻲ وﻳﺎ ﻫﻨﻦ ﺟﻲ وﭸﮡ ﺑﻌﺪ، ﻣﺎ‪ ‬ﭘﭧ ﮐﻲ ﺗﻨﻮر ﻣﺎن ﻛﮃي ﺳﻴﻨﻲ ﺳﺎن ﻻﺗﻮ، ﮐﻴﺲ‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫- 22 -‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫ﭘﻴﺎر ﻣﺎن ﭜﺎﻛﺮ ﭘﺎﺗﻮ. . . ﮀﻮﻛﺮو ﮔﻬﺮ ۾ ﮐﻴﮇﻧﺪو رﻫﻴﻮ ﺟﺎﺳﻮس ﻋﻮرﺗﻦ ﭔﻴﻬﺮ رﭘﻮرٽ ﻛﺌﻲ. . . ﻓﺮﻋﻮن‬
‫دوﺑﺎره ﺳﺨﺖ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺳﺎن ﭘﻮﻟﻴﺲ روאﻧﻲ ﻛﺌﻲ. ﮐﻴﻦ ﻫﺪאﻳﺘﻮن ﻣﻠﻴﻮن ﺗﻪ ﻧﻪ رﮘﻮ אﻧﻬﻲ‪ ‬ﮔﻬﺮ ﺟﻲ ﺗﻼش وﭠﻮ‬
‫ﻣﮕﺮ ﭘﺎڙي وאرא ﮔﻬﺮ ﺑﻪ ﺟﺎﭼﻴﻮ. ﻛﻴﺌﻦ ﺑﻪ ﮀﻮﻛﺮو ﻫﭣ ﻛﺮي ﻫﺖ آﮢﻴﻮ. אوﻫﺎن ﭘﻨﻬﻨﺠﺎ אﻧﻌﺎم ﻣﺎﮢﻴﻮ،‬
‫ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ روﺑﺮو ﮀﻮﻛﺮي ﮐﻲ ﻣﺎرﻳﻮ، ﻣﻮن ﺗﺎن ﻣﺼﻴﺒﺖ ﭨﺎرﻳﻮ ۽ ﭘﻨﻬﻨﺠﺎ ﻫﭣ ﭠﺎرﻳﻮ. . . ﺟﮇﻫﻦ ﺳﭙﺎﻫﻲ ﮔﻬﺮ‬
‫ﺟﻲ ﻧﺰدﻳﻚ ﭘﻬﺘﺎ ﺗﮇﻫﻦ، ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﺟﻲ وאﻟﺪه ﻣﺎﺟﺪه ﮐﻲ ﺣﻜﻢ אﻻﻫﻲ ﭘﻬﺘﻮ ﺗﻪ، ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﮐﻲ درﻳﺎ‪‬‬
‫ﻧﻴﻞ ۾ ﻟﻮڙﻫﻲ ﮀﮇ، ﻣﻮن ﺗﻲ ﭘﻮرو وﻳﺴﺎﻫﻪ رک، آ‪ ‬ﺗﻮﮐﻲ ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﭔﭽﻮ אﻣﺎﻧﺖ ﺳﻼﻣﺖ ﻣﻼﺋﻴﻨﺪس. . . .‬
‫ﻣﺎدرش אﻧﺪאﺧﺖ אﻧﺪر ورد ﻧﻴﻞ‬
‫ﮐﺎ رא ﮔﺬאﺷﺖ ﺑﺎﻧﻌﻢ אﻟﻮﻛﻴﻞ‬
‫ﻣﺎ‪ ‬ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﭘﭧ ﮐﻲ درﻳﺎه ﻧﻴﻞ ۾ ﭰﭩﻮ ﻛﺮي، ﭘﻨﻬﻨﺠﺎ ﻛﻢ ﻗﺎدر ﺟﻲ ﺣﻮאﻟﻲ ﻛﻴﺎ. ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻴﻜﻲ‬
‫ﺑﻪ ﺣﻴﻼ ﻫﻼﻳﺎ، ﺳﻲ ﺳﻨﺪس ﻧﺎﻛﺎم ۽ אﺟﺎﻳﺎ ﭤﻴﺎ، ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﺟﻲ ﻋﻴﻮض ﺳﻮﻳﻦ ﻣﻌﺼﻮم ﺑﻴﮕﻨﺎﻫﻪ ﻗﺘﻞ‬
‫ﻛﺮאﺋﻲ ﮀﮇﻳﺎﺋﻴﻦ. אﻧﻬﻦ ﺟﻲ وאﻟﺪﻳﻦ ﮐﻲ ﻏﻢ ۾ ﮔﮇﻳﺎﺋﻴﻦ ﻣﮕﺮ ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﺟﻮ وאر ﺑﻪ وﻧﮕﻮ ﻧﻪ ﭤﻴﻮ.‬
‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﻟﮍﻫﻨﺪو ﻟﮍﻫﻨﺪو ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻲ ﻣﺤﻼت ﺟﻲ ﭜﺮﺳﺎن ﭘﻬﺘﻮ، ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻲ دل ﮔﻬﺮي‬
‫رאﮢﻲ אن ﮐﻲ ﻛﮃرאﺋﻲ، ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺟﻬﻮﻟﻲ ۾ وڌو ﻗﺼﻮ ﻛﻮﺗﺎه دאﺋﻲ ﺟﻴﻜﺎ ﻣﻘﺮر ﻛﺌﻲ وﺋﻲ ﺳﺎ ﺣﻀﺮت‬
‫ﻣﻮﺳﻰ ﺟﻲ ﺳﮙﻲ وאﻟﺪه ﻫﺌﻲ. ﻓﺮﻋﻮن ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻗﺎﺗﻞ ﮐﻲ ﺧﻮد ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﮔﻬﺮ ۾ ﭘﺎﻟﻴﻮ. ﺟﮇﻫﻦ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ‬
‫ﻋﻪ ﺟﻮאن ﭤﻴﻮ ﺗﻪ، ﮐﻴﺲ א﷢ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻧﺒﻮت ﺳﻮﻧﭙﻲ ﺣﻜﻢ ﭤﻴﻮ ﺗﻪ، ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﭘﺮورش ﻛﻨﺪڙ )ﻓﺮﻋﻮن( ﮐﻲ وﭸﻲ‬
‫ﺳﻤﺠﻬﺎ‪ ‬۽ ﮐﻴﺲ ﺳﮅو رﺳﺘﻮ وﭠﺎ‪ .‬ﮐﻴﺲ ﻣﻌﺠﺰه ﻋﻄﺎ ﻛﻴﻮ وﻳﻮ. ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﻓﺮﻋﻮن وٽ وﻳﻮ، ﮐﻴﺲ‬
‫ﺳﻤﺠﻬﺎﺋﮡ ﻟﮙﻮ، ﻣﮕﺮ ﻫﻮ ﺳﻨﺪس ﻧﺼﺤﻴﺖ ﮐﺎن دور ﭤﻲ ﭜﮙﻮ، ﻣﻘﺎﺑﻠﻲ ﻻ‪ ‬ﺗﻴﺎر ﭤﻲ ﺟﺎدوﮔﺮ ﮔﻬﺮאﻳﺎﺋﻴﻦ، ﺟﻦ‬
‫ﻧﻮڙﻳﻦ ۽ ﻟﭡﻴﻦ ﻣﺎن ﻧﺎﻧﮕﻦ ﺟﺎ ﻟﺸﻜﺮ ﮐﮣﻲ ﮐﻨﮉﻳﮍﻳﺎ. ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﺼﺎ ُאﮀﻼﺋﻲ، ﺟﺎ אزدﻫﺎ ﺑﻨﺠﻲ، ﺳﭝﻨﻲ‬
‫ﻧﺎﻧﮕﻦ ﮐﻲ وﺋﻲ ﮐﺎﺋﻲ. ﻓﺮﻋﻮن ﺧﻮﻓﺰده ﭤﻲ ﺗﻮﺑﻪ ﻻ‪ ‬ﭤﻴﻮ ﻛﻮﺷﺎن. ﻣﮕﺮ ﺳﻨﺪس وزﻳﺮ، ﺑﻲ ﭘﻴﺮ ﻫﺎﻣﺎن. ﮐﻴﺲ‬
‫ﺑﺮﻏﻼﻳﻮ، ﻛﺠﻬﻪ ڏﻳﻨﻬﻦ ﺑﻌﺪ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﭘﻨﻬﻨﺠﺎ ﺳﭛ ﻣﺎﮢﻬﻮ وﭠﻲ ﻣﺼﺮ ﻻ‪ ‬روאﻧﻮ ﭤﻴﻮ‬
‫ﭘﭡﻴﺎن ﻫﻮ وري ﻣﻘﺎﺑﻠﻲ ﻻ‪ ‬ﺗﻴﺎر ﭤﻲ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﺟﻲ ﺗﻌﺎﻗﺐ ۾ ﻟﺸﻜﺮ روאﻧﻪ ﻛﻴﺎﺋﻴﻦ. درﻳﺎ‪ ‬ﻧﻴﻞ ﺗﻲ‬
‫ُ‬
‫ﭘﻬﺘﺎ ﺗﻪ، ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻲ ﻋﻪ ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ﭤﻴﻮ ﺗﻪ ﻋﺼﺎ درﻳﺎ‪ ‬۾ ﻫﮡ درﻳﺎ وﭼﺎن ﺳﻜﻲ ﭘﻴﻮ. ﻣﻮﻣﻦ ﭘﺎر ﭤﻴﮡ ﻻ‪‬‬
‫ٰ‬
‫رﺳﺘﻮ وﭠﻲ روאﻧﺎ ﭤﻴﺎ ۽ وﭸﻲ ﭘﺎر ﭤﻴﺎ، ﻓﺮﻋﻮن ﺑﻪ ﻟﺸﻜﺮ ﺳﻮڌو ﻛﺎﻫﻲ ﭘﻴﻮ، ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻮ درﻳﺎ‪ ‬ﺟﻲ אڌ ۾ אﭼﮡ‬
‫۽ ﭘﺎﮢﻲ‪ ‬ﺟﻮ ﻣﻠﻲ ﮐﻴﺲ ﭔﻮڙڻ، ﻓﺮﻋﻮن ۽ ﻓﺮﻋﻮﻧﻲ ﻏﺮق ﭤﻲ وﻳﺎ.‬
‫ﻧﻴﻞ رאﺑﺮ ﻗﺒﻄﻴﺎن ﺣﻖ ﺧﻮن ﻛﻨﺪ‬
‫ﺳﺒﻄﻴﺎن رא אز ﺑﻼ ﻣﺤﺼﻮن ﻛﻨﺪ‬
‫آب ﺑﺮ ﻓﺮﻋﻮن در دم ﺧﻮن ﺷﻮد‬
‫ﺑﺮ ﻛﻠﻴﻤﻲ ﻗﻨﺪ ﻧﺎﻣﻤﻨﻮن ﺷﻮد‬
‫ﻧﻴﻞ ﺟﻮ ﭘﺎﮢﻲ ﺑﻨﻲ אﺳﺮאﺋﻴﻞ ﻻ‪ ‬ﻧﻌﻤﺖ ﺑﮣﺠﻲ وﻳﻮ. ﻣﮕﺮ ﻓﺮﻋﻮﻧﻴﻦ ﻻ‪ ‬ﺧﻮﻧﺨﻮאر ۽ ﻗﻬﺮ. ﺟﮇﻫﻦ‬
‫ﻓﺮﻋﻮﻧﻲ ﭘﻴﺌﮡ ﭤﻲ ﻟﮙﻮ، ﺗﻪ ﭘﺎﮢﻲ ﺧﻮن ﭤﻲ ﭤﻲ ﭘﻴﻮ. ﻣﻄﻠﺐ ﺗﻪ ﺟﻨﻬﻦ ﭼﻴﺰ ﮐﺎن א﷢ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻛﻨﻬﻦ ﮐﻲ ﻣﺤﺮوم‬
‫ﭤﻮ ﻛﺮي، ﺗﻪ ُאﻫﺎ אن ﺟﻲ ﻗﺴﻤﺖ ۾ אﻳﻨﺪي ﺋﻲ ﻧﻪ.‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫- 32 -‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫ﺣﻴﻮאﻧﻦ ﺟﻮن ﭔﻮﻟﻴﻮن ﺳﮑﻨﺪڙ ﻧﻮﺟﻮאن‬
‫ﻫﻚ ﻧﻴﻚ ﺑﺨﺖ ﺟﻮאن، ﻫﺮ وﻗﺖ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﺟﻲ ﺧﺪﻣﺖ ۾ رﻫﻨﺪو ﻫﻮ. ﻫﻚ‬
‫ڏﻳﻨﻬﻦ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻲ ﻛﻠﻴﻢ א﷢ ﮐﻲ ﻋﺮض ﻛﻴﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ، אي ﺳﺎﺋﻴﻦ! ﻣﻮن ﮐﻲ ﺟﺎﻧﻮرن ﺟﻲ ﭔﻮﻟﻴﻦ ﺳﮑﮡ‬
‫ٰ‬
‫ﺟﻮ ڏאڍو ﺷﻮق آﻫﻲ، رאت ڏﻳﻨﻬﻦ دאﻣﻨﮕﻴﺮ אﻫﻮ ذوق آﻫﻲ، אوﻫﺎن دل ﺳﺎن ﻛﺮﻳﻮم دﻋﺎ، ﺗﻪ ﺧﺪא ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻣﻮن‬
‫ﮐﻲ אﻫﻮ ﻋﻠﻢ ﻛﺮي ﻋﻄﺎ.‬
‫ِ‬
‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﻛﻴﺘﺮא دﻓﻌﺎ ﺟﻮאن ﺟﻲ אﻫﺎ ﮘﺎﻟﻬﻪ ﭨﺎري، ﻣﮕﺮ ﻫﻦ ﺟﻮאن אِﻫﺎ ﮘﺎﻟﻬﻪ אﺻﻞ ﻧﻪ‬
‫ِ‬
‫وﺳﺎري، ﮔﻬﮣﻦ אﻧﺴﺎﻧﻦ ﺟﻲ آﻫﻲ ﻋﺎدت، ﺟﻨﻬﻦ ﮘﺎﻟﻬﻪ ﮐﺎن ﻣﻨﻊ ﻛﺮڻ ﺟﻲ ﻛﺒﻦ ﻫﺪאﻳﺖ، ﺗﻨﻬﻦ ﮘﺎﻟﻬﻪ ﺗﻲ زور‬
‫ڏﻳﻨﺪא آﻫﻦ. آﺧﺮ ﻫﻚ ڏﻳﻨﻬﻦ ﺣﻀﺮت ﻛﻠﻴﻢ א﷢ ﺑﺎرﮔﺎﻫﻪ ﺧﺪאوﻧﺪي ۾ אن ﺟﻮאن ﺑﺎﺑﺖ دﻋﺎ ﭘﻴﺶ ﻛﺌﻲ، ﺟﻮאب‬
‫آﻳﻮ ﺗﻪ ﻣﻮن אﻧﺴﺎن ﮐﻲ ڏﻧﻮ آﻫﻲ ﻋﻘﻞ ۽ אﺧﺘﻴﺎر، ﻫﻮ ﻣﺮﺿﻲ‪ ‬۾ آﻫﻲ ﻣﺨﺘﺎر، ۽ آﻫﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ אﻋﻤﺎل ﺟﻮ‬
‫ﺧﻮد ذﻣﻴﺪאر. ﻫﻦ ﮐﻲ ﺣﻴﻮאﻧﻦ ﺟﻮن ﭔﻮﻟﻴﻮن ﭜﻠﻲ ﺳﻴﮑﺎر. ﺑﺲ אن ﺷﺨﺺ ﮐﻲ אﻫﻮ ﻋﻠﻢ ﻋﻄﺎ ﭤﻴﻮ. ﭔﺌﻲ ڏﻳﻨﻬﻦ‬
‫ﺟﮇﻫﻦ אﻫﻮ ﺷﺨﺺ ﺷﺎم ﺟﻲ ﻣﺎﻧﻲ ﮐﺎﺋﻲ ﮔﻬﺮ ﺟﻲ אﮜﮡ ۾ ﮔﻬﻤﻲ ﭰﺮي رﻫﻴﻮ ﻫﻮ ۽ ﺳﻨﺪس ﭔﺎﻧﻬﻲ ﺟﻴﺌﻦ‬
‫دﺳﺘﺮﺧﻮאن ﮀﻨﮉﻳﻮ، ﺗﻴﺌﻦ אن ﻣﺎن ﻫﻚ ﭔﻮﭨﻲ ﻫﻴﭟ ﻛﺮي ﭘﺌﻲ ﻛﺘﻮ ﮐﮣﮡ ﻻ‪ ‬אﮘﺘﻲ وڌﻳﻮ، ﭘﺎﺳﻲ ۾ ﻛﻜﮍ‬
‫ﺑﻴﭡﻮ ﻫﻮ، ﺟﻮ ﭔﻮﭨﻲ ﮐﮣﻲ وﻳﻮ. ﻛﺘﻮ ﻛﻜﮍ ﮐﻲ ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ ﻫﮇو ﭔﻮﭨﻲ ﺗﻲ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﺣﻖ آﻫﻲ ۽ אن دאﮢﻮ‬
‫ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﺣﻖ، ﺗﻮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﺣﻖ ﻣﺎرﻳﻮ آﻫﻲ. ﻛﻜﮍ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ ﺻﺒﺮ ﻛﺮ، ﺳﭝﺎﮢﻲ אﺳﺎن ﺟﻲ آﻗﺎ ﺟﻮ ڏאﻧﺪ ﻣﺮﻧﺪو،‬
‫ﭘﻮ‪ ‬ڍو‪ ‬ﭘﻴﻮ ﻛﺠﺎن.‬
‫ﻧﻮﺟﻮאن ﻫﻲ‪ ‬ﮘﺎﻟﻬﻪ ﭔﮅﻧﺪﻳﺌﻲ ڏאﻧﺪ ﭘﺌﺴﻦ ۾ وﻛﮣﻲ ﮀﮇﻳﻮ. ﻛﺘﻲ ﻛﻜﮍ ﮐﻲ ﻫﭟ ﭰﭟ ﻛﺌﻲ، ﻫﻦ‬
‫ﭼﻴﻮ ﺗﻪ ﻣﻮن ﺟﻴﻜﻲ ﭼﻴﻮ ﻫﻮ ﺳﻮ ﺳﺮאﺳﺮ ﺳﭻ ﻫﻮ، ڏאﻧﺪ ﺟﻨﻬﻦ ورﺗﻮ ﻫﻦ ﺟﻲ ﮔﻬﺮ وﭸﻲ ﻣﺌﻮ، ﻫﺎﮢﻲ آﻗﺎ ﺟﻲ‬
‫ﮔﻬﻮڙي ﺟﻲ ﺧﻴﺮ ﻛﻮﻧﻬﻲ، ﻧﻮﺟﻮאن אﻫﺎ ﮘﺎﻟﻬﻪ ﺑﻪ ﭔﮅي ورﺗﻲ ۽ ﮔﻬﻮڙي ﺑﻪ ﮐﭙﺎﺋﻲ ﮀﮇﻳﺎﺋﻴﻦ، ﻛﺘﻮ ﻛﻜﮍ ﮐﻲ‬
‫ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ، آﻗﺎ ﮔﻬﻮڙو ﺑﻪ ﮐﭙﺎﺋﻲ ﮀﮇﻳﻮ. . . ﻛﻜﮍ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ آﻗﺎ אﻫﺎ ﻏﻠﻄﻲ ﻛﺌﻲ آﻫﻲ، ﭘﺮ ﻫﺎﮢﻲ ﺳﭝﺎن ﭘﺮﻳﻦ‬
‫آﻗﺎ ﺟﻲ ﻣﺮڻ ﺟﻮ ﻣﻮﻗﻌﻮ آﻫﻲ، ﭘﻮ‪ ‬ﮔﻬﮣﺎﺋﻲ ﻧﺎن ﺣﻠﻮא ۽ ﭜﺖ ﭔﺎٽ ﭤﻴﻨﺪא. אﻣﻴﺪ ﺗﻪ ﺗﻮﮐﻲ ﺑﻪ ﻛﺠﻬﻪ ﻧﻪ ﻛﺠﻬﻪ‬
‫ﺣﺼﻮ ڏﻳﻨﺪא ﭘﻮ‪ ‬ﻣﻮج وﭠﺠﺎن. אﻫﺎ ﮘﺎﻟﻬﻪ ﭔﮅي ﻣﻮت ﺟﻲ ڊپ ﮐﺎن ﻧﻮﺟﻮאن ﺟﺎ ﺣﻮאس ﺧﻄﺎ ﭤﻲ وﻳﺎ، ۽ ڊوڙﻧﺪي‬
‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﺟﻲ ﺧﺪﻣﺖ ۾ آﻳﻮ ۽ אﭼﻲ ﻋﺮض ﻛﻴﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ ﺳﺎﺋﻴﻦ! ﺟﺎﻧﻮرن ﺟﻲ ﭔﻮﻟﻴﻦ ﺳﻤﺠﻬﮡ ﺟﻮ‬
‫ﻋﻠﻢ ﻣﻮن ﮐﺎن وאﭘﺲ وٺ، ﻣﮕﺮ ﻣﻮت ﮐﺎن ﺑﭽﺎ‪.‬‬
‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، א﷢ ﺟﻲ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻧﻪ ﭨﺮﻧﺪي آﻫﻲ، אﻫﺎ آﺧﺮ ﭘﺮﻧﺪي آﻫﻲ، ﻣﻮن ﮐﻲ ﺧﺒﺮ ﻫﺌﻲ ﺗﻪ‬
‫ﺟﺎﻧﻮرن ﺟﻲ ﭔﻮﻟﻴﻦ ﺟﻮ ﻋﻠﻢ ﺗﻮ ﻻ‪ ‬ﻧﻘﺼﺎن ﻛﺎر آﻫﻲ، ﻣﮕﺮ ﺗﻮ ﻧﻪ ﻣﭹﻴﻮ ۽ ﭘﺎڻ ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﻣﻮت ﺗﻮ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻴﻮ‬
‫آﻫﻲ، ﻫﺎﺋﻮ ﻣﺎن אﻫﺎ دﻋﺎ ﮔﻬﺮאن ﭤﻮ، ﺗﻪ ﺧﺪא ﺗﻮﮐﻲ אﻳﻤﺎن ﺳﺎن دﻧﻴﺎ ﻣﺎن ﻟﮇאﺋﻲ.‬
‫אﻫﻲ ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن ﻫﻠﻲ رﻫﻴﻮن ﻫﻴﻮن ﺗﻪ ﺗﻪ ﻧﻮﺟﻮאن ﮐﻲ ﻗﺌﻲ آﺋﻲ، ﺣﺎﻟﺖ دﮔﺮ ﮔﻮن ﭤﻴﮡ ﻟﮙﻲ، ﻣﺎﮢﻬﻮ ﻫﻦ‬
‫ِ‬
‫ﮐﻲ ﮔﻬﺮ ﺗﺎﺋﻴﻦ ﻣﺲ ﮐﮣﻲ وﻳﺎ. ﻫﻦ ﺟﻮ دم ﭘﺮوאز ﻛﺮي وﻳﻮ. . . .ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻓﺮﻣﺎﺋﻲ ﭤﻮ ﺗﻪ،‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫- 42 -‬

‫ﭘﻨﺪ ﻣﻮﺳﻰ ﻧﺸﻨﻮي ﺷﻮﻓﻲ ﮐﻨﻲ‬
‫ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ ﺑﺮ ﺗﻴﻎ ﻓﻮﻻدي زﻧﻲ.‬
‫ﺟﻮ ﻧﺒﻲ ﺟﻮ ﭼﻮڻ ﻧﭥﻮ ﻣﭹﻲ، ﺳﻮ ﻫﻼﻛﺖ ۾ ﭘﻮي ﭤﻮ. אﻧﺴﺎن ﮐﻲ ﻣﺎل ﺟﻲ ﻧﻘﺼﺎن ﺗﻲ ﻣﻐﻤﻮم ﭤﻴﮡ‬
‫ُ‬
‫ﻧﻪ ﮔﻬﺮﺟﻲ، ﮀﺎﻛﺎڻ ﺗﻪ אﻫﻮ ﻧﻘﺼﺎن אن ﺟﻲ ﺟﺎن ﺟﻮ ﺻﺪﻗﻮ آﻫﻲ، אن ﺳﺒﺐ ﺑﻼ ﭨﺮي وﭸﻲ ﭤﻲ. ﻫﺮ אﻧﺴﺎن ﮐﻲ‬
‫ﻋﻠﻢ وﻏﻴﺐ ﺟﻮ ﻋﻄﺎ ﻧﻪ ﭤﻴﮡ، אن ۾ ﺑﻪ ﺣﻜﻤﺖ אﻻﻫﻲ آﻫﻲ. אﮔﺮ ﻫﺮ ﻫﻚ אﻧﺴﺎن ﮐﻲ אﻫﻮ ﻋﻠﻢ ﻋﻄﺎ ﭤﺌﻲ ﻫﺎ ﺗﻪ‬
‫אن ﺗﻲ زﻧﺪﮔﻲ وﺑﺎل ﭤﻲ ﭘﻮي ﻫﺎ، ﻫﺮ وﻗﺖ ﻏﻢ و אﻟﻢ ۾ رﻫﻲ ﻫﺎ، ﺗﻨﻬﻨﻜﺮي ﺳﭻ آﻫﻲ ﺗﻪ‬

‫ﺑﻴﺖ‬
‫אﻻ‬

‫ڏאﻫﻲ‬

‫َ‬
‫م‬

‫ﭤﻴﺎن،‬

‫ڏאﻫﻴﻮن‬

‫ڏک‬

‫ڏﺳﻦ،‬

‫ﻣﻮن ﺗﻲ ﻣﻮن ﭘﺮﻳﻦ، ﭜﻮرאﺋﻲ‪ ‬۾ ﭜﺎل ﻛﻴﺎ.‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫- 52 -‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫ﭔﻜﺮאر ۽ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم‬
‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﻫﻚ ڏﻳﻨﻬﻦ ﺟﻬﻨﮓ ﺟﻮﺳﻴﺮ ﻛﻨﺪو ﭘﺌﻲ وﻳﻮ ﺗﻪ ﻫﻚ ﭔﻜﺮאر، ﻣﭥﻲ‬
‫ُ‬
‫ﭘﻴﺮﻳﻦ אﮔﻬﺎڙو אﭜﻮﺋﻲ אﭜﻮ ﺑﻴﭡﻮ آﻫﻲ ۽ دل ﺟﻲ ﺷﻮق ۽ زﺑﺎﻧﻲ ذوق ﺳﺎن ﭘﻴﻮ ﭤﻮ ﭼﻮي، ﻳﺎא﷢! ﻣﻮن ﮐﻲ‬
‫ڏאڍي ﺳﻚ آﻫﻲ، ﺗﻪ آ‪ ‬ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﻣﺒﺎرכ ﻣﻨﻬﻦ ڏﺳﺎن، ﺗﻮن ﻣﻮن ﺳﺎن ﮘﮣﻦ ﭜﺮﻳﻮن ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن ﻛﺮ، ﺗﻮن אﭼﻲ‬
‫ُ‬
‫ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﭜﺮﺳﺎن وﻳﻬﻪ ﺗﻪ ﻣﺎن ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﺟﺘﻲ‪ ‬ﮐﻲ ﭨﻮﭘﺎ ڏﻳﺎن، ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ وאرن ﮐﻲ ﭰﮣﻲ ڏﻳﺎن، ﺗﻨﻬﻨﺠﻮن ﺟﻮن‬
‫ﻛﮃאن، ﺗﻨﻬﻨﺠﺎ ﻫﭣ ﭘﻴﺮ ڌوאن، ﺗﻮﮐﻲ وﻫﻨﺠﺎرﻳﺎن، ﺗﻮﮐﻲ ﺻﺎف ﻛﭙﮍא ڍﻛﺎﻳﺎن، ﺗﻮﺗﺎن ﺳﺌﻮ ﺳﺌﻮ وאر ﺻﺪﻗﻮ‬
‫وﭸﺎن ﻫﻲ ﺳﺮ ﮔﻬﻮري ﮔﻬﻤﺎﻳﺎن. ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﺗﻮن ﻣﻮن وٽ אﭼﻴﻦ ﺗﻪ ﻣﺎن ﻫﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﭼﺎدر ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﻴﭡﺎن‬
‫وﮀﺎﻳﺎن، ﺗﻮﮐﻲ وﻫﺎري ﭔﻜﺮي‪ ‬ﺟﻮ ﺗﺎزو ﺗﺎزو ﮐﻴﺮ ﺗﻮﮐﻲ ﭘﻴﺎرﻳﺎن، ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﺗﻮن ﺑﻴﻤﺎر ﭤﻲ ﭘﻮﻳﻦ ﺗﻪ‬
‫ُ‬
‫ﭘﻨﻬﻨﺠﻦ وאﻧﮕﺮ ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﺧﺪﻣﺖ ﻛﺮﻳﺎن، ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﭥﮍن ﮐﻲ ﭼﻤﺎن، ﺗﻮﮐﻲ زور ڏﻳﺌﻲ ﻣﭡﮍي ﻧﻨﮃ ﻛﺮאﻳﺎن‬
‫ﺻﺒﺢ ﺟﻮ ﻧﻨﮃ ﻣﺎن ﺟﺎﮘﻴﻦ ﺗﻪ ﺗﻮﮐﻲ ﻫﭣ ﻣﻨﻬﻦ ڌورאﻳﺎن، ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﮐﺎﺋﮡ ﻻ‪ ‬ﻗﻮرﻣﻪ، ﻣﮑﮡ ﻣﻼﺋﻲ. . . . ﺗﻴﺎر‬
‫ﻛﺮي ﺗﻮﮐﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﭥﻦ ﺳﺎن ﮔﺮه ﭠﺎﻫﻲ ﺗﻮﮐﻲ ﮐﺎرאﻳﺎن. . . ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﺗﻮن ﻣﺮد ﮐﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﮔﻬﺮ ڏﻳﮑﺎري‬
‫ﮀﮇﻳﻦ ﺗﻪ ﺻﺒﺢ ﺷﺎم ﮐﻴﺮ ﻣﮑﮡ ُאﺗﻲ ﭘﻬﭽﺎﺋﻲ وﭸﺎن، آ‪ ‬۽ ﻣﻨﻬﻨﺠﻴﻮن ﭔﻜﺮﻳﻮن ﺳﭛ ﺗﻮﺗﺎن ﻗﺮﺑﺎن!‬
‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﭔﻜﺮאر ﺟﻮن אﻫﻲ ﻣﺴﺘﺎﻧﻪ ﺧﺒﺮون ﭔﮅي، ﻫﻦ ﺟﻲ ﻧﺰدﻳﻚ وﭸﻲ ﮐﻴﺲ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، ﻳﺎر!‬
‫ِ‬
‫אﻫﻲ ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن ﻛﻨﻬﻦ ﺳﺎن ﭤﻮ ﻛﺮﻳﻦ، ﺗﻮن ﻛﻨﻬﻦ ﺟﻲ دﻋﻮت ﺟﻬﻠﻲ رﻫﻴﻮ آﻫﻴﻦ. . .‬
‫ِ‬
‫ﭔﻜﺮאر ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، ﻣﺎن אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺳﺎن ﮘﺎﻟﻬﺎﺋﻲ رﻫﻴﻮ آﻫﻴﺎن، ﺟﻮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﺧﺎﻟﻖ ۽ ﻣﺎﻟﻚ آﻫﻲ، ﺟﻨﻬﻦ ﻣﻮن‬
‫ﮐﻲ ﮘﺎﻟﻬﺎﺋﮡ ﻻ‪ ‬زﺑﺎن ڏﻧﻲ آﻫﻲ، ﻣﻮن ﮐﻲ ﭔﻜﺮﻳﻦ ﺟﺎ ڌڻ ﻋﻄﺎ ﻛﻴﺎ אﭤﺲ، ﺟﻦ ﺟﻮ ﮐﻴﺮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻏﺬא ۽ ﺟﻦ‬
‫ُ‬
‫ﺟﻲ ﭘﺸﻢ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﭘﻮﺷﺎכ آﻫﻲ. . . . ﻣﺎن אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻲ دﻋﻮت ﻛﺮي رﻫﻴﻮ آﻫﻴﺎن، ﺟﮇﻫﻦ ﻫﻮ ﻣﻮن ﻏﺮﻳﺐ ﺟﻲ‬
‫ﻏﺮﺑﺖ ﺧﺎﻧﻪ ۾ ﺗﺸﺮﻳﻒ ﻓﺮﻣﺎﺋﻴﻨﺪو، ﺗﻪ ﻣﺎن ﺧﻮﺷﻲ‪ ‬۾ ﻛﻴﻦ ﻣﺎﭘﻨﺪس، ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻋﺰت ۽ آﺑﺮو وڌي وﻳﻨﺪي،‬
‫ﻣﮕﺮ ﻫﻦ ﺟﻲ ﺷﺎن ۾ ﮔﻬﭩﺘﺎﺋﻲ ﻧﻪ ﭤﻴﻨﺪي. . .‬
‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ ﭔﻜﺮאر ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﻛﻼم ﺳﺨﺖ ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪ آﻫﻲ، ﺗﻮن ﺧﺪא ﺳﺎن אﻫﮍﻳﻮن‬
‫ُ‬
‫ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن ﻛﺮي رﻫﻴﻮ آﻫﻴﻦ. . . אﻫﻮ ﺳﭝﻨﻲ ﺟﻮ رאزق، ﺧﺎﻟﻖ، ﻣﺎﻟﻚ آﻫﻲ، ﻫﻮ ﮐﺎﺋﮡ ﭘﻴﺌﮡ، ﺳﻤﻬﮡ ﺳﻬﮍڻ ﮐﺎن‬
‫ﭘﺎכ آﻫﻲ، ﻫﻦ ﮐﻲ ﺟﺴﻢ ﻧﻪ آﻫﻲ، ﻫﻮ ﺳﭝﻨﻲ ﮘﺎﻟﻬﻴﻦ ﮐﺎن ﭘﺎכ آﻫﻲ ﻫﻮ ﺑﻲ زﺑﺎن ﺣﻲ ۽ ﻗﻴﻮم آﻫﻲ. . . ڏس‬
‫ﺗﻪ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻋﻮرﺗﻦ ﻟﺌﻲ ﻛﻬﮍو ﻧﻪ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه ﻧﺎﻟﻮ آﻫﻲ، ﻣﮕﺮ ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﺗﻮن ﻛﻨﻬﻦ ﻣﺮد ﮐﻲ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻛﺮي‬
‫ﺳﮇﻳﻨﺪﻳﻦ، ﺗﻪ ﻫﻮ ﻛﻴﺘﺮو ﻧﻪ ﺗﻮﺗﻲ ﺧﺎر ﮐﺎﺋﻴﻨﺪو ﺑﺲ אﻫﮍي ﻃﺮح ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪ ﻛﻼم ﮐﺎن ﺗﻮﺑﻪ ﻛﺮ. . .‬
‫ُ‬
‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﻫﻦ ﻏﺮﻳﺐ ﭔﻜﺮאر ﮐﻲ אﻫﮍي ﺗﻨﺒﻴﻬﻪ ﻛﺌﻲ ﺟﻮ ﺑﻠﻜﻞ ﺳﺴﻲ وﻳﻮ ۽ ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ،‬
‫אي ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ! ﺗﻮن ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ زﺑﺎن ﺑﻨﺪ ﻛﺮي ﮀﮇي، ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ وאت ﺳﺒﻲ ﮀﮇﻳﺌﻪ، ﭘﺸﻴﻤﺎﻧﻲ ﮐﺎن ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ دل‬
‫ﺟﻠﻲ وﺋﻲ. . . ﺑﺲ دאﻧﻬﻮن ﻛﻨﺪو، ﻛﭙﮍא ﭰﺎڙﻳﻨﺪو ﺟﻬﻨﮕﻞ ﺟﻮ ﻫﻚ ﻃﺮف وﭠﻲ روאﻧﻮ ﭤﻴﻮ. وﻗﺖ ﺟﻲ ﻧﺒﻲ‪‬‬
‫ﺟﻲ ﺗﻨﺒﻴﻬﻪ ﺳﺎن א﷢ ﺳﺎن ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﻢ ﻛﻼﻣﻲ ﮀﮇي ڏﻧﺎﺋﻴﻦ، ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ אرﻣﺎن دل ﺟﻮ دل ۾ ﺳﺎﻧﮃي وﻳﻬﻲ‬
‫رﻫﻴﻮ. ﻫﻮ ﭔﻜﺮאر وﻳﭽﺎرو אﮢﭙﮍﻫﻴﻞ ﻫﻮ، ﭘﮍﻫﻴﻞ ﺗﻪ ﻧﻪ ﻫﻮ ﺟﻮ ﺳﻤﺠﻬﻲ ﺳﻮﭼﻲ ﺑﺎت ﻛﺮي ﻫﺎ، ﻫﺎ ﻫﻦ ﺟﻲ دل‬
‫۾ ﺧﺪא ﻻ‪ ‬ﻣﺤﺒﺖ ﺿﺮور ﻫﺌﻲ، ﻫﻮ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻣﺤﺒﺖ ﺟﻮ אﻇﻬﺎر ﻛﻤﺎل ﺷﻮق ﺳﺎن ﻛﺮي رﻫﻴﻮ ﻫﻮ، ﺧﺪא ﮐﻲ‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫- 62 -‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫ُ‬
‫ُ‬
‫ﺳﻨﺪس ذوق ﺷﻮق ﭜﺮﻳﻮن ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن ڏאڍﻳﻮن ﭘﺴﻨﺪ ﻫﻴﻮن، ﺟﮇﻫﻦ ﻫﻮ אﻧﻬﻦ ﮐﺎن روﻛﺠﻲ وﻳﻮ، ﺗﮇﻫﻦ ﺧﺪא ﮐﻲ‬
‫ﺳﺨﺖ ﻧﺎﮔﻮאر ﻣﻌﻠﻮم ﭤﻴﻮ ﻓﻮرن ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻛﻠﻴﻢ )ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻲ ﻋﻪ ( ڏאﻧﻬﻦ وﺣﻲ ﻣﻮﻛﻠﻴﺎﺋﻴﻦ، ﺗﻪ ﺗﻮ‬
‫ٰ‬
‫אﺳﺎن ﺟﻲ ﻫﻚ ﻣﺤﺒﻮب ﮐﻲ ﻣﻮن ﮐﺎن ﺟﺪא ﻛﺮي ﮀﮇﻳﻮ آﻫﻲ، אي ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﻣﻮن ﺗﻮﮐﻲ אﻧﻬﻲ‪ ‬ﻻ‪ ‬ﻧﺒﻲ‬
‫ﻛﻴﻮ آﻫﻲ ﺗﻪ ﺗﻮن ﺑﻨﺪن ﮐﻲ ﻣﻮﺳﺎن ﻣﻼ‪‬م ﻣﮕﺮ ﺗﻮن ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻓﺮض ﻣﻨﺼﺒﻲ ﮐﻲ ﮀﮇي ُאﻟﭩﻲ رאﻫﻪ وﭠﻲ‬
‫رﻫﻴﻮ آﻫﻴﻦ، אي ﻣﻮﺳﻰ ﻣﺎن ﻧﻴﺖ ﮐﻲ ڏﺳﺎن ﭤﻮ، ﻋﻤﻠﻦ ﮐﻲ ﻧﭥﻮ ڏﺳﺎن، ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻧﻈﺮ ﺣﺎل ﺗﻲ آﻫﻲ ۽ ﻧﻪ ﻗﺎل‬
‫ُ‬
‫ﺗﻲ. ﻣﻮن ﮐﻲ دل ﺳﻮز ﺟﻮ ﻗﺪر آﻫﻲ، ﻟﻔﻈﻦ ﺟﻮ ﺧﻴﺎل ﻧﻪ آﻫﻲ، وڃ ۽ ﻣﻮن ﮐﺎن ﺟﺪא ﻛﻴﻞ ﻫﻦ ﭔﻜﺮאر ﮐﻲ‬
‫وري ﺳﻨﺪس ﺷﻐﻞ ۾ ﻣﺸﻐﻮل رک. ﻣﻮن ﮐﻲ ﻫﻮ ﻣﺤﺒﻮب آﻫﻲ، ﻫﻦ ﺟﻮن ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن ﭘﺴﻨﺪ אﭤﻢ. . . .‬
‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﻫﻲ ﺣﻜﻢ אﻻﻫﻲ ﭔﮅي ﺟﻬﻨﮕﻞ ۾ آﻳﻮ ۽ ﺳﺨﺖ ﺗﻼش ﺑﻌﺪ ﭔﻜﺮאر ﮐﻲ ﮘﻮﻟﻲ ﻫﭣ‬
‫ﻛﻴﺎﺋﻴﻦ ۽ ﮐﻴﺲ ﭼﻴﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ، ﭜﺎﺋﻮ ﺗﻮن ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻣﻨﺎﺟﺎت ۾ ﻣﺸﻐﻮل رﻫﻪ، ﻣﻮن ﮐﻲ روﻛﻴﻮ ﻫﻮ، אن ﺟﻮ ﺧﻴﺎل‬
‫ﻧﻪ ﻛﺮ، ﻣﻮن ﮐﻲ ﻣﻌﺎف ﻛﺮ، ﺗﻮن وري אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺷﻐﻞ ۾ ﻣﺼﺮوف رﻫﻪ.‬

‫ﺑﻴﺖ‬
‫ﻣﺤﺒﺖ رﮐﻲ ﻣﻦ ۾ رﻧﮉא روڙﻫﻴﺎ ﺟﻦ،‬
‫ﺗﻦ ﺟﻮ ﺻﺮאﻓﻦ، אڻ ﺗﻮرﻳﻮ ﺋﻲ אﮔﻬﺎﻳﻮ.‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫- 72 -‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫ﻫﻚ ﭔﻜﺮي ۽ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم‬
‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﻧﺒﻮت ﻣﻠﮡ ﮐﺎن אڳ ۾، ﭔﻜﺮﻳﻮن ﭼﺎري ﮔﺬرאن ﻛﻨﺪو ﻫﻮ. ﻫﻚ ڏﻳﻨﻬﻦ‬
‫ڌڻ ﮐﺎن ﻫﻚ ﭔﻜﺮي ڌאر ﭤﻲ ﭘﭡﺘﻲ رﻫﺠﻲ وﺋﻲ ﻫﺌﻲ. رאت ﺗﺎﺋﻴﻦ ﺟﻬﻨﮕﻞ ۾ ﭜﭩﻜﻨﺪي رﻫﻲ. ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ‬
‫ﻋﻪ ﮐﻲ ڏאڍو وﻳﭽﺎر ﭤﻲ ﭘﻴﻮ، ﺗﻪ ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﺳﭵﻲ رאت ﭔﻜﺮي ﭔﺎﻫﺮ رﻫﻲ ﺗﻪ، ﮐﻴﺲ ﻛﻮﻧﻪ ﻛﻮ ﺑﮕﻬﮍ ﭼﻴﺮي‬
‫ﭰﺎڙي ﮀﮇﻳﻨﺪو، وﻳﭽﺎري ﻣﻔﺖ ۾ ﻣﺮي وﻳﻨﺪي. . . .אﻧﻬﻲ‪ ‬ﻫﻤﺪردي‪ ‬ﺟﻲ ﺟﺬﺑﻲ ﮐﺎن ﻣﺘﺎﺛﺮ ﭤﻲ، ﭘﺎڻ ﺳﻨﺪس‬
‫ﺗﻼش ۾ ﻧﻜﺘﻮ، ﺳﭵﻲ رאت ڍوﻧﮃﻳﻨﺪو رﻫﻴﻮ، ﭘﻴﺮ ﻛﻨﮉن ﮀﻠﻲ وڌس، ﺗﻜﻠﻴﻒ ۽ ﭤﻚ ﮐﺎن ﺑﺪن ﺳﺮאﭘﺎ درد‬
‫ﺑﮣﺠﻲ وﻳﺲ، ﭨﻨﮕﻮن ﺳﭵﻲ وﻳﺲ. . . . ﺻﺒﺢ ﺟﻲ وﻗﺖ ﻫﻚ ﻫﻨﮅ ﭔﻜﺮي ﻣﻠﻴﺲ. . . ﺟﺎ ﭘﮡ ﭤﻚ ﮐﺎن ﻫﻚ ﻫﻨﮅ‬
‫وﻳﭡﻲ ﻫﺌﻲ. ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﻛﻮ ﭔﻴﻮ ڌﻧﺎر ﻫﺠﻲ ﻫﺎ ﺗﻪ ﭔﻜﺮي‪ ‬ﮐﻲ ﻣﺎر ڏﺋﻲ ﭰﭩﺎﺋﻲ ﮀﮇﻳﺲ ﻫﺎ، ﻣﮕﺮ ﺣﻀﺮت‬
‫ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﻛﺠﻬﻪ ﺑﻪ ﻧﺎرאض ﻧﻪ ﭤﻴﺲ، ﺑﻠﻜﻪ ﭘﻴﺎر ﺳﺎن ﭼﻮڻ ﻟﮙﺲ ﺗﻪ، ﭔﻜﺮي! ﭔﮅא‪ ‬ﺗﻪ ﻣﻮن ﮐﺎن ﻛﻬﮍي ﺧﻄﺎ‬
‫ﭤﻲ ﺟﻮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ڌڻ ﮐﺎن ڌאر ﭤﻲ وﺋﻴﻦ. ﻣﺎن ﻣﭹﺎن ﭤﻮ ﺗﻪ ﺗﻮن ﮐﻲ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﭘﺮوאﻫﻪ ﻧﻪ آﻫﻲ، ﻣﮕﺮ ﺗﻮ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ‬
‫ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺟﻮ ﺑﻪ ﺧﻴﺎل ﻧﻪ رﮐﻴﻮ. . . .ﭘﻮ‪ ‬ﭔﻜﺮي ﺟﺎ وאرڙא ﮀﻨﮉڻ ﻟﮙﻮ، ﻣﻨﻬﻦ ﺗﺎن ﻣﭩﻲ ﻻﭤﺎﺋﻴﻨﺲ، ﭔﻜﺮي ﭤﻚ‬
‫ﺳﺒﺐ ﻫﻠﮡ ﮐﺎن ﻻﭼﺎر ﻫﺌﻲ ﺳﻮ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺟﻬﻮﻟﻲ‪ ‬۾ אﻫﮍي ﻃﺮح ﮐﻨﻴﺎﺋﻴﻦ ﺟﻬﮍي ﻃﺮح ﻣﺎ‪ ‬ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ אوﻻد ﮐﻲ‬
‫ﮐﮣﻲ. . .‬
‫ﻫﻚ ﺑﻲ زﺑﺎن ﺳﺎن אﻳﺘﺮي ﻫﻤﺪردي ﻛﺮڻ ﺟﻲ ﮘﺎﻟﻬﻪ ﺧﺪא ﮐﻲ ڏאڍي ﭘﺴﻨﺪ آﺋﻲ ۽ ﻓﺮﺷﺘﻦ ﮐﻲ‬
‫ﻓﺮﻣﺎﻳﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ ڏﺳﻮ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﺟﻮ ﺣﻮﺻﻠﻮ.‬
‫ﺳﻮﻧﻬﻴﻦ אن ﮐﻲ ﻗﻮم ﺟﻲ ﭤﻲ ﺳﺮوري،‬
‫آه ﺑﻴﺸﻚ ﻻﺋﻖ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮي.‬
‫رﺳﻮل א﷢ﷺﺟﻦ ﺟﻮ אرﺷﺎد آﻫﻲ ﺗﻪ ﺳﻴﺪאﻟﻘﻮم ﺧﺎدﻣﻬﻢ.‬
‫ﻧﻴﻚ آﻫﻲ ﻗﻮم ﺟﻮ ﺳﺮدאر ﺳﻮ‬
‫ﭘﺎڻ ﮐﻲ ﺧﺎدم ﺟﻮ ﺳﻤﺠﻬﻲ ﻗﻮم ﺟﻮ‬
‫אﻧﻬﻲ‪ ‬אرﺷﺎد ﻧﺒﻮي‪ ‬ﺗﻲ ﺣﻀﺮت אﺑﻮﺑﻜﺮ ۽ ﺣﻀﺮت ﻋﻤﺮ رﺿﻪ ﻋﻤﻞ ﻛﻴﻮ، ﻇﺎﻫﺮ ۽ ﺑﺎﻃﻦ ۾ אﺳﻼم‬
‫ﺟﻮ ﻧﺎﻣﺎﭼﺎر وڌאﻳﺎﺋﻮن، ﺟﮇﻫﻦ ﮐﺎن ﺳﻨﺖ ﺷﻴﺨﻴﻦ ﺟﻮ ﻋﻤﻞ ﮀﭩﻮ، ﺗﮇﻫﻦ ﮐﺎن ﻣﻬﺮ ۽ ﻋﺪل ﺟﻮ رﺷﺘﻮ ﭨﭩﻮ.‬
‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻓﺮﻣﻮد ﺧﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ ﻧﺒﻲ‬
‫ﮐﺮد ﭼﻮﭘﺎﻧﻴﺶ ﺑﺮﻧﺎ ﻳﺎ ﺻﺒﻲ‬
‫ﺑﻲ ﺷﺒﺎﻧﻲ ﮐﺮدن و آن אﻣﺘﺤﺎن‬
‫ﺣﻖ ﻧﺪאدش ﭘﻴﺸﻮאﺋﻲ ﺟﻬﺎن‬
‫ﺗﺎﺷﻮد ﭘﻴﺪא و ﻗﺎر و ﺻﺒﺮ ﺷﺎن‬
‫ﮐﺮد ﺷﺎن ﭘﻴﺶ אز ﻧﺒﻮت ﺣﻖ ﺷﺒﺎن.‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫- 82 -‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫رﺳﻮل א﷢ ﺟﻦ ﻓﺮﻣﺎﻳﻮ ﺗﻪ ﻛﻮﺋﻲ אﻫﮍو ﻧﺒﻲ ﻧﺎﻫﻲ، ﺟﻨﻬﻦ ﻃﻔﻠﻲ ۾ ﻳﺎ ﺟﻮאﻧﻲ ۾ ﮔﻠﻪ ﺑﺎﻧﻲ ﻧﻪ ﻛﺌﻲ‬
‫ُ‬
‫ﻫﺠﻲ، ﺟﮇﻫﻦ אﻫﻲ ﮔﻠﻪ ﺑﺎﻧﻲ ﺟﻲ אﻣﺘﺤﺎن ۾ ﭘﺎس ﭤﻴﺎ ﺗﮇﻫﻦ ﻧﺒﻮت ﺟﻮ ﺳﺮﭨﻴﻔﻜﻴﭧ ﻋﻄﺎ ﭤﻴﻦ.‬

‫ﺷﻌﺮ‬
‫رﺣﻢ ﻛﺮ ﺧﻠﻖ ﺧﺪא ﺗﻲ ﺗﺎن ﭤﻴﺌﻪ رﺣﻤﺎن ﺧﻮش‬
‫ﺧﻠﻖ ﺟﻲ ﺧﺪﻣﺖ ﻛﺮڻ ﺳﺎن ﭤﻮ ﭤﺌﻲ אﻧﺴﺎن ﺧﻮش.‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫- 92 -‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ۽ ﻫﻚ אﺣﻤﻖ‬
‫ﻫﻚ ﺷﺨﺺ ڏﭠﻮ ﺗﻪ ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﻫﻚ ﺟﻬﻨﮕﻞ ﻣﺎن ﺗﻜﮍو ﺗﻜﮍو ڊﻛﻨﺪو ﭤﻮ وﭸﻲ،‬
‫ُ‬
‫ﭘﺮ رﮐﻲ رﮐﻲ ﭘﻮﺋﺘﻲ ﺑﻪ אﻫﮍي ﻃﺮح ﭤﻮ ڏﺳﻲ ﺟﻴﺌﻦ ﻛﻮ ﻛﻨﻬﻦ ﺟﻲ ڊپ ﮐﺎن ﭘﭡﺘﻲ ﻧﻬﺎرﻳﻨﺪو آﻫﻲ ﺗﻪ ﻫﻮ‬
‫ُ‬
‫אﭼﻲ ﺗﻪ ﻧﭥﻮ. . . .ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ڊﻛﻲ ڊﻛﻲ ﺳﻬﻜﻲ ﭘﻴﻮ ﻫﻮ، ﭨﻨﮕﻮن ﭤﻜﺠﻲ رﻫﻴﻮن ﻫﻮس ﺗﻪ ﺑﻪ ﻛﭥﻲ‬
‫ﺑﻴﻬﻲ ﺳﺎﻫﻲ ﻧﻪ ﭘﻴﻮ ﮐﮣﻲ. . . .אن ﺷﺨﺺ رڙ ﻛﺮي ﭼﻴﻮ ﺣﻀﺮﺗﺎ! ﻛﻬﮍي ﻣﺎﺟﺮא آﻫﻲ؟ ﺗﻪ ﺑﻪ ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻲ‬
‫ٰ‬
‫ﻋﻪ ﭔﮅي אڻ ﭔﮅي ﻛﺮي ڊﻛﻨﺪو رﻫﻴﻮ ۽ ﺑﻴﭡﻮ ﺋﻲ ﻧﻪ، ﺑﺲ ﻫﻦ ﺷﺨﺺ ﺑﻪ ور ﮐﮣﻲ، ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻪ ﺟﻲ‬
‫ﭘﭡﻴﺎن ڌم ﻻﺗﻲ، ﺟﮇﻫﻦ ﺣﻀﺮت ﺟﻲ ﭘﭡﻴﺎن ڊﻛﻲ ڊﻛﻲ ﭤﻜﻮ، ﺗﮇﻫﻦ ﻋﺮض ﻛﺮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ، ﻳﺎ روح א﷢، א﷢‬
‫ﺟﻲ وאﺳﻄﻲ אﺗﻲ ﺑﻴﻬﻪ، ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﻗﺴﻢ ﺗﻲ ﺑﻴﻬﻲ رﻫﻴﻮ. אن ﺷﺨﺺ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ אي ﻧﺒﻲ ﺧﺪא‬
‫ُ‬
‫ﺟﺎ! ﻛﺮ ﺗﻪ ﺧﺒﺮ، ﻛﻮ ﺷﻴﻨﻬﻦ ﭘﭡﻴﺎن ﭘﻴﻮ ﻫﻴﻮ ﻳﺎ دﺷﻤﻦ ﻫﻼن ﻛﺌﻲ ﺟﻮ אﻳﺘﺮو ﺗﮑﻮ ڊﻛﻲ رﻫﻴﺎ ﻫﺌﺎ. ﺣﻀﺮت‬
‫ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻪ אﻫﻮ ﭔﮅي ﮐﻠﻲ ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ אدא ﻣﺎن وאٽ ﺳﺎن وﻳﺲ ﭤﻲ ﺗﻪ ﻫﻚ אﺣﻤﻖ ﺷﺨﺺ ﺗﻲ ﻧﻈﺮ ﭘﻴﻢ ﺑﺲ‬
‫ِ‬
‫ﭘﻮ‪ ‬ﺗﻴﺮ وאﻧﮕﺮ ڊכ ۾ ﮀﭩﻲ ﭘﻴﺲ. אﻫﻮ ﺷﺨﺺ ﺣﻴﺮאن ﭤﻲ ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ ﻳﺎ روح א﷢! ﺗﻮن א﷢ ﺟﻮ ﻧﺒﻲ‬
‫ً‬
‫آﻫﻴﻦ، אوﻫﺎن ﺟﻲ دﻋﺎ ﻓﻮرא ﻗﺒﻮل ﭘﻮﻧﺪي آﻫﻲ אوﻫﺎن وٽ אﻫﻮ אﺳﻢ אﻋﻈﻢ آﻫﻲ، ﺟﻨﻬﻦ ﮐﺎن ﻫﺮ ﻣﺼﻴﺒﺖ ﭨﺮي‬
‫وﭸﻲ ﭤﻲ אوﻫﺎن ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﻗﻢ ﺑﺎذﻧﻲ )אٿ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﺣﻜﻢ ﺳﺎن( ﭼﺌﻮ ﺗﻪ ﻣﺮدא ُאﭤﻲ ﭘﻮن، ﻟﻨﮕﮍא ﻟﻮﻻ، אﻧﮅא،‬
‫دﻳﻮאﻧﺎ، ﻛﻮڙﻫﻴﺎ، אوﻫﺎن ﺟﻲ ﻫﭣ ﻟﮙﺎﺋﮡ ﺳﺎن ﭼﮝﺎ ﭜﻼ ﭤﻲ ﭘﻮن، ﮀﺎ ُאﻧﻬﻲ‪ ‬אﺣﻤﻖ ﺟﻮ ﻋﻼج ﺗﻮﻫﺎن ﻧﭥﺎ ﻛﺮي‬
‫ﺳﮕﻬﻮ؟‬
‫אﻫﻮ ﭔﮅي ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ورﻧﺪي ڏﻧﻲ، ﺟﻮ ﻛﺠﻬﻪ ﺗﻮ ﭼﻴﻮ ﺳﻮ ﺻﺤﻴﺢ آﻫﻲ، ﺧﺪא ﻣﻮن ﮐﻲ ﻣﺮدن‬
‫ِ‬
‫ﮐﻲ زﻧﺪه ﻛﺮڻ ﺟﻲ ﻃﺎﻗﺖ ڏﻧﻲ آﻫﻲ، אﻣﺮאض دﻓﻊ ﻛﺮڻ ﺟﻲ ﻗﻮت ﻋﻄﺎ ﻛﺌﻲ آﻫﻲ، ﻣﮕﺮ אﺣﻤﻖ )ﺑﻴﻮﻗﻮﻓﻲ(‬
‫ﺟﻮ ﻋﻼج ﻣﻮن وٽ ﻛﻮﻧﻪ آﻫﻲ، ﺑﻴﻤﺎري ﻫﻚ ﻣﺼﻴﺒﺖ آﻫﻲ، ﺟﻨﻬﻦ ﮐﻲ ڏﺳﻲ رب ﮐﻲ رﺣﻢ אﭼﻲ ﭤﻮ، ﻣﮕﺮ‬
‫אﺣﻤﻖ ﺧﺪא ﺟﻮ ﻗﻬﺮ آﻫﻲ، ﻣﻘﻬﻮر ﺷﺨﺺ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺧﺴﺘﻪ ﺣﺎل رﻫﻨﺪو آﻫﻲ אﻧﻬﻲ‪ ‬ﮐﻲ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﮀﻬﮡ ﻳﺎ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ‬
‫دﻋﺎ ﻛﻬﮍو אﺛﺮ ﻛﻨﺪא. . .‬

‫ﺑﻴﺖ‬
‫ﺑﻴﻮﻗﻮف ﺳﺎن ﺑﺎزאر ۾ ﻣﻮر ﻧﻪ وﭸﺠﻲ ﺳﺎڻ‬
‫אول ﻛﭩﺎﺋﻲ ﭘﺎڻ، ﭘﻮ‪ ‬ﻟﻬﻲ ﺳﺎر ﺳﻨﮕﺖ ﺟﻲ‬
‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬

‫‪www.voiceofsindh.net‬‬

‫- 03 -‬

‫ﺷﻴﻨﻬﻦ ﺟﻮ زﻧﺪه ﭤﻴﮡ، אﻧﺴﺎن ﺟﻮ ﻣﺮڻ‬
‫ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﻫﻚ ڏﻳﻨﻬﻦ ﺟﻬﻨﮕﻞ ۾ وﭸﻲ رﻫﻴﻮ ﻫﻮ، ﺳﺎﮢﺲ ﻫﻚ ﺷﺨﺺ ﺑﻪ ﻫﻮ،‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫אﻫﻮ ﻋﺮض ﻛﺮڻ ﻟﮙﻮ ﻳﺎ ﺣﻀﺮت ﻣﻮن ﮐﻲ ﻣﺮدن ﮐﻲ زﻧﺪه ﻛﺮڻ ﺟﻲ دﻋﺎ ﺳﻴﮑﺎرﻳﻮ، ﭘﺎڻ ﭼﻴﺎﺋﻮﻧﺲ،‬
‫ﻣﻌﺠﺰאت ﻋﻄﺎ ﻛﺮڻ، א﷢ ﺟﻲ אﺧﺘﻴﺎر ۾ آﻫﻲ، ﺟﻨﻬﻦ ﮐﻲ ﻫﻮ ڏﺋﻲ‬
‫. . . .ﻫﺮ ﺷﺨﺺ ﻋﺼﺎ ُאﮀﻼﺋﻲ אزدﻫﺎ ﺑﻨﺎﺋﻲ ﻧﭥﻮ ﺳﮕﻬﻲ. ﻫﻲ ﭔﮅي ﻫﻮ ﺷﺨﺺ ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ ﺣﻀﺮﺗﺎ! ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ‬
‫ﻫﻲ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﻋﺮض ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل ﻧﻪ آﻫﻲ ﺗﻪ ﺗﻮﻫﺎن ﭜﻼ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ אﮘﻴﺎن ﻛﻨﻬﻦ ﻣﺮده ﮐﻲ زﻧﺪه ﻛﺮي ڏﻳﮑﺎرﻳﻮ. .‬
‫. ﻫﻲ ﻫﮇﻳﻮن ﭘﻴﻮن آﻫﻦ، אن ۾ ﻗﻢ ﺑﺎذن א﷢ ﭼﺌﻲ روح ﭰﻮﻛﻴﻮ ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ א﷢ ﮐﻲ ﻋﺮض ﻛﻴﻮ ﺗﻪ‬
‫ﻳﺎא﷢! ﻫﻲ ﺷﺨﺺ ڏאڍو ﺿﺪﻳﺮو آﻫﻲ، ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﻧﻔﻌﻮ ﻧﻘﺼﺎن ﺑﻪ ﻧﭥﻮ ﭴﺎﮢﻲ، ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﺣﻜﻢ ﻫﺠﻲ ﺗﻪ آﺋﻮن ﻫﻦ‬
‫ﮐﻲ ﻣﻌﺠﺰو ڏﻳﮑﺎرﻳﺎن. ﺟﮇﻫﻦ ﻫﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﻼﻛﺖ ﭘﺎڻ ﭤﻮ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺮي، ﺗﮇﻫﻦ ﭔﺌﻲ ﺟﻮ ﻛﻬﮍو ﻗﺼﻮر!‬
‫ﻣﻄﻠﺐ ﺗﻪ ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻪ אﻧﻬﻦ ﻫﮇﻳﻦ ﺗﻲ ﻗﻢ ﺑﺎذن א﷢ ﭘﮍﻫﻴﻮ، ﺗﻪ ﻫﻚ ﻏﻀﺒﻨﺎכ ﺳﻴﺎﻫﻪ ﺷﻴﻨﻬﻦ ُאﭤﻲ ﮐﮍو‬
‫ﭤﻴﻮ ۽ אﻧﻬﻲ ﺷﺨﺺ ﮐﻲ אﻫﮍو ﭼﻨﺒﻮ ﻫﻨﻴﺎﺋﻴﻦ ﺟﻮ אﻫﻮ ﺷﺨﺺ ﭠﻬﻪ ﭘﻬﻪ ﻣﺮي وﻳﻮ. ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ ﺗﻮ‬
‫אﭤﻨﺪﻳﺌﻲ ﮀﻮ ﻫﻦ ﺷﺨﺺ ﺗﻲ ﺣﻤﻠﻮ ﻛﻴﻮ، ﺷﻴﻨﻬﻦ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ אﻧﻬﻲ‪ ‬ﻻ‪ ‬ﺟﻮ ﻫﻮ אوﻫﺎن ﮐﻲ ﻧﺎﺣﻖ ﺗﻜﻠﻴﻒ ڏﻳﺌﻲ‬
‫رﻫﻴﻮ ﻫﻮ. روح א﷢ ﭼﻴﺲ ﺗﻪ ﺗﻮن ﭜﻼ ﻫﻨﺠﻮ رت ﮀﻮ ﻧﻪ ﭘﻴﺘﻮ. ﺷﻴﻨﻬﻦ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ رزق دﻧﻴﺎ ﻣﺎن ﺧﺘﻢ‬
‫ﭤﻲ ﭼﻜﻮ ﻫﻮ. . . .ﻣﻮﻻﻧﺎ روﻣﻲ ﻧﺼﻴﺤﺖ ﻃﻮر ﻓﺮﻣﺎﺋﻲ ﭤﻮ ﺗﻪ:‬
‫אي ﺑﺴﺎ ﮐﺲ ﻫﻤﭽﻮ آن ﺷﻴﺮ ڙڙﻳﺎن‬
‫ﺻﻴﺪ ﺧﻮد ﻧﺎﺧﻮرده رﻓﺘﻪ אز ﺟﻬﺎن‬
‫ﺟﻤﻌﻪ ﮐﺮده ﻣﺎل ورﻗﺘﻪ ﺳﻮﺋﻲ ﮔﻮر‬
‫دﺷﻤﻨﺎن در ﻣﺎﺗﻢ אوﮐﺮده ﺷﻮر‬
‫دﻧﻴﺎ ۾ ﮔﻬﮣﺎﺋﻲ אﻫﮍא آﻫﻦ، ﺟﻲ ﻃﻤﻊ ﮐﺎن ﻣﺎل ﮔﮇ ﻛﺮي رﮐﻦ ﭤﺎ، ﻣﮕﺮ ﮐﻴﻦ ﮐﺎﺋﮡ ﺟﻲ ﻧﺼﻴﺐ ﻧﻪ ﭤﻮ‬
‫ﭤﺌﻲ.‬

‫ﻧﺼﻴﺤﺖ:‬
‫ﺑﺰرﮔﻦ ﺟﻮ אﻣﺘﺤﺎن ﻧﻪ وﭠﺠﻲ אﻧﻬﻲ‪ ‬ﻣﺎن رﺳﻮאﺋﻲ ۽ ﻫﻼﻛﺖ ﮐﺎن ﺳﻮא‪ ‬ﭔﻴﻮ ﻛﺠﻬﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻪ ﭤﻴﻨﺪو.‬

‫ﺑﻴﺖ‬
‫ﻫﺎرﻳﻮن ﺣﺠﺖ ﻫﻮت ﺳﺎن ﻛﻤﻴﮣﻴﻮن ﺟﻲ ﻛﻦ،‬
‫رﺋﻨﺪﻳﻮن رت رﻫﻦ، ﺗﮍﻳﻮن ﺳﻲ ﺗﻜﺒﺮ ﻛﻨﺎن.‬
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi
Roomi

More Related Content

What's hot

ميزگرد خودكفايي در صنعت ریلی
ميزگرد خودكفايي در صنعت ریلیميزگرد خودكفايي در صنعت ریلی
ميزگرد خودكفايي در صنعت ریلیMajid Babaie, MBA, PMP
 
تأویل ترجمه فارسی دعای سحر از آثار منتشر نشده استاد علی اکبر خانجانی
تأویل ترجمه فارسی دعای سحر از آثار منتشر نشده استاد علی اکبر خانجانیتأویل ترجمه فارسی دعای سحر از آثار منتشر نشده استاد علی اکبر خانجانی
تأویل ترجمه فارسی دعای سحر از آثار منتشر نشده استاد علی اکبر خانجانیalireza behbahani
 
Research and information Literacy
Research and information LiteracyResearch and information Literacy
Research and information LiteracyAlireza Noruzi
 
جلسه 29 - تأملی درباره‌ی مفاهیم هوش مصنوعی یادگیری ماشین یادگیری عمیق - ناصر ...
جلسه 29 - تأملی درباره‌ی مفاهیم هوش مصنوعی یادگیری ماشین یادگیری عمیق - ناصر ...جلسه 29 - تأملی درباره‌ی مفاهیم هوش مصنوعی یادگیری ماشین یادگیری عمیق - ناصر ...
جلسه 29 - تأملی درباره‌ی مفاهیم هوش مصنوعی یادگیری ماشین یادگیری عمیق - ناصر ...Tabriz OpenTalks / جلسات باز تبریز
 
سیاحت در جنگل هزاره های ایران
سیاحت در جنگل هزاره های ایرانسیاحت در جنگل هزاره های ایران
سیاحت در جنگل هزاره های ایراناز Bazrafkan
 
Sindhi Grammar - Sindh Academy Shafquat Ali Page
Sindhi Grammar - Sindh Academy Shafquat Ali PageSindhi Grammar - Sindh Academy Shafquat Ali Page
Sindhi Grammar - Sindh Academy Shafquat Ali PageShafquatAli4
 
برای کارآفرینان، سرمایه گذاران و افراد با سرمایه بالا
برای کارآفرینان، سرمایه گذاران و افراد با سرمایه بالا  برای کارآفرینان، سرمایه گذاران و افراد با سرمایه بالا
برای کارآفرینان، سرمایه گذاران و افراد با سرمایه بالا De Micco & Friends Group
 
Ebtekar 1 P2,3
Ebtekar 1 P2,3Ebtekar 1 P2,3
Ebtekar 1 P2,3Mahmoud
 
سخنرانی موثر و شیوه ها
سخنرانی موثر و شیوه هاسخنرانی موثر و شیوه ها
سخنرانی موثر و شیوه هاMehdi Vojdani
 
ایران شناسی: هلنی ها در ایران
ایران شناسی: هلنی ها در ایرانایران شناسی: هلنی ها در ایران
ایران شناسی: هلنی ها در ایرانAli Azimi
 
تاریخ ایران: بخش نخست، پیدایش ایران
تاریخ ایران: بخش نخست، پیدایش ایرانتاریخ ایران: بخش نخست، پیدایش ایران
تاریخ ایران: بخش نخست، پیدایش ایرانAli Azimi
 
مطالبات بخش ریلی از وزیر راه آینده
مطالبات بخش ریلی از وزیر راه آیندهمطالبات بخش ریلی از وزیر راه آینده
مطالبات بخش ریلی از وزیر راه آیندهMajid Babaie, MBA, PMP
 
منومين عرفة
منومين عرفةمنومين عرفة
منومين عرفةalhadath24
 
تولدی .دیگر-- فروغ.فرخزاد
تولدی .دیگر-- فروغ.فرخزادتولدی .دیگر-- فروغ.فرخزاد
تولدی .دیگر-- فروغ.فرخزادFarid Kamali
 

What's hot (20)

ميزگرد خودكفايي در صنعت ریلی
ميزگرد خودكفايي در صنعت ریلیميزگرد خودكفايي در صنعت ریلی
ميزگرد خودكفايي در صنعت ریلی
 
تأویل ترجمه فارسی دعای سحر از آثار منتشر نشده استاد علی اکبر خانجانی
تأویل ترجمه فارسی دعای سحر از آثار منتشر نشده استاد علی اکبر خانجانیتأویل ترجمه فارسی دعای سحر از آثار منتشر نشده استاد علی اکبر خانجانی
تأویل ترجمه فارسی دعای سحر از آثار منتشر نشده استاد علی اکبر خانجانی
 
کشف استعداد
کشف استعدادکشف استعداد
کشف استعداد
 
Research and information Literacy
Research and information LiteracyResearch and information Literacy
Research and information Literacy
 
Afaringan
AfaringanAfaringan
Afaringan
 
جلسه 29 - تأملی درباره‌ی مفاهیم هوش مصنوعی یادگیری ماشین یادگیری عمیق - ناصر ...
جلسه 29 - تأملی درباره‌ی مفاهیم هوش مصنوعی یادگیری ماشین یادگیری عمیق - ناصر ...جلسه 29 - تأملی درباره‌ی مفاهیم هوش مصنوعی یادگیری ماشین یادگیری عمیق - ناصر ...
جلسه 29 - تأملی درباره‌ی مفاهیم هوش مصنوعی یادگیری ماشین یادگیری عمیق - ناصر ...
 
سیاحت در جنگل هزاره های ایران
سیاحت در جنگل هزاره های ایرانسیاحت در جنگل هزاره های ایران
سیاحت در جنگل هزاره های ایران
 
پنهنجي ويب سائيٽ سنڌيءَ ۾ پڙهي ٺاهيو ۽ ٻين کي ٺاهڻ به سيکاريو
پنهنجي ويب سائيٽ سنڌيءَ ۾ پڙهي ٺاهيو ۽ ٻين کي ٺاهڻ به سيکاريوپنهنجي ويب سائيٽ سنڌيءَ ۾ پڙهي ٺاهيو ۽ ٻين کي ٺاهڻ به سيکاريو
پنهنجي ويب سائيٽ سنڌيءَ ۾ پڙهي ٺاهيو ۽ ٻين کي ٺاهڻ به سيکاريو
 
Sindhi Grammar - Sindh Academy Shafquat Ali Page
Sindhi Grammar - Sindh Academy Shafquat Ali PageSindhi Grammar - Sindh Academy Shafquat Ali Page
Sindhi Grammar - Sindh Academy Shafquat Ali Page
 
Sag Velgard
Sag VelgardSag Velgard
Sag Velgard
 
برای کارآفرینان، سرمایه گذاران و افراد با سرمایه بالا
برای کارآفرینان، سرمایه گذاران و افراد با سرمایه بالا  برای کارآفرینان، سرمایه گذاران و افراد با سرمایه بالا
برای کارآفرینان، سرمایه گذاران و افراد با سرمایه بالا
 
Introduction
IntroductionIntroduction
Introduction
 
Ebtekar 1 P2,3
Ebtekar 1 P2,3Ebtekar 1 P2,3
Ebtekar 1 P2,3
 
سخنرانی موثر و شیوه ها
سخنرانی موثر و شیوه هاسخنرانی موثر و شیوه ها
سخنرانی موثر و شیوه ها
 
ایران شناسی: هلنی ها در ایران
ایران شناسی: هلنی ها در ایرانایران شناسی: هلنی ها در ایران
ایران شناسی: هلنی ها در ایران
 
Names
NamesNames
Names
 
تاریخ ایران: بخش نخست، پیدایش ایران
تاریخ ایران: بخش نخست، پیدایش ایرانتاریخ ایران: بخش نخست، پیدایش ایران
تاریخ ایران: بخش نخست، پیدایش ایران
 
مطالبات بخش ریلی از وزیر راه آینده
مطالبات بخش ریلی از وزیر راه آیندهمطالبات بخش ریلی از وزیر راه آینده
مطالبات بخش ریلی از وزیر راه آینده
 
منومين عرفة
منومين عرفةمنومين عرفة
منومين عرفة
 
تولدی .دیگر-- فروغ.فرخزاد
تولدی .دیگر-- فروغ.فرخزادتولدی .دیگر-- فروغ.فرخزاد
تولدی .دیگر-- فروغ.فرخزاد
 

Viewers also liked

Viewers also liked (20)

Agama akal dan wahyu
Agama akal dan wahyuAgama akal dan wahyu
Agama akal dan wahyu
 
04 ali-ra
04 ali-ra04 ali-ra
04 ali-ra
 
Zainal tugas lingkungan hidup
Zainal tugas lingkungan hidupZainal tugas lingkungan hidup
Zainal tugas lingkungan hidup
 
03 usman-ra
03 usman-ra03 usman-ra
03 usman-ra
 
02 umar-farooq-ra
02 umar-farooq-ra02 umar-farooq-ra
02 umar-farooq-ra
 
EXIM NOLA PRESENTATION
EXIM NOLA PRESENTATIONEXIM NOLA PRESENTATION
EXIM NOLA PRESENTATION
 
Perkawinan Beda Agama oleh Lembaga Sosial
Perkawinan Beda Agama oleh Lembaga SosialPerkawinan Beda Agama oleh Lembaga Sosial
Perkawinan Beda Agama oleh Lembaga Sosial
 
Hukum Pengangkutan Tanggung Jawab Pengusaha
Hukum Pengangkutan Tanggung Jawab PengusahaHukum Pengangkutan Tanggung Jawab Pengusaha
Hukum Pengangkutan Tanggung Jawab Pengusaha
 
Makalah Etika Profesi Advokat
Makalah Etika Profesi AdvokatMakalah Etika Profesi Advokat
Makalah Etika Profesi Advokat
 
Electric current
Electric currentElectric current
Electric current
 
Vocab words
Vocab wordsVocab words
Vocab words
 
Movement of People 3.1
Movement of People 3.1Movement of People 3.1
Movement of People 3.1
 
La sociedad del espectaculo.
La sociedad del espectaculo.La sociedad del espectaculo.
La sociedad del espectaculo.
 
Las Drogas YOMA
Las Drogas YOMALas Drogas YOMA
Las Drogas YOMA
 
laboratorios
laboratorioslaboratorios
laboratorios
 
CV (1)
CV (1)CV (1)
CV (1)
 
Mahesh_Resume
Mahesh_ResumeMahesh_Resume
Mahesh_Resume
 
Sistema Terra
Sistema TerraSistema Terra
Sistema Terra
 
Aprendizaje autónomo
Aprendizaje autónomoAprendizaje autónomo
Aprendizaje autónomo
 
Stunning Hotel Lobbies
Stunning Hotel LobbiesStunning Hotel Lobbies
Stunning Hotel Lobbies
 

Recently uploaded

TUYỂN TẬP 25 ĐỀ THI HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2023 CÓ ĐÁP ÁN (SƯU...
TUYỂN TẬP 25 ĐỀ THI HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2023 CÓ ĐÁP ÁN (SƯU...TUYỂN TẬP 25 ĐỀ THI HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2023 CÓ ĐÁP ÁN (SƯU...
TUYỂN TẬP 25 ĐỀ THI HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2023 CÓ ĐÁP ÁN (SƯU...Nguyen Thanh Tu Collection
 
مختصر علم احكام القرآن فقه القرآن وفق منهج العرض
مختصر علم احكام القرآن فقه القرآن وفق منهج العرضمختصر علم احكام القرآن فقه القرآن وفق منهج العرض
مختصر علم احكام القرآن فقه القرآن وفق منهج العرضأنور غني الموسوي
 
TUYỂN TẬP 20 ĐỀ THI KHẢO SÁT HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2020 (CÓ Đ...
TUYỂN TẬP 20 ĐỀ THI KHẢO SÁT HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2020 (CÓ Đ...TUYỂN TẬP 20 ĐỀ THI KHẢO SÁT HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2020 (CÓ Đ...
TUYỂN TẬP 20 ĐỀ THI KHẢO SÁT HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2020 (CÓ Đ...Nguyen Thanh Tu Collection
 
FAIL REKOD PENGAJARAN.pptx fail rekod pengajaran
FAIL REKOD PENGAJARAN.pptx fail rekod pengajaranFAIL REKOD PENGAJARAN.pptx fail rekod pengajaran
FAIL REKOD PENGAJARAN.pptx fail rekod pengajaransekolah233
 

Recently uploaded (6)

TUYỂN TẬP 25 ĐỀ THI HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2023 CÓ ĐÁP ÁN (SƯU...
TUYỂN TẬP 25 ĐỀ THI HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2023 CÓ ĐÁP ÁN (SƯU...TUYỂN TẬP 25 ĐỀ THI HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2023 CÓ ĐÁP ÁN (SƯU...
TUYỂN TẬP 25 ĐỀ THI HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2023 CÓ ĐÁP ÁN (SƯU...
 
مختصر علم احكام القرآن فقه القرآن وفق منهج العرض
مختصر علم احكام القرآن فقه القرآن وفق منهج العرضمختصر علم احكام القرآن فقه القرآن وفق منهج العرض
مختصر علم احكام القرآن فقه القرآن وفق منهج العرض
 
TUYỂN TẬP 20 ĐỀ THI KHẢO SÁT HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2020 (CÓ Đ...
TUYỂN TẬP 20 ĐỀ THI KHẢO SÁT HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2020 (CÓ Đ...TUYỂN TẬP 20 ĐỀ THI KHẢO SÁT HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2020 (CÓ Đ...
TUYỂN TẬP 20 ĐỀ THI KHẢO SÁT HỌC SINH GIỎI MÔN TIẾNG ANH LỚP 6 NĂM 2020 (CÓ Đ...
 
FAIL REKOD PENGAJARAN.pptx fail rekod pengajaran
FAIL REKOD PENGAJARAN.pptx fail rekod pengajaranFAIL REKOD PENGAJARAN.pptx fail rekod pengajaran
FAIL REKOD PENGAJARAN.pptx fail rekod pengajaran
 
Energy drink .
Energy drink                           .Energy drink                           .
Energy drink .
 
LAR MARIA MÃE DE ÁFRICA .
LAR MARIA MÃE DE ÁFRICA                 .LAR MARIA MÃE DE ÁFRICA                 .
LAR MARIA MÃE DE ÁFRICA .
 

Roomi

  • 1. ‫]‬ ‫ي رو‬ ‫ﮭ ۾ ﺐ ﺌن‬ ‫ﺌﮡ ن‬ ‫رازن‬ ‫ف‬ ‫ﺌﮡ ۽ ا‬ ‫ار آ‬ ‫ا‬ ‫.[‬ ‫ﺳﻬﮍﻳﻨﺪڙ ۽ ﺳﻨﮅﻳﻜﺎر‬ ‫ا‬ ‫ﺌن ” آ‬ ‫اﮡ‬ ‫“‬ ‫ﻛﻤﭙﻮزﻧﮓ ۽ ﻣﻮﻛﻠﻴﻨﺪڙ:‬ ‫ار ﺎ ﺌ‬ ‫)ﺐ‬ ‫(‬ ‫ﮀﭙﺎﺋﻴﻨﺪڙ‬ ‫ﺳﻨﮅﻳﻜﺎ אﻛﻴﮉﻣﻲ ﻛﺮאﭼﻲ‬ ‫واﺊ س آف‬ ‫اي ﺐ ُ‬ ‫ﺑ‬
  • 2. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫-2-‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫• ﭘﺒﻠﺸﺮ ﻧﻮٽ‬ ‫• ﺳﻮﻧﺎري ۽ ﺑﻴﻮﻓﺎ ﭔﺎﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻮ ﻋﺸﻖ‬ ‫ُ‬ ‫• ﺑﻲ ﻓﺮﻣﺎن ﭘﭧ‬ ‫• ﺧﺪא ﺗﻲ ﺗﻮﻛﻞ‬ ‫• ﺟﻬﺎز ﺟﻲ ﺗﺒﺎﻫﻲ ۽ ﻫﻚ ﮀﻮﻛﺮ ﺗﻲ ﻓﻀﻞ אﻻﻫﻲ‬ ‫• ﺣﺴﻦ ﻳﻮﺳﻒ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم‬ ‫ِ‬ ‫• ﻣﻮت ﮐﺎن ﭜﭵﻨﺪڙ ﻣﻮت ﺟﻲ ﻣﻨﻬﻦ ۾‬ ‫• ﻫﻮא ﺗﻲ ﻣﮁﺮن ﺟﻮ ﻓﺮﻳﺎد‬ ‫• ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﺟﻲ وﻻدت ۽ ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻲ ﻫﻼﻛﺖ‬ ‫• ﺣﻴﻮאﻧﻦ ﺟﻮن ﭔﻮﻟﻴﻮن ﺳﮑﻨﺪڙ ﻧﻮﺟﻮאن‬ ‫• ﭔﻜﺮאر ۽ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم‬ ‫• ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ۽ ﻫﻚ אﺣﻤﻖ‬ ‫• ﺷﻴﻨﻬﻦ ﺟﻮ زﻧﺪه ﭤﻴﮡ ۽ אﻧﺴﺎن ﺟﻮ ﻣﺮڻ‬ ‫• ﻳﻬﻮدي وزﻳﺮ ﺟﻮ ﻋﻴﺴﺎﺋﻴﻦ ﮐﻲ ﻣﻜﺮ ﺳﺎن ﺗﺒﺎﻫﻪ ﻛﺮڻ‬ ‫• آﻗﺎ ﮐﻲ ﺧﻮن ﻛﻨﺪڙ ﻏﻼم ۽ ﺳﻨﺪس ﺗﺒﺎﻫﻲ‬ ‫• אﻳﻤﺎﻧﺪאر ﭘﭧ ۽ ﻣﺎ‪ ‬ﺑﺎﻫﻪ ۾‬ ‫• ﺧﺪא ﺟﻲ ﻏﻀﺐ ﮐﺎن ﺑﭽﮡ ﺟﻲ ﺗﺪﺑﻴﺮ‬ ‫• אﻣﺎم ﺣﺴﻦ ﺟﻮ ﻏﻼم ﺗﻲ אﺣﺴﺎن‬ ‫• ﺻﺪﻳﻖ ﺟﻲ ﺻﺪאﻗﺖ ۽ אﺑﻮﺟﻬﻞ ﺟﻲ ﺟﻬﺎﻟﺖ‬ ‫• ﻣﺤﻤﺪﷺ ﺟﻲ ﻧﺎم ﺟﻲ ﭘﻨﺞ وﻗﺘﻲ ﻧﻮﺑﺖ‬ ‫• ﺑﺪﻧﺼﻴﺐ אﺑﻮﺟﻬﻞ‬ ‫• آﻧﺤﻀﺮت ﺻﻪ ۽ ﺻﺪﻳﻖ אﻛﺒﺮ رﺿﻪ ﺟﻲ رאﺳﺖ ﮔﻮﺋﻲ‬ ‫• ﺑﻲ אدﺑﻲ‪ ‬ﺟﻮ ﺧﺮאب ﻧﺘﻴﺠﻮ‬ ‫• א﷢ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺟﻲ رﺳﻮل ﻛﺮﻳﻢ ڏאﻧﻬﻦ אﻣﺖ ﺟﻲ ﺑﺨﺸﺶ ﮔﻬﺮڻ ﻻ‪ ‬ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ُ‬ ‫• ﺳﻜﻞ ﺑﻨﮉ ﺟﻲ رﺳﻮل ﺻﻠﻲ א﷢ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ ﺳﺎن ﻣﺤﺒﺖ‬ ‫• ﺣﻀﺮت אﻧﺲ ﷦ ﻋﻨﻪ ﺟﻮ دﺳﺘﺮ ﺧﻮאن‬
  • 3. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫-3-‬ ‫• رﺳﻮل ﻛﺮي ﺻﻠﻲ א﷢ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠﻢ ﺟﻦ وٽ ﻛﺎﻓﺮ ﻣﻬﻤﺎن‬ ‫• ﺣﻀﺮت ﻋﻤﺮ ﷦ ﻋﻨﻪ ۽ אﻳﻠﭽﻲ‬ ‫• ﻧﻈﺮ ﺟﻮ دوﮐﻮ‬ ‫• ﮔﻮﻳﻲ ﺗﻲ א﷢ ﺟﻮ ﻟﻄﻒ‬ ‫• ﺳﮑﮣﻲ ﺗﻮﻛﻞ رﮐﻨﺪڙ ﮐﻲ ﺣﻀﺮت ﻋﻤﺮ ﷦ ﻋﻨﻪ ﺟﻲ ﺗﻨﺒﻴﻬﻪ‬ ‫• ﺣﻀﺮت ﻋﺜﻤﺎن ﷦ ﻋﻨﻪ رﺳﻮل ﺻﻪ ﺟﻲ ﻣﻨﺒﺮ ﺗﻲ‬ ‫• ﺣﻀﺮت ﻋﻠﻲ ﷦ ﻋﻨﻪ ﺳﺎن ﻣﺸﺮכ ﺟﻲ ﮔﻔﺘﮕﻮ‬ ‫• ﺑﻲ אدﺑﻲ ﺗﻲ ﺣﻀﺮت ﻋﻠﻲ ﷦ ﻋﻨﻪ ﺟﻲ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻲ‬ ‫• ﺟﻨﺲ ڏאﻧﻬﻦ ﻻڙو‬ ‫• ﺟﻨﺲ ۽ ﻣﺎﻛﻮڙﻳﻮن‬ ‫• ﺟﺒﺮ و ﻗﺪر ﺟﻮ ﻣﺴﺌﻠﻮ‬ ‫• ﺷﻴﻄﺎن ﺟﻮ ﺣﺴﺪ‬ ‫• ﻛﻮڙא ﻣﺎﺗﻤﻲ‬ ‫• ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺟﻮ ﺧﻮאب‬ ‫• ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻛﻤﺎل ﺗﻲ ﻧﺎزאن ﻧﻪ ﭤﺠﻲ‬ ‫• אﻳﺎز ۽ אن ﺟﻲ אﺻﻠﻮﻛﻲ ﭘﻮﺳﺘﻴﻦ‬ ‫• ﺣﻜﻢ ﻏﺰﻧﻮي ۽ ﺗﻌﻤﻴﻞ אﻳﺎز‬ ‫• ﺑﺎﻫﻪ ﮐﺎن ﺑﭽﮡ ﺟﻮ ﻋﻼج‬ ‫• ﭼﻮر ﻋﺪאﻟﺖ ﻓﺎروﻗﻲ ۾‬ ‫• ﻣﺤﻤﻮد ۽ ﻫﻨﺪو ﻏﻼم‬ ‫• ﺳﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤﻮد ۽ ﭘﻨﺞ ﭼﻮر‬ ‫• אﺑﺮאﻫﻴﻢ אدﻫﻢ ۽ אٺ وאرא‬ ‫• ﺣﻀﺮت אﺑﺮאﻫﻴﻢ אدﻫﻢ ۽ ﻓﺮﻣﺎﻧﺒﺪאر ﻣﮁﻴﻮن‬ ‫• ﻣﻄﻠﺒﻲ ﺻﻮﻓﻲ ۽ ﺟﻬﺎد‬ ‫• ﺟﻬﺎد אﻛﺒﺮ‬ ‫• ﻧﺼﻮح ﺟﻲ ﺗﻮﺑﻬﻪ‬ ‫• ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ۽ ﭔﻪ ﻏﻼم‬ ‫• ﻣﺴﻠﻤﺎن ۽ ﻫﻚ ﮔﺒﺮ‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬
  • 4. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫-4-‬ ‫• ﺑﮁﮍي آوאز وאرو ﭔﺎﻧﮕﻮ‬ ‫• ﺣﻀﺮت ﻟﻘﻤﺎن ۽ ﻛﻮڙو ﮔﺪرو‬ ‫• ﺣﻀﺮت ﺑﺎﻳﺰﻳﺪ ۽ ﻧﺎﻣﺮאد ﻣﺮﻳﺪ‬ ‫• وﻓﺎ ﺟﻮ אﻣﺘﺤﺎن‬ ‫• ﺷﻴﺦ אﺣﻤﺪ ﺟﻲ ﺳﺨﺎوت‬ ‫• ﻣﻔﻠﺲ ﺟﻮ ﺷﻜﻮو‬ ‫• ﺻﺎﺑﺮﻳﻦ ﻋﻮرت‬ ‫• دﺷﻤﻦ ﺟﻮ ﻣﺸﻮرو‬ ‫• ﺑﻴﻮﻗﻮف ﺟﻮ אﺟﺎﻳﻮ אﻋﺘﺮאض‬ ‫• ﻧﺤﻮي ۽ ﻣﻼح‬ ‫• ﻇﺎﻫﺮ ۽ ﺑﺎﻃﻦ ﻫﻚ رﮐﮡ‬ ‫• ﺧﻮﻧﻲ ﺗﺮכ‬ ‫• ﭘﻮڙﻫﻲ ﺑﻴﻤﺎر ۽ ﻃﺒﻴﺐ ﺟﻲ ﮔﻔﺘﮕﻮ‬ ‫• ﻗﺒﺮ ﺟﻮ ﺣﺎل‬ ‫• אﻧﺴﺎن ﺟﻲ ﺗﻼش‬ ‫• ﺑﺨﻴﻞ ۽ ﺳﻨﺪس ﻛﺘﻮ‬ ‫• אﺳﺘﺎد ۽ ﭨﻴﮇو ﺷﺎﮔﺮد‬ ‫• زﻧﺪﮔﻲ ﺟﻮ وڻ‬ ‫• وﻫﻢ‬ ‫• ﭘﻮڙﻫﻮ ﻣﮍس ۽ ﺳﻨﺪس ﭼﺴﻴﺮي ﺑﻲ ﺑﻲ‬ ‫• ﭼﺎر دوﺳﺖ ۽ אﻧﮕﻮر‬ ‫• ﺑﻴﻮﻗﻮف‬ ‫• درزي ۽ ﺳﭙﺎﻫﻲ‬ ‫• ﻧﺎﻧﮓ ﺟﻮ ﭼﻮر‬ ‫• ﺟﺞ ﺟﻲ ﻣﺸﻜﻼت‬ ‫• ﻣﭩﻲ ﮐﺎﺋﻴﻨﺪڙ ﺑﻴﻮﻗﻮف‬ ‫• ﻧﻘﺎﺷﻦ ﺟﻮ ﻣﻘﺎﺑﻠﻮ‬ ‫• ﭼﻮر ۽ ﻏﺎﻓﻞ ﮔﻬﺮ ڌﮢﻲ‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬
  • 5. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫• ﻣﺎ‪ ‬ﮐﻲ ﻗﺘﻞ ﻛﻨﺪڙ‬ ‫• ﻣﻔﻠﺲ אﻣﻴﺮ‬ ‫• ﭜﻨﮕﻲ ﻋﻄﺮ ﺟﻲ ﺑﺎزאر ۾‬ ‫• ﺻﻮﻓﻲ ۽ ﺳﻨﺪس ﮔﮇﻫﻪ‬ ‫• ﺣﺮﻳﺾ ﮘﺌﻮن‬ ‫• ﭔﻮڙو ۽ ﺑﻴﻤﺎر‬ ‫• אﻋﺮאﺑﻲ ۽ ﻋﺎﻟﻢ‬ ‫• אﻧﺴﺎن ۽ رڇ ﺟﻲ دوﺳﺘﻲ‬ ‫• ﺳﭙﺎﻫﻲ ۽ وאٽ ۾ ﺳﺘﻞ ﻣﺴﺎﻓﺮ‬ ‫• ”ﻣﺎن“ رﮐﻨﺪڙ ﻋﺎﺷﻖ‬ ‫• ﭼﻮر ۽ ﻣﺎﻟﻬﻲ‬ ‫• ﭨﻲ ﭼﻮر ۽ ﻫﻚ ﺑﺎﻏﺎﺋﻲ‬ ‫• ﺳﻮﻧﺎرو ۽ ﭘﻮڙﻫﻲ‬ ‫• ﭨﺮڙو ﭘﻬﻠﻮאن‬ ‫• ﺑﺰدل ﻫﭥﻴﺎرﺑﻨﺪ ﻧﻮﺟﻮאن‬ ‫• ﻣﺴﺎﻓﺮ ۽ ﻫﺎﭤﻲ‬ ‫• ﻃﻮﻃﻮ ۽ دﻛﺎﻧﺪאر‬ ‫• ﺟﻬﺮﻛﻲ ۽ ﻣﺎري‬ ‫َ‬ ‫• ﺳﻴﺎﮢﻮ ﺳﻬﻮ‬ ‫• ﻣﻮﻗﻌﻮ ﺳﭹﺎﮢﺠﻲ‬ ‫• ﻧﻔﻌﻮ ﻧﻘﺼﺎن ﻧﻪ ڏﺳﻨﺪڙ‬ ‫• ﻧﻤﺎزي ﻏﻼم‬ ‫• ﭼﻮر ۽ ﺳﻨﺪس ﺳﻨﮕﺘﻲ‬ ‫• ﭼﻮر ۽ دﻧﺒﻲ وאرو‬ ‫• ﻫﺎﭤﻲ ۽ ﺗﻤﺎﺷﺒﻴﻦ‬ ‫• ﻣﻜﺎن ﺟﻲ ﺗﻼش ۾‬ ‫• אﺟﺎﻳﻮ ﺧﻮف‬ ‫• ﮐﻨﭛ ﭘﭩﻴﻨﺪڙ ﻣﻮر‬ ‫-5-‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬
  • 6. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫ُ‬ ‫• ﻛﺌﻮ ۽ ڏﻳﮇر‬ ‫• ﮔﮇﻫﻪ، ﮔﻬﻮڙن ۾‬ ‫• ﻟﻮﻣﮍي ۽ ﻧﺎدאن ﮔﮇﻫﻪ‬ ‫• ﮔﺎﻫﻪ ۽ אٺ، ڏאﻧﺪ ۽ دﻧﺒﻮ‬ ‫• אﺣﺴﺎن ﻓﺮאﻣﻮش دﻫﻘﺎﻧﻲ‬ ‫-6-‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬
  • 7. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫-7-‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫ﭘﺒﻠﺸﺮ ﻧﻮٽ‬ ‫”ﻣﺜﻨﻮي روﻣﻲ“ ﺗﺼﻮف ﺟﻲ رﻣﺰن ۽ אﺧﻼﻗﻲ ﻫﺪאﻳﺘﻦ ﺟﻮ ﻫﻚ אﻫﮍو ﭜﻨﮉאر آﻫﻲ ﺟﻨﻬﻦ ﻣﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎن‬ ‫ﺗﻮڙي ﭔﻴﺎ אﻳﺎﻣﻦ ﮐﺎن وﭠﻲ ﻛﺮي ﻋﻠﻤﻲ ۽ ﻋﻤﻠﻲ ﻃﺮح ﺳﻴﺮאب ﭤﻴﻨﺪא رﻫﻴﺎ آﻫﻦ. אن ﺟﻮ ﻣﻌﺮوف آﮐﺎﮢﻴﻦ ﺟﻲ‬ ‫ﺻﻮرت ۾ ﺳﻤﺠﻬﺎﺋﮡ وאرو ﻃﺮﻳﻘﻮ אﻳﺘﺮو ﺗﻪ ﻣﻮﺛﺮ ﻣﭹﻴﻮ وﻳﻮ آﻫﻲ ﺟﻮ ﺻﺪﻳﻦ ﮔﺬرڻ ﭘﭵﺎﮢﺎن ﺑﻪ אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻮ‬ ‫אﺳﺘﻔﺎدو ﺟﻴﺌﻦ ﭘﻮ‪ ‬ﺗﻴﺌﻦ ﺳﮕﻬﺎرو ﻣﭹﻴﻮ ﭘﻴﻮ وﭸﻲ.‬ ‫אﺳﺎن ﺳﻨﮅﻳﻜﺎ אﻛﻴﮉﻣﻲ‪ ‬ﺟﻲ ﭘﺎرאن ﻣﺜﻨﻮي روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻲ ﻛﻞ ﮀﻬﻦ دﻓﺘﺮن ﻣﺎن ﭨﻦ دﻓﺘﺮن ﺟﻮ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻮن ﭘﮅرو ﻛﻴﻮ ﺗﻪ ﺳﻨﮅ ۾ אن ﮐﻲ ﺑﻴﺤﺪ ﻣﻘﺒﻮﻟﻴﺖ ﺣﺎﺻﻞ ﭤﻲ. ﻫﻴﻨﺌﺮ ﻣﺜﻨﻮي روﻣﻲ‪ ‬۾ ﺷﺎﻣﻞ ﮀﻬﻦ ﺋﻲ‬ ‫دﻓﺘﺮن ﺟﻮن ﻣﻜﻤﻞ آﮐﺎﮢﻴﻮن ﭘﮍﻫﻨﺪڙن ﺗﺎﺋﻴﻦ ﭘﭵﺎﺋﻴﻨﺪي אﺳﺎن ﮐﻲ ﺑﻴﺤﺪ ﺧﻮﺷﻲ ﺣﺎﺻﻞ ﭤﻲ رﻫﻲ آﻫﻲ. ﻫﻲ‬ ‫آﮐﺎﮢﻴﻮن ﻧﺎﻣﻴﺎري ﻟﻴﮑﻚ ۽ ﺷﺎﻋﺮ ﻣﺤﺘﺮم אﺣﻤﺪ آﺻﻒ ﺧﺎن ﻣﺼﺮאﮢﻲ ﺟﻮن ﺗﺮﺟﻤﻮن ﻛﻴﻞ آﻫﻦ. ﺳﻨﺪس ﻻﺋﻖ‬ ‫ﻧﻴﺎﮢﻲ ﻣﺤﺘﺮﻣﻪ ﮔﻠﺒﺪن ﺟﺎوﻳﺪ ﻣﺮزא ﺳﻨﮅي אدﺑﻲ ﺑﻮرڊ ۾ ﻣﺎﻫﻮאر ﺳﺮﺗﻴﻮن رﺳﺎﻟﻲ ﺟﻲ אﻳﮉﻳﭩﺮ آﻫﻲ، ﺳﺎ‬ ‫ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ وאﻟﺪ ﺟﻲ ﻛﺘﺎﺑﻦ ﺟﻲ אﺷﺎﻋﺖ ﻻ‪ ‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻛﻮﺷﺎن ﭘﺌﻲ رﻫﻲ آﻫﻲ. ﺳﻨﺪس ﺋﻲ ﻛﻮﺷﺸﻦ ﺳﺎن אﺳﺎن‬ ‫ﭘﻬﺮﻳﺎﺋﻴﻦ ﻣﺤﺘﺮم آﺻﻒ ﺧﺎن ﻣﺼﺮאﮢﻲ ﺟﻲ ﭔﺎرن ﻻ‪ ‬ﺟﻤﻊ ﻛﻴﻞ ﺷﺎﻋﺮي ﺟﺎ ﮀﻬﻪ ﺣﺼﺎ ”ﭔﺎرאﮢﺎ ﭔﻮل“ ﮀﭙﺎﻳﺎ‬ ‫ﻫﺌﺎ. ﻫﻦ ﻛﺘﺎب ﺟﻮ אورﻳﺠﻨﻞ ﻣﺴﻮدو ﺑﻪ ﮐﺎﻧﺌﺲ ﺋﻲ אﺳﺎن ﮐﻲ ﺣﺎﺻﻞ ﭤﻴﻮ آﻫﻲ ۽ אﻫﮍي ﻃﺮح ﻫﻬﮍو אﻫﻢ‬ ‫ﻋﻠﻤﻲ ذﺧﻴﺮو ﭘﮍﻫﻨﺪڙن ﺗﺎﺋﻴﻦ رﺳﻴﻮ آﻫﻲ.‬ ‫אﻣﻴﺪ آﻫﻲ ﺗﻪ ﻫﻲ ﻛﺘﺎب ﺑﻪ ﭘﮍﻫﻨﺪڙ وٽ ﻣﺜﻨﻮي روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻲ אڳ ﺷﺎﻳﻊ ﭤﻴﻞ ﻛﺘﺎب وאﻧﮕﺮ ﺑﻴﺤﺪ‬ ‫ﻣﻘﺒﻮﻟﻴﺖ ﻣﺎﮢﻴﻨﺪو ۽ אﺳﺎن ﺟﻲ ﻣﺎﮢﻬﻦ ﺟﻲ אﺧﻼﻗﻲ ﺳﮅאري ﺟﻲ ﻫﻚ وڏي وٿ ﺛﺎﺑﺖ ﭤﻴﻨﺪو.‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻮر אﺣﻤﺪ ﻣﻴﻤﮡ‬ ‫ﭼﻴﺌﺮﻣﻴﻦ‬ ‫ﺳﻨﮅﻳﻜﺎ אﻛﻴﮉﻣﻲ‬
  • 8. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫-8-‬ ‫ﺳﻮﻧﺎري ۽ ﺑﻴﻮﻓﺎ ﭔﺎﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻮ ﻋﺸﻖ‬ ‫ﻫﻚ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ، ﻋﺎﻟﻴﺠﺎه، ﭤﻲ ﮔﻬﻮڙي ﺗﻲ ﺳﻮאر، ﻛﺮڻ وﻳﻮ ﺷﻜﺎر، ﻫﻦ دل ۾ ﭼﻴﻮ ﭤﻲ، ﺗﻪ ﮔﻬﮣﺎﺋﻲ‬ ‫آﻫﻮ ﻣﺎرﻳﻨﺪس، ﻫﭣ ﮐﻲ ﭠﺎرﻳﻨﺪس، ﻣﮕﺮ ﻫﻮ ﭘﺎڻ، ﻧﻪ ﭴﺎڻ ﻫﻚ ﻧﺎزﻧﻴﻦ ﻣﻬﻪ ﺟﺒﻴﻦ، آﻫﻮ ﭼﺸﻢ ﺟﻲ ﻧﻈﺮ ﺟﻲ‬ ‫ُ‬ ‫ﺗﻴﺮ ﺟﻮ ﺷﻜﺎر ﭤﻲ ﭘﻴﻮ. ڏﺳﮡ ﺳﺎن دل ﭰﺮאﺋﻲ وﻳﭡﻮ، ﻧﺎزﻧﻴﻦ ﻛﻨﻴﺰכ אﮘﻴﺎن ﺳﭛ ﻛﺠﻬﻪ ﻟﭩﺎﺋﻲ وﻳﭡﻮ. آﺧﺮ‬ ‫ﺣﻴﻼ ﻫﻼﺋﻲ، אﭨﻜﻠﻮن وﻳﮍﻫﺎﺋﻲ، ﻛﻨﻴﺰכ ﻫﭣ ﻛﻴﺎﺋﻴﻦ، אن ﺳﺎن ﻧﻜﺎح وڌאﺋﻴﻦ ۽ ﮐﻴﺲ ﻣﺤﻼت ۾‬ ‫آﻧﺪאﺋﻴﻦ. ﻣﮕﺮ ﭔﻦ ﭨﻦ ڏﻳﻨﻬﻦ ﺑﻌﺪ ﭔﺎﻧﻬﻲ ﭤﻲ ﭘﻴﺌﻲ ﺑﻴﻤﺎر، ﮐﻴﺲ ﻛﻮﻧﻪ ﻫﻮ ﻗﺮאر، رﻧﻲ ﭤﻲ زאرو زאر، ﻧﻪ ﮐﺎﺋﮡ‬ ‫ﻧﻪ ﭘﻴﺌﮡ، ﻧﻪ ﺧﻮﺷﻲ ﻧﻪ ﮐﻠﮡ رﮘﻮ ﻫﻮس رڙڻ ۽ روﺋﮡ. ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﮔﻬﮣﺎﺋﻲ ﺣﻜﻴﻢ ﻃﺒﻴﺐ ﮔﻬﺮאﻳﺎ، ﺟﻦ ﺣﻜﻤﺖ ﺟﺎ‬ ‫ُ‬ ‫وڏא ﺣﻴﻼ ﻫﻼﻳﺎ، ﻧﺴﺨﺎ ﻣﭩﺎﻳﺎ، ﺳﭩﺎﻳﺎ ﻣﮕﺮ אﻫﻲ ﺳﭛ ﭤﻴﺎ אﺟﺎﻳﺎ، ﭔﺎﻧﻬﻲ ڏﻳﻨﻬﻮن ڏﻳﻨﻬﻦ وﺋﻲ ﭤﻲ ﻧﺠﻬﺮﻧﺪي ﺳﭛ‬ ‫ﻛﻨﻬﻦ ﭼﻴﻮ ﭤﻲ ﺗﻪ אڄ ﻧﻪ ﻣﺮﻧﺪي ﺳﭝﺎن ﻣﺮﻧﺪي.‬ ‫ُ‬ ‫ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺳﻨﺪس אﻫﺎ ﺣﺎﻟﺖ ڏﺳﻲ، دل ﺟﻮ دل ۾ ﭘﻴﻮ ﻣﺴﻲ، ﭴﮡ ﺗﻪ ﭘﺎڻ ﺑﻴﻤﺎر ﻫﻮ، ﮐﻴﺲ ﺻﺒﺮ ﻫﻮ ﻧﻪ‬ ‫ﻗﺮאر ﻫﻮ. آﺧﺮ ﻃﺒﻴﺒﻦ ﮐﻲ ﻧﺎאﻣﻴﺪ ڏﭠﺎﺋﻴﻦ. ﺗﮇﻫﻦ ﭘﺎڻ ﮐﻲ رب ڏאﻧﻬﻦ رﺟﻮع ﻛﻴﺎﺋﻴﻦ. ﻣﺴﺠﺪ ڏאﻧﻬﻦ وک‬ ‫وڌאﻳﺎﺋﻴﻦ، ﺳﺮ ﺳﺠﺪي ۾ رﮐﻴﺎﺋﻴﻦ، روﺋﻲ رب ﮐﻲ ﭔﺎڏאﻳﺎﺋﻴﻦ، ﺗﻪ ”אي ﺷﺎﻓﻴﻦ ﺟﺎ ﺷﺎﻓﻲ! ڏي ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻣﺤﺒﻮب‬ ‫ﮐﻲ درد ﮐﺎن ﻣﻌﺎﻓﻲ، ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﭣ آﻫﻲ ﺷﻔﺎ، ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﻧﺎم ﺋﻲ آﻫﻲ دردن ﺟﻲ دوא.“ آزאري ﻛﻨﺪي ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ‬ ‫ﺟﻲ אک ﻟﮙﻲ وﺋﻲ ﺧﻮאب ۾ ڏﭠﺎﺋﻴﻦ ﻫﻚ ﻣﺮد ﻣﮣﻴﺎ وאرو، ﺟﻨﻬﻦ ﻛﻴﺲ אﺷﺎرو، ﺗﻪ ﻧﻪ ﻛﺮ ﻏﻢ رب ﻛﻨﺪو‬ ‫ﺗﻨﻬﻨﺠﺎ ﺳﮣﺎوא ﻛﻢ......ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺑﻴﺪאر ﭤﻲ ﻣﻮﭨﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺟﺎ‪ ‬ﺗﻲ آﻳﻮ. ﻫﻦ ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﻫﻨﮅ ﻣﭥﺎﻫﻴﻦ وﮀﺎرאﻳﻮ ﺟﺘﺎن‬ ‫ﻫﻚ رﺳﺘﻮ ﭤﻲ آﻳﻮ. ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ رﺳﺘﻲ ڏאﻧﻬﻦ ﭘﺌﻲ وאﺟﻬﺎﻳﻮ ﻧﻴﭟ ﮐﻴﺲ ﻫﻚ ﺑﺰرگ ڏﺳﮡ ۾ آﻳﻮ، ﺟﻨﻬﻦ ﺟﻲ‬ ‫ﺧﻮאب ۾ ﻛﺌﻲ ﻫﺌﺎﺋﻴﻦ زﻳﺎرت ۽ ﺟﻨﻬﻦ ﮐﻴﺲ ڏﻧﻲ ﻫﺌﻲ آﭤﺖ، ڏﺳﻨﺪي ﺑﺰرگ وٽ ﺣﺎﺿﺮ ﭤﻴﻮ. ﺳﺎﮢﺲ‬ ‫ﺳﻤﻮرو ﺣﺎل ﻛﻴﻮ. ﮐﻴﺲ وﭠﻲ ﺑﻴﻤﺎر وٽ آﻳﻮ. ﺑﺰرگ ﺑﻴﻤﺎر )ﭔﺎﻧﻬﻲ( ﮐﻲ ڏﺳﮡ ﺳﺎن ﭼﻴﻮ ﺗﻪ:‬ ‫ﺟﻦ‬ ‫ﻃﺒﻴﺒﻦ‬ ‫ﻛﻴﻮ‬ ‫ﺳﻨﺪس‬ ‫دאرون‬ ‫دوא،‬ ‫ﺗﻦ‬ ‫ﭜﻼﺋﻲ‬ ‫ﺟﻲ‬ ‫ﺑﺠﺎ‬ ‫آﻧﺪي‬ ‫ﺑﻼ.‬ ‫آزאر‬ ‫ﮐﺎن،‬ ‫ڏي‬ ‫אﻣﺎن!‬ ‫ﺑﻲ‬ ‫ﺗﻦ‬ ‫ﻋﺸﻖ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺟﻲ‬ ‫ﻧﺎه‬ ‫ﺳﭛ‬ ‫ڏﮐﻦ‬ ‫ﺳﻲ‬ ‫ﻛﻮڙن‬ ‫ﭘﮅرو‬ ‫ﻛﻮ‬ ‫ﻋﺸﻖ‬ ‫ﻫﺎ‬ ‫ﮐﺎن‬ ‫ﭤﻴﻮ‬ ‫ﺧﺪאﻳﺎ‬ ‫زאري‪‬‬ ‫دل،‬ ‫ﻣﻨﺠﻬﺎن‬ ‫ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎري‪‬‬ ‫دل.‬ ‫ﻋﺎﺷﻘﻦ‬ ‫ڏک‬ ‫ﺟﺪא،‬ ‫ﻏﻢ‬ ‫ﮐﺎن‬ ‫دﻟﻲ‬ ‫אﺿﻄﺮאب‬ ‫ﺟﻮ‬ ‫אﺳﺮאر‬ ‫ﺧﺪא‬
  • 9. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫-9-‬ ‫ﭘﻮ‪ ‬ﺑﺰرگ ﺣﻜﻴﻢ، ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﮐﻲ ﭼﻴﻮ، ﺗﻪ ﻣﻮن ﮐﻲ ﺧﻼﺻﮕﻲ‪ ‬ﺟﻮ ﻣﻮﻗﻌﻮ ڏﻳﻮ، ﺟﻴﺌﻦ آﺋﻮن ﺑﻴﻤﺎر ﮐﺎن‬ ‫وڌﻳﻚ ﺣﺎل אﺣﻮאل ﭘﮁﺎن ۽ ﺳﻨﺪس دﻟﻲ آزאر ﺟﻮ دאرون ﻛﻴﺎن....ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺳﻨﺪس ﺣﻜﻢ ﺟﻲ ﺗﻌﻤﻴﻞ ﻛﺌﻲ.‬ ‫ﺑﺲ ﻣﺤﻼت ۾ ﺑﻴﻤﺎر ﭔﺎﻧﻬﻲ ۽ אﻫﻮ ﺑﺰرگ ﺣﻜﻴﻢ رﻫﻴﺎ. ﺣﻜﻴﻢ ﭔﺎﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻲ ﻧﺒﺾ ﺗﻲ ﻫﭣ رﮐﻲ، ﮐﺎﻧﺌﺲ‬ ‫ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﮘﻮٺ ﺟﻲ ﻣﺎﮢﻬﻦ ﺟﻲ ﻧﺎﻻ ﻟﮙﻮ ﭘﮁﮡ. ﺳﻨﺪس ﻣﻘﺼﺪ אﻫﻮ ﻫﻮ ﺗﻪ ﺟﻴﺌﻦ ﺗﻪ ﻫﻲ‪ ‬ﭔﺎﻧﻬﻲ، ﻛﻨﻬﻦ ﺟﻲ‬ ‫ﻋﺸﻖ ﺟﻲ ﭼﻮٽ ﮐﺎن ﺑﻴﻤﺎر آﻫﻲ، ﺗﻨﻬﻦ ﻛﺮي ﺟﮇﻫﻦ ﻫﻦ ﺟﻮ ﻧﺎﻟﻮ وﭠﺒﻮ ﺗﻪ ﻧﺒﺾ ۾ ﺟﻨﺒﺶ אﻳﻨﺪي ۽ ﺳﻨﺪس‬ ‫رﻓﺘﺎر ﺗﻴﺰ ﭤﻴﻨﺪي. ﺑﺰرگ ﻧﺎﻻ وﭠﻨﺪو رﻫﻴﻮ، ﻣﮕﺮ ﻧﺒﺾ ۾ ﻛﺎﺑﻪ ﺟﻨﺒﺶ ﻧﻪ ﭤﻲ. آﺧﺮ ﺟﮇﻫﻦ ﺳﻤﺮﻗﻨﺪ ﺷﻬﺮ ﺟﻮ‬ ‫ﻧﺎﻟﻮ ورﺗﺎﺋﻴﻦ، ﺗﮇﻫﻦ ﭔﺎﻧﻬﻲ‪ ‬ﺳﺮد آﻫﻪ ﭜﺮي، ﺳﻨﺪس ﻧﺒﺾ ﺑﻪ ﺗﻴﺰ ﭤﻴﮡ ﻟﮙﻲ ۽ زور ﺳﺎن ﭨﭙﮡ ﻟﮙﻲ، ﮀﺎﻛﺎڻ ﺗﻪ‬ ‫ُ‬ ‫אﺗﻲ ﺳﻨﺪس دﻟﺒﺮ زرﮔﺮ )ﺳﻮﻧﺎرو( ﻫﻮ. ﺟﻨﻬﻦ وٽ ﭨﻲ ﻣﻬﻴﻨﺎ رﻫﻲ ﻫﺌﻲ ۽ ﺳﺎﮢﺲ ﻣﺤﺒﺖ ﻛﺌﻲ ﻫﺌﺎﺋﻴﻦ.‬ ‫ﺑﺲ‬ ‫ﺣﻜﻴﻢ‬ ‫אﺣﻮאل‬ ‫درد‬ ‫ﻫﻦ‬ ‫ﭘﻮ‪‬‬ ‫ﭼﻴﻮ‬ ‫ﻫﺎڻ‬ ‫ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ‬ ‫ﺷﺎﻫﻪ وٽ‬ ‫۽‬ ‫ﺷﺎﻫﻪ‬ ‫אن‬ ‫ﻫﻲ‬ ‫ﭔﮅو،‬ ‫ﺟﻮ‬ ‫وאﻗﻒ‬ ‫ﭤﻴﻮ.‬ ‫ﺟﻲ‬ ‫ﮐﺎن‬ ‫ﺻﻔﺎ‬ ‫אن‬ ‫ﮐﻲ‬ ‫ﺣﻜﻴﻢ‬ ‫ﭤﻴﻨﺪو‬ ‫درد‬ ‫ﺑﺎﺻﻮאب،‬ ‫ﺳﭛ‬ ‫ﻋﺬאب.‬ ‫وﻳﻮ אن ﮐﺎن ﭘﻮ‪ ‬ﺣﺎزق ﺣﻜﻴﻢ،‬ ‫ﺷﺎﻫﻪ‬ ‫ﭔﮅאﻳﺎﺋﻴﻦ‬ ‫ﻫﺎﮢﻲ‬ ‫ﭼﻴﻮ‬ ‫ﮐﻲ‬ ‫ﺣﺎل‬ ‫ِ‬ ‫ﻛﻴﻮ‬ ‫ﺗﺪﺑﻴﺮ‬ ‫ﻣﻘﻴﻢ.‬ ‫ﻛﺎ،‬ ‫אﻫﮍي ﻛﻢ ۾ ﻛﺠﻬﻪ ﻧﻪ ﻛﻴﻮ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﻛﺎ.‬ ‫ﺗﺪﺑﻴﺮ‬ ‫אن‬ ‫ﭼﻴﻮ‬ ‫آﻫﻪ‬ ‫”ﺳﻮﻧﺎرو“‬ ‫אن‬ ‫ﺟﻲ‬ ‫ﭤﻲ‬ ‫ﺻﻔﺎ،‬ ‫אﻧﻬﻲ‬ ‫ﺟﻲ‬ ‫ﺑﺲ‬ ‫دوא.‬ ‫ﺣﻜﻴﻢ ﺟﻮ ﭼﻮڻ ﻣﭹﻲ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺳﻮﻧﺎري ﮐﻲ ﮘﻬﻦ ﭠﺎﻫﮡ ﺟﻲ ﺑﻬﺎﻧﻲ ﺳﺎن ﭘﺎڻ وٽ ﮔﻬﺮאﻳﻮ. ﭔﻦ ﭨﻦ‬ ‫ڏﻳﻨﻬﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻴﻤﺎر )ﭔﺎﻧﻬﻲ( ﮐﻲ ﺳﻨﺪس ﺣﻮאﻟﻲ ﻛﺮאﻳﻮ.....وﮀﮍﻳﻞ ﻫﻚ ﭔﺌﻲ ﺳﺎن ﻣﻠﻴﺎ، ﺳﻨﺪن روح رﻟﻴﺎ،‬ ‫ُ‬ ‫ﻛﺠﻬﻪ رﻧﺎ ۽ ﮔﻬﮣﻮ ﮐﻠﻴﺎ. ﭘﻮ‪ ‬روح رﻫﺎﮢﻴﻮن ﻛﻨﺪא رﻫﻴﺎ ۽ ﻣﺰא ۽ ﻣﻮﺟﻮن وﭠﻨﺪא رﻫﻴﺎ. ﭔﺎﻧﻬﻲ אﮘﺌﻴﻦ ﮐﺎن‬ ‫אﮘﺮي ۽ ﭼﺎق ﭤﻲ وﺋﻲ. ﮀﻬﻦ ﻣﻬﻴﻨﻦ ﮐﺎن ﭘﻮ‪ ‬ﺣﻜﻴﻢ ﻫﻚ ﺷﺮﺑﺖ ﺳﻮﻧﺎري ﮐﻲ ڏﻧﻮ ﺟﻨﻬﻦ ﮐﺎن ﺗﺮت ﺑﮕﮍي‬ ‫ﭤﻴﻮ ﻛﻮﺟﻬﻮ ﻛﻨﻮ.‬
  • 10. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫- 01 -‬ ‫ﺳﻮﻧﻬﻦ‬ ‫ﺳﻮﻧﺎري‬ ‫ﭔﺎﻧﻬﻲ‬ ‫ﺟﻲ‬ ‫אن‬ ‫ﺟﻮ‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫ﺟﻲ‬ ‫ﮐﺎن‬ ‫ﻋﺸﻖ‬ ‫ﭼﻬﺮو‬ ‫ﺟﻴﺌﻦ‬ ‫ﺑﺮﺑﺎد‬ ‫ﭤﻲ،‬ ‫آزאد‬ ‫ﭤﻲ.‬ ‫۽‬ ‫زرد‬ ‫ﭤﻴﻮ،‬ ‫ﺑﺪﻧﻤﺎ‬ ‫ﻋﺸﻖ ﭔﺎﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻮ אﻧﻬﻲ ﮐﺎن ﺳﺮد ﭤﻴﻮ.‬ ‫ﺟﻨﻬﻦ ﺳﺎن אڳ ۾ ﻫﻴﺘﺮي ﻣﺤﺒﺖ ﻫﻴﺲ،‬ ‫ﺗﻨﻬﻦ ﮐﺎن ﻫﺎڻ ﺧﺎص ﭤﻲ ﻧﻔﺮت ﭤﻴﺲ.‬ ‫ﭔﺎﻧﻬﻲ ﺳﻮﻧﺎري ﮐﻲ ڌﻛﺎرن ﻟﮙﻲ ۽ ﻫﻦ ﮐﺎن ﭘﺮي ﭤﻲ ﭘﺌﻲ ﭜﮙﻲ، ﺳﻮﻧﺎرو ﺑﻴﻤﺎري ۾ ﮘﺮي ﺟﻬﺮي‬ ‫وﻳﻮ ۽ آﺧﺮ وﻳﭽﺎرو ﻣﺮي وﻳﻮ. ﭔﺎﻧﻬﻲ، ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﭣ ﻛﺌﻲ، ﺟﻨﻬﻦ ﺳﺎن رﻟﻲ ﻣﻠﻲ ﭠﻬﻲ وﺋﻲ.‬ ‫ﻧﺼﻴﺤﺖ:‬ ‫ﻇﺎﻫﺮي ﺻﻮرت ﺗﻲ ﻋﺎﺷﻖ ﭤﻴﮡ ﻧﻪ ﮔﻬﺮﺟﻲ. وڏن ﺟﻮ ﭼﻮڻ آﻫﻲ ﺳﻬﮣﻲ ﺻﻮرت ﮐﺎن ﺳﻬﮣﻲ ﺳﻴﺮت‬ ‫ُ‬ ‫ﭜﻠﻲ آﻫﻲ ﻓﺎﻧﻲ ﺷﻲ‪ ‬ﺳﺎن ﻋﺸﻖ ﻧﭥﻮ ﺟﮙﺎﺋﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻣﺤﺒﻮب ﺳﺎن ﻟﻨﻮ ﻟﮙﺎﺋﺠﻲ. ﻣﺠﺎزي‪ ‬ﮐﺎن دאﻣﻦ‬ ‫ﮐﻲ ﺑﭽﺎﺋﺠﻲ. ﻋﻮرت ذאت ﺑﻴﻮﻓﺎ آﻫﻲ אن ﺳﺎن אک ﻧﻪ אﭨﻜﺎﺋﺠﻲ.‬ ‫ﺷﻌﺮ‬ ‫ﻋﻮرت ﺟﻲ ﺑﻴﻮﻓﺎﺋﻲ دﻧﻴﺎ ۾ ﻣﺸﺘﻬﺮ آ‬ ‫ﻫﻦ ﺟﻲ ﭘﻴﺎر ۾ ﺧﻮد آزאر آﻫﻪ ﭘﻨﻬﺎن‬ ‫ﺑﻴﺖ‬ ‫ﺑﺨﺎري‬ ‫ﻣﻮﻫﻲ‬ ‫אﮐﮍﻳﻮن‬ ‫ﺗﻮﻫﻲ‬ ‫ﮔﻠﻲ‬ ‫۾‬ ‫ﻛﮇﻫﻦ‬ ‫وﭸﻲ‬ ‫ﮐﮣﻲ‬ ‫وﻳﻨﺪ‪‬‬ ‫وﺟﻬﻨﺪﻳﻮن‬ ‫ﻣﺎﻣﺮي.‬ ‫ﭘﺎﺋﮡ‬ ‫ﭼﮝﻮ،‬ ‫دﭔﺎﺋﮡ‬ ‫ﭼﮝﻮ،‬ ‫ﭜﺎﻧﺌﮡ‬ ‫ﭼﮝﻮ.‬ ‫ﻧﺎﻧﮓ‬ ‫ُ‬ ‫ﻣﭟ‬ ‫وﮀﻮن‪‬‬ ‫ﮐﻲ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﭜﺮوﺳﻮ‬ ‫ﻧﻪ‬ ‫ﻋﻮرت‬ ‫ﻧﻜﺮي،‬ ‫۾‬ ‫ﺗﻲ‬
  • 11. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫- 11 -‬ ‫ُ ُ‬ ‫ﺑﻲ ﻓﺮﻣﺎن ﭘﭧ‬ ‫ﺟﮇﻫﻦ ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﺟﻲ ﺻﺪﻫﺎ ﺳﺎﻟﻦ ﺟﻲ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﮐﺎن ﭘﻮ‪ ‬ﺑﻪ ﺳﻨﺪس אﻣﺖ ﺗﻲ ﻛﻮ אﺛﺮ‬ ‫ﻧﻪ ﭤﻴﻮ، رﻫﻨﺪو ﻛﺎﻓﺮ ﮐﻴﺲ ﺗﻜﻠﻴﻔﻮن ڏﻳﮡ ﻟﮙﺎ ﺗﮇﻫﻦ אﻧﻬﻦ ﺟﻲ ﻫﻼﻛﺖ ﻻ‪ ‬دﻋﺎ ﮔﻬﺮﻳﺎﺋﻴﻦ. ﺑﺎرﮔﺎه אﻳﺰدي‪‬‬ ‫ﻣﺎن ﮐﻴﺲ ﺣﻜﻢ ﭤﻴﻮ، ﺗﻪ ﻛﺸﺘﻲ ﺑﻨﺎ‪ .‬אن ۾ ﻣﻮﻣﻨﻦ ﮐﻲ ﺳﻮאر ﭤﻴﮡ ﺟﻮ ﺣﻜﻢ ﻛﺮ ﺟﻴﻜﻮ ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﻛﺸﺘﻲ‬ ‫۾ ﻧﻪ ﭤﻴﻨﺪو ﺳﻮאر، ُאﻫﻮ ﻣﺮڻ ﻟﺌﻲ رﻫﻲ ﺗﻴﺎر. ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﻛﺸﺘﻲ ﺗﻴﺎر ﻛﺌﻲ، ﺳﻨﺪس ﭘﭧ‬ ‫ﻛﻨﻌﺎن ﺑﻪ دﻳﻦ ﺟﻲ دﺷﻤﻨﻦ ﺳﺎن ﺷﺎﻣﻞ ﭤﻴﻮ. ﻣﺤﺒﺖ ﭘﺪري ﺟﻮش ۾ آﺋﻲ، ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ‬ ‫ﭘﭧ ﮐﻲ ﮔﻬﮣﻮ ﺳﻤﺠﻬﺎﻳﻮ ﺗﻪ، אﭼﻲ ﻛﺸﺘﻲ‪ ‬۾ ﺳﻮאر ﭤﻲ‪ ‬אﺟﺎﻳﻮ ﺧﺮאب ۽ ﺧﻮאر ﻧﻪ ﭤﻲ‪ ‬אﻳﻨﺪڙ אﻟﻬﻰ ﻃﻮﻓﺎن‬ ‫ﮐﺎن ڊپ ﻛﺮ، ﻣﻔﺖ ۾ ﻧﻪ ﻣﺮ، ﻫﻦ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ آ‪ ‬ﺗﻤﺎم ﺗﺎرو آﻫﻴﺎن. ﭔﮇي ﻧﻪ ﺳﮕﻬﻨﺪس. آ‪ ‬ﺟﺒﻞ ﺟﻲ ﭼﻮﭨﻲ‪ ‬ﺗﻲ‬ ‫ﺑﻴﭡﻮ آﻫﻴﺎن، ﻫﺘﻲ ﻣﻮن ﮐﻲ ﻃﻮﻓﺎن ﺟﻮن ﻟﻬﺮون ﭔﻮڙي ﻧﻪ ﺳﮕﻬﻨﺪﻳﻮن.‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﭼﻴﻮ אڄ ﻫﻦ ﭘﺎﮢﻲ אﮘﻴﺎن ﻫﻲ‪ ‬ﻛﻮه )ﺟﺒﻞ( ﺑﻪ ﻛﺎه )ﮔﺎه( ﻣﺜﻞ آﻫﻲ. אڄ ُאﻫﻮﺋﻲ ﺑﭽﻨﺪو،‬ ‫ﺟﻮ ﺧﺪא ﺟﻮ ﺣﺒﻴﺐ ﻫﻮﻧﺪو.‬ ‫ﻛﻨﻌﺎن ﭼﻴﻮ ﺑﺎﺑﺎ! ره ﺧﺎﻣﻮش، ڌאر ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﻫﻮش، ﻣﻮن אڄ ﺗﺎﺋﻴﻦ ﻣﭹﻲ آﻫﻲ ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﻧﺼﺤﻴﺖ، ﻧﻪ‬ ‫وﭠﻨﺪس אﮘﺘﻲ ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﺪאﻳﺖ، ﻣﺎن ﭔﻨﻬﻲ ﺟﻬﺎﻧﻦ ۾ ﺗﻮﮐﺎن آﻫﻴﺎن ﺑﻴﺰאر، آ‪ ‬ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻣﺮﺿﻲ ﺟﻮ آﻫﻴﺎن‬ ‫ﻣﺨﺘﺎر.‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، ﻓﺮزﻧﺪ، دﻟﺒﻨﺪ! ﻫﻲ‪ ‬ﻣﻮﻗﻌﻮ ﻧﺎز ﺟﻮ ﻧﻪ آﻫﻲ، ﻣﮕﺮ وﻗﺖ ﻧﺎزכ آﻫﻲ، ﻫﻦ وﻗﺖ‬ ‫ﻧﺎز ﮀﮇي ڏي، א﷢ ﺳﺎن دل ﮔﮇي ڏي. ﻫﻦ وﻗﺖ ﻫﻦ ﺟﻲ ﻗﻬﺮ ﺟﻮ ﺑﺤﺮ ﻣﻮﺟﺰن آﻫﻲ، ﻫﻦ وﻗﺖ ﻫﻦ ﮐﻲ‬ ‫ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ زאدﮔﻲ ﻧﻪ אﻟﺒﺘﻪ ﺑﻨﺪﮔﻲ ﭘﺴﻨﺪ آﻫﻲ.‬ ‫ﺟﺰ ﺧﻀﻮع‬ ‫אﻧﺪرﻳﻦ‬ ‫و ﺑﻨﺪﮔﻲ و אﺿﻄﺮאر،‬ ‫ﺣﻀﺮت‬ ‫ﻧﺪאرد‬ ‫אﻋﺘﺒﺎر‬ ‫.‬ ‫ﻛﻨﻌﺎن ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، ﺑﺎﺑﺎ! ﻧﺼﻴﺤﺘﻮن ﻛﻨﺪي ﻛﻨﺪي ﭘﻮڙﻫﻮ ﭤﻲ وﻳﻮ آﻫﻴﻦ، ﻣﮕﺮ ﻗﺎﺋﻞ ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﻛﻮﺋﻲ‬ ‫ﻛﻮﻧﻪ ﭤﻴﻮ، ﻣﺎن ﺑﻪ ﺳﻤﺠﻬﻲ وﻳﻮ آﻫﻴﺎن ﺗﻪ ﺗﻨﻬﻨﺠﻮن אﻫﻲ ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن אﺟﺎﻳﻮن آﻫﻦ. ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﭼﻴﺲ ﺗﻪ אي‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎن ﭘﺪر! אي ﻟﺨﺖ ﺟﮕﺮ!! אﻧﻬﻲ‪ ‬۾ ﺗﻮﮐﻲ ﻛﻬﮍي ﺗﻜﻠﻴﻒ آﻫﻲ، ﺟﻮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻧﺼﻴﺤﺖ ﻣﭹﻲ، دﻳﻦ ودﻧﻴﺎ‬ ‫ﺟﻮ ﮀﻮﭨﻜﺎرو ﺣﺎﺻﻞ ﻛﺮﻳﻦ، ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﻋﻪ ﺟﻲ ﻧﺼﻴﺤﺖ ﺟﻮ ﻛﻨﻌﺎن ﺗﻲ ﻛﻮ אﺛﺮ ﻧﻪ ﭤﻴﻮ، ﻫﻦ ﮐﻲ ﻛﻮ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺬر ﻧﻪ ﭤﻴﻮ، ﺳﭻ ﭼﻴﻮ אﭤﻦ ﺗﻪ:‬ ‫”ﻧﺼﻴﺤﺖ ﻧﺎدאن ﺗﻲ ﻛﻨﺪي ﻛﺎﻧﻪ אﺛﺮ“‬ ‫َ‬ ‫אﻳﺘﺮي ۾ ﻓﻮرא ﻫﻚ ﺗﻴﺰ ﻟﻬﺮ آﺋﻲ، ﺟﺎ ﻛﻨﻌﺎن ﮐﻲ ﮔﻬﻠﻲ وﺋﻲ......‬ ‫אﻧﺪرﻳﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﺑﺪﻧﺪ و ﻣﻮج ﺗﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﺳﺮ ﻛﻨﻌﺎن زدوﺷﺪ رﻳﺰ رﻳﺰ.‬
  • 12. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫- 21 -‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﻋﺮض ﻛﻴﻮ ﺗﻪ ﻳﺎא﷢، ﻫﻲ ﮀﺎ ﭤﻴﻮ، ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ وﻋﺪو ﻫﻮ ﺗﻪ ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ אﻫﻞ ۽ ﻋﻴﺎل ﮐﻲ‬ ‫ﻃﻮﻓﺎن ﮐﺎن ﺑﭽﺎﺋﻴﻨﺪس. ۽ ﺗﻮن ﺗﻪ ﺳﭛ ﮐﺎن زورאور ﺣﺎﻛﻢ آﻫﻴﻦ! ﻫﺎﮢﻲ ﻧﻪ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﮔﮇه رﻫﻴﻮ ﻧﻪ אﺳﺒﺎب.‬ ‫ﮔﻔﺖ אوאز אﻫﻞ و ﺧﻮﻳﺸﺎﻧﺖ‬ ‫ﺧﻮد‬ ‫ﭼﻮﻧﮑﻪ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻧﻪ‬ ‫دﻳﺪي‬ ‫دﻧﺪאد‬ ‫ِ‬ ‫دﻧﺪאد‬ ‫ﺳﻔﻴﺪ‬ ‫ﺗﻮ‬ ‫ﻧﻪ ﺑﻮد‬ ‫אز‬ ‫ﻛﺒﻮد‬ ‫ﺗﺮא‬ ‫ﮐﺮم‬ ‫ﻓﺘﺎد‬ ‫ﺑﺮﻛﻨﺶ‬ ‫אي‬ ‫אوﺳﺘﺎد‬ ‫אي ﻧﻮح ﺟﻴﺌﻦ ﺗﻪ אﻫﻮ ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﭘﭧ ﻧﺎﻓﺮﻣﺎن ﻫﻮ، ﺗﻨﻬﻦ ﻛﺮي ﺗﻮن ﻫﻦ ﮐﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ אﻫﻞ ﻣﺎن ﻧﻪ‬ ‫ﺳﻤﺠﻬﻪ، ﺟﻴﻜﻮ ڏﻧﺪ ﻛﻴﮍي ﮐﺎڌل ﭤﺌﻲ ﭤﻮ، אن ﮐﻲ ﻳﻜﺪم ﻛﮃي ﮀﮇﺟﻲ ﻣﺘﺎن ﭔﻴﻦ ﮐﻲ ﺑﻪ ﻟﻬﺲ ڏﺋﻲ ۽ آزאر‬ ‫ﺟﻮ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﮣﺠﻲ......!‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻧﻮح ﻋﻪ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، ﻳﺎא﷢! ﻣﺎن ﭘﭧ ﮐﺎن ﺑﻴﺰאر آﻫﻴﺎن، ﻣﺎن ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﺑﻨﺪو آﻫﻴﺎن ۽ ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ אﮘﻴﺎن ﺳﺮאﻓﮕﻨﺪه آﻫﻴﺎن ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﻣﻮن ﮐﻲ ﻏﺮق ﻛﺮڻ ﭼﺎﻫﻴﻦ، ﺗﻪ ﺑﻪ ﺗﻮن ﻣﺮﺿﻲ ﺟﻮ ﻣﺎﻟﻚ آﻫﻴﻦ،‬ ‫ﻣﻮن ﺗﻲ ﺑﺨﺸﺶ ﻛﺮ ۽ ﻣﻮن ﺗﻲ رﺣﻢ ﻛﺮ!‬ ‫ﻧﺼﻴﺤﺖ:‬ ‫َ‬ ‫”ﺳﻨﮛ ﭘﺴﻲ ﺳﺮﻫﻲ م ﭤﻲ‪ ‬ﻣﺘﺎن ﭘﺮﻳﻦ ﻧﻪ ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﻛﻦ،‬ ‫ﭔﺎروﭼﻦ،‬ ‫ﭔﺎﻧﻬﻴﻮن‬ ‫ﮀﮇﻳﻮن‬ ‫ﻟﻮڌאﺋﻲ‬ ‫ﻟﮑﻴﻦ‬ ‫ُ‬ ‫رﺋﻨﺪﻳﻮن رت وﺗﻦ، ﺟﻲ در ﻣﭥﻲ ﻫﻴﻮن دאدﻟﻴﻮن.“‬
  • 13. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫- 31 -‬ ‫ﺧﺪא ﺗﻲ ﺗﻮﻛﻞ‬ ‫ﺣﻀﺮت ﺟﺒﺮאﺋﻴﻞ ﻋﻪ ﻫﻚ ڏﻳﻨﻬﻦ ﺣﻀﺮت ﺧﻠﻴﻞ א﷢ ﺟﻲ ﺧﺪﻣﺖ ﺳﮙﻮري‪ ‬۾ آﻳﻮ وﺣﻲ ﭘﻬﭽﺎﺋﮡ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻃﺮﻓﺎن، ﺣﻀﺮت ﺧﻠﻴﻞ א﷢ ﮐﻲ ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ، ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻻﺋﻖ ﻛﺎ ﻛﺎر ﺧﺪﻣﺖ ﻫﺠﻲ ﺗﻪ‬ ‫ﺣﻜﻢ ﻓﺮﻣﺎﻳﻮ، ﻛﺎ ﺣﺎﺟﺖ ﻫﺠﻲ ﺗﻪ ﻣﻮن ﮐﻲ ﭔﮅאﻳﻮ ﺗﻪ وس ﭘﭵﻨﺪي ﭘﻮري ﻛﺮﻳﺎن. ﺣﻀﺮت ﺧﻠﻴﻞ ﻓﺮﻣﺎﻳﻮ ﺗﻪ،‬ ‫ﻣﻮن ﮐﻲ ﻛﻴﺌﻲ ﺣﺎﺟﺘﻮن آﻫﻦ، ﻣﮕﺮ ﺧﺪא ﮐﺎن ﺳﻮא‪ ‬ﭔﺌﻲ ﮐﻲ ﮀﻮ ﭔﮅאﻳﺎن.؟“ אي ﺟﺒﺮאﺋﻴﻞ ﻋﻪ ﭔﮅא‪ ‬ﺗﻪ ﺑﻨﺪي ﺟﻲ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫אﻫﺎ ﻛﻬﮍي ﺣﺎﺟﺖ آﻫﻲ ﺟﺎ ﻣﻮﻟﻰ ﺳﺎﺋﻴﻦ ﮐﻲ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﺎﻫﻲ؟، ﺟﮇﻫﻦ ﻫﻮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﺮ ﺿﺮورت ﮐﺎن وאﻗﻒ‬ ‫آﻫﻲ، ﺗﮇﻫﻦ ﻣﻮن ﮐﻲ ﻛﻬﮍي ﺿﺮورت آﻫﻲ، ﺟﻮ ﺗﻮﮐﻲ ﭔﮅאﻳﺎن.‬ ‫ﺟﻮ ﻣﺎﺳﻮא א﷢ ﮐﺎن، ﻧﺎﺗﺎ ﭨﻮڙي ﭤﻮ ۽ א﷢ ﺳﺎن ﻧﺎﺗﺎ ﺟﻮڙي ﭤﻮ، ﺗﻨﻬﻦ ﮐﻲ ﻛﻨﻬﻨﺠﻲ ﭘﺮوאﻫﻪ ﻧﻪ آﻫﻲ.‬ ‫ﻧﺼﺤﻴﺖ:‬ ‫ﺳﺒﺤﺎن‬ ‫”ﺳﭝﺌﻲ‬ ‫ﻛﺮ‬ ‫ﺟﻲ‬ ‫ﺣﻮאﻟﻲ‬ ‫ﻻﻫﻲ‬ ‫ﻏﻢ‬ ‫ﭤﻲ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖ‬ ‫ﺗﺴﻠﻴﻢ‬ ‫۾‬ ‫ﻗﺎدر‬ ‫ﺳﺎڻ‬ ‫ﻛﺮم،‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﻛﺮي‬ ‫ﻛﻢ،‬ ‫و‬ ‫وﻫﻢ،‬ ‫ﻫﺎج‬ ‫ﺗﻮ.“‬
  • 14. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫- 41 -‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫ﺟﻬﺎز ﺟﻲ ﺗﺒﺎﻫﻲ ۽ ﻫﻚ ﮀﻮﻛﺮ ﺗﻲ ﻓﻀﻞ אﻻﻫﻲ‬ ‫ﻫﻚ دﻓﻌﻲ ﺧﺪא ﺗﻌﺎﻟﻰ، ﻣﻠﻚ אﻟﻤﻮت )ﻋﺰرאﺋﻴﻞ ﻋﻪ( ﮐﻲ ﻓﺮﻣﺎﻳﻮ ﺗﻪ، ﺗﻮﮐﻲ ﻛﮇﻫﻦ ﺳﺎﻫﻪ وﭠﻨﺪي‬ ‫ﻛﻨﻬﻦ ﺗﻲ رﺣﻢ ﺑﻪ آﻳﻮ، ﻣﻠﻚ אﻟﻤﻮت ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، دل ﮐﻲ ﺑﺎر ﺑﺎر ﺗﺮس אﭼﻲ ﭤﻮ، ﭘﺮ ﻣﻮن ﮐﻲ ﻛﻬﮍي ﻣﺠﺎل‬ ‫آﻫﻲ، ﺟﻮ ﻣﺎﻟﻚ ﺟﻮ ﺣﻜﻢ ﻧﻪ ﻣﭹﺎن. ﻏﻼم ﮐﻲ ﻛﻬﮍي ﻃﺎﻗﺖ آﻫﻲ ﺟﻮ ﺳﺎﺋﻴﻦ‪ ‬ﺳﺎن ﺳﻴﻨﻮ ﺳﺎﻫﻲ. ﻫﺎﺋﻮ ﻫﻚ‬ ‫ُ‬ ‫وאﻗﻌﻮ אڄ ﺗﺎﺋﻴﻦ ﻳﺎد אﭤﻢ. אﻫﻮ وאﻗﻌﻮ ﻫﻦ ﻃﺮح آﻫﻲ ﺗﻪ، ﻫﻚ ﺟﻬﺎز ﺳﻤﻨﮉ ۾ ﺗﻴﺰي‪ ‬ﺳﺎن ﺗﺮي رﻫﻴﻮ ﻫﻮ، ﻣﻮن‬ ‫ُ‬ ‫ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ﭤﻴﻮ ﺗﻪ ﺟﻬﺎز ﮐﻲ ﻛﻦ ۾ ﭰﺎﺳﺎﺋﻲ ﺳﻨﺪس ﺗﺨﺘﻮ ﺗﺨﺘﻲ ﮐﺎن ﺟﺪא ﻛﺮ. . . . ﺣﻜﻢ ﺟﻲ ﺗﻌﻤﻴﻞ‬ ‫ﻛﻴﻢ، אن ۾ ڏאڍي ﺗﻴﺰي ۽ ﺗﻌﺠﻴﻞ ﻛﻴﻢ، ﺳﭛ ﺟﻬﺎز وאرא ﭔﮇي وﻳﺎ ﻓﻘﻂ ﻫﻚ ﺗﺨﺘﻲ ﺗﻲ ﻫﻚ ﻋﻮرت،‬ ‫ُ‬ ‫ﺧﻮﺑﺼﻮرت ۽ אن ﮐﻲ ﺗﺎزو ﭴﺎول ﭔﺎرڙو ﺟﻮ ﭼﻨﮉ ﺟﻬﮍو ﺳﻬﮣﻮ ۽ ﻣﻦ ﻣﻬﮣﻮ ﻫﻮ وﭸﻲ رﻫﻴﺎ، ﺗﺨﺘﻮ ﻟﻬﺮن ۾‬ ‫ﻟﮍﻫﻨﺪو رﻫﻴﻮ ”رﮐﻲ رب ﺗﻪ ﻣﺎري ﻛﻴﺮ!“ آﺧﺮ ﺗﺨﺘﻮ אﭼﻲ ﻛﻨﺎري ﺳﺎن ﻟﮙﻮ ﻣﻮن ﮐﻲ ﻣﺎﺋﻲ ۽ ﺳﻨﺪس ﭔﭽﮍي‬ ‫ﺟﻲ ﺑﭽﮡ ۽ ﺻﺤﻴﺢ ﺳﻼﻣﺖ ﻛﻨﺎري ﺗﻲ אﭼﮡ ﮐﺎن ڏאڍي ﺧﻮﺷﻲ رﺳﻲ، ﻣﮕﺮ אﻳﺘﺮي ۾ وري ﺣﻜﻢ ﻣﻠﻴﻮ ﺗﻪ‬ ‫ﻣﺎﺋﻲ‪ ‬ﺟﻲ روح ﻗﺒﺾ ﻛﺮ، ﻣﻮن ﺣﻜﻢ ﺑﺠﺎ آﻧﺪو. ﻣﺎﺋﻲ‪ ‬ﺟﻮ روح ﻗﺒﺾ ﻛﻴﻢ ﻣﮕﺮ אن ﻣﻌﺼﻮم ﻧﻴﻨﮕﺮ ﺟﻮ‬ ‫ڏאڍو ڏک ﭤﻴﻢ، אڄ ﺑﻪ ﺟﮇﻫﻦ אﻫﻮ وאﻗﻌﻮ ﻳﺎد ﭤﻮ אﭼﻲ، ﺗﻪ دل ﺟﻮ زﺧﻢ ﺗﺎزو ﭤﻲ ﭤﻮ ﭘﻮي. א﷢ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻓﺮﻣﺎﻳﻮ ﺗﻪ،‬ ‫ُ‬ ‫وאﻗﻌﻲ אﻫﻮ دאﺳﺘﺎن ﭘﺮ אﻟﻢ آﻫﻲ، ﻣﮕﺮ ﭘﻮ‪ ‬ﺟﻲ ﺧﺒﺮ אﭤﺌﻲ ﺗﻪ، ﻳﺎ א﷢ ﺗﻮن ﺋﻲ ﻋﺎﻟﻢ אﻟﻐﻴﺐ آﻫﻴﻦ. . . .ﻇﺎﻫﺮ و‬ ‫ﺑﺎﻃﻦ ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ אﮘﻴﺎن ﺋﻲ ﻋﻴﺎن آﻫﻲ. א﷢ ﭼﻴﻮﺗﻪ، ﻣﻮن ﻫﻚ ﻟﻬﺮ ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ﻛﻴﻮ ﺗﻪ ﻓﻼﮢﻲ ﻫﻨﮅ ﻛﻨﺎري ﺗﻲ‬ ‫ﮀﻮﻛﺮ ﮐﻲ رﺳﺎﺋﻲ، ﺟﺘﻲ ﭘﺎﮢﻲ‪ ‬ﺟﺎ ﻧﻪ رﮘﻮ ﻣﭡﺎ ﭼﺸﻤﺎ ﻣﻮﺟﻮد ﻫﺌﺎ ﭘﺮ ﺗﺎزא ﮔﻞ ۽ ﭔﻮﭨﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﻮد ﻫﺌﺎ، ﭼﻨﺒﻴﻠﻲ‪‬‬ ‫ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ﻛﻴﻢ ﺗﻪ ﻫﻦ ﻣﻌﺼﻮم ﺟﻲ ﻫﻴﭡﺎن ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﮔﻠﻦ ﺟﻲ ﺳﻴﺞ وﮀﺎﺋﻲ، ﺳﺞ ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ﻛﻴﻢ ﺗﻪ‬ ‫روﺷﻨﻲ אﻫﮍي ﻃﺮح ﭰﻬﻼﺋﻲ ﺟﻴﺌﻦ ﮀﻮﻛﺮ ﮐﻲ ﻧﻘﺼﺎن ﻧﻪ رﺳﺎﺋﻲ، ﻫﻮא ﮐﻲ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﻴﻢ ﺗﻪ دﻳﻤﻲ دﻳﻤﻲ‬ ‫ُ‬ ‫אﻫﮍي ﻃﺮح ﮔﻬﻠﻲ ﺟﻴﺌﻦ ﻣﻌﺼﻮم ﻧﻴﻨﮕﺮ ﮐﻲ ﺗﺎزﮔﻲ رﺳﻲ، درﺧﺘﻦ ﮐﻲ אﺷﺎرو ڏﻧﻢ ﺗﻪ ﻫﻮ، ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﭘﻜﻠﻦ‬ ‫َ‬ ‫ﻋﻤﺪن ﻣﻴﻮن ﺟﻮن ﭨﺎرﻳﻮن ﻫﻴﭟ ﻛﺮي אﻫﮍي ﻃﺮح ﺑﻴﻬﻦ ﺟﻴﺌﻦ ﻣﭡﻦ ﻣﻴﻮن ﺟﻲ رس ﭼﻮﺳﻲ ﻧﻴﻨﮕﺮ ڍو‪‬‬ ‫ُ‬ ‫ﻛﺮي. אﺗﻲ ﺗﺎزو ﻫﻚ ﺷﻴﻨﻬﮡ وﻳﺎﺋﻲ ﻫﺌﻲ، אن ﺟﻲ روح ۾ رﺣﻢ وڌم ﺗﻪ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﭘﭩﮍن ﺳﺎن ﮔﮇ ﻫﻦ ﭔﭽﮍي‬ ‫ﮐﻲ ﺑﻪ ﮐﻴﺮ ﭘﻴﺎري אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻲ ﺧﻮف ﮐﺎن ﭔﻴﻮ ﻛﻮﺑﻪ ﺟﻬﻨﮕﻠﻲ ﺟﺎﻧﻮر، ﮀﻮﻛﺮڙي ﺟﻲ وﻳﺠﻬﻮ ﻧﻪ אﻳﻨﺪو ﻫﻮ.‬ ‫אﻫﮍي ﻃﺮح ﻫﻮ ﮀﻮﻛﺮو ﭘﻠﺠﻲ رﻫﻴﻮ ﻫﻮ ﺗﻪ אوﭼﺘﻮ ﻫﻚ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﻫﺮﮢﻦ ﺟﻮ ﺷﻜﺎر ﻛﻨﺪو אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﺎ‪ ‬ﺗﻲ אﭼﻲ‬ ‫ﭘﻬﺘﻮ. ﮀﻮﻛﺮ ﮐﻲ ڏﺳﻲ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺧﻮش ﭤﻴﻮ ۽ ﮐﻴﺲ ﮐﮣﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺑﻴﮕﻢ وٽ وﻳﻮ. ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﮐﻲ אوﻻد ﻛﻮﻧﻪ‬ ‫ﻫﻮ، ﺗﻨﻬﻦ ﻛﺮي אﻧﻬﻲ ﮐﻲ ﭘﭩﻴﻠﻮ ﻛﺮي ﭘﺎﻟﻴﺎﺋﻮن، ﺟﻮ وڌي ﺟﻮڌو ﺟﻮאن ﭤﻴﻮ ۽ ﺑﺎدﺷﺎﻫﺖ ﺟﻮ وאرث ﺑﻨﻴﻮ.‬ ‫ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺟﻲ ﻣﺮڻ ﺑﻌﺪ ﺗﺨﺖ ﺗﻲ وﻳﭡﻮ אﻳﺘﺮو زور ورﺗﺎﺋﻴﻦ، ﺟﻮ ﭘﺎڻ ﮐﻲ ﺧﻮد ﺧﺪא ﺳﮇאﻳﺎﺋﻴﻦ ۽ ﻣﺎﮢﻬﻦ ﮐﻲ ﭘﺎڻ‬ ‫ﮐﻲ ﺳﺠﺪא ﻛﺮאﻳﺎﺋﻴﻦ، ﺟﻨﻬﻦ ﺳﺠﺪو ﻧﭥﻲ ﻛﻴﻮ، אن ﮐﻲ ﺑﺎﻫﻪ ۾ ﺟﻼﻳﺎﺋﻴﻦ. ﻋﻮאم אﻟﻨﺎس ﺗﻪ ﭠﻬﻴﻮ ﭘﺮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ‬ ‫ﭘﻴﺎري ﻧﺒﻲ ۽ ﺧﻠﻴﻞ )אﺑﺮאﻫﻴﻢ( ﮐﻲ ﺑﻪ آڙאه ۾ אﮀﻼﻳﺎﺋﻴﻦ، ﻣﮕﺮ ﻣﻮن ﻧﺎر ﮐﻲ ﻧﻮر، آڙאه ﮐﻲ ﮔﻠﺰאر ﻛﺮي،‬ ‫ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺧﻠﻴﻞ ﮐﻲ ﺑﭽﺎﻳﻮ.‬ ‫ُ‬ ‫ﻋﺰرאﺋﻴﻞ! ﻫﺎﮢﻲ ﭔﮅא‪ ‬ﺗﻪ، ﺟﻨﻬﻦ ﮀﻮﻛﺮ ﺗﻲ ﺗﻮﮐﻲ رﺣﻢ ﭤﻲ آﻳﻮ ﺗﻨﻬﻦ ﺳﺎم ﻣﻮن ﻛﻬﮍو ﺑﺮو ﺳﻠﻮכ‬ ‫ﻛﻴﻮ، ﺟﻮ ﺧﺎכ ﺟﻮ ﭘﺘﻠﻮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﺷﺮﻳﻚ ﺑﮣﺠﻲ وﻳﭡﻮ. ﻋﺰرאﺋﻴﻞ ﭼﻴﻮ، אي ﺧﺎﻟﻖ אﻛﺒﺮ‘ ﻏﻴﺐ ﺟﻮ ﻋﻠﻢ ﺗﻮن‬
  • 15. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫- 51 -‬ ‫ﺋﻲ ﭴﺎﮢﮡ ﻫﺎر آﻫﻴﻦ، ﺗﻮﮐﺎن ﺳﻮא‪ ‬ﭔﻴﻮ ﻛﻴﺮ آﻫﻲ ﺟﻮ ﺑﻨﺪن، ﮔﻨﺪن ﺗﻲ ﻣﻬﺮﺑﺎن رﻫﻲ، ﻣﻮن ﺟﻮ ﺧﻴﺎل ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ‬ ‫َ‬ ‫دل ۾ ڌرﻳﻮ ﻫﻮ ﺳﻮ ﺳﺮאﺳﺮ ﺧﺎم آﻫﻲ، ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﺳﭽﻮ ﻧﺎم آﻫﻲ، אﻧﺴﺎن ﻛﻴﺘﺮو ﺑﻪ ﻛﻤﺎل ﺣﺎﺻﻞ ﻛﺮي ﺗﻪ ﺑﻪ‬ ‫وאﺟﺐ אﭤﺲ، ﺗﻪ ﻏﺮور ۽ ﺗﻜﺒﺮ ﻧﻪ ﻛﺮي ﮀﺎﻛﺎڻ ﺟﻮ ﮐﻴﺲ ﻛﺎﺑﻪ ﻫﺴﺘﻲ ﻛﺎﻧﻪ آﻫﻲ، ﻓﻘﻂ ﭘﺎﮢﻲ‪ ‬ﺟﻮ ﭰﻮﭨﻮ‬ ‫آﻫﻲ.‬ ‫ﻓﺎﻧﻲ‬ ‫ڌرﻳﻨﺪ‪‬‬ ‫ڙي‬ ‫ﻧﻴﺌﻲ‬ ‫ﻓﺎﻧﻲ،‬ ‫ڌوڙ‬ ‫دﻧﻴﺎ‬ ‫دم‬ ‫۾‬ ‫ﺟﻮڙي‬ ‫ﻫﻴﻜﮍو،‬ ‫ﻧﻪ‬ ‫אي‬ ‫ﺟﺎﻧﻲ!‬ ‫ﻛﻮڏر ۽ ﻛﺎﻧﻲ آﻫﻲ ﺳﭛ ﻛﻨﻬﻦ ﺟﻲ ﺳﺮ ﺗﻲ‬
  • 16. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫- 61 -‬ ‫ﺣﺴﻦ ﻳﻮﺳﻒ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻳﻮﺳﻒ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﺟﻮ ﻫﻜﮍو دل ﮔﻬﺮﻳﻮ دوﺳﺖ، ﮔﻬﮣﻲ ﻣﺪت ﮐﺎن ﭘﻮ‪ ‬ﺣﻀﺮت ﺳﺎن‬ ‫ﻣﻼﻗﺎﺗﻲ ﭤﻴﻮ. ﻫﻮ ﻛﻴﺘﺮن ﺋﻲ ﻣﻠﻜﻦ ﺟﺎ ﺳﻴﺮ ﺳﻔﺮ ﻛﺮي آﻳﻮ ﻫﻮ، ﻫﻦ وڏو ﺗﺠﺮﺑﻮ ﭘﺮאﻳﻮ ﻫﻮ. ﺣﻀﺮت ﻳﻮﺳﻒ‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم אﮘﻴﺎن ﺑﺮ و ﺑﺤﺮ ﺟﺎ ﻋﺠﻴﺐ ﻏﺮﻳﺐ ﺑﻴﺎن ﻛﺮي رﻫﻴﻮ ﻫﻮ. ﺟﮇﻫﻦ ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن ﺧﺘﻢ ﭤﻲ ﭼﻜﻴﻮن،‬ ‫ﺗﮇﻫﻦ ﺣﻀﺮت ﻳﻮﺳﻒ ﻋﻪ ﭼﻴﺲ ﺗﻪ אي دوﺳﺖ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻻ‪ ‬ﻛﻬﮍي ﺳﻮﻏﺎت آﻧﺪي אﭤﺌﻲ؟‬ ‫َ َ‬ ‫ﮀﻮ ﺗﻪ ﻳﺎرن وٽ ﻫﭥﻴﻦ ﺧﺎﻟﻲ وﭸﮡ אﺋﻴﻦ آﻫﻲ ﭴﮡ אن ﮐﺎن ﺳﻮא‪ ‬ﺟﻨﮉ ﺗﻲ وﻫﮡ. . . . אﻫﻮ ﭔﮅي دوﺳﺖ‬ ‫ﭼﻴﻮ ﺗﻪ ﺗﻮﻫﺎن دﻳﻦ دﻧﻴﺎ ﺟﺎ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ آﻫﻴﻮ، ﻣﺎن אوﻫﺎن ﻻ‪ ‬ﻛﻬﮍو ﺗﺤﻔﻮ آﮢﻴﺎن ﻫﺎ، ﻗﻄﺮو درﻳﺎ ﮐﻲ، ﻳﺎ ذرو،‬ ‫ﺻﺤﺮא ﮐﻲ ﮀﺎ ﻫﺪﻳﻪ ﭘﻴﺶ ﻛﺮي ﺳﮕﻬﻨﺪو. אي ﻣﻨﻬﻨﺠﺎ ﺳﻬﮣﺎ دوﺳﺖ! ﺗﻮﻫﺎن ﺟﻮ ﺣﺴﻦ ﺟﻮאﻧﻲ، آﻫﻲ ﻻﺛﺎﻧﻲ،‬ ‫אوﻫﺎن ﺟﻲ ﺣﺴﻦ ﮐﻲ ڏﺳﻲ ﺟﻬﺎن ﺑﻬﺮه ﻣﻨﺪ ﭤﺌﻲ ﭤﻮ. ﻣﮕﺮ ﺗﻮن ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺣﺴﻦ ﺟﻲ ﻛﻤﺎل ۽ ﺟﻠﻮي ۽ ﺟﻤﺎل‬ ‫ﮐﻲ ﻧﭥﻮ ڏﺳﻲ ﺳﮕﻬﻴﻦ ﺗﻨﻬﻨﻜﺮي ﻣﻮن אﻫﮍي ﺷﻲ آﻧﺪي آﻫﻲ، ﺟﻨﻬﻦ ﺳﺎن ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﻧﻈﺎرو ڏﺳﻲ ﺳﮕﻬﻨﺪﻳﻦ.‬ ‫آﺋﻴﻨﻪ آور دﻣﺖ אي رو‪ ‬ﺳﻨﻲ‬ ‫ﺗﺎﮐﻪ ﺑﻴﻨﻲ رو‪ ‬ﺧﻮد ﻳﺎد ﮐﻨﻲ.‬ ‫אﻳﺌﻦ ﭼﺌﻲ، آﺋﻴﻨﻮ ﻛﮃي ﺣﻀﺮت ﻳﻮﺳﻒ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﮐﻲ ڏﻧﺎﺋﻴﻦ، ﺟﻴﺌﻦ ﺟﻮ آﺋﻴﻨﻲ ۾ ﺣﻀﺮت‬ ‫ﻳﻮﺳﻒ ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﺣﺴﻦ ڏﭠﻮ، ﺗﻴﺌﻦ ﺑﻴﻬﻮش ﭤﻲ وﻳﻮ ۽ ﻛﺮي ﭘﻴﻮ אﻫﺎ ﺧﺒﺮ ﺟﮇﻫﻦ ﺑﻴﺒﻲ زﻟﻴﺨﺎ ﮐﻲ ﭘﺌﻲ ﺗﮇﻫﻦ:‬ ‫ﭘﻴﻮ‬ ‫ﭘﺘﻮ‬ ‫ﺣﺴﻦ‬ ‫ﺟﻮ‬ ‫ﻫﻮﻧﺪ‪‬‬ ‫ﭤﺌﻲ‬ ‫ﺗﻪ‬ ‫ﭤﻮ‬ ‫ﻫﺎﮢﻲ‬ ‫دﻟﻴﻦ‬ ‫ﺑﻲ‬ ‫ﺗﻲ‬ ‫ﮀﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮ،‬ ‫אﺛﺮ.‬ ‫ﺣﺴﻦ وאرא ﻋﺎﺷﻘﻦ ﮐﻲ ﭤﺎ رﻧﺠﺎﺋﻦ روز ﺷﺐ،‬ ‫ﻣﻨﻬﻦ ﻣﭩﺎﺋﻦ، ڏک ڏﻳﻦ ﺳﻚ ۾ ﺳﻜﺎﺋﻦ روز ﺷﺐ.‬
  • 17. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫- 71 -‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫ﻣﻮت ﮐﺎن ﭜﭵﻨﺪڙ ﻣﻮت ﺟﻲ ﻣﻨﻬﻦ ۾‬ ‫ﺣﻀﺮت ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم وٽ ﻫﻚ ﻣﺎﮢﻬﻮ ﺗﻜﮍو ﺗﻜﮍو ﭜﭵﻨﺪو، ڊﻛﻨﺪو ڊﻫﻨﺪو אﭼﻲ ﭘﻬﺘﻮ،‬ ‫ُ‬ ‫ﺧﻮف ﮐﺎن אن ﺟﻮ ﭼﻬﺮو زرد ﻫﻮ ﺳﻨﺪس ﭼﭗ ﺳﻜﻲ وﻳﺎ ﻫﺌﺎ. ﺣﻀﺮت ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻋﻪ ﮐﻴﺲ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، ﮀﻮ ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ﻣﻨﻬﻦ ﺳﺴﻲ ۽ ﺳﻜﻲ وﻳﻮ آﻫﻲ، ﺗﻮ ﮐﻲ ﻛﻨﻬﻦ ڊﻳﭵﺎرﻳﻮ ۽ ﻣﺎرﻳﻮ آﻫﻲ؟ ﻫﻦ ﻋﺮض ﻛﻴﻮ ﺗﻪ، ﻳﺎ ﺣﻀﺮت!‬ ‫ﻣﻮن ﮐﻲ אڄ ﻣﻠﻚ אﻟﻤﻮت ڏﻳﮑﺎري ڏﻧﻲ، ﻫﻦ ﺟﻲ ﻣﻬﻴﺐ ﺻﻮرت ڏﺳﻲ، ﻫﻴﺒﺖ وﭠﻲ وﺋﻲ אﭤﻢ، ﺟﻨﻬﻦ ﮐﺎن‬ ‫ڊپ ۾ ﻫﻬﮍא ﺣﺎل ﭤﻴﺎ אﭤﻢ، ﺳﺎﺋﻴﻨﺠﻦ ﺟﻲ ﻫﭣ ۾ ﺟﻨﺎت دﻳﻮ ۽ ﻫﻮא آﻫﻲ אﻧﻬﻦ ﺗﻲ אوﻫﺎن ﺟﻮ ﻓﺮﻣﺎن ﻫﻠﻲ ﭤﻮ،‬ ‫ﺑﺮאﻫﻪ ﻛﺮم ﻣﻮن ﮐﻲ ﻫﺘﺎن ﺑﻠﻜﻞ ﭘﺮي ﻫﻨﺪﺳﺘﺎن ﺟﻲ ﻣﻠﻚ ۾ ﻛﻨﻬﻦ ﻃﺮح ﭘﻬﭽﺎﻳﻮ، ﻣﻮﻧﮑﻲ ﻣﻮت ﮐﺎن‬ ‫ﺑﭽﺎﻳﻮ אﻫﻮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﻋﺮض אﮔﻬﺎﻳﻮ. . .‬ ‫ُ‬ ‫ﺣﻀﺮت ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻋﻪ ﻫﻮא ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ڏﻧﻮ، אﻫﻮ ﺷﺨﺺ אﻧﻬﻲ‪ ‬ڏﻳﻨﻬﻦ ﺋﻲ ﻫﻨﺪﺳﺘﺎن ۾ وﭸﻲ ﭘﻬﺘﻮ. ﭔﺌﻲ‬ ‫ُ‬ ‫ڏﻳﻨﻬﻦ ﺣﻀﺮت ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻋﻪ درﭔﺎر ۾ وﻳﭡﻮ ﻫﻮ، ﺗﻪ ﻣﻠﻚ ﻋﺰرאﺋﻴﻞ ﮐﻲ ﺑﻪ ُאﺗﻲ ڏﭠﺎﺋﻴﻦ، ۽ ﻫﻦ ﺷﺨﺺ ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ﭘﮁﻴﺎﺋﻴﻦ ﻣﻠﻚ אﻟﻤﻮت ﻋﺮض ﻛﻴﻮ ﺗﻪ، א﷢ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺟﻲ ﻃﺮف ﮐﺎن אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺷﺨﺺ ﺟﻮ ﻣﻮت ﻫﻨﺪﺳﺘﺎن ۾‬ ‫ُ‬ ‫ﭤﻴﮣﻮ ﻫﻮ، ﮐﻴﺲ אﺗﻲ ﻣﺮﮢﻮ ﻫﻮ ﺳﻨﺪس ﺧﺎﺗﻤﻮ ﺑﻪ ﻛﺎﻟﻬﻪ ﭤﻴﮣﻮ ﻫﻮ، ﻣﻮن ﺟﮇﻫﻦ ﻛﺎﻟﻬﻪ ﭘﻬﺮﻳﺎﺋﻴﻦ ﻫﻦ ﮐﻲ ﻫﺘﻲ‬ ‫ڏﭠﻮ ﺗﮇﻫﻦ ﺗﻌﺠﺐ ۾ ﭘﻴﺲ ﺗﻪ ﻫﻲ ﺗﻪ ﻫﺘﻲ ﭤﻮ رﻫﻲ ۽ ﮐﻴﺲ ﻣﺮﮢﻮ آﻫﻲ ﻫﻨﺪﺳﺘﺎن ۾. ﻣﻮن ﺳﻤﺠﻬﻴﻮ ﺗﻪ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﻏﻠﻂ ﻓﻬﻤﻲ ۾ ﭘﻴﻮ آﻫﻴﺎن، ﻣﻮن ﻏﻮر ﺳﺎن ﻫﻦ ڏאﻧﻬﻦ ﻧﻬﺎرﻳﻮ، ﺗﻪ ﻫﻦ وري אوﻫﺎن ڏאﻧﻬﻦ ﭘﺎڻ ﭘﮅאرﻳﻮ ﻫﻦ ﻣﻮن‬ ‫ﮐﺎن )ﻣﻮت( ﺑﭽﮡ ﻻ‪ ‬ﻫﻨﺪﺳﺘﺎن وﭸﮡ ﺟﻲ ﻛﺌﻲ ﺗﺪﺑﻴﺮ، ﻣﮕﺮ ﺳﻨﺪس ﻫﺌﻲ ُאﺗﻲ ﻣﺮڻ ﺟﻲ ﺗﺪﺑﻴﺮ. ﺑﺲ ﻣﻮن‬ ‫ﻫﻨﺪﺳﺘﺎن ۾ ﮐﻴﺲ ڏﺳﻲ، ﺳﻨﺪس روح ﻗﺒﺾ ﻛﻴﻮ.‬ ‫ﺗﻮڙي ﻫﻠﻴﻦ ﺗﻜﮍو ﺗﻮڙي ﮐﮣﻲ وک،‬ ‫ﻟﮑﺌﻲ ﻣﻨﺠﻬﺎن ﻟﮏ ﻟﻬﻲ ﻛﺎﻧﻪ ﻟﻄﻴﻒ ﭼﺌﻲ.‬ ‫ِ‬
  • 18. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫- 81 -‬ ‫ﻫﻮא ﺗﻲ ﻣﮁﺮن ﺟﻮ ﻓﺮﻳﺎد‬ ‫ﻣﮁﺮن ﻫﻚ ﺑﺎغ ۾ ﺟﻤﻊ ﭤﻲ، ﻣﺸﻮرو ﻛﺮڻ ﻟﮙﺎ، ﭘﺎڻ ۾ ﻣﻠﻲ دم ﭜﺮڻ ﻟﮙﺎ ﺗﻪ ﻫﻮא אﺳﺎن ﮐﻲ ڏאڍو‬ ‫ُ‬ ‫آﻫﻲ ﺳﺘﺎﻳﻮ، אﺳﺎن ﮐﻲ ﻫﻨﮅ ﻫﻨﮅ אﭤﺲ رﻻﻳﻮ، ﻫﻚ ﻫﻨﮅ رﻫﮡ ﻧﭥﻲ ڏﺋﻲ، ﻫﻚ ﺟﮙﻬﻪ ۾ ﭨﻜﮡ ﻧﭥﻲ ڏﺋﻲ. אﺳﺎن‬ ‫ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﭔﺎﻫﺮ ﻧﻜﺮي، ﭘﺎڻ ۾ ﭘﻨﺞ ﺳﺖ ﻣﮍي رﻗﺺ ﻛﺮﻳﻮن ﭤﺎ ﻳﺎ ﻣﺤﻔﻞ رﮐﻮن ﭤﺎ، ﺗﻪ ﻫﻲ‪ ‬ﺑﻴﺮﺣﻢ ﻫﻮא،‬ ‫ﻫﻚ ﺋﻲ ﺟﻬﻮﭨﻲ ﺳﺎن אﺳﺎن ﮐﻲ ﭘﺮאﮔﻨﺪه ﻛﺮي ﮀﮇي ﭤﻲ. . . .آﺧﺮ ﮔﻬﮣﻲ ﺑﺤﺚ ﻣﺒﺎﺣﺜﻪ ﮐﺎن ﭘﻮ‪ ‬ﻳﻜﺮא‪ ‬ﻫﻲ‬ ‫ﻓﻴﺼﻠﻮ ﻛﻴﺎﺋﻮن، ﺗﻪ ﻫﻠﻮ ﺗﻪ ﻫﻠﻲ ﺣﻀﺮت ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم وٽ ﻛﺮﻳﻮن ﻓﺮﻳﺎد، ُאﻫﻮ ﺻﺎﺣﺐ ﭘﺎﮢﻬﻲ ﻛﻨﺪو‬ ‫אﺳﺎن ﺟﻮ دאد. אﻟﻐﺮض ﻣﮁﺮ درﭔﺎر ۾ ﭤﻴﺎ ﺣﺎﺿﺮ، ﺟﻴﻜﻮ ﻣﻨﺠﻬﻦ ﻫﻮ ﻋﻘﻞ ﺟﻮ ﻣﺎﻫﺮ، ﺗﻨﻬﻦ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، ﺣﻀﻮر‬ ‫ﻓﻴﺾ ﮔﻨﺠﻮر و ﭘﺮﻧﻮر! ﻫﻮא ﺟﻮ ﻇﻠﻢ אﺳﺎن ﺳﺎن ﺣﺪ ﮐﺎن وڌي وﻳﻮ آﻫﻲ، ﻫﻦ אﺳﺎن ﮐﻲ ڏאڍو ﺗﻨﮓ ﻛﻴﻮ‬ ‫آﻫﻲ. אوﻫﺎن ﺟﻲ ﻫﭣ ۾ آﻫﻲ אﺳﺎن ﺟﻲ ﺟﺎن، אوﻫﺎن آﻫﻴﻮ אﺳﺎن ﺟﺎ ﻋﺎدل ﺳﻠﻄﺎن! אﺳﺎن ﺟﻲ دﺷﻤﻦ ﻳﻌﻨﻲ ﻫﻮא‬ ‫ﺗﻲ ﺑﻪ ﻫﻠﻲ ﭤﻮ ﻓﺮﻣﺎن. ﺑﺲ אﺳﺎن ﺟﻮ دאد ﻛﻴﻮ، אﺳﺎن ﻧﺎﺷﺎدن ﮐﻲ ﺷﺎد ﻛﻴﻮ، אﺳﺎن ﺟﻲ دﺷﻤﻨﻦ ﮐﻲ ﺑﺮﺑﺎد‬ ‫ﻛﻴﻮ. . . ﺣﻀﺮت ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﻏﻮر ﻛﺮي ﻓﺮﻣﺎﻳﻮ ﺗﻪ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﻫﻲ دﺳﺘﻮر آﻫﻲ، ﺗﻪ ﻣﺪﻋﻲ ۽ ﻣﺪﻋﺎ‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ ﮐﻲ ﮔﻬﺮאﺋﻲ، ﭔﻨﻬﻲ ﮐﻲ روﺑﺮو ﻛﺮאﺋﻲ، ﭘﻮ‪ ‬ﻓﻴﺼﻠﻮ ﻛﻨﺪو آﻫﻴﺎن. . . .ﺗﻨﻬﻦ ﻛﺮي ﺗﻮﻫﺎن ﺗﺮﺳﻮ ﺗﻪ ﻫﻮא‬ ‫ﮐﻲ ﮔﻬﺮאﻳﺎن، ﺗﻮﻫﺎن ﺟﻮ ﻓﻴﺼﻠﻮ ﻛﺮﻳﺎن . . . .ﺣﻀﺮت ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻫﻮא ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ڏﻧﻮ ﺗﻪ، אي ﻫﻮא ﺗﻮن ﺟﻠﺪي آ،‬ ‫ﻣﮁﺮن ﺟﻲ دﻋﻮى ﺟﻮ ﺟﻮאب ڏي، ﻫﻮא ﺣﻜﻢ ﭔﮅڻ ﺳﺎن אﭼﮡ ﺷﺮوع ﻛﻴﻮ. ﻫﻮא ﺟﻮ ﮔﻬﻠﮡ ۽ ﻣﮁﺮن ﺟﻮ ﭜﭵﮡ. .‬ ‫. . ﺣﻀﺮتﷺﭼﻴﻮ، אي ﻣﮁﺮو! ﺑﻴﻬﻮ ﺗﻪ ﻫﻮא ﺳﺎن ﻛﺠﻬﻪ ﺗﻪ ﺳﻮאل ﺟﻮאب ﻛﻴﻮ، ﺗﻪ آ‪ ‬אوﻫﺎن ﺟﻮ ﻓﻴﺼﻠﻮ‬ ‫ﻛﺮﻳﺎن ۽ אوﻫﺎن ﺟﻲ אﻣﻴﺪ ﺟﻲ دאﻣﻦ ﻣﻘﺼﺪ ﺟﻲ ﮔﻠﻦ ﺳﺎن ﭜﺮﻳﺎن. . . .ﻣﮁﺮن ﭼﻴﻮﺗﻪ ﺟﻀﺮﺗﺎ! ﺑﺲ אﻳﮇאﻧﻬﻦ‬ ‫ُ‬ ‫ﻫﻮא آﺋﻲ ۽ ﻫﻴﮇאﻧﻬﻦ אﺳﺎن ﻫﻮא ﭤﻴﺎﺳﻴﻦ. אﺳﺎن ﺟﺎ ﭘﻴﺮ ﻫﻦ אﮘﻴﺎن ﮐﭙﻲ ﻧﭥﺎ ﺳﮕﻬﻦ، אﻧﻬﻲ ﺟﻲ ﻫﺴﺘﻲ אﺳﺎن ﺟﻲ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻲ آﻫﻲ. ﻫﻲ‪ ‬ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺑﻴﺎن ﻛﺮي ﻣﻮﻻﻧﺎ روﻣﻲ ﭤﻮ ﻓﺮﻣﺎﺋﻲ:‬ ‫ﻫﻢ ﭼﻨﻴﻦ ﺟﻮﻳﺎﺋﻲ درﮔﺎﻫﻪ ﺧﺪא‬ ‫ﭼﻮن ﺧﺪא آﻳﺪ ﺷﻮد ﺟﻮﻳﻨﺪه‬ ‫ﮔﺮﭼﻪ آن وﺻﻠﺖ ﺑﻘﺎ אﻧﺪر ﺑﻘﺎ אﺳﺖ‬ ‫ﻟﻴﻚ אز אول ﺑﻘﺎ אﻧﺪر ﻓﻨﺎ אﺳﺖ‬ ‫ﺟﮇﻫﻦ ﺑﻨﺪو ﺧﺪא ﮐﻲ ﻋﺒﺎدﺗﻦ، رﻳﺎﺿﺘﻦ ﺳﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﺮي ﭤﻮ ﺗﻪ، ﺧﻮد אن ﺟﻲ ذאت ۾ ﻓﻨﺎ ﭤﻲ وﭸﻲ‬ ‫ﭤﻮ، ﻓﻨﺎ ﮐﺎن ﭘﻮ‪ ‬ﺋﻲ ﺑﻘﺎ ﺣﺎﺻﻞ ﭤﻴﻨﺪو.‬ ‫ﺑﻴﺖ‬ ‫ﺟﺎن‬ ‫وﭸﺎﺋﻲ‬ ‫ﺟﺎن‬ ‫ﭘﺴﻴﻦ‬ ‫وﺟﻮد،‬ ‫ﭘﺎڻ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﮐﻲ‬ ‫ﺗﺎن‬ ‫ﻛﺮ‬ ‫ﺗﺎن‬ ‫ﻧﺎﻫﻪ‬ ‫ﺳﺠﻮد‬ ‫ﺗﻮن‬ ‫ﺣﻖ‬ ‫ﮐﻲ.‬
  • 19. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫- 91 -‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﺟﻲ وﻻدت ۽ ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻲ‬ ‫ﻫﻼﻛﺖ‬ ‫ﻓﺮﻋﻮن ﻫﺰאرﻳﻦ ﻧﺠﻮﻣﻲ رﮐﻴﺎ ﻫﺌﺎ، ﺟﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻋﻠﻢ ﺟﻲ زور ﺗﻲ وﻗﺖ ﺑﻮﻗﺖ ﻧﻴﻚ و ﺑﺪ ﺟﻮن‬ ‫ﺧﺒﺮون ﭔﮅאﺋﻴﻨﺪא ﻫﻴﺲ. ﻫﻚ رאت ﻓﺮﻋﻮن ﻫﻚ وﺣﺸﺖ ﻧﺎכ ﺧﻮאب ﻟﮅو، ﺟﻨﻬﻦ ﮐﻴﺲ ﻓﻜﺮאت ۾ وڌو،‬ ‫ﻧﺠﻮﻣﻴﻦ ﮐﻲ ﭼﻴﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ، ﮐﻮﻟﻲ ﻛﺘﺎب ۽ ﺗﻔﺴﻴﺮ، ﻛﺮي ﭔﮅאﻳﻮ ﺧﻮאب ﺟﻲ ﺗﻌﺒﻴﺮ، אﻧﻬﻦ ﺣﺴﺎب ﻛﺮي ڍאر‬ ‫ڍאري، ﻣﻨﺘﺮ אﭼﺎري، ﭔﮅאﻳﻮ ﺗﻪ، ﻫﻚ ﺷﺨﺺ ﭘﻴﺪא ﭤﻴﻨﺪو ﺟﻮ ﺗﻮﮐﻲ ﻧﻬﻮڙي ﻧﻴﻨﺪو، ﻓﺮﻋﻮن ﻓﺮﻣﺎﻳﻮ ﺗﻪ אﻫﻮ‬ ‫ﻛﭥﻲ ﭘﻴﺪא ﭤﻴﻨﺪو؟ ﺟﻮאب ڏﻧﺎﺋﻮن ﺗﻪ، ﺧﻮد ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﺷﻬﺮ ﻣﺼﺮ ۾. אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺗﻲ ﻫﻦ ﮐﻲ ڏאڍو ﻏﻢ ﭤﻴﻮ ﭼﻴﺎﺋﻴﻦ‬ ‫ﺗﻪ ﭜﻼ ﻛﻮ آﻫﻲ אﻫﮍو ﺣﻴﻠﻮ ۽ ﻛﺠﻲ ﻛﻮ אﻫﮍو وﺳﻴﻠﻮ، ﺟﻮ אﻧﻬﻲ آﻓﺖ ﮐﺎن ﻣﻠﻲ آزאدي ۽ אﻧﻬﻲ‪ ‬دﺷﻤﻦ ﺟﻲ‬ ‫ﭤﺌﻲ ﺑﺮﺑﺎدي، ﻧﺠﻮﻣﻴﻦ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ אي ﺑﺎدﺷﺎه ﻋﺎﻟﻴﺠﺎه! אﺳﺎن אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻲ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺳﻮﭼﻲ آﻫﻲ. ﻓﻼﮢﻲ رאت ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ‬ ‫دﺷﻤﻦ ﻛﻨﻬﻦ ﻧﻪ ﻛﻨﻬﻦ ﺟﻲ ﮔﻬﺮ ﻛﻨﻬﻦ ﻣﺎ‪ ‬ﺟﻲ ﭘﻴﭧ ۾ ﺳﻨﺠﺮﻧﺪو، ﺗﻨﻬﻦ ﻛﺮي ﺣﻜﻢ ﻛﺮ ﺗﻪ ﺳﭝﺌﻲ ﻣﺮد‬ ‫ﻣﺎﮢﻬﻮ، ﻓﻼﮢﻲ ﻫﻨﮅ אﭼﻲ ﮔﮇ ﭤﻴﻦ. ﺗﻮن ﺑﻪ ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﺗﺨﺖ ﮐﮣﻲ ﻣﻴﺪאن ﺗﻲ رﮐﺎ‪ ‬۽ אﺗﻲ درﭔﺎر ﻣﭽﺎ‪ .‬ﻣﺎﮢﻬﻦ ۾‬ ‫אﻧﻌﺎم אﻛﺮאم ورﻫﺎ‪ .‬ﻣﮕﺮ ﻫﺮﻛﻮ אﻫﻮ ﻫﻼ‪ ‬ﺗﻪ ﻛﻨﻬﻦ ﺑﻪ ﮔﻬﺮ ۾ אﻫﺎ رאت ﻧﻪ رﻫﻲ. ﺟﻴﻜﻮ ﻣﺮد ُאﻫﺎ رאت ﮔﻬﺮ‬ ‫ِ‬ ‫۾ رﻫﻨﺪو، ﺳﻮ ﭰﺎﺳﻲ‪ ‬ﺟﻲ ﺳﺰא ﻟﻬﻨﺪو. ﺑﺲ אﻫﻮ ﺣﻜﻢ אﭼﻲ وﻳﻮ ﻣﺮد ﻣﺎﮢﻬﻮ ﺟﻮق در ﺟﻮق ﻫﻚ ﻣﻴﺪאن ﺗﻲ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ﻛﭡﺎ ﭤﻴﺎ. ﻫﻮن‪ ‬ﺟﻮ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺟﻲ ﻣﻨﻬﻦ ڏﺳﮡ ﺟﻲ ﻣﻨﻊ ﻫﻴﻦ ﺟﮇﻫﻦ ﺑﻪ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﻧﻜﺮﻧﺪو ﻫﻮ، ﺗﻪ ﺣﻜﻢ ُאﻫﻮ‬ ‫ﻫﻮﻧﺪو ﺗﻪ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺟﻲ ﺳﻮאري ڏﺳﻲ ﻫﻜﺪم ﭜﺘﻴﻦ ۾ ﻣﻨﻬﻦ ﻫﮣﻲ ﺑﻴﻬﻮ. . . .‬ ‫ﻣﮕﺮ ﻫﺎﮢﻲ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻣﻄﻠﺐ ﺧﺎﻃﺮ، ﻣﺎﮢﻬﻦ אﮘﻴﺎن ﮐﻠﻴﻮ ﮐﻼﻳﻮ ﺟﻠﻮه ﮔﺮ ﭤﻲ، ﻣﭥﻦ ڏאڍﻳﻮن‬ ‫ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻴﻮن ﻛﺮڻ ﻟﮙﻮ ۽ ﺳﺎﮢﺲ ﭜﻼﺋﻲ ﺟﺎ ﭘﻴﺮ ﭜﺮڻ ﻟﮙﻮ، ﮐﻴﻦ אﻧﻌﺎم אﻛﺮאم ڏﻳﮡ ﻟﮙﻮ ۽ ﮐﻴﻦ ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ‬ ‫ﻫﻲ‪ ‬ﮘﺎﻟﻬﻪ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﺧﻮﺷﻲ ﺟﻲ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﮣﻲ آﻫﻲ، ﺟﻮ אوﻫﺎن ﺳﭛ ﻫﺖ ﺟﻤﻊ ﭤﻴﺎ آﻫﻴﻮ، אﭴﻮﻛﻲ رאت ﮐﮣﻲ‬ ‫َ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺳﻬﻮ ﺳﭝﻴﺌﻲ ﻣﺮد ﻫﺖ رﻫﻮ، ﻛﻮﺑﻪ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﮔﻬﺮ ڏאﻧﻬﻦ ﻧﻪ وﭸﻲ. ﺳﭛ ﻛﻮﺋﻲ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﻫﻲ‪ ‬ﺣﻜﻢ‬ ‫ﻣﭹﻲ. . . . ﻣﺎﮢﻬﻦ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ אﺳﻴﻦ אوﻫﺎن ﺟﺎ ﻏﻼم آﻫﻴﻮن ﻫﻚ رאت ﺗﻪ ﮀﺎ ﻣﻬﻴﻨﻮ رאت رﻫﮡ ﻻ‪ ‬ﺗﻴﺎر آﻫﻴﻮن.‬ ‫ﻓﺮﻋﻮن אﻧﻬﻦ ﮐﻲ ﻣﻴﺪאن ۾ رﻫﺎﺋﻲ ﭘﺎڻ ﻣﺤﻼت ڏאﻧﻬﻦ ﻣﻮﭨﻲ آﻳﻮ، ﺳﺎﮢﺲ ﻋﻤﺮאن ﺧﺰאﻧﭽﻲ ﺟﻮ ﺑﻨﻲ אﺳﺮאﺋﻴﻠﻦ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ﻣﺎن ﻫﻮ אﻫﻮﺑﻪ آﻳﻮ، ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻮ ﻣﭥﺲ ڏאڍو ﭘﻴﺎر ﻫﻮ، ﻣﭥﺲ ﮔﻬﮣﻮ ﺋﻲ وﻳﺴﺎﻫﻪ ۽ אﻋﺘﺒﺎر ﻫﻮ. ﭘﻚ ﻫﻴﺲ ﺗﻪ ﻫﻲ‪‬‬ ‫ﻛﺎﺑﻪ אﻫﮍي ﮘﺎﻟﻬﻪ ﻧﻪ ﻛﻨﺪو ﺟﺎ ﻣﻮن ﮐﻲ ﻧﻘﺼﺎن ڏﻳﻨﺪڙ ﭤﺌﻲ. ﺗﺎﻫﻢ ﺑﻪ אﺣﺘﻴﺎط ﻃﻮر ﮐﻴﺲ ﭼﻴﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ אڄ رאت‬ ‫ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﮔﻬﺮ ﻧﻪ ﺳﻤﺠﻬﺎن، ﭘﺎڻ ﭔﻴﻦ ﻣﺮدن ﺗﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ رﮐﺠﺎن. . . . .‬ ‫ﻋﻤﺮאن ﭼﻴﻮ אوﻫﺎن ﺟﻮ ﺣﻜﻢ، ﺑﺮﺳﺮوﭼﺸﻢ! אﻳﺌﻦ ﭼﺌﻲ ﻋﻤﺮאن ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻲ ﺑﺎرﮔﺎﻫﻪ ۾ ﺳﻤﻬﻲ‬ ‫رﻫﻴﻮ.‬ ‫ڏﺳﻮ ﻗﺪرت אﻟﻬﻲ! ﻫﻮڏאﻧﻬﻦ ﻋﻤﺮאن ﺟﻲ ﺑﻴﺒﻲ ﮐﻲ ﺷﻮق ﻣﻼﻗﺎت אﻫﮍو ﺑﻴﺘﺎب ﻛﻴﻮ، ﺟﻮ ﻫﻮ آڌي‬ ‫رאت ﺟﻮ، ﻋﻤﺮאن وٽ ﭘﻬﭽﻲ وﺋﻲ.‬
  • 20. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫- 02 -‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻋﻤﺮאن אﻳﻦ زﻣﺎن ﭼﻮن آﻣﺪي‬ ‫ﮔﻔﺖ אز ﺷﻮق وﻗﻀﺎﺋﻲ אﻳﺰدي‬ ‫در ﮐﺸﻴﺪش درﻛﻨﺎر אز ﺑﻮس ﻣﺮد‬ ‫ﺑﺮ ﻧﻴﺎﻣﺪ ﺑﺎﺧﻮد آن دم در ﻧﺒﻮد‬ ‫ﺟﻔﺖ ﺷﺪ ﻧﺎ אو אﻣﺎﻧﺖ رא ﺳﭙﺮد‬ ‫ﭘﺲ ﺑﮕﻔﺖ אﻳﻦ زن ﻧﻪ אﻳﻦ ﮐﺎرﺳﺖ ﺧﺮد‬ ‫ﻋﻤﺮאن، ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﺟﻲ אﻣﺎﻧﺖ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺑﻴﺒﻲ ﮐﻲ ﺳﭙﺮد ﻛﺮي ﮀﮇي، ﺟﻨﻬﻦ ﮘﺎﻟﻬﻪ ﮐﺎن‬ ‫ُ‬ ‫ﻓﺮﻋﻮن ﺧﺎﺋﻒ ﻫﻮ، ﺳﺎ ﭘﻮري ﭤﻲ ﭼﻜﻲ. אن ﮐﺎن ﭘﻮ‪ ‬ﻣﻴﺪאن ﻣﺎن درد אﻧﮕﻴﺰ دאﻧﻬﻮن אﭼﮡ ﻟﮙﻴﻮن. ﺟﻲ ﭔﮅي‬ ‫ﻓﺮﻋﻮن، אﮔﻬﺎڙﻳﻦ ﭘﻴﺮن ﭔﺎﻫﺮ ﻧﻜﺮي آﻳﻮ ۽ ﻋﻤﺮאن ﮐﺎن ﭘﮁﮡ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ ﻫﻲ‪ ‬ﺷﻮر وﻏﻮﻏﺎ ﮀﺎ ﺟﻮ آﻫﻲ، ﻫﻦ ﭼﻴﻮ‬ ‫ﺗﻪ ﻣﺎﮢﻬﻮ אوﻫﺎن ﺟﻲ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻴﻦ ﮐﺎن ﺧﻮﺷﻲ ﻣﺎن ﻧﻌﺮא ﻫﮣﻲ رﻫﻴﺎ آﻫﻦ. . .ﺣﻘﻴﻘﺘﻦ ُאﻫﻲ دאﻧﻬﻮن ﻧﺠﻮﻣﻴﻦ ﺟﻮن‬ ‫ُ‬ ‫ﻫﻴﻮن، ﺟﻦ ﮐﻲ ﭘﺘﻮ ﭘﺌﺠﻲ وﻳﻮ ﻫﻮ ﺗﻪ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﺟﻮ ﺳﺘﺎرو אڄ ﻃﻠﻮع ﭤﻲ ﭼﻜﻮ. . . . ﺻﺒﺢ ﭤﻲ،‬ ‫ﻓﺮﻋﻮن ﻋﻤﺮאن ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ﻛﻴﻮ ﺗﻪ، ﻣﻴﺪאن ﻣﺎن وﭸﻲ ﻟﻬﻲ אچ ﺧﺒﺮ ﭼﺎر، ﺗﻪ ﮀﺎ ﺟﻮ אﻫﻮ ﺷﻮر و ﻏﻮﻏﺎ‪ ‬ﻫﻮ.‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻤﺮאن ﻣﻴﺪאن ڏאﻧﻬﻦ رאﻫﻲ ﭤﻴﻮ، ڏﭠﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ ﻧﺠﻮﻣﻲ ﻣﻨﻬﻦ ﻣﭥﻮ ﭘﭩﻲ رﻫﻴﺎ ﻫﺌﺎ. ﭘﻨﻬﻨﺠﺎ ﻛﺮم ﻛﭩﻲ رﻫﻴﺎ ﻫﺌﺎ.‬ ‫ﻋﺬر آوردﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ אي אﻣﻴﺮ‬ ‫ﮐﺮد ﻣﺎرא دﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﺮش אﺳﻴﺮ‬ ‫אﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﮐﺮدﻳﻢ دوﻟﺖ ﺗﻴﺮه ﺷﺪ‬ ‫دﺷﻤﻦ ﺷﻪ ﻫﺴﺖ ﮔﺸﺖ و ﭼﻴﺮه ﺷﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﭼﻮڻ ﻟﮙﺎ אي אﻣﻴﺮ! ﺗﻘﺪﻳﺮ אﺳﺎن ﺟﻲ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺧﺎכ ۾ ﻣﻼﺋﻲ ﮀﮇي ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺟﻮ دﺷﻤﻦ ﺟﻲ ﭘﻴﺪא ﭤﻴﮡ‬ ‫ُ‬ ‫ﺟﻮ ﺳﺎﻣﺎن ﭤﻲ ﭼﻜﻮ אﻫﻮ ﭔﮅي ﻋﻤﺮאن ﺑﻪ ﻛﻮڙא ﺳﭽﺎ ڌכ ﻣﻨﻬﻦ ﺗﻲ ﻫﮣﮡ ﻟﮙﻮ ۽ دאﻧﻬﻮن ﻛﺮڻ ﻟﮙﻮ، ﻣﻮﭨﻲ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ وٽ آﻳﻮ ۽ ﮐﻴﺲ ﺷﺪت ﺳﺎن ﭔﮅאﻳﻮ ﺗﻪ ﻧﺠﻮﻣﻲ ﻫﮣﻦ ﭤﺎ ﻛﻮڙ، ﺳﻨﺪن ﻣﻨﻬﻦ ۾ آﻫﻲ ڌوڙ ﻫﻨﻦ ﻧﺎﺣﻖ‬ ‫אوﻫﺎن ﮐﻲ ﺗﻜﻠﻴﻒ ڏﻧﻲ آﻫﻲ، ﺳﻨﺪن ﮘﺎﻟﻬﻪ ﻫﺮ ﻫﻚ ﻛﻮڙي ۽ ﻛﻨﻲ آﻫﻲ، ﻫﻴﺘﺮي אﻧﺘﻈﺎم ﻫﻮﻧﺪي ﺑﻪ אﻫﻲ‬ ‫ﭼﻮن ﭤﺎ ﺗﻪ ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﺟﻮ دﺷﻤﻦ ﺳﻨﺠﺮﺟﻲ ﭼﻜﻮ آﻫﻲ، ﺑﺲ ﻣﻮن ﺳﻤﺠﻬﻴﻮ آﻫﻲ ﺗﻪ אﻫﻮ אﻧﻬﻦ ﺟﻮ ڌوﻛﻮ آﻫﻲ،‬ ‫ﻫﻮ אوﻫﺎن ﮐﻲ ڊﻳﭵﺎري، دﻧﻴﺎ دوﻟﺖ ﻛﻤﺎﺋﮡ ﭼﺎﻫﻴﻦ ﭤﺎ. . . אﻫﻮ ﭔﮅي ﺗﭙﻲ ﺑﺎﻫﻪ ﭤﻲ وﻳﻮ، ﻫﻜﺪم ﻧﺠﻮﻣﻴﻦ ﮐﻲ‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﻬﺮאﻳﺎﺋﻴﻦ، ﮐﻴﻦ ﻛﮍכ ﭤﻲ ﭼﻴﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ، אي ﻧﺎﻣﺮאدو! אوﻫﺎن ﻣﻮن ﮐﻲ ﺧﻮאه ﻣﺨﻮאه ڊﻳﭵﺎﻳﻮ ﭤﺎ، אڄ رאت ﺳﭝﺌﻲ‬ ‫ﺑﻨﻲ אﺳﺮאﺋﻴﻞ، ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻋﻮرﺗﻦ ﮐﺎن אﻟﮗ رﻫﻴﺎ ﺗﺎﻫﻢ ﭘﻮ‪ ‬ﺑﻪ ﭼﺌﻮ ﭤﺎ ﺗﻪ، ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ دﺷﻤﻦ ﺟﻮ ﺳﺘﺎرو אوج ﻓﻠﻚ‬ ‫ُ‬ ‫ﺗﻲ ﻃﻠﻮع ﭤﻲ ﭼﻜﻮ آﻫﻲ، אﻫﻮ אوﻫﺎن ﺟﻮ ﻛﻮڙ ۽ ﺳﺮאﺳﺮ ڌوﻛﻮ آﻫﻲ. ﻫﻲ‪ ‬آﻫﻲ אوﻫﺎن ﺟﻮ ﻋﻠﻢ ﻧﺠﻮﻣﻲ،‬ ‫ِ‬ ‫وڏא ﺑﺪﺑﺨﺖ آﻫﻴﻮ ﺷﻮم. ﺑﺲ ﻣﺎن אوﻫﺎن ﮐﻲ ﭰﺎﺳﻲ‪ ‬ﺗﻲ ﭼﺎڙﻫﻴﺎن ﭤﻮ ۽ ﭘﻮ‪ ‬אوﻫﺎن ﮐﻲ ﺟﻼﺋﻲ ﺧﺎכ‬ ‫ﻛﺮאﺋﻴﻨﺪس....ﺑﺪﺑﺨﺘﻮ! ﺗﻮﻫﺎن ﻣﻔﺖ وﻳﭡﺎ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮن ﭘﮕﻬﺎرون ﮐﺎﺋﻮ. . . . ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻲ ﻫﻨﻦ ﻟﻔﻈﻦ ﮐﺎن ﻧﺠﻮﻣﻲ‬ ‫ﻟﺮزي وﻳﺎ، وڌي ﻓﻜﺮאت ۾ ﭘﻴﺎ ۽ روﺋﻲ ﭼﻮڻ ﻟﮙﺎ ﺗﻪ، ﺣﻀﻮر! אﺳﺎن ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﻨﻬﻨﺠﻮن ﺑﻼﺋﻮن ﻛﻴﻮن آﻫﻦ‬ ‫دور، وﻗﺖ ﮐﺎن אڳ ﺗﻮﻫﺎن ﮐﻲ ﺣﺎدﺛﻦ ﮐﺎن ﻣﻄﻠﻊ ﻛﻨﺪא رﻫﻴﺎ آﻫﻴﻮن، אﭸﺎ ﺑﻪ אﺳﺎن אوﻫﺎن ﺟﺎ ﺧﻴﺮ ﺧﻮאﻫﻪ ﻧﻪ‬ ‫آﻫﻴﻮن!! ﻣﮕﺮ ﻫﻲ‪ ‬ﺟﻮ وאﻗﻌﻮ ﻇﺎﻫﺮ ﭤﻴﻮ آﻫﻲ، ﺳﻮ אﺳﺎن ﺟﻲ ﻋﻘﻞ و ﻓﻜﺮ ﮐﺎن ﭔﺎﻫﺮ ﭤﻴﻮ آﻫﻲ. . . .ﻫﺎﮢﻲ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻧﻪ ﻛﺮﻳﻮ، אﺳﺎن وڏي ﻫﻮﺷﻴﺎري ﺳﺎن אوﻫﺎن ﺟﻲ دﺷﻤﻦ ﺟﻲ وﻻدت ﺟﻮ ڌﻳﺎن رﮐﻮن ﭤﺎ. وڏﻳﻮن‬
  • 21. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫- 12 -‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫ﺟﻨﺘﺮﻳﻮن ﻟﮑﻮن ﭤﺎ، ﺑﺮوﻗﺖ ﺋﻲ אوﻫﺎن ﮐﻲ אﻃﻼع ڏﻧﻮ وﻳﻨﺪو. ﭴﻤﮡ ﺳﺎن ﺋﻲ אوﻫﺎن ﺟﻮ دﺷﻤﻦ دﻓﻌﻪ ﭤﻴﻨﺪو. . .‬ ‫.ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ אﺳﺎن אﻧﻬﻲ‪ ‬ﮘﺎﻟﻬﻪ ۾ ﺑﻪ ﻧﺎﻛﺎم رﻫﻴﺎﺳﻴﻦ ﺗﻪ ﭘﻮ‪ ‬ﺑﻴﺸﻚ אﺳﺎن ﮐﻲ ﻋﺬאب ڏﻳﺌﻲ ﻣﺎرאﺋﺠﻮ‬ ‫ﺳﺎڙאﺋﺠﻮ ﻳﺎ ﭰﺎﺳﻲ‪ ‬ﭼﺎڙﻫﺎﺋﺠﻮ. ﻓﺮﻋﻮن وڏي ﺑﻲ آرאﻣﻲ ﺳﺎن ﻧﻮ ﻣﻬﻴﻨﺎ ﮘﮣﻲ ﮘﮣﻲ ﮔﺬאرﻳﺎ، אن ﻻ‪ ‬ﺗﻪ ﭴﻤﮡ ﺳﺎن‬ ‫ُ‬ ‫ﺋﻲ دﺷﻤﻦ ﮐﻲ ﻣﺎرﻳﺎن ﭘﺎڻ ﺗﺎن ﻣﻮت ﮐﻲ ﭨﺎرﻳﺎن ۽ ﭘﻨﻬﻨﺠﺎ ﻫﭣ ﭠﺎرﻳﺎن. ﻣﮕﺮ ﻫﻦ ﮐﻲ אﻫﺎ ﺧﺒﺮ ﺋﻲ ﻧﻪ ﻫﺌﻲ ﺗﻪ،‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ אﮘﻴﺎن ﺗﺪﺑﻴﺮ ﮀﺎ ﻛﻨﺪي.‬ ‫ﺑﺮﻗﻀﺎ ﻫﺮ ﻛﻮ ﺷﺐ ﺧﻮن آورد‬ ‫ﺳﺮﻧﮕﻮن آﻳﺪ ﺳﺮ ﺧﻮدرא ﺧﻮرد‬ ‫ﺟﮇﻫﻦ ﻧﻮ ﻣﻬﻴﻨﺎ ﭘﻮرא ﭤﻴﺎ، ﺗﮇﻫﻦ ﻓﺮﻋﻮن وري ﻣﻨﺎدي ڏﻳﺎري ﺗﻪ، ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﻫﺎﮢﻲ وري ﻋﻮرﺗﻦ ۽ ﻧﻨﮃڙن‬ ‫ﭔﺎرن ﮐﻲ אﻫﮍي ﻃﺮح دﻳﺪאر ﻛﺮאﺋﻴﻨﺪو ۽ ﮐﻴﻦ ﻧﻮאزﻳﻨﺪو، ﺟﻬﮍي ﻃﺮح ﻣﺮدن ﮐﻲ ﻧﻮאزﻳﻮ ﻫﺌﺎﺋﻴﻦ. . . . ﺗﻨﻬﻦ‬ ‫ﻛﺮي ﻫﺮ ﻫﻚ ﻋﻮرت ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ אﻧﻬﻲ‪ ‬ﭔﺎر ﺳﻤﻴﺖ ﺟﻮ ﻣﻬﻴﻨﻲ אﻧﺪر ﭴﺎول ﻫﺠﻲ ﻣﻴﺪאن ۾ אﭼﻲ ﺣﺎﺿﺮ ﭤﺌﻲ. .‬ ‫.ﺑﺎدﺷﺎﻫﻪ ﻧﻨﮃن ﭔﺎرن ﻻ‪ ‬زرﻳﻦ ﭨﻮﭘﻴﻮن ﭠﻬﺮאﻳﻮن آﻫﻦ، ﺟﻲ ﻣﻴﺪאن ۾ ﭔﺎرن ﮐﻲ ﭘﺎرאﻳﻮن وﻳﻨﺪﻳﻮن. ﻫﻲ ﺣﻜﻢ‬ ‫ﭔﮅي ﻋﻮرﺗﻮن ﻧﻨﮃڙن ﭔﺎرن ﺳﻤﻴﺖ ﺧﻮﺷﻲ ﺳﺎن ﻣﻴﺪאن ۾ وﭸﻲ ﮔﮇ ﭤﻴﻮن. . . ﮐﻴﻦ ﻛﻬﮍي ﺧﺒﺮ ﺗﻪ ﺳﻨﺪن‬ ‫ﺟﺎﻧﻲ ﺟﮕﺮ، ﮐﺎﻧﺌﻦ ﭰﺮﻳﺎ وﻳﻨﺪא ۽ ﻗﺘﻞ ﻛﻴﺎ وﻳﻨﺪא. ﺟﮇﻫﻦ ﻋﻮرﺗﻮن ﮔﮇ ﭤﻲ وﻳﻮن، ﺗﮇﻫﻦ ﺳﭝﻨﻲ ﮐﺎن ﻣﻌﺼﻮم‬ ‫ﮀﻮﻛﺮא ورﺗﺎ وﻳﺎ ۽ ﺟﻼدن ﺟﻲ ﺣﻮאﻟﻲ ﻛﻴﺎ وﻳﺎ، ﻣﻮرﻳﻦ ۽ ﮔﺠﺮن ﺟﻴﺎن ﺳﻨﺪن ﺳﺮ ﻣﻨﭧ אﻧﺪر ﺟﺪא ﻛﻴﺎ وﻳﺎ. .‬ ‫. . ﻓﺮﻋﻮن ﻣﻠﻌﻮن ﺧﻮش ﻫﻮ، ﺗﻪ ﺳﻨﺪس دﺷﻤﻦ ﺟﻮ ﺳﺮ ﺑﻪ ﻛﭩﺠﻲ ﭼﻜﻮ آﻫﻲ، ﻫﻮ دﻧﻴﺎ ﻣﺎن ﻣﭩﺠﻲ ﭼﻜﻮ‬ ‫آﻫﻲ، ﻣﮕﺮ ﻫﻮ ﺑﻴﻮﻗﻮف ﻧﻪ ﭘﻴﻮ ﺳﻤﺠﻬﻲ ﺗﻪ ﺟﻨﻬﻦ ﺟﻲ ﻫﭥﺎن ﮐﻴﺲ ﺗﺒﺎﻫﻪ ﭤﻴﮣﻮ آﻫﻲ، ُאﻫﻮ ﺗﻪ ﺟﻴﺌﺮو ﺟﺎﮘﻨﺪو‬ ‫وﻳﭡﻮ آﻫﻲ، ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﺟﻲ وאﻟﺪه ﻣﺎﺟﺪه ﻣﻴﺪאن ۾ آﺋﻲ ﺋﻲ ﻛﺎﻧﻪ ﻫﺌﻲ. ﻓﺮﻋﻮن ﻣﺰﻳﺪ אﺣﺘﻴﺎط ﻻ‪‬‬ ‫ُ‬ ‫ﺟﺎﺳﻮس ﻋﻮرﺗﻮن ﻣﻘﺮر ﻛﺮي ﮀﮇﻳﻮن ﺟﻲ ﮔﻬﺮ ﮔﻬﺮ ۾ وﭸﻲ ﺗﻼﺷﻲ وﭠﻨﺪﻳﻮن ﻫﻴﻮن، ﺗﻪ ﻛﻮ ﮀﻮﻛﺮو ﻣﺮڻ‬ ‫ﮐﺎن رﻫﺠﻲ ﺗﻪ ﻛﻮﻧﻪ وﻳﻮ آﻫﻲ. آﺧﺮ ﮐﻴﻦ ﭘﺘﻮ ﭘﺌﺠﻲ وﻳﻮ ﺗﻪ، ﻫﺎﺋﻮ ﻫﻚ ﻋﻮرت ﺟﻮ ﻫﻚ ﺧﻮﺑﺼﻮرت ﮀﻮﻛﺮو‬ ‫زﻧﺪه ﺳﻼﻣﺖ آﻫﻲ. . . ﻓﺮﻋﻮن ﮐﻲ ﺧﺒﺮدאر ﻛﻴﻮ وﻳﻮ. ﻫﻦ ﺟﻮ ﺣﻜﻢ ﭘﻬﺘﻮ ﺗﻪ، ﻫﻜﺪم אﻧﻬﻲ‪ ‬ﮀﻮﻛﺮ ﮐﻲ‬ ‫ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ روﺑﺮو آﻧﺪو وﭸﻲ ۽ ﺳﻨﺪس ﺳﺮ ڌڙ ﮐﺎن ڌאر ﻛﻴﻮ وﭸﻲ. . . ﺳﭙﺎﻫﻲ دروאزي ﺗﻲ ﭘﻬﭽﻲ وﻳﺎ.‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﺟﻲ وאﻟﺪه ﻫﺮאﺳﺠﻲ وﺋﻲ، ﻣﮕﺮ א﷢ ﮐﻲ ﻳﺎد ﻛﺮي ﭔﺮﻧﺪڙ ﺗﻨﻮر ۾ ﮐﮣﻲ ﭘﭩﮍي ﮐﻲ‬ ‫ُאﮀﻼﻳﺎﺋﻴﻦ. . . ﮐﻴﺲ ﻳﻘﻴﻦ ﻫﻮ ﺗﻪ ﻫﻲ‪ ‬ﻣﻌﺼﻮم ﺣﻀﺮت ﺧﻠﻴﻞ א﷢ ﺟﻲ ﻧﺴﻞ ﻣﺎن آﻫﻲ، ﺳﻮ ﺑﺎﻫﻪ ۾ ﻧﻪ‬ ‫ﺳﮍﻧﺪو. . .‬ ‫אﻣﺮ آﻣﺪ ﺳﻮﺋﻲ زن אز دאدﮔﺮ‬ ‫ﮐﻪ אز אﺻﻞ آن ﺧﻠﻴﻞ אﻳﻦ ﭘﺴﺮ‬ ‫در ﺗﻨﻮر אﻧﺪאز ﻣﻮﺳﻰ رא ﺗﻮ زود‬ ‫ﺗﺎ ﻧﮕﻪ دאرﻳﻢ אش אز ﻫﺮ ﻧﺎر و دود‬ ‫زن ﺑﻮﺣﻲ אﻧﺪאﺧﺖ אورא در ﺷﺮ‬ ‫ﺑﺮﺗﻦ ﻣﻮﺳﻰ ﻧﻪ ﮐﺮد آﺗﺶ אﺛﺮ‬ ‫ﺳﭙﺎﻫﻲ ﮔﻬﺮ ۾ ﮔﻬﮍي آﻳﺎ، ﮔﻬﮣﻮ ﮘﻮﻟﻴﺎﺋﻮن، ﮔﻬﺮ ﺟﻮ ﻛﮏ ﭘﻦ ﻛﺮي ﭰﻮﻟﻴﺎﺋﻮن ﭘﺮ ﻛﭥﺎن ﺑﻪ ﮀﻮﻛﺮ‬ ‫ﻫﭣ ﻧﻪ آﻳﻦ، ﻣﺎﻳﻮس ﭤﻲ ﻣﻮﭨﻲ وﻳﺎ ﻫﻨﻦ ﺟﻲ وﭸﮡ ﺑﻌﺪ، ﻣﺎ‪ ‬ﭘﭧ ﮐﻲ ﺗﻨﻮر ﻣﺎن ﻛﮃي ﺳﻴﻨﻲ ﺳﺎن ﻻﺗﻮ، ﮐﻴﺲ‬
  • 22. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫- 22 -‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫ﭘﻴﺎر ﻣﺎن ﭜﺎﻛﺮ ﭘﺎﺗﻮ. . . ﮀﻮﻛﺮو ﮔﻬﺮ ۾ ﮐﻴﮇﻧﺪو رﻫﻴﻮ ﺟﺎﺳﻮس ﻋﻮرﺗﻦ ﭔﻴﻬﺮ رﭘﻮرٽ ﻛﺌﻲ. . . ﻓﺮﻋﻮن‬ ‫دوﺑﺎره ﺳﺨﺖ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺳﺎن ﭘﻮﻟﻴﺲ روאﻧﻲ ﻛﺌﻲ. ﮐﻴﻦ ﻫﺪאﻳﺘﻮن ﻣﻠﻴﻮن ﺗﻪ ﻧﻪ رﮘﻮ אﻧﻬﻲ‪ ‬ﮔﻬﺮ ﺟﻲ ﺗﻼش وﭠﻮ‬ ‫ﻣﮕﺮ ﭘﺎڙي وאرא ﮔﻬﺮ ﺑﻪ ﺟﺎﭼﻴﻮ. ﻛﻴﺌﻦ ﺑﻪ ﮀﻮﻛﺮو ﻫﭣ ﻛﺮي ﻫﺖ آﮢﻴﻮ. אوﻫﺎن ﭘﻨﻬﻨﺠﺎ אﻧﻌﺎم ﻣﺎﮢﻴﻮ،‬ ‫ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ روﺑﺮو ﮀﻮﻛﺮي ﮐﻲ ﻣﺎرﻳﻮ، ﻣﻮن ﺗﺎن ﻣﺼﻴﺒﺖ ﭨﺎرﻳﻮ ۽ ﭘﻨﻬﻨﺠﺎ ﻫﭣ ﭠﺎرﻳﻮ. . . ﺟﮇﻫﻦ ﺳﭙﺎﻫﻲ ﮔﻬﺮ‬ ‫ﺟﻲ ﻧﺰدﻳﻚ ﭘﻬﺘﺎ ﺗﮇﻫﻦ، ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﺟﻲ وאﻟﺪه ﻣﺎﺟﺪه ﮐﻲ ﺣﻜﻢ אﻻﻫﻲ ﭘﻬﺘﻮ ﺗﻪ، ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﮐﻲ درﻳﺎ‪‬‬ ‫ﻧﻴﻞ ۾ ﻟﻮڙﻫﻲ ﮀﮇ، ﻣﻮن ﺗﻲ ﭘﻮرو وﻳﺴﺎﻫﻪ رک، آ‪ ‬ﺗﻮﮐﻲ ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﭔﭽﻮ אﻣﺎﻧﺖ ﺳﻼﻣﺖ ﻣﻼﺋﻴﻨﺪس. . . .‬ ‫ﻣﺎدرش אﻧﺪאﺧﺖ אﻧﺪر ورد ﻧﻴﻞ‬ ‫ﮐﺎ رא ﮔﺬאﺷﺖ ﺑﺎﻧﻌﻢ אﻟﻮﻛﻴﻞ‬ ‫ﻣﺎ‪ ‬ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﭘﭧ ﮐﻲ درﻳﺎه ﻧﻴﻞ ۾ ﭰﭩﻮ ﻛﺮي، ﭘﻨﻬﻨﺠﺎ ﻛﻢ ﻗﺎدر ﺟﻲ ﺣﻮאﻟﻲ ﻛﻴﺎ. ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻴﻜﻲ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻴﻼ ﻫﻼﻳﺎ، ﺳﻲ ﺳﻨﺪس ﻧﺎﻛﺎم ۽ אﺟﺎﻳﺎ ﭤﻴﺎ، ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﺟﻲ ﻋﻴﻮض ﺳﻮﻳﻦ ﻣﻌﺼﻮم ﺑﻴﮕﻨﺎﻫﻪ ﻗﺘﻞ‬ ‫ﻛﺮאﺋﻲ ﮀﮇﻳﺎﺋﻴﻦ. אﻧﻬﻦ ﺟﻲ وאﻟﺪﻳﻦ ﮐﻲ ﻏﻢ ۾ ﮔﮇﻳﺎﺋﻴﻦ ﻣﮕﺮ ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﺟﻮ وאر ﺑﻪ وﻧﮕﻮ ﻧﻪ ﭤﻴﻮ.‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﻟﮍﻫﻨﺪو ﻟﮍﻫﻨﺪو ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻲ ﻣﺤﻼت ﺟﻲ ﭜﺮﺳﺎن ﭘﻬﺘﻮ، ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻲ دل ﮔﻬﺮي‬ ‫رאﮢﻲ אن ﮐﻲ ﻛﮃرאﺋﻲ، ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺟﻬﻮﻟﻲ ۾ وڌو ﻗﺼﻮ ﻛﻮﺗﺎه دאﺋﻲ ﺟﻴﻜﺎ ﻣﻘﺮر ﻛﺌﻲ وﺋﻲ ﺳﺎ ﺣﻀﺮت‬ ‫ﻣﻮﺳﻰ ﺟﻲ ﺳﮙﻲ وאﻟﺪه ﻫﺌﻲ. ﻓﺮﻋﻮن ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻗﺎﺗﻞ ﮐﻲ ﺧﻮد ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﮔﻬﺮ ۾ ﭘﺎﻟﻴﻮ. ﺟﮇﻫﻦ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ‬ ‫ﻋﻪ ﺟﻮאن ﭤﻴﻮ ﺗﻪ، ﮐﻴﺲ א﷢ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻧﺒﻮت ﺳﻮﻧﭙﻲ ﺣﻜﻢ ﭤﻴﻮ ﺗﻪ، ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﭘﺮورش ﻛﻨﺪڙ )ﻓﺮﻋﻮن( ﮐﻲ وﭸﻲ‬ ‫ﺳﻤﺠﻬﺎ‪ ‬۽ ﮐﻴﺲ ﺳﮅو رﺳﺘﻮ وﭠﺎ‪ .‬ﮐﻴﺲ ﻣﻌﺠﺰه ﻋﻄﺎ ﻛﻴﻮ وﻳﻮ. ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﻓﺮﻋﻮن وٽ وﻳﻮ، ﮐﻴﺲ‬ ‫ﺳﻤﺠﻬﺎﺋﮡ ﻟﮙﻮ، ﻣﮕﺮ ﻫﻮ ﺳﻨﺪس ﻧﺼﺤﻴﺖ ﮐﺎن دور ﭤﻲ ﭜﮙﻮ، ﻣﻘﺎﺑﻠﻲ ﻻ‪ ‬ﺗﻴﺎر ﭤﻲ ﺟﺎدوﮔﺮ ﮔﻬﺮאﻳﺎﺋﻴﻦ، ﺟﻦ‬ ‫ﻧﻮڙﻳﻦ ۽ ﻟﭡﻴﻦ ﻣﺎن ﻧﺎﻧﮕﻦ ﺟﺎ ﻟﺸﻜﺮ ﮐﮣﻲ ﮐﻨﮉﻳﮍﻳﺎ. ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﺼﺎ ُאﮀﻼﺋﻲ، ﺟﺎ אزدﻫﺎ ﺑﻨﺠﻲ، ﺳﭝﻨﻲ‬ ‫ﻧﺎﻧﮕﻦ ﮐﻲ وﺋﻲ ﮐﺎﺋﻲ. ﻓﺮﻋﻮن ﺧﻮﻓﺰده ﭤﻲ ﺗﻮﺑﻪ ﻻ‪ ‬ﭤﻴﻮ ﻛﻮﺷﺎن. ﻣﮕﺮ ﺳﻨﺪس وزﻳﺮ، ﺑﻲ ﭘﻴﺮ ﻫﺎﻣﺎن. ﮐﻴﺲ‬ ‫ﺑﺮﻏﻼﻳﻮ، ﻛﺠﻬﻪ ڏﻳﻨﻬﻦ ﺑﻌﺪ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﭘﻨﻬﻨﺠﺎ ﺳﭛ ﻣﺎﮢﻬﻮ وﭠﻲ ﻣﺼﺮ ﻻ‪ ‬روאﻧﻮ ﭤﻴﻮ‬ ‫ﭘﭡﻴﺎن ﻫﻮ وري ﻣﻘﺎﺑﻠﻲ ﻻ‪ ‬ﺗﻴﺎر ﭤﻲ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﺟﻲ ﺗﻌﺎﻗﺐ ۾ ﻟﺸﻜﺮ روאﻧﻪ ﻛﻴﺎﺋﻴﻦ. درﻳﺎ‪ ‬ﻧﻴﻞ ﺗﻲ‬ ‫ُ‬ ‫ﭘﻬﺘﺎ ﺗﻪ، ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻲ ﻋﻪ ﮐﻲ ﺣﻜﻢ ﭤﻴﻮ ﺗﻪ ﻋﺼﺎ درﻳﺎ‪ ‬۾ ﻫﮡ درﻳﺎ وﭼﺎن ﺳﻜﻲ ﭘﻴﻮ. ﻣﻮﻣﻦ ﭘﺎر ﭤﻴﮡ ﻻ‪‬‬ ‫ٰ‬ ‫رﺳﺘﻮ وﭠﻲ روאﻧﺎ ﭤﻴﺎ ۽ وﭸﻲ ﭘﺎر ﭤﻴﺎ، ﻓﺮﻋﻮن ﺑﻪ ﻟﺸﻜﺮ ﺳﻮڌو ﻛﺎﻫﻲ ﭘﻴﻮ، ﻓﺮﻋﻮن ﺟﻮ درﻳﺎ‪ ‬ﺟﻲ אڌ ۾ אﭼﮡ‬ ‫۽ ﭘﺎﮢﻲ‪ ‬ﺟﻮ ﻣﻠﻲ ﮐﻴﺲ ﭔﻮڙڻ، ﻓﺮﻋﻮن ۽ ﻓﺮﻋﻮﻧﻲ ﻏﺮق ﭤﻲ وﻳﺎ.‬ ‫ﻧﻴﻞ رאﺑﺮ ﻗﺒﻄﻴﺎن ﺣﻖ ﺧﻮن ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺳﺒﻄﻴﺎن رא אز ﺑﻼ ﻣﺤﺼﻮن ﻛﻨﺪ‬ ‫آب ﺑﺮ ﻓﺮﻋﻮن در دم ﺧﻮن ﺷﻮد‬ ‫ﺑﺮ ﻛﻠﻴﻤﻲ ﻗﻨﺪ ﻧﺎﻣﻤﻨﻮن ﺷﻮد‬ ‫ﻧﻴﻞ ﺟﻮ ﭘﺎﮢﻲ ﺑﻨﻲ אﺳﺮאﺋﻴﻞ ﻻ‪ ‬ﻧﻌﻤﺖ ﺑﮣﺠﻲ وﻳﻮ. ﻣﮕﺮ ﻓﺮﻋﻮﻧﻴﻦ ﻻ‪ ‬ﺧﻮﻧﺨﻮאر ۽ ﻗﻬﺮ. ﺟﮇﻫﻦ‬ ‫ﻓﺮﻋﻮﻧﻲ ﭘﻴﺌﮡ ﭤﻲ ﻟﮙﻮ، ﺗﻪ ﭘﺎﮢﻲ ﺧﻮن ﭤﻲ ﭤﻲ ﭘﻴﻮ. ﻣﻄﻠﺐ ﺗﻪ ﺟﻨﻬﻦ ﭼﻴﺰ ﮐﺎن א﷢ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻛﻨﻬﻦ ﮐﻲ ﻣﺤﺮوم‬ ‫ﭤﻮ ﻛﺮي، ﺗﻪ ُאﻫﺎ אن ﺟﻲ ﻗﺴﻤﺖ ۾ אﻳﻨﺪي ﺋﻲ ﻧﻪ.‬
  • 23. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫- 32 -‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫ﺣﻴﻮאﻧﻦ ﺟﻮن ﭔﻮﻟﻴﻮن ﺳﮑﻨﺪڙ ﻧﻮﺟﻮאن‬ ‫ﻫﻚ ﻧﻴﻚ ﺑﺨﺖ ﺟﻮאن، ﻫﺮ وﻗﺖ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﺟﻲ ﺧﺪﻣﺖ ۾ رﻫﻨﺪو ﻫﻮ. ﻫﻚ‬ ‫ڏﻳﻨﻬﻦ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻲ ﻛﻠﻴﻢ א﷢ ﮐﻲ ﻋﺮض ﻛﻴﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ، אي ﺳﺎﺋﻴﻦ! ﻣﻮن ﮐﻲ ﺟﺎﻧﻮرن ﺟﻲ ﭔﻮﻟﻴﻦ ﺳﮑﮡ‬ ‫ٰ‬ ‫ﺟﻮ ڏאڍو ﺷﻮق آﻫﻲ، رאت ڏﻳﻨﻬﻦ دאﻣﻨﮕﻴﺮ אﻫﻮ ذوق آﻫﻲ، אوﻫﺎن دل ﺳﺎن ﻛﺮﻳﻮم دﻋﺎ، ﺗﻪ ﺧﺪא ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻣﻮن‬ ‫ﮐﻲ אﻫﻮ ﻋﻠﻢ ﻛﺮي ﻋﻄﺎ.‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﻛﻴﺘﺮא دﻓﻌﺎ ﺟﻮאن ﺟﻲ אﻫﺎ ﮘﺎﻟﻬﻪ ﭨﺎري، ﻣﮕﺮ ﻫﻦ ﺟﻮאن אِﻫﺎ ﮘﺎﻟﻬﻪ אﺻﻞ ﻧﻪ‬ ‫ِ‬ ‫وﺳﺎري، ﮔﻬﮣﻦ אﻧﺴﺎﻧﻦ ﺟﻲ آﻫﻲ ﻋﺎدت، ﺟﻨﻬﻦ ﮘﺎﻟﻬﻪ ﮐﺎن ﻣﻨﻊ ﻛﺮڻ ﺟﻲ ﻛﺒﻦ ﻫﺪאﻳﺖ، ﺗﻨﻬﻦ ﮘﺎﻟﻬﻪ ﺗﻲ زور‬ ‫ڏﻳﻨﺪא آﻫﻦ. آﺧﺮ ﻫﻚ ڏﻳﻨﻬﻦ ﺣﻀﺮت ﻛﻠﻴﻢ א﷢ ﺑﺎرﮔﺎﻫﻪ ﺧﺪאوﻧﺪي ۾ אن ﺟﻮאن ﺑﺎﺑﺖ دﻋﺎ ﭘﻴﺶ ﻛﺌﻲ، ﺟﻮאب‬ ‫آﻳﻮ ﺗﻪ ﻣﻮن אﻧﺴﺎن ﮐﻲ ڏﻧﻮ آﻫﻲ ﻋﻘﻞ ۽ אﺧﺘﻴﺎر، ﻫﻮ ﻣﺮﺿﻲ‪ ‬۾ آﻫﻲ ﻣﺨﺘﺎر، ۽ آﻫﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ אﻋﻤﺎل ﺟﻮ‬ ‫ﺧﻮد ذﻣﻴﺪאر. ﻫﻦ ﮐﻲ ﺣﻴﻮאﻧﻦ ﺟﻮن ﭔﻮﻟﻴﻮن ﭜﻠﻲ ﺳﻴﮑﺎر. ﺑﺲ אن ﺷﺨﺺ ﮐﻲ אﻫﻮ ﻋﻠﻢ ﻋﻄﺎ ﭤﻴﻮ. ﭔﺌﻲ ڏﻳﻨﻬﻦ‬ ‫ﺟﮇﻫﻦ אﻫﻮ ﺷﺨﺺ ﺷﺎم ﺟﻲ ﻣﺎﻧﻲ ﮐﺎﺋﻲ ﮔﻬﺮ ﺟﻲ אﮜﮡ ۾ ﮔﻬﻤﻲ ﭰﺮي رﻫﻴﻮ ﻫﻮ ۽ ﺳﻨﺪس ﭔﺎﻧﻬﻲ ﺟﻴﺌﻦ‬ ‫دﺳﺘﺮﺧﻮאن ﮀﻨﮉﻳﻮ، ﺗﻴﺌﻦ אن ﻣﺎن ﻫﻚ ﭔﻮﭨﻲ ﻫﻴﭟ ﻛﺮي ﭘﺌﻲ ﻛﺘﻮ ﮐﮣﮡ ﻻ‪ ‬אﮘﺘﻲ وڌﻳﻮ، ﭘﺎﺳﻲ ۾ ﻛﻜﮍ‬ ‫ﺑﻴﭡﻮ ﻫﻮ، ﺟﻮ ﭔﻮﭨﻲ ﮐﮣﻲ وﻳﻮ. ﻛﺘﻮ ﻛﻜﮍ ﮐﻲ ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ ﻫﮇو ﭔﻮﭨﻲ ﺗﻲ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﺣﻖ آﻫﻲ ۽ אن دאﮢﻮ‬ ‫ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﺣﻖ، ﺗﻮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﺣﻖ ﻣﺎرﻳﻮ آﻫﻲ. ﻛﻜﮍ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ ﺻﺒﺮ ﻛﺮ، ﺳﭝﺎﮢﻲ אﺳﺎن ﺟﻲ آﻗﺎ ﺟﻮ ڏאﻧﺪ ﻣﺮﻧﺪو،‬ ‫ﭘﻮ‪ ‬ڍو‪ ‬ﭘﻴﻮ ﻛﺠﺎن.‬ ‫ﻧﻮﺟﻮאن ﻫﻲ‪ ‬ﮘﺎﻟﻬﻪ ﭔﮅﻧﺪﻳﺌﻲ ڏאﻧﺪ ﭘﺌﺴﻦ ۾ وﻛﮣﻲ ﮀﮇﻳﻮ. ﻛﺘﻲ ﻛﻜﮍ ﮐﻲ ﻫﭟ ﭰﭟ ﻛﺌﻲ، ﻫﻦ‬ ‫ﭼﻴﻮ ﺗﻪ ﻣﻮن ﺟﻴﻜﻲ ﭼﻴﻮ ﻫﻮ ﺳﻮ ﺳﺮאﺳﺮ ﺳﭻ ﻫﻮ، ڏאﻧﺪ ﺟﻨﻬﻦ ورﺗﻮ ﻫﻦ ﺟﻲ ﮔﻬﺮ وﭸﻲ ﻣﺌﻮ، ﻫﺎﮢﻲ آﻗﺎ ﺟﻲ‬ ‫ﮔﻬﻮڙي ﺟﻲ ﺧﻴﺮ ﻛﻮﻧﻬﻲ، ﻧﻮﺟﻮאن אﻫﺎ ﮘﺎﻟﻬﻪ ﺑﻪ ﭔﮅي ورﺗﻲ ۽ ﮔﻬﻮڙي ﺑﻪ ﮐﭙﺎﺋﻲ ﮀﮇﻳﺎﺋﻴﻦ، ﻛﺘﻮ ﻛﻜﮍ ﮐﻲ‬ ‫ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ، آﻗﺎ ﮔﻬﻮڙو ﺑﻪ ﮐﭙﺎﺋﻲ ﮀﮇﻳﻮ. . . ﻛﻜﮍ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ آﻗﺎ אﻫﺎ ﻏﻠﻄﻲ ﻛﺌﻲ آﻫﻲ، ﭘﺮ ﻫﺎﮢﻲ ﺳﭝﺎن ﭘﺮﻳﻦ‬ ‫آﻗﺎ ﺟﻲ ﻣﺮڻ ﺟﻮ ﻣﻮﻗﻌﻮ آﻫﻲ، ﭘﻮ‪ ‬ﮔﻬﮣﺎﺋﻲ ﻧﺎن ﺣﻠﻮא ۽ ﭜﺖ ﭔﺎٽ ﭤﻴﻨﺪא. אﻣﻴﺪ ﺗﻪ ﺗﻮﮐﻲ ﺑﻪ ﻛﺠﻬﻪ ﻧﻪ ﻛﺠﻬﻪ‬ ‫ﺣﺼﻮ ڏﻳﻨﺪא ﭘﻮ‪ ‬ﻣﻮج وﭠﺠﺎن. אﻫﺎ ﮘﺎﻟﻬﻪ ﭔﮅي ﻣﻮت ﺟﻲ ڊپ ﮐﺎن ﻧﻮﺟﻮאن ﺟﺎ ﺣﻮאس ﺧﻄﺎ ﭤﻲ وﻳﺎ، ۽ ڊوڙﻧﺪي‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﺟﻲ ﺧﺪﻣﺖ ۾ آﻳﻮ ۽ אﭼﻲ ﻋﺮض ﻛﻴﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ ﺳﺎﺋﻴﻦ! ﺟﺎﻧﻮرن ﺟﻲ ﭔﻮﻟﻴﻦ ﺳﻤﺠﻬﮡ ﺟﻮ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﻣﻮن ﮐﺎن وאﭘﺲ وٺ، ﻣﮕﺮ ﻣﻮت ﮐﺎن ﺑﭽﺎ‪.‬‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، א﷢ ﺟﻲ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻧﻪ ﭨﺮﻧﺪي آﻫﻲ، אﻫﺎ آﺧﺮ ﭘﺮﻧﺪي آﻫﻲ، ﻣﻮن ﮐﻲ ﺧﺒﺮ ﻫﺌﻲ ﺗﻪ‬ ‫ﺟﺎﻧﻮرن ﺟﻲ ﭔﻮﻟﻴﻦ ﺟﻮ ﻋﻠﻢ ﺗﻮ ﻻ‪ ‬ﻧﻘﺼﺎن ﻛﺎر آﻫﻲ، ﻣﮕﺮ ﺗﻮ ﻧﻪ ﻣﭹﻴﻮ ۽ ﭘﺎڻ ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﻣﻮت ﺗﻮ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻴﻮ‬ ‫آﻫﻲ، ﻫﺎﺋﻮ ﻣﺎن אﻫﺎ دﻋﺎ ﮔﻬﺮאن ﭤﻮ، ﺗﻪ ﺧﺪא ﺗﻮﮐﻲ אﻳﻤﺎن ﺳﺎن دﻧﻴﺎ ﻣﺎن ﻟﮇאﺋﻲ.‬ ‫אﻫﻲ ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن ﻫﻠﻲ رﻫﻴﻮن ﻫﻴﻮن ﺗﻪ ﺗﻪ ﻧﻮﺟﻮאن ﮐﻲ ﻗﺌﻲ آﺋﻲ، ﺣﺎﻟﺖ دﮔﺮ ﮔﻮن ﭤﻴﮡ ﻟﮙﻲ، ﻣﺎﮢﻬﻮ ﻫﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻲ ﮔﻬﺮ ﺗﺎﺋﻴﻦ ﻣﺲ ﮐﮣﻲ وﻳﺎ. ﻫﻦ ﺟﻮ دم ﭘﺮوאز ﻛﺮي وﻳﻮ. . . .ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻓﺮﻣﺎﺋﻲ ﭤﻮ ﺗﻪ،‬
  • 24. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫- 42 -‬ ‫ﭘﻨﺪ ﻣﻮﺳﻰ ﻧﺸﻨﻮي ﺷﻮﻓﻲ ﮐﻨﻲ‬ ‫ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ ﺑﺮ ﺗﻴﻎ ﻓﻮﻻدي زﻧﻲ.‬ ‫ﺟﻮ ﻧﺒﻲ ﺟﻮ ﭼﻮڻ ﻧﭥﻮ ﻣﭹﻲ، ﺳﻮ ﻫﻼﻛﺖ ۾ ﭘﻮي ﭤﻮ. אﻧﺴﺎن ﮐﻲ ﻣﺎل ﺟﻲ ﻧﻘﺼﺎن ﺗﻲ ﻣﻐﻤﻮم ﭤﻴﮡ‬ ‫ُ‬ ‫ﻧﻪ ﮔﻬﺮﺟﻲ، ﮀﺎﻛﺎڻ ﺗﻪ אﻫﻮ ﻧﻘﺼﺎن אن ﺟﻲ ﺟﺎن ﺟﻮ ﺻﺪﻗﻮ آﻫﻲ، אن ﺳﺒﺐ ﺑﻼ ﭨﺮي وﭸﻲ ﭤﻲ. ﻫﺮ אﻧﺴﺎن ﮐﻲ‬ ‫ﻋﻠﻢ وﻏﻴﺐ ﺟﻮ ﻋﻄﺎ ﻧﻪ ﭤﻴﮡ، אن ۾ ﺑﻪ ﺣﻜﻤﺖ אﻻﻫﻲ آﻫﻲ. אﮔﺮ ﻫﺮ ﻫﻚ אﻧﺴﺎن ﮐﻲ אﻫﻮ ﻋﻠﻢ ﻋﻄﺎ ﭤﺌﻲ ﻫﺎ ﺗﻪ‬ ‫אن ﺗﻲ زﻧﺪﮔﻲ وﺑﺎل ﭤﻲ ﭘﻮي ﻫﺎ، ﻫﺮ وﻗﺖ ﻏﻢ و אﻟﻢ ۾ رﻫﻲ ﻫﺎ، ﺗﻨﻬﻨﻜﺮي ﺳﭻ آﻫﻲ ﺗﻪ‬ ‫ﺑﻴﺖ‬ ‫אﻻ‬ ‫ڏאﻫﻲ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ﭤﻴﺎن،‬ ‫ڏאﻫﻴﻮن‬ ‫ڏک‬ ‫ڏﺳﻦ،‬ ‫ﻣﻮن ﺗﻲ ﻣﻮن ﭘﺮﻳﻦ، ﭜﻮرאﺋﻲ‪ ‬۾ ﭜﺎل ﻛﻴﺎ.‬
  • 25. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫- 52 -‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫ﭔﻜﺮאر ۽ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﻫﻚ ڏﻳﻨﻬﻦ ﺟﻬﻨﮓ ﺟﻮﺳﻴﺮ ﻛﻨﺪو ﭘﺌﻲ وﻳﻮ ﺗﻪ ﻫﻚ ﭔﻜﺮאر، ﻣﭥﻲ‬ ‫ُ‬ ‫ﭘﻴﺮﻳﻦ אﮔﻬﺎڙو אﭜﻮﺋﻲ אﭜﻮ ﺑﻴﭡﻮ آﻫﻲ ۽ دل ﺟﻲ ﺷﻮق ۽ زﺑﺎﻧﻲ ذوق ﺳﺎن ﭘﻴﻮ ﭤﻮ ﭼﻮي، ﻳﺎא﷢! ﻣﻮن ﮐﻲ‬ ‫ڏאڍي ﺳﻚ آﻫﻲ، ﺗﻪ آ‪ ‬ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﻣﺒﺎرכ ﻣﻨﻬﻦ ڏﺳﺎن، ﺗﻮن ﻣﻮن ﺳﺎن ﮘﮣﻦ ﭜﺮﻳﻮن ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن ﻛﺮ، ﺗﻮن אﭼﻲ‬ ‫ُ‬ ‫ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﭜﺮﺳﺎن وﻳﻬﻪ ﺗﻪ ﻣﺎن ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﺟﺘﻲ‪ ‬ﮐﻲ ﭨﻮﭘﺎ ڏﻳﺎن، ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ وאرن ﮐﻲ ﭰﮣﻲ ڏﻳﺎن، ﺗﻨﻬﻨﺠﻮن ﺟﻮن‬ ‫ﻛﮃאن، ﺗﻨﻬﻨﺠﺎ ﻫﭣ ﭘﻴﺮ ڌوאن، ﺗﻮﮐﻲ وﻫﻨﺠﺎرﻳﺎن، ﺗﻮﮐﻲ ﺻﺎف ﻛﭙﮍא ڍﻛﺎﻳﺎن، ﺗﻮﺗﺎن ﺳﺌﻮ ﺳﺌﻮ وאر ﺻﺪﻗﻮ‬ ‫وﭸﺎن ﻫﻲ ﺳﺮ ﮔﻬﻮري ﮔﻬﻤﺎﻳﺎن. ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﺗﻮن ﻣﻮن وٽ אﭼﻴﻦ ﺗﻪ ﻣﺎن ﻫﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﭼﺎدر ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﻴﭡﺎن‬ ‫وﮀﺎﻳﺎن، ﺗﻮﮐﻲ وﻫﺎري ﭔﻜﺮي‪ ‬ﺟﻮ ﺗﺎزو ﺗﺎزو ﮐﻴﺮ ﺗﻮﮐﻲ ﭘﻴﺎرﻳﺎن، ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﺗﻮن ﺑﻴﻤﺎر ﭤﻲ ﭘﻮﻳﻦ ﺗﻪ‬ ‫ُ‬ ‫ﭘﻨﻬﻨﺠﻦ وאﻧﮕﺮ ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﺧﺪﻣﺖ ﻛﺮﻳﺎن، ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﭥﮍن ﮐﻲ ﭼﻤﺎن، ﺗﻮﮐﻲ زور ڏﻳﺌﻲ ﻣﭡﮍي ﻧﻨﮃ ﻛﺮאﻳﺎن‬ ‫ﺻﺒﺢ ﺟﻮ ﻧﻨﮃ ﻣﺎن ﺟﺎﮘﻴﻦ ﺗﻪ ﺗﻮﮐﻲ ﻫﭣ ﻣﻨﻬﻦ ڌورאﻳﺎن، ﺗﻨﻬﻨﺠﻲ ﮐﺎﺋﮡ ﻻ‪ ‬ﻗﻮرﻣﻪ، ﻣﮑﮡ ﻣﻼﺋﻲ. . . . ﺗﻴﺎر‬ ‫ﻛﺮي ﺗﻮﮐﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﭥﻦ ﺳﺎن ﮔﺮه ﭠﺎﻫﻲ ﺗﻮﮐﻲ ﮐﺎرאﻳﺎن. . . ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﺗﻮن ﻣﺮد ﮐﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﮔﻬﺮ ڏﻳﮑﺎري‬ ‫ﮀﮇﻳﻦ ﺗﻪ ﺻﺒﺢ ﺷﺎم ﮐﻴﺮ ﻣﮑﮡ ُאﺗﻲ ﭘﻬﭽﺎﺋﻲ وﭸﺎن، آ‪ ‬۽ ﻣﻨﻬﻨﺠﻴﻮن ﭔﻜﺮﻳﻮن ﺳﭛ ﺗﻮﺗﺎن ﻗﺮﺑﺎن!‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﭔﻜﺮאر ﺟﻮن אﻫﻲ ﻣﺴﺘﺎﻧﻪ ﺧﺒﺮون ﭔﮅي، ﻫﻦ ﺟﻲ ﻧﺰدﻳﻚ وﭸﻲ ﮐﻴﺲ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، ﻳﺎر!‬ ‫ِ‬ ‫אﻫﻲ ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن ﻛﻨﻬﻦ ﺳﺎن ﭤﻮ ﻛﺮﻳﻦ، ﺗﻮن ﻛﻨﻬﻦ ﺟﻲ دﻋﻮت ﺟﻬﻠﻲ رﻫﻴﻮ آﻫﻴﻦ. . .‬ ‫ِ‬ ‫ﭔﻜﺮאر ﭼﻴﻮ ﺗﻪ، ﻣﺎن אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺳﺎن ﮘﺎﻟﻬﺎﺋﻲ رﻫﻴﻮ آﻫﻴﺎن، ﺟﻮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﺧﺎﻟﻖ ۽ ﻣﺎﻟﻚ آﻫﻲ، ﺟﻨﻬﻦ ﻣﻮن‬ ‫ﮐﻲ ﮘﺎﻟﻬﺎﺋﮡ ﻻ‪ ‬زﺑﺎن ڏﻧﻲ آﻫﻲ، ﻣﻮن ﮐﻲ ﭔﻜﺮﻳﻦ ﺟﺎ ڌڻ ﻋﻄﺎ ﻛﻴﺎ אﭤﺲ، ﺟﻦ ﺟﻮ ﮐﻴﺮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻏﺬא ۽ ﺟﻦ‬ ‫ُ‬ ‫ﺟﻲ ﭘﺸﻢ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﭘﻮﺷﺎכ آﻫﻲ. . . . ﻣﺎن אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺟﻲ دﻋﻮت ﻛﺮي رﻫﻴﻮ آﻫﻴﺎن، ﺟﮇﻫﻦ ﻫﻮ ﻣﻮن ﻏﺮﻳﺐ ﺟﻲ‬ ‫ﻏﺮﺑﺖ ﺧﺎﻧﻪ ۾ ﺗﺸﺮﻳﻒ ﻓﺮﻣﺎﺋﻴﻨﺪو، ﺗﻪ ﻣﺎن ﺧﻮﺷﻲ‪ ‬۾ ﻛﻴﻦ ﻣﺎﭘﻨﺪس، ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻋﺰت ۽ آﺑﺮو وڌي وﻳﻨﺪي،‬ ‫ﻣﮕﺮ ﻫﻦ ﺟﻲ ﺷﺎن ۾ ﮔﻬﭩﺘﺎﺋﻲ ﻧﻪ ﭤﻴﻨﺪي. . .‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ ﭔﻜﺮאر ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﻛﻼم ﺳﺨﺖ ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪ آﻫﻲ، ﺗﻮن ﺧﺪא ﺳﺎن אﻫﮍﻳﻮن‬ ‫ُ‬ ‫ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن ﻛﺮي رﻫﻴﻮ آﻫﻴﻦ. . . אﻫﻮ ﺳﭝﻨﻲ ﺟﻮ رאزق، ﺧﺎﻟﻖ، ﻣﺎﻟﻚ آﻫﻲ، ﻫﻮ ﮐﺎﺋﮡ ﭘﻴﺌﮡ، ﺳﻤﻬﮡ ﺳﻬﮍڻ ﮐﺎن‬ ‫ﭘﺎכ آﻫﻲ، ﻫﻦ ﮐﻲ ﺟﺴﻢ ﻧﻪ آﻫﻲ، ﻫﻮ ﺳﭝﻨﻲ ﮘﺎﻟﻬﻴﻦ ﮐﺎن ﭘﺎכ آﻫﻲ ﻫﻮ ﺑﻲ زﺑﺎن ﺣﻲ ۽ ﻗﻴﻮم آﻫﻲ. . . ڏس‬ ‫ﺗﻪ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻋﻮرﺗﻦ ﻟﺌﻲ ﻛﻬﮍو ﻧﻪ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه ﻧﺎﻟﻮ آﻫﻲ، ﻣﮕﺮ ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﺗﻮن ﻛﻨﻬﻦ ﻣﺮد ﮐﻲ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻛﺮي‬ ‫ﺳﮇﻳﻨﺪﻳﻦ، ﺗﻪ ﻫﻮ ﻛﻴﺘﺮو ﻧﻪ ﺗﻮﺗﻲ ﺧﺎر ﮐﺎﺋﻴﻨﺪو ﺑﺲ אﻫﮍي ﻃﺮح ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪ ﻛﻼم ﮐﺎن ﺗﻮﺑﻪ ﻛﺮ. . .‬ ‫ُ‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﻫﻦ ﻏﺮﻳﺐ ﭔﻜﺮאر ﮐﻲ אﻫﮍي ﺗﻨﺒﻴﻬﻪ ﻛﺌﻲ ﺟﻮ ﺑﻠﻜﻞ ﺳﺴﻲ وﻳﻮ ۽ ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ،‬ ‫אي ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ! ﺗﻮن ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ زﺑﺎن ﺑﻨﺪ ﻛﺮي ﮀﮇي، ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ وאت ﺳﺒﻲ ﮀﮇﻳﺌﻪ، ﭘﺸﻴﻤﺎﻧﻲ ﮐﺎن ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ دل‬ ‫ﺟﻠﻲ وﺋﻲ. . . ﺑﺲ دאﻧﻬﻮن ﻛﻨﺪو، ﻛﭙﮍא ﭰﺎڙﻳﻨﺪو ﺟﻬﻨﮕﻞ ﺟﻮ ﻫﻚ ﻃﺮف وﭠﻲ روאﻧﻮ ﭤﻴﻮ. وﻗﺖ ﺟﻲ ﻧﺒﻲ‪‬‬ ‫ﺟﻲ ﺗﻨﺒﻴﻬﻪ ﺳﺎن א﷢ ﺳﺎن ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﻢ ﻛﻼﻣﻲ ﮀﮇي ڏﻧﺎﺋﻴﻦ، ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ אرﻣﺎن دل ﺟﻮ دل ۾ ﺳﺎﻧﮃي وﻳﻬﻲ‬ ‫رﻫﻴﻮ. ﻫﻮ ﭔﻜﺮאر وﻳﭽﺎرو אﮢﭙﮍﻫﻴﻞ ﻫﻮ، ﭘﮍﻫﻴﻞ ﺗﻪ ﻧﻪ ﻫﻮ ﺟﻮ ﺳﻤﺠﻬﻲ ﺳﻮﭼﻲ ﺑﺎت ﻛﺮي ﻫﺎ، ﻫﺎ ﻫﻦ ﺟﻲ دل‬ ‫۾ ﺧﺪא ﻻ‪ ‬ﻣﺤﺒﺖ ﺿﺮور ﻫﺌﻲ، ﻫﻮ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻣﺤﺒﺖ ﺟﻮ אﻇﻬﺎر ﻛﻤﺎل ﺷﻮق ﺳﺎن ﻛﺮي رﻫﻴﻮ ﻫﻮ، ﺧﺪא ﮐﻲ‬
  • 26. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫- 62 -‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ﺳﻨﺪس ذوق ﺷﻮق ﭜﺮﻳﻮن ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن ڏאڍﻳﻮن ﭘﺴﻨﺪ ﻫﻴﻮن، ﺟﮇﻫﻦ ﻫﻮ אﻧﻬﻦ ﮐﺎن روﻛﺠﻲ وﻳﻮ، ﺗﮇﻫﻦ ﺧﺪא ﮐﻲ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﻧﺎﮔﻮאر ﻣﻌﻠﻮم ﭤﻴﻮ ﻓﻮرن ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻛﻠﻴﻢ )ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻲ ﻋﻪ ( ڏאﻧﻬﻦ وﺣﻲ ﻣﻮﻛﻠﻴﺎﺋﻴﻦ، ﺗﻪ ﺗﻮ‬ ‫ٰ‬ ‫אﺳﺎن ﺟﻲ ﻫﻚ ﻣﺤﺒﻮب ﮐﻲ ﻣﻮن ﮐﺎن ﺟﺪא ﻛﺮي ﮀﮇﻳﻮ آﻫﻲ، אي ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﻣﻮن ﺗﻮﮐﻲ אﻧﻬﻲ‪ ‬ﻻ‪ ‬ﻧﺒﻲ‬ ‫ﻛﻴﻮ آﻫﻲ ﺗﻪ ﺗﻮن ﺑﻨﺪن ﮐﻲ ﻣﻮﺳﺎن ﻣﻼ‪‬م ﻣﮕﺮ ﺗﻮن ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻓﺮض ﻣﻨﺼﺒﻲ ﮐﻲ ﮀﮇي ُאﻟﭩﻲ رאﻫﻪ وﭠﻲ‬ ‫رﻫﻴﻮ آﻫﻴﻦ، אي ﻣﻮﺳﻰ ﻣﺎن ﻧﻴﺖ ﮐﻲ ڏﺳﺎن ﭤﻮ، ﻋﻤﻠﻦ ﮐﻲ ﻧﭥﻮ ڏﺳﺎن، ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﻧﻈﺮ ﺣﺎل ﺗﻲ آﻫﻲ ۽ ﻧﻪ ﻗﺎل‬ ‫ُ‬ ‫ﺗﻲ. ﻣﻮن ﮐﻲ دل ﺳﻮز ﺟﻮ ﻗﺪر آﻫﻲ، ﻟﻔﻈﻦ ﺟﻮ ﺧﻴﺎل ﻧﻪ آﻫﻲ، وڃ ۽ ﻣﻮن ﮐﺎن ﺟﺪא ﻛﻴﻞ ﻫﻦ ﭔﻜﺮאر ﮐﻲ‬ ‫وري ﺳﻨﺪس ﺷﻐﻞ ۾ ﻣﺸﻐﻮل رک. ﻣﻮن ﮐﻲ ﻫﻮ ﻣﺤﺒﻮب آﻫﻲ، ﻫﻦ ﺟﻮن ﮘﺎﻟﻬﻴﻮن ﭘﺴﻨﺪ אﭤﻢ. . . .‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﻫﻲ ﺣﻜﻢ אﻻﻫﻲ ﭔﮅي ﺟﻬﻨﮕﻞ ۾ آﻳﻮ ۽ ﺳﺨﺖ ﺗﻼش ﺑﻌﺪ ﭔﻜﺮאر ﮐﻲ ﮘﻮﻟﻲ ﻫﭣ‬ ‫ﻛﻴﺎﺋﻴﻦ ۽ ﮐﻴﺲ ﭼﻴﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ، ﭜﺎﺋﻮ ﺗﻮن ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻣﻨﺎﺟﺎت ۾ ﻣﺸﻐﻮل رﻫﻪ، ﻣﻮن ﮐﻲ روﻛﻴﻮ ﻫﻮ، אن ﺟﻮ ﺧﻴﺎل‬ ‫ﻧﻪ ﻛﺮ، ﻣﻮن ﮐﻲ ﻣﻌﺎف ﻛﺮ، ﺗﻮن وري אﻧﻬﻲ‪ ‬ﺷﻐﻞ ۾ ﻣﺼﺮوف رﻫﻪ.‬ ‫ﺑﻴﺖ‬ ‫ﻣﺤﺒﺖ رﮐﻲ ﻣﻦ ۾ رﻧﮉא روڙﻫﻴﺎ ﺟﻦ،‬ ‫ﺗﻦ ﺟﻮ ﺻﺮאﻓﻦ، אڻ ﺗﻮرﻳﻮ ﺋﻲ אﮔﻬﺎﻳﻮ.‬
  • 27. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫- 72 -‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫ﻫﻚ ﭔﻜﺮي ۽ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﻧﺒﻮت ﻣﻠﮡ ﮐﺎن אڳ ۾، ﭔﻜﺮﻳﻮن ﭼﺎري ﮔﺬرאن ﻛﻨﺪو ﻫﻮ. ﻫﻚ ڏﻳﻨﻬﻦ‬ ‫ڌڻ ﮐﺎن ﻫﻚ ﭔﻜﺮي ڌאر ﭤﻲ ﭘﭡﺘﻲ رﻫﺠﻲ وﺋﻲ ﻫﺌﻲ. رאت ﺗﺎﺋﻴﻦ ﺟﻬﻨﮕﻞ ۾ ﭜﭩﻜﻨﺪي رﻫﻲ. ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ‬ ‫ﻋﻪ ﮐﻲ ڏאڍو وﻳﭽﺎر ﭤﻲ ﭘﻴﻮ، ﺗﻪ ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﺳﭵﻲ رאت ﭔﻜﺮي ﭔﺎﻫﺮ رﻫﻲ ﺗﻪ، ﮐﻴﺲ ﻛﻮﻧﻪ ﻛﻮ ﺑﮕﻬﮍ ﭼﻴﺮي‬ ‫ﭰﺎڙي ﮀﮇﻳﻨﺪو، وﻳﭽﺎري ﻣﻔﺖ ۾ ﻣﺮي وﻳﻨﺪي. . . .אﻧﻬﻲ‪ ‬ﻫﻤﺪردي‪ ‬ﺟﻲ ﺟﺬﺑﻲ ﮐﺎن ﻣﺘﺎﺛﺮ ﭤﻲ، ﭘﺎڻ ﺳﻨﺪس‬ ‫ﺗﻼش ۾ ﻧﻜﺘﻮ، ﺳﭵﻲ رאت ڍوﻧﮃﻳﻨﺪو رﻫﻴﻮ، ﭘﻴﺮ ﻛﻨﮉن ﮀﻠﻲ وڌس، ﺗﻜﻠﻴﻒ ۽ ﭤﻚ ﮐﺎن ﺑﺪن ﺳﺮאﭘﺎ درد‬ ‫ﺑﮣﺠﻲ وﻳﺲ، ﭨﻨﮕﻮن ﺳﭵﻲ وﻳﺲ. . . . ﺻﺒﺢ ﺟﻲ وﻗﺖ ﻫﻚ ﻫﻨﮅ ﭔﻜﺮي ﻣﻠﻴﺲ. . . ﺟﺎ ﭘﮡ ﭤﻚ ﮐﺎن ﻫﻚ ﻫﻨﮅ‬ ‫وﻳﭡﻲ ﻫﺌﻲ. ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﻛﻮ ﭔﻴﻮ ڌﻧﺎر ﻫﺠﻲ ﻫﺎ ﺗﻪ ﭔﻜﺮي‪ ‬ﮐﻲ ﻣﺎر ڏﺋﻲ ﭰﭩﺎﺋﻲ ﮀﮇﻳﺲ ﻫﺎ، ﻣﮕﺮ ﺣﻀﺮت‬ ‫ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻪ ﻛﺠﻬﻪ ﺑﻪ ﻧﺎرאض ﻧﻪ ﭤﻴﺲ، ﺑﻠﻜﻪ ﭘﻴﺎر ﺳﺎن ﭼﻮڻ ﻟﮙﺲ ﺗﻪ، ﭔﻜﺮي! ﭔﮅא‪ ‬ﺗﻪ ﻣﻮن ﮐﺎن ﻛﻬﮍي ﺧﻄﺎ‬ ‫ﭤﻲ ﺟﻮ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ڌڻ ﮐﺎن ڌאر ﭤﻲ وﺋﻴﻦ. ﻣﺎن ﻣﭹﺎن ﭤﻮ ﺗﻪ ﺗﻮن ﮐﻲ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﭘﺮوאﻫﻪ ﻧﻪ آﻫﻲ، ﻣﮕﺮ ﺗﻮ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺟﻮ ﺑﻪ ﺧﻴﺎل ﻧﻪ رﮐﻴﻮ. . . .ﭘﻮ‪ ‬ﭔﻜﺮي ﺟﺎ وאرڙא ﮀﻨﮉڻ ﻟﮙﻮ، ﻣﻨﻬﻦ ﺗﺎن ﻣﭩﻲ ﻻﭤﺎﺋﻴﻨﺲ، ﭔﻜﺮي ﭤﻚ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﻫﻠﮡ ﮐﺎن ﻻﭼﺎر ﻫﺌﻲ ﺳﻮ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﺟﻬﻮﻟﻲ‪ ‬۾ אﻫﮍي ﻃﺮح ﮐﻨﻴﺎﺋﻴﻦ ﺟﻬﮍي ﻃﺮح ﻣﺎ‪ ‬ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ אوﻻد ﮐﻲ‬ ‫ﮐﮣﻲ. . .‬ ‫ﻫﻚ ﺑﻲ زﺑﺎن ﺳﺎن אﻳﺘﺮي ﻫﻤﺪردي ﻛﺮڻ ﺟﻲ ﮘﺎﻟﻬﻪ ﺧﺪא ﮐﻲ ڏאڍي ﭘﺴﻨﺪ آﺋﻲ ۽ ﻓﺮﺷﺘﻦ ﮐﻲ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻳﺎﺋﻴﻦ ﺗﻪ ڏﺳﻮ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﺟﻮ ﺣﻮﺻﻠﻮ.‬ ‫ﺳﻮﻧﻬﻴﻦ אن ﮐﻲ ﻗﻮم ﺟﻲ ﭤﻲ ﺳﺮوري،‬ ‫آه ﺑﻴﺸﻚ ﻻﺋﻖ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮي.‬ ‫رﺳﻮل א﷢ﷺﺟﻦ ﺟﻮ אرﺷﺎد آﻫﻲ ﺗﻪ ﺳﻴﺪאﻟﻘﻮم ﺧﺎدﻣﻬﻢ.‬ ‫ﻧﻴﻚ آﻫﻲ ﻗﻮم ﺟﻮ ﺳﺮدאر ﺳﻮ‬ ‫ﭘﺎڻ ﮐﻲ ﺧﺎدم ﺟﻮ ﺳﻤﺠﻬﻲ ﻗﻮم ﺟﻮ‬ ‫אﻧﻬﻲ‪ ‬אرﺷﺎد ﻧﺒﻮي‪ ‬ﺗﻲ ﺣﻀﺮت אﺑﻮﺑﻜﺮ ۽ ﺣﻀﺮت ﻋﻤﺮ رﺿﻪ ﻋﻤﻞ ﻛﻴﻮ، ﻇﺎﻫﺮ ۽ ﺑﺎﻃﻦ ۾ אﺳﻼم‬ ‫ﺟﻮ ﻧﺎﻣﺎﭼﺎر وڌאﻳﺎﺋﻮن، ﺟﮇﻫﻦ ﮐﺎن ﺳﻨﺖ ﺷﻴﺨﻴﻦ ﺟﻮ ﻋﻤﻞ ﮀﭩﻮ، ﺗﮇﻫﻦ ﮐﺎن ﻣﻬﺮ ۽ ﻋﺪل ﺟﻮ رﺷﺘﻮ ﭨﭩﻮ.‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻓﺮﻣﻮد ﺧﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ ﻧﺒﻲ‬ ‫ﮐﺮد ﭼﻮﭘﺎﻧﻴﺶ ﺑﺮﻧﺎ ﻳﺎ ﺻﺒﻲ‬ ‫ﺑﻲ ﺷﺒﺎﻧﻲ ﮐﺮدن و آن אﻣﺘﺤﺎن‬ ‫ﺣﻖ ﻧﺪאدش ﭘﻴﺸﻮאﺋﻲ ﺟﻬﺎن‬ ‫ﺗﺎﺷﻮد ﭘﻴﺪא و ﻗﺎر و ﺻﺒﺮ ﺷﺎن‬ ‫ﮐﺮد ﺷﺎن ﭘﻴﺶ אز ﻧﺒﻮت ﺣﻖ ﺷﺒﺎن.‬
  • 28. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫- 82 -‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫رﺳﻮل א﷢ ﺟﻦ ﻓﺮﻣﺎﻳﻮ ﺗﻪ ﻛﻮﺋﻲ אﻫﮍو ﻧﺒﻲ ﻧﺎﻫﻲ، ﺟﻨﻬﻦ ﻃﻔﻠﻲ ۾ ﻳﺎ ﺟﻮאﻧﻲ ۾ ﮔﻠﻪ ﺑﺎﻧﻲ ﻧﻪ ﻛﺌﻲ‬ ‫ُ‬ ‫ﻫﺠﻲ، ﺟﮇﻫﻦ אﻫﻲ ﮔﻠﻪ ﺑﺎﻧﻲ ﺟﻲ אﻣﺘﺤﺎن ۾ ﭘﺎس ﭤﻴﺎ ﺗﮇﻫﻦ ﻧﺒﻮت ﺟﻮ ﺳﺮﭨﻴﻔﻜﻴﭧ ﻋﻄﺎ ﭤﻴﻦ.‬ ‫ﺷﻌﺮ‬ ‫رﺣﻢ ﻛﺮ ﺧﻠﻖ ﺧﺪא ﺗﻲ ﺗﺎن ﭤﻴﺌﻪ رﺣﻤﺎن ﺧﻮش‬ ‫ﺧﻠﻖ ﺟﻲ ﺧﺪﻣﺖ ﻛﺮڻ ﺳﺎن ﭤﻮ ﭤﺌﻲ אﻧﺴﺎن ﺧﻮش.‬
  • 29. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫- 92 -‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ۽ ﻫﻚ אﺣﻤﻖ‬ ‫ﻫﻚ ﺷﺨﺺ ڏﭠﻮ ﺗﻪ ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﻫﻚ ﺟﻬﻨﮕﻞ ﻣﺎن ﺗﻜﮍو ﺗﻜﮍو ڊﻛﻨﺪو ﭤﻮ وﭸﻲ،‬ ‫ُ‬ ‫ﭘﺮ رﮐﻲ رﮐﻲ ﭘﻮﺋﺘﻲ ﺑﻪ אﻫﮍي ﻃﺮح ﭤﻮ ڏﺳﻲ ﺟﻴﺌﻦ ﻛﻮ ﻛﻨﻬﻦ ﺟﻲ ڊپ ﮐﺎن ﭘﭡﺘﻲ ﻧﻬﺎرﻳﻨﺪو آﻫﻲ ﺗﻪ ﻫﻮ‬ ‫ُ‬ ‫אﭼﻲ ﺗﻪ ﻧﭥﻮ. . . .ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ڊﻛﻲ ڊﻛﻲ ﺳﻬﻜﻲ ﭘﻴﻮ ﻫﻮ، ﭨﻨﮕﻮن ﭤﻜﺠﻲ رﻫﻴﻮن ﻫﻮس ﺗﻪ ﺑﻪ ﻛﭥﻲ‬ ‫ﺑﻴﻬﻲ ﺳﺎﻫﻲ ﻧﻪ ﭘﻴﻮ ﮐﮣﻲ. . . .אن ﺷﺨﺺ رڙ ﻛﺮي ﭼﻴﻮ ﺣﻀﺮﺗﺎ! ﻛﻬﮍي ﻣﺎﺟﺮא آﻫﻲ؟ ﺗﻪ ﺑﻪ ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻲ‬ ‫ٰ‬ ‫ﻋﻪ ﭔﮅي אڻ ﭔﮅي ﻛﺮي ڊﻛﻨﺪو رﻫﻴﻮ ۽ ﺑﻴﭡﻮ ﺋﻲ ﻧﻪ، ﺑﺲ ﻫﻦ ﺷﺨﺺ ﺑﻪ ور ﮐﮣﻲ، ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻪ ﺟﻲ‬ ‫ﭘﭡﻴﺎن ڌم ﻻﺗﻲ، ﺟﮇﻫﻦ ﺣﻀﺮت ﺟﻲ ﭘﭡﻴﺎن ڊﻛﻲ ڊﻛﻲ ﭤﻜﻮ، ﺗﮇﻫﻦ ﻋﺮض ﻛﺮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ، ﻳﺎ روح א﷢، א﷢‬ ‫ﺟﻲ وאﺳﻄﻲ אﺗﻲ ﺑﻴﻬﻪ، ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﻗﺴﻢ ﺗﻲ ﺑﻴﻬﻲ رﻫﻴﻮ. אن ﺷﺨﺺ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ אي ﻧﺒﻲ ﺧﺪא‬ ‫ُ‬ ‫ﺟﺎ! ﻛﺮ ﺗﻪ ﺧﺒﺮ، ﻛﻮ ﺷﻴﻨﻬﻦ ﭘﭡﻴﺎن ﭘﻴﻮ ﻫﻴﻮ ﻳﺎ دﺷﻤﻦ ﻫﻼن ﻛﺌﻲ ﺟﻮ אﻳﺘﺮو ﺗﮑﻮ ڊﻛﻲ رﻫﻴﺎ ﻫﺌﺎ. ﺣﻀﺮت‬ ‫ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻪ אﻫﻮ ﭔﮅي ﮐﻠﻲ ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ אدא ﻣﺎن وאٽ ﺳﺎن وﻳﺲ ﭤﻲ ﺗﻪ ﻫﻚ אﺣﻤﻖ ﺷﺨﺺ ﺗﻲ ﻧﻈﺮ ﭘﻴﻢ ﺑﺲ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﻮ‪ ‬ﺗﻴﺮ وאﻧﮕﺮ ڊכ ۾ ﮀﭩﻲ ﭘﻴﺲ. אﻫﻮ ﺷﺨﺺ ﺣﻴﺮאن ﭤﻲ ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ ﻳﺎ روح א﷢! ﺗﻮن א﷢ ﺟﻮ ﻧﺒﻲ‬ ‫ً‬ ‫آﻫﻴﻦ، אوﻫﺎن ﺟﻲ دﻋﺎ ﻓﻮرא ﻗﺒﻮل ﭘﻮﻧﺪي آﻫﻲ אوﻫﺎن وٽ אﻫﻮ אﺳﻢ אﻋﻈﻢ آﻫﻲ، ﺟﻨﻬﻦ ﮐﺎن ﻫﺮ ﻣﺼﻴﺒﺖ ﭨﺮي‬ ‫وﭸﻲ ﭤﻲ אوﻫﺎن ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ ﻗﻢ ﺑﺎذﻧﻲ )אٿ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﺣﻜﻢ ﺳﺎن( ﭼﺌﻮ ﺗﻪ ﻣﺮدא ُאﭤﻲ ﭘﻮن، ﻟﻨﮕﮍא ﻟﻮﻻ، אﻧﮅא،‬ ‫دﻳﻮאﻧﺎ، ﻛﻮڙﻫﻴﺎ، אوﻫﺎن ﺟﻲ ﻫﭣ ﻟﮙﺎﺋﮡ ﺳﺎن ﭼﮝﺎ ﭜﻼ ﭤﻲ ﭘﻮن، ﮀﺎ ُאﻧﻬﻲ‪ ‬אﺣﻤﻖ ﺟﻮ ﻋﻼج ﺗﻮﻫﺎن ﻧﭥﺎ ﻛﺮي‬ ‫ﺳﮕﻬﻮ؟‬ ‫אﻫﻮ ﭔﮅي ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ورﻧﺪي ڏﻧﻲ، ﺟﻮ ﻛﺠﻬﻪ ﺗﻮ ﭼﻴﻮ ﺳﻮ ﺻﺤﻴﺢ آﻫﻲ، ﺧﺪא ﻣﻮن ﮐﻲ ﻣﺮدن‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻲ زﻧﺪه ﻛﺮڻ ﺟﻲ ﻃﺎﻗﺖ ڏﻧﻲ آﻫﻲ، אﻣﺮאض دﻓﻊ ﻛﺮڻ ﺟﻲ ﻗﻮت ﻋﻄﺎ ﻛﺌﻲ آﻫﻲ، ﻣﮕﺮ אﺣﻤﻖ )ﺑﻴﻮﻗﻮﻓﻲ(‬ ‫ﺟﻮ ﻋﻼج ﻣﻮن وٽ ﻛﻮﻧﻪ آﻫﻲ، ﺑﻴﻤﺎري ﻫﻚ ﻣﺼﻴﺒﺖ آﻫﻲ، ﺟﻨﻬﻦ ﮐﻲ ڏﺳﻲ رب ﮐﻲ رﺣﻢ אﭼﻲ ﭤﻮ، ﻣﮕﺮ‬ ‫אﺣﻤﻖ ﺧﺪא ﺟﻮ ﻗﻬﺮ آﻫﻲ، ﻣﻘﻬﻮر ﺷﺨﺺ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺧﺴﺘﻪ ﺣﺎل رﻫﻨﺪو آﻫﻲ אﻧﻬﻲ‪ ‬ﮐﻲ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ ﮀﻬﮡ ﻳﺎ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ‬ ‫دﻋﺎ ﻛﻬﮍو אﺛﺮ ﻛﻨﺪא. . .‬ ‫ﺑﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﻮﻗﻮف ﺳﺎن ﺑﺎزאر ۾ ﻣﻮر ﻧﻪ وﭸﺠﻲ ﺳﺎڻ‬ ‫אول ﻛﭩﺎﺋﻲ ﭘﺎڻ، ﭘﻮ‪ ‬ﻟﻬﻲ ﺳﺎر ﺳﻨﮕﺖ ﺟﻲ‬
  • 30. ‫روﻣﻲ‪ ‬ﺟﻮن رﻫﺎﮢﻴﻮن‬ ‫‪www.voiceofsindh.net‬‬ ‫- 03 -‬ ‫ﺷﻴﻨﻬﻦ ﺟﻮ زﻧﺪه ﭤﻴﮡ، אﻧﺴﺎن ﺟﻮ ﻣﺮڻ‬ ‫ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻠﻴﻪ אﻟﺴﻼم ﻫﻚ ڏﻳﻨﻬﻦ ﺟﻬﻨﮕﻞ ۾ وﭸﻲ رﻫﻴﻮ ﻫﻮ، ﺳﺎﮢﺲ ﻫﻚ ﺷﺨﺺ ﺑﻪ ﻫﻮ،‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫אﻫﻮ ﻋﺮض ﻛﺮڻ ﻟﮙﻮ ﻳﺎ ﺣﻀﺮت ﻣﻮن ﮐﻲ ﻣﺮدن ﮐﻲ زﻧﺪه ﻛﺮڻ ﺟﻲ دﻋﺎ ﺳﻴﮑﺎرﻳﻮ، ﭘﺎڻ ﭼﻴﺎﺋﻮﻧﺲ،‬ ‫ﻣﻌﺠﺰאت ﻋﻄﺎ ﻛﺮڻ، א﷢ ﺟﻲ אﺧﺘﻴﺎر ۾ آﻫﻲ، ﺟﻨﻬﻦ ﮐﻲ ﻫﻮ ڏﺋﻲ‬ ‫. . . .ﻫﺮ ﺷﺨﺺ ﻋﺼﺎ ُאﮀﻼﺋﻲ אزدﻫﺎ ﺑﻨﺎﺋﻲ ﻧﭥﻮ ﺳﮕﻬﻲ. ﻫﻲ ﭔﮅي ﻫﻮ ﺷﺨﺺ ﭼﻮڻ ﻟﮙﻮ ﺗﻪ ﺣﻀﺮﺗﺎ! ﺟﻴﻜﮇﻫﻦ‬ ‫ﻫﻲ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ ﻋﺮض ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل ﻧﻪ آﻫﻲ ﺗﻪ ﺗﻮﻫﺎن ﭜﻼ ﻣﻨﻬﻨﺠﻲ אﮘﻴﺎن ﻛﻨﻬﻦ ﻣﺮده ﮐﻲ زﻧﺪه ﻛﺮي ڏﻳﮑﺎرﻳﻮ. .‬ ‫. ﻫﻲ ﻫﮇﻳﻮن ﭘﻴﻮن آﻫﻦ، אن ۾ ﻗﻢ ﺑﺎذن א﷢ ﭼﺌﻲ روح ﭰﻮﻛﻴﻮ ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ א﷢ ﮐﻲ ﻋﺮض ﻛﻴﻮ ﺗﻪ‬ ‫ﻳﺎא﷢! ﻫﻲ ﺷﺨﺺ ڏאڍو ﺿﺪﻳﺮو آﻫﻲ، ﭘﻨﻬﻨﺠﻮ ﻧﻔﻌﻮ ﻧﻘﺼﺎن ﺑﻪ ﻧﭥﻮ ﭴﺎﮢﻲ، ﺗﻨﻬﻨﺠﻮ ﺣﻜﻢ ﻫﺠﻲ ﺗﻪ آﺋﻮن ﻫﻦ‬ ‫ﮐﻲ ﻣﻌﺠﺰو ڏﻳﮑﺎرﻳﺎن. ﺟﮇﻫﻦ ﻫﻲ ﭘﻨﻬﻨﺠﻲ ﻫﻼﻛﺖ ﭘﺎڻ ﭤﻮ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺮي، ﺗﮇﻫﻦ ﭔﺌﻲ ﺟﻮ ﻛﻬﮍو ﻗﺼﻮر!‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﺗﻪ ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﻋﻪ אﻧﻬﻦ ﻫﮇﻳﻦ ﺗﻲ ﻗﻢ ﺑﺎذن א﷢ ﭘﮍﻫﻴﻮ، ﺗﻪ ﻫﻚ ﻏﻀﺒﻨﺎכ ﺳﻴﺎﻫﻪ ﺷﻴﻨﻬﻦ ُאﭤﻲ ﮐﮍو‬ ‫ﭤﻴﻮ ۽ אﻧﻬﻲ ﺷﺨﺺ ﮐﻲ אﻫﮍو ﭼﻨﺒﻮ ﻫﻨﻴﺎﺋﻴﻦ ﺟﻮ אﻫﻮ ﺷﺨﺺ ﭠﻬﻪ ﭘﻬﻪ ﻣﺮي وﻳﻮ. ﺣﻀﺮت ﻋﻴﺴﻰ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ ﺗﻮ‬ ‫אﭤﻨﺪﻳﺌﻲ ﮀﻮ ﻫﻦ ﺷﺨﺺ ﺗﻲ ﺣﻤﻠﻮ ﻛﻴﻮ، ﺷﻴﻨﻬﻦ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ אﻧﻬﻲ‪ ‬ﻻ‪ ‬ﺟﻮ ﻫﻮ אوﻫﺎن ﮐﻲ ﻧﺎﺣﻖ ﺗﻜﻠﻴﻒ ڏﻳﺌﻲ‬ ‫رﻫﻴﻮ ﻫﻮ. روح א﷢ ﭼﻴﺲ ﺗﻪ ﺗﻮن ﭜﻼ ﻫﻨﺠﻮ رت ﮀﻮ ﻧﻪ ﭘﻴﺘﻮ. ﺷﻴﻨﻬﻦ ﭼﻴﻮ ﺗﻪ ﻣﻨﻬﻨﺠﻮ رزق دﻧﻴﺎ ﻣﺎن ﺧﺘﻢ‬ ‫ﭤﻲ ﭼﻜﻮ ﻫﻮ. . . .ﻣﻮﻻﻧﺎ روﻣﻲ ﻧﺼﻴﺤﺖ ﻃﻮر ﻓﺮﻣﺎﺋﻲ ﭤﻮ ﺗﻪ:‬ ‫אي ﺑﺴﺎ ﮐﺲ ﻫﻤﭽﻮ آن ﺷﻴﺮ ڙڙﻳﺎن‬ ‫ﺻﻴﺪ ﺧﻮد ﻧﺎﺧﻮرده رﻓﺘﻪ אز ﺟﻬﺎن‬ ‫ﺟﻤﻌﻪ ﮐﺮده ﻣﺎل ورﻗﺘﻪ ﺳﻮﺋﻲ ﮔﻮر‬ ‫دﺷﻤﻨﺎن در ﻣﺎﺗﻢ אوﮐﺮده ﺷﻮر‬ ‫دﻧﻴﺎ ۾ ﮔﻬﮣﺎﺋﻲ אﻫﮍא آﻫﻦ، ﺟﻲ ﻃﻤﻊ ﮐﺎن ﻣﺎل ﮔﮇ ﻛﺮي رﮐﻦ ﭤﺎ، ﻣﮕﺮ ﮐﻴﻦ ﮐﺎﺋﮡ ﺟﻲ ﻧﺼﻴﺐ ﻧﻪ ﭤﻮ‬ ‫ﭤﺌﻲ.‬ ‫ﻧﺼﻴﺤﺖ:‬ ‫ﺑﺰرﮔﻦ ﺟﻮ אﻣﺘﺤﺎن ﻧﻪ وﭠﺠﻲ אﻧﻬﻲ‪ ‬ﻣﺎن رﺳﻮאﺋﻲ ۽ ﻫﻼﻛﺖ ﮐﺎن ﺳﻮא‪ ‬ﭔﻴﻮ ﻛﺠﻬﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻪ ﭤﻴﻨﺪو.‬ ‫ﺑﻴﺖ‬ ‫ﻫﺎرﻳﻮن ﺣﺠﺖ ﻫﻮت ﺳﺎن ﻛﻤﻴﮣﻴﻮن ﺟﻲ ﻛﻦ،‬ ‫رﺋﻨﺪﻳﻮن رت رﻫﻦ، ﺗﮍﻳﻮن ﺳﻲ ﺗﻜﺒﺮ ﻛﻨﺎن.‬