SlideShare a Scribd company logo
1 of 16
Michel Eyquem, señor de
Montaigne
(1533-1592)
A lingua materna de Michel de Montaigne era
o latín clásico.
O seu pai, imbuído de humanismo, fíxolle
educar por un alemán que non sabía francés
e que lle falaba exclusivamente en latín e
prohibiu que ninguén, nin a servidume, lle
dirixise a palabra en lingua vulgar.
Os seus mesmos pais tiveron que aprender
latín para falar con este neno, que aos sete
anos lía de corrido as Metamorfoses de
Ovidio pola sinxela razón de que non sabía
francés para ler o Lancelot ou o Amadis, que
eran lecturas propias de raparigos.
Esta rara educación, que a calquera outro lle
transformou nun ser inútil ou dunha pedantería
insoportable,
- amoldouno ao espírito dos autores latinos,
- afíxoo desde a súa infancia a estudarse a si mesmo e
a analizarse na súa terrible soidade.
• Cando aos dez anos o seu pai o enviou a un colexio, o
mozo Montaigne tivo que aprender o francés, lingua
que escribiría cunha perfección marabillosa.
• Montaigne confesaba que a
súa permanencia no colexio
de Guienne significou un
retroceso na súa formación: o
latín se lle bastardeou e
deixou de usalo.
• Isto foi sen dúbida venturoso
para as letras francesas, pois,
contra todo o que podía
suporse, Montaigne non
escribiu en latín, o que lle
restou moito mérito, senón na
lingua da súa nación.
• Estudou logo Dereito e exerceu de
avogado.
• Cando morreu o seu pai, en 1571,
Montaigne retirouse ás súas propiedades.
• Na súa biblioteca colocou unha inscrición
latina na que dicía que, cansado da
servidume dos tribunais e dos cargos
públicos, decidira, aos seus trinta e oito
anos, gozando aínda de saúde, dedicar o
resto da súa vida ao estudo, sen máis
ambición que a súa independencia, a súa
tranquilidade e os seus leceres.
• La Alegría del sabio
consiste en amar la vida y
disfrutarla en plenitud: Es
de una perfección absoluta
y por así decirlo, divina,
saber disfrutar lealmente
del propio ser.
• Todo hombre contiene en sí
la forma entera de la
condición humana.
Non o conseguiu do todo,
pois tivo que exercer de
alcalde de Burdeos e
emprender unhas viaxes
por Suíza, Alemaña e Italia
en busca de augas
salutíferas con que curar o
seu mal de pedra.
• A lectura dos seus libros, feita por
puro pracer, ás veces un pouco ao
azar, acotando e subliñando
pensamentos e ideas que lle
chamaban a atención, foi a orixe,
constantemente renovada, dos
escritos de Montaigne, comentarios e
ideas e observacións de moi distinta
índole, unhas veces breves e
esquemáticos, outras extensos como
pequenos tratados ou monografías.
Os autores da antigüidade,
principalmente Plutarco e Séneca
son os precedentes deste tipo de
literatura de comentario e
reflexión.
Montaigne, considerándoa de feito
non definitiva nin organizada,
publicou baixo o título de Ensaios.
Este nome fixo fortuna e chegou a
constituír un xénero da crítica
moderna.
Os dous primeiros libros foron
publicados en 1580; o terceiro, en
1588.
• Nos Ensaios, Montaigne non pretendeu reunir unha doutrina
orgánica e estruturada senón o resultado dunha serie de
reflexións sobre as materias máis dispares.
• As sentenzas dos autores clásicos eran moitas veces os
puntos de partida das súas reflexións,
• pero non raramente parte de observacións persoais e logo
busca autoridades da antigüidade para confirmalas.
• Nos clásicos non buscaba, pois, xenialidade, imaxinación nin
poesía senón madurez e razón. Por iso é polo que bota man
con farta frecuencia de Plutarco que lía traducido -pois non
chegou a dominar o grego- e de Séneca.
• "É o xuízo un instrumento necesario no exame de toda clase de asuntos, por iso eu
exercítoo en toda ocasión nestes ensaios. Se se trata dunha materia que non entendo,
con maior razón sírvome del, sondando o vao de lonxe; e logo, se o atopo demasiado
profundo para a miña estatura, detéñome na beira. O convencemento de non poder ir
máis aló é un signo do valor do xuízo, e dos de maior consideración. Ás veces imaxino dar
corpo a un asunto baladí e insignificante, buscando en que apoialo e consolidalo; outras,
as miñas reflexións pasan a un asunto nobre e discutido no que nada novo pode acharse,
posto que o camiño está tan trillado que non hai máis recurso que seguir a pista que
outros percorreron. Nos primeiros o xuízo atópase como ás súas anchas, escolle o camiño
que mellor se lle antolla, e entre mil carreiros decide que este ou aquel son os máis
convenientes. Elixo ao azar o primeiro argumento. Todos para min son igualmente bos e
nunca me propoño esgotalos, porque a ningún contemplo de maneira total: non declaran
outro tanto quen nos prometen tratar todos os aspectos das cousas. De cen membros e
rostros que ten cada cousa, escollo un, xa para acariñalo, xa para desflorarlo e ás veces
para penetrar ata o óso. Reflexiono sobre as cousas, non con amplitude senón con toda a
profundidade de que son capaz, e as máis das veces gústame examinalas polo seu
aspecto máis inusitado. Atreveríame a tratar a fondo algunha materia se me coñecese
menos e enganáseme sobre a miña impotencia. Soltando aquí unha frase, alá outra,
como partes separadas do conxunto, desviadas, sen designio nin plan, non se espera de
min que o faga ben nin que me concentre en min mesmo. Varío cando me place e
entrégome á dúbida e á incerteza, e ao meu xeito habitual que é a ignorancia".
• Fala sen afectación, e para facerse entender non rexeita o
termo familiar ou dialectal.
• Ata hai un ensaio contra toda a reórica clásica e o
rexeitamento a toda gran pretensión literaria lévao a
recoñecer a súa preferencia pola linguaxe relativizada:
“Fanme odiar as cousas verosímiles cando mas plantan por
infalibles. Gústanme esas palabras que abrandan e moderan a
temeridade: Seica, Dise, Eu penso, e semellantes. E se tivese
que educar nenos poñeríalles moito na boca ese modo de
reponder, inquisitivo, non resolutivo”.
• Nos seus Ensaios Montaigne fala constantemente de si
mesmo:
explica a súa educación,
as súas viaxes,
os seus costumes,
as súas preferencias,
as súas teimas,
as súas doenzas
e ata nos dá detalles do
seu aspecto físico.
• Isto fai que a obra adquira un aspecto vivaz e persoal,
que non se perda en abstraccións e ideas xerais.
• Un escritor que, como él, tomou como emblema a
pregunta Que sei eu? («Que sais- je?»), ha de partir
moitas veces do más persoal e íntimo, e nestas
preocupacións é onde atopamos os máis acusados
méritos literarios de Montaigne, «el severo señor
Montaña», como o chamaba Quevedo.
• Con este acento podemos comprender a súa
relatividade na moral (o bo caníbal) para xustificar
costumes que no seu propio mundo parecían
mostruosas.
• Quere ser benévolo, comprensivo no medio das
matazas dos hugonotes,
• vaise sentindo vello e cando remata a obra aparece
como un ancián canso e asustado da dureza do
mundo.
• E o antihumanista, o gran dignificador da lingua cotiá,
remata cuns versos de Horacio, pedindo unha boa
vellez capaz de facer soar aínda a súa lira.
 “concédeme tú, hijo de Latona, / disfrutar de mis bienes 
con salud / y te lo ruego, con la mente entera; / que no 
sea humillante mi vejez / ni le falten las cítaras”.

More Related Content

Similar to Montaigne

Guía lectura "Los girasoles ciegos" (Club de lectura do IES de Pastoriza curs...
Guía lectura "Los girasoles ciegos" (Club de lectura do IES de Pastoriza curs...Guía lectura "Los girasoles ciegos" (Club de lectura do IES de Pastoriza curs...
Guía lectura "Los girasoles ciegos" (Club de lectura do IES de Pastoriza curs...
mercedesdans
 
María xosé queizán
 María xosé queizán María xosé queizán
María xosé queizán
Asnosasletras
 
María Xosé Queizán
 María Xosé Queizán María Xosé Queizán
María Xosé Queizán
Asnosasletras
 
María xosé queizán
 María xosé queizán María xosé queizán
María xosé queizán
Asnosasletras
 
Agustín fernández paz
Agustín fernández pazAgustín fernández paz
Agustín fernández paz
Asnosasletras
 
Agustín fernández paz
Agustín fernández pazAgustín fernández paz
Agustín fernández paz
Asnosasletras
 

Similar to Montaigne (20)

Mª Victoria Moreno en 25 diapositivas
Mª Victoria Moreno en 25 diapositivasMª Victoria Moreno en 25 diapositivas
Mª Victoria Moreno en 25 diapositivas
 
Guía lectura "Los girasoles ciegos" (Club de lectura do IES de Pastoriza curs...
Guía lectura "Los girasoles ciegos" (Club de lectura do IES de Pastoriza curs...Guía lectura "Los girasoles ciegos" (Club de lectura do IES de Pastoriza curs...
Guía lectura "Los girasoles ciegos" (Club de lectura do IES de Pastoriza curs...
 
Miguel Suárez Abel
Miguel Suárez AbelMiguel Suárez Abel
Miguel Suárez Abel
 
Entrevista Xavier Queipo
Entrevista Xavier QueipoEntrevista Xavier Queipo
Entrevista Xavier Queipo
 
María xosé queizán
 María xosé queizán María xosé queizán
María xosé queizán
 
María Xosé Queizán
 María Xosé Queizán María Xosé Queizán
María Xosé Queizán
 
Entrevista monte das moas
Entrevista monte das moasEntrevista monte das moas
Entrevista monte das moas
 
Manuel pereira
Manuel pereiraManuel pereira
Manuel pereira
 
Marica campo
Marica campoMarica campo
Marica campo
 
Entrevista Miguel Anxo Fernández
Entrevista Miguel Anxo FernándezEntrevista Miguel Anxo Fernández
Entrevista Miguel Anxo Fernández
 
Xosé ignacio taibo
Xosé ignacio taiboXosé ignacio taibo
Xosé ignacio taibo
 
María xosé queizán
 María xosé queizán María xosé queizán
María xosé queizán
 
Manuel maría, escritor e galego
Manuel maría, escritor e galegoManuel maría, escritor e galego
Manuel maría, escritor e galego
 
Yolanda castaño
Yolanda castañoYolanda castaño
Yolanda castaño
 
David otero
David oteroDavid otero
David otero
 
Claudio Rodríguez Fer
Claudio Rodríguez Fer Claudio Rodríguez Fer
Claudio Rodríguez Fer
 
O álbum ilustrado
O álbum ilustradoO álbum ilustrado
O álbum ilustrado
 
Agustín fernández paz
Agustín fernández pazAgustín fernández paz
Agustín fernández paz
 
Manolo portas
Manolo portasManolo portas
Manolo portas
 
Agustín fernández paz
Agustín fernández pazAgustín fernández paz
Agustín fernández paz
 

More from rcms9 (10)

Biografía de Mary Shelley e o mito de Frankenstein.
Biografía de Mary Shelley e o mito de Frankenstein. Biografía de Mary Shelley e o mito de Frankenstein.
Biografía de Mary Shelley e o mito de Frankenstein.
 
Tres fragmentos obras de Shakespeare en vídeo
Tres fragmentos  obras de Shakespeare en vídeoTres fragmentos  obras de Shakespeare en vídeo
Tres fragmentos obras de Shakespeare en vídeo
 
Rabelais
RabelaisRabelais
Rabelais
 
Maquiavelo
MaquiaveloMaquiavelo
Maquiavelo
 
Erasmo
ErasmoErasmo
Erasmo
 
Presentación da prosa do primeiro termo do século XX
Presentación da prosa do primeiro termo do século XXPresentación da prosa do primeiro termo do século XX
Presentación da prosa do primeiro termo do século XX
 
O renacimiento literario
O renacimiento literarioO renacimiento literario
O renacimiento literario
 
O Renacimiento na literatura
O Renacimiento na literaturaO Renacimiento na literatura
O Renacimiento na literatura
 
O Renacemento literario
O Renacemento literarioO Renacemento literario
O Renacemento literario
 
Poesía trobadoresca
Poesía trobadorescaPoesía trobadoresca
Poesía trobadoresca
 

Recently uploaded

Traballo Ruido,Relatos de Guerra por Daniel Carcamo Avalo..pdf
Traballo Ruido,Relatos de Guerra por Daniel Carcamo Avalo..pdfTraballo Ruido,Relatos de Guerra por Daniel Carcamo Avalo..pdf
Traballo Ruido,Relatos de Guerra por Daniel Carcamo Avalo..pdf
RemoeaLinguaLinguaGa
 
Rosalia de Castro. traballo sobre a memoria da choivapdf
Rosalia de Castro. traballo sobre a memoria da choivapdfRosalia de Castro. traballo sobre a memoria da choivapdf
Rosalia de Castro. traballo sobre a memoria da choivapdf
RemoeaLinguaLinguaGa
 
IZAN O DA SACA de Xabier Quiroga_traballo de análise.pdf
IZAN O DA SACA de Xabier Quiroga_traballo de análise.pdfIZAN O DA SACA de Xabier Quiroga_traballo de análise.pdf
IZAN O DA SACA de Xabier Quiroga_traballo de análise.pdf
RemoeaLinguaLinguaGa
 
Resistencia (Unha historia tenra e dramática que non te defraudará (1).pdf
Resistencia (Unha historia tenra e dramática que non te defraudará (1).pdfResistencia (Unha historia tenra e dramática que non te defraudará (1).pdf
Resistencia (Unha historia tenra e dramática que non te defraudará (1).pdf
RemoeaLinguaLinguaGa
 

Recently uploaded (12)

O Cemiterio de barcos Felipe 1ºBAC C.pdf
O Cemiterio de barcos Felipe 1ºBAC C.pdfO Cemiterio de barcos Felipe 1ºBAC C.pdf
O Cemiterio de barcos Felipe 1ºBAC C.pdf
 
Traballo Ruido,Relatos de Guerra por Daniel Carcamo Avalo..pdf
Traballo Ruido,Relatos de Guerra por Daniel Carcamo Avalo..pdfTraballo Ruido,Relatos de Guerra por Daniel Carcamo Avalo..pdf
Traballo Ruido,Relatos de Guerra por Daniel Carcamo Avalo..pdf
 
Rosalia de Castro. traballo sobre a memoria da choivapdf
Rosalia de Castro. traballo sobre a memoria da choivapdfRosalia de Castro. traballo sobre a memoria da choivapdf
Rosalia de Castro. traballo sobre a memoria da choivapdf
 
A memoria da choiva - Uxía Iglesias (1).pdf
A memoria da choiva - Uxía Iglesias (1).pdfA memoria da choiva - Uxía Iglesias (1).pdf
A memoria da choiva - Uxía Iglesias (1).pdf
 
IZAN O DA SACA de Xabier Quiroga_traballo de análise.pdf
IZAN O DA SACA de Xabier Quiroga_traballo de análise.pdfIZAN O DA SACA de Xabier Quiroga_traballo de análise.pdf
IZAN O DA SACA de Xabier Quiroga_traballo de análise.pdf
 
O Hobbit.pdf_20240504_162323_0000.pdf recensión
O Hobbit.pdf_20240504_162323_0000.pdf recensiónO Hobbit.pdf_20240504_162323_0000.pdf recensión
O Hobbit.pdf_20240504_162323_0000.pdf recensión
 
Non penses nun elefante rosa antía yáñez.pdf
Non penses nun elefante rosa antía yáñez.pdfNon penses nun elefante rosa antía yáñez.pdf
Non penses nun elefante rosa antía yáñez.pdf
 
Revista Chío Maio 2024, n-30 artigo de A G M.pdf
Revista Chío Maio 2024, n-30 artigo de A G M.pdfRevista Chío Maio 2024, n-30 artigo de A G M.pdf
Revista Chío Maio 2024, n-30 artigo de A G M.pdf
 
a cuarta onda traballo sobre o libro.pdf
a cuarta onda traballo sobre o libro.pdfa cuarta onda traballo sobre o libro.pdf
a cuarta onda traballo sobre o libro.pdf
 
Resistencia (Unha historia tenra e dramática que non te defraudará (1).pdf
Resistencia (Unha historia tenra e dramática que non te defraudará (1).pdfResistencia (Unha historia tenra e dramática que non te defraudará (1).pdf
Resistencia (Unha historia tenra e dramática que non te defraudará (1).pdf
 
GUIÓN DA XIMCANA CAIÓN SOLUCIONARIO.docx
GUIÓN DA XIMCANA CAIÓN SOLUCIONARIO.docxGUIÓN DA XIMCANA CAIÓN SOLUCIONARIO.docx
GUIÓN DA XIMCANA CAIÓN SOLUCIONARIO.docx
 
Mobilidade de alumnado a Polonia Erasmus+
Mobilidade de alumnado a Polonia Erasmus+Mobilidade de alumnado a Polonia Erasmus+
Mobilidade de alumnado a Polonia Erasmus+
 

Montaigne

  • 1. Michel Eyquem, señor de Montaigne (1533-1592)
  • 2. A lingua materna de Michel de Montaigne era o latín clásico. O seu pai, imbuído de humanismo, fíxolle educar por un alemán que non sabía francés e que lle falaba exclusivamente en latín e prohibiu que ninguén, nin a servidume, lle dirixise a palabra en lingua vulgar. Os seus mesmos pais tiveron que aprender latín para falar con este neno, que aos sete anos lía de corrido as Metamorfoses de Ovidio pola sinxela razón de que non sabía francés para ler o Lancelot ou o Amadis, que eran lecturas propias de raparigos.
  • 3. Esta rara educación, que a calquera outro lle transformou nun ser inútil ou dunha pedantería insoportable, - amoldouno ao espírito dos autores latinos, - afíxoo desde a súa infancia a estudarse a si mesmo e a analizarse na súa terrible soidade.
  • 4. • Cando aos dez anos o seu pai o enviou a un colexio, o mozo Montaigne tivo que aprender o francés, lingua que escribiría cunha perfección marabillosa.
  • 5. • Montaigne confesaba que a súa permanencia no colexio de Guienne significou un retroceso na súa formación: o latín se lle bastardeou e deixou de usalo. • Isto foi sen dúbida venturoso para as letras francesas, pois, contra todo o que podía suporse, Montaigne non escribiu en latín, o que lle restou moito mérito, senón na lingua da súa nación.
  • 6. • Estudou logo Dereito e exerceu de avogado. • Cando morreu o seu pai, en 1571, Montaigne retirouse ás súas propiedades. • Na súa biblioteca colocou unha inscrición latina na que dicía que, cansado da servidume dos tribunais e dos cargos públicos, decidira, aos seus trinta e oito anos, gozando aínda de saúde, dedicar o resto da súa vida ao estudo, sen máis ambición que a súa independencia, a súa tranquilidade e os seus leceres.
  • 7. • La Alegría del sabio consiste en amar la vida y disfrutarla en plenitud: Es de una perfección absoluta y por así decirlo, divina, saber disfrutar lealmente del propio ser. • Todo hombre contiene en sí la forma entera de la condición humana.
  • 8. Non o conseguiu do todo, pois tivo que exercer de alcalde de Burdeos e emprender unhas viaxes por Suíza, Alemaña e Italia en busca de augas salutíferas con que curar o seu mal de pedra.
  • 9. • A lectura dos seus libros, feita por puro pracer, ás veces un pouco ao azar, acotando e subliñando pensamentos e ideas que lle chamaban a atención, foi a orixe, constantemente renovada, dos escritos de Montaigne, comentarios e ideas e observacións de moi distinta índole, unhas veces breves e esquemáticos, outras extensos como pequenos tratados ou monografías.
  • 10. Os autores da antigüidade, principalmente Plutarco e Séneca son os precedentes deste tipo de literatura de comentario e reflexión. Montaigne, considerándoa de feito non definitiva nin organizada, publicou baixo o título de Ensaios. Este nome fixo fortuna e chegou a constituír un xénero da crítica moderna. Os dous primeiros libros foron publicados en 1580; o terceiro, en 1588.
  • 11. • Nos Ensaios, Montaigne non pretendeu reunir unha doutrina orgánica e estruturada senón o resultado dunha serie de reflexións sobre as materias máis dispares. • As sentenzas dos autores clásicos eran moitas veces os puntos de partida das súas reflexións, • pero non raramente parte de observacións persoais e logo busca autoridades da antigüidade para confirmalas. • Nos clásicos non buscaba, pois, xenialidade, imaxinación nin poesía senón madurez e razón. Por iso é polo que bota man con farta frecuencia de Plutarco que lía traducido -pois non chegou a dominar o grego- e de Séneca.
  • 12. • "É o xuízo un instrumento necesario no exame de toda clase de asuntos, por iso eu exercítoo en toda ocasión nestes ensaios. Se se trata dunha materia que non entendo, con maior razón sírvome del, sondando o vao de lonxe; e logo, se o atopo demasiado profundo para a miña estatura, detéñome na beira. O convencemento de non poder ir máis aló é un signo do valor do xuízo, e dos de maior consideración. Ás veces imaxino dar corpo a un asunto baladí e insignificante, buscando en que apoialo e consolidalo; outras, as miñas reflexións pasan a un asunto nobre e discutido no que nada novo pode acharse, posto que o camiño está tan trillado que non hai máis recurso que seguir a pista que outros percorreron. Nos primeiros o xuízo atópase como ás súas anchas, escolle o camiño que mellor se lle antolla, e entre mil carreiros decide que este ou aquel son os máis convenientes. Elixo ao azar o primeiro argumento. Todos para min son igualmente bos e nunca me propoño esgotalos, porque a ningún contemplo de maneira total: non declaran outro tanto quen nos prometen tratar todos os aspectos das cousas. De cen membros e rostros que ten cada cousa, escollo un, xa para acariñalo, xa para desflorarlo e ás veces para penetrar ata o óso. Reflexiono sobre as cousas, non con amplitude senón con toda a profundidade de que son capaz, e as máis das veces gústame examinalas polo seu aspecto máis inusitado. Atreveríame a tratar a fondo algunha materia se me coñecese menos e enganáseme sobre a miña impotencia. Soltando aquí unha frase, alá outra, como partes separadas do conxunto, desviadas, sen designio nin plan, non se espera de min que o faga ben nin que me concentre en min mesmo. Varío cando me place e entrégome á dúbida e á incerteza, e ao meu xeito habitual que é a ignorancia".
  • 13. • Fala sen afectación, e para facerse entender non rexeita o termo familiar ou dialectal. • Ata hai un ensaio contra toda a reórica clásica e o rexeitamento a toda gran pretensión literaria lévao a recoñecer a súa preferencia pola linguaxe relativizada: “Fanme odiar as cousas verosímiles cando mas plantan por infalibles. Gústanme esas palabras que abrandan e moderan a temeridade: Seica, Dise, Eu penso, e semellantes. E se tivese que educar nenos poñeríalles moito na boca ese modo de reponder, inquisitivo, non resolutivo”.
  • 14. • Nos seus Ensaios Montaigne fala constantemente de si mesmo: explica a súa educación, as súas viaxes, os seus costumes, as súas preferencias, as súas teimas, as súas doenzas e ata nos dá detalles do seu aspecto físico. • Isto fai que a obra adquira un aspecto vivaz e persoal, que non se perda en abstraccións e ideas xerais.
  • 15. • Un escritor que, como él, tomou como emblema a pregunta Que sei eu? («Que sais- je?»), ha de partir moitas veces do más persoal e íntimo, e nestas preocupacións é onde atopamos os máis acusados méritos literarios de Montaigne, «el severo señor Montaña», como o chamaba Quevedo.
  • 16. • Con este acento podemos comprender a súa relatividade na moral (o bo caníbal) para xustificar costumes que no seu propio mundo parecían mostruosas. • Quere ser benévolo, comprensivo no medio das matazas dos hugonotes, • vaise sentindo vello e cando remata a obra aparece como un ancián canso e asustado da dureza do mundo. • E o antihumanista, o gran dignificador da lingua cotiá, remata cuns versos de Horacio, pedindo unha boa vellez capaz de facer soar aínda a súa lira.  “concédeme tú, hijo de Latona, / disfrutar de mis bienes  con salud / y te lo ruego, con la mente entera; / que no  sea humillante mi vejez / ni le falten las cítaras”.