2. Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare. • Deşi pot exista diferenţe între
Nerespectarea acestor instrucţiuni nivelurile SAR ale diferitelor
de utilizare poate fi periculoasă sau modele de telefoane LG, vă
ilegală. asigurăm că toate modelele sunt
concepute pentru a respecta
Expunerea la radiofrecvenţe toate instrucţiunile privitoare la
Informaţii privind expunerea la expunerea la unde radio.
radiofrecvenţe şi debitul de absorbţie • Limita SAR recomandată de Comisia
specifică (SAR) Telefonul mobil Internaţională pentru Protecţia
BL 0 a fost creat astfel încât să împotriva Radiaţiilor Neionizate
fie în conformitate cu cerinţele (ICNIRP) este de 2 W/Kg estimat în
de securitate aplicabile privind medie pe zece (10) grame de ţesut.
expunerea la unde radio. Aceste • Cea mai ridicată valoare SAR pentru
cerinţe au la bază instrucţiuni acest model de telefon la testarea
ştiinţifice, care includ marje de de către DASY4 pentru utilizarea
siguranţă, menite să garanteze la ureche este de 0. W/Kg (10 g)
siguranţa tuturor persoanelor, şi pentru purtarea pe corp este de
indiferent de vârsta şi de starea de . W/Kg (10 g).
sănătate a acestora.
• Informaţiile datelor SAR pentru
• Instrucţiunile privind expunerea la rezidenţii ţărilor/regiunilor care au
undele radio utilizează o unitate de adoptat limita SAR recomandată de
măsură cunoscută sub numele de către Institutul de Inginerie Electrică
Rată de absorbţie specifică sau SAR. şi Electronică(IEEE), sunt de 1.6
Testele SAR sunt efectuate utilizând W/Kg, calculată în medie la un (1)
metode standardizate, cu telefonul gram de ţesut.
transmiţând la cel mai ridicat nivel
de putere, în toate benzile de
frecvenţă utilizate.
2
3. Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Îngrijirea şi întreţinerea • Nu manevraţi telefonul dacă aveţi
mâinile ude, în timp ce telefonul se
produsului încarcă. Poate cauza un şoc electric
AVERTISMENT care ar putea afecta serios telefonul.
Pentru acest model specific de • Nu încărcaţi telefonul în apropierea
telefon, folosiţi doar baterii, materialelor inflamabile, deoarece
încărcătoare şi accesorii autorizate. telefonul se poate încinge şi poate
Utilizarea altor tipuri poate crea pericol de incendiu.
anula certificatul de garanţie al • Folosiţi o lavetă uscată pentru a
telefonului şi poate fi periculoasă. curăţa exteriorul aparatului. (Nu
utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen,
• Nu dezasamblaţi această unitate.
diluant sau alcool).
Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi
aparatul la o unitate de service • Nu încărcaţi telefonul când se află
calificat. pe un material moale.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea • Telefonul trebuie încărcat într-un
echipamentelor electrice, cum ar fi spaţiu bine ventilat.
televizorul, radioul sau computerul. • Nu supuneţi aparatul la fum excesiv
• Aparatul nu trebuie ţinut lângă sau la praf.
surse de căldură, cum ar fi • Nu ţineţi telefonul în apropierea
radiatoarele sau echipamentele cardurilor de credit sau a cartelelor
de gătit. magnetice de transport, deoarece
• Nu scăpaţi aparatul din mână. acesta poate afecta informaţiile
stocate pe benzile magnetice ale
• Nu supuneţi aparatul la vibraţii
acestora
mecanice sau şocuri.
• Nu atingeţi ecranul cu un obiect
• Închideţi telefonul în orice zonă
ascuţit deoarece acesta poate
unde există reguli speciale. De
deteriora telefonul.
exemplu, nu folosiţi telefonul în
spitale deoarece poate afecta • Nu expuneţi telefonul la lichide şi
echipamentele medicale din zonă. umezeală.
3
4. • Accesoriile precum căştile trebuie • Acordaţi şofatului atenţie maximă.
utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena • Utilizaţi un set “Mâini libere” dacă
inutil. este disponibil.
Utilizarea eficientă a • Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte
de a apela sau a răspunde la un
telefonului apel telefonic, în cazul în care
Dispozitivele electronice circumstanţele necesită acest lucru.
Toate telefoanele mobile pot genera • Energia frecvenţelor radio poate
interferenţe, ceea ce poate afecta afecta anumite sisteme electronice
funcţionarea altor aparate. din vehiculul dvs. motorizat, cum ar
• Nu utilizaţi telefonul mobil în fi sistemul audio sau echipamentele
apropierea echipamentelor de siguranţă.
medicale, fără a solicita • Dacă vehiculul este echipat cu
permisiunea. Evitaţi să aşezaţi airbaguri, nu blocaţi, cu aparate
telefonul peste stimulatoarele instalate sau cu aparate „fără fir”
cardiace, de exemplu în buzunarul portabile, locul în care acestea sunt
de la piept. amplasate. Acesta poate determina
• Anumite aparate auditive pot nefuncţionarea airbagului sau poate
fi afectate de funcţionarea provoca vătămări grave datorită
telefoanelor mobile. performanţelor reduse.
• Interferenţe minore pot afecta • Dacă vă place să ascultaţi muzică pe
funcţionarea televizoarelor, stradă, asiguraţi-vă că volumul este
radiourilor, computerelor etc. reglat la un nivel care să vă permită
să auziţi ceea ce se întâmplă în jur.
Siguranţa la volan Acest lucru este neapărat necesar
Consultaţi legislaţia şi reglementările atunci când traversaţi strada.
pentru utilizarea telefonului mobil
la volan.
• Nu utilizaţi un telefon care trebuie
ţinut în mână atunci când şofaţi.
4
5. Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Evitarea afectării auzului Medii cu potenţial explozibil
Auzul vă poate fi afectat dacă vă • Nu utilizaţi telefonul în punctele de
expuneţi perioade lungi de timp alimentare cu combustibili.
la sunete puternice. De aceea, vă • Nu utilizaţi telefonul în apropierea
recomandăm să nu porniţi şi să nu combustibililor sau a altor substanţe
opriţi telefonul în apropierea urechii. chimice.
De asemenea, vă recomandăm să • Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz,
setaţi volumul muzicii ascultate şi pe lichide inflamabile sau explozibili în
cel al apelurilor la un nivel rezonabil. compartimentul vehiculului unde
Componente din sticlă se află telefonul mobil şi accesoriile
acestuia.
Unele componente ale dispozitivului
dvs. mobil sunt fabricate din sticlă. În aeronave
Această sticlă se poate sparge dacă Dispozitivele fără fir pot cauza
scăpaţi dispozitivul mobil pe o interferenţe în aeronave.
suprafaţă dură sau dacă este supus
• Închideţi telefonul mobil înainte de
unui impact serios. Dacă sticla se
îmbarcarea într-o aeronavă.
sparge, n-o atingeţi şi nu încercaţi
s-o scoateţi. Nu utilizaţi dispozitivul • Nu utilizaţi telefonul la sol fără a
mobil înainte ca sticla să fie înlocuită avea permisiunea echipajului.
de un furnizor de servicii autorizat. Copiii
Zone cu explozii controlate Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel
Nu utilizaţi telefonul în timpul încât să nu fie la îndemâna copiilor.
detonării materialelor explozive. Aparatul conţine componente de
Respectaţi restricţiile şi eventualele mici dimensiuni care pot fi detaşate
reglementări sau reguli care se aplică şi înghiţite, putând cauza accidente
în astfel de locuri. prin sufocare.
5
6. Apeluri de urgenţă • Nu expuneţi încărcătorul bateriei
Este posibil ca apelurile de urgenţă direct razelor solare sau nu-l utilizaţi
să nu fie disponibile pentru toate în condiţii de umiditate ridicată,
reţelele de telefonie mobilă. De precum în baie.
aceea, nu trebuie să depindeţi • Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi
niciodată numai de telefon pentru sau reci, deoarece acest lucru poate
efectuarea apelurilor de urgenţă. reduce performanţele acesteia.
Consultaţi operatorul. • Dacă bateria este înlocuită cu un
tip de baterie incorect, există risc
Informaţii despre baterie şi de explozie.
întreţinerea acesteia • Colectaţi bateriile uzate conform
• Bateria nu trebuie să se descarce indicaţiilor producătorului. Reciclați-
complet înainte de reîncărcare. Spre le, dacă este posibil. Nu le colectaţi
deosebire de alte baterii, nu există ca gunoi menajer.
un efect de memorie care ar putea • Dacă trebuie să înlocuiţi bateria,
compromite performanţa bateriei. mergeţi la cel mai apropiat punct
• Folosiţi doar baterii şi încărcătoare de service sau dealer LG Electronics
LG. Încărcătoarele LG sunt create autorizat pentru asistenţă.
pentru a maximiza durata bateriei. • Deconectaţi întotdeauna
• Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi încărcătorul din priză după ce
bateria. telefonul este încărcat complet
• Păstraţi curate contactele metalice pentru a economisi consumul inutil
ale bateriei. de energie.
• Înlocuiţi bateria atunci când nu mai • Durata efectivă de funcţionare a
este performantă. Bateria poate bateriei depinde de configuraţia
fi reîncărcată de nenumărate ori reţelei, setările produsului, modul
înainte de a necesita înlocuirea. de utilizare, baterie şi condiţiile de
• Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost mediu.
utilizată de mult timp, pentru a
maximiza durata de folosire.
6
7. Prezentare telefon
Conectare Casti sau Handsfree
Power (Blocare/Deblocare)
Porneste/Opreste telefonul
Difuzor
Camera
Senzor de proximitate
ATENTIE: Nu puneti obiecte grele pe telefon
si nici nu va asezati pe acesta deoarece puteti
deteriora ecranul senzitiv. Nu acoperiti senzorul
de proximitate cu folie de protectie sau husa.
Senzorul va functiona necorespunzator.
Taste Volum
Incarcare, Cablu date
• Cand ecranul este in repaus:
(Cablu USB)
Volum ton sau apel, apasati indelung
Sfat: Inainte de a tasta in jos pentru a activa/dezactiva
conecta cablul USB profilul Silentios.
asteptati pana ce • In convorbire: Volum difuzor.
telefonul se porneste si • Ascultare muzica: Control al
se activeaza in reteaua volumului auditiei.
de telefonie mobila.
Tasta Camera
Tasta Muzica • Accesati meniul camerei prin
apasare si tinere.
7
8. Interior
Incarcare telefon
Deschideti capacul mufei de
incarcare in lateralul telefonului
La prima pornire telefonul trebuie
incarcat pana ce apare pe ecran
mesajul ''Battery full''.
Capac baterie
Slot card
SIM/USIM
Blit Baterie
Lentila Camera
Slot card de memorie
8
9. Instalare card SIM si baterie
1 Inlaturati capacul bateriei si
bateria
Glisati in jos capacul bateriei si
scoateti bateria.
3 Instalati bateria
Introduceti partea de sus a bateriei
in compartimentul bateriei.
Asigurati-va ca bateria este instalata
corect si contactele sale sunt aliniate
cu cele ale telefonului. Apasati bateria
pana ce aceasta se blocheaza in
compartiment.
ATENTIE: Nu scoateti bateria
cand telefonul este pornit
deoarece ar putea deteriora
telefonul.
2 Instalare card SIM/USIM
Glisati cardul in slotul sau.
Asigurati-va ca este introdus cu
contactele orientate in jos
Pentru a scoate cardul trageti-l
usor afara.
9
10. Card de memorie
Instalare card de memorie
Puteti extinde memoria disponibila
prin utilizarea unul card de memorie.
Telefonul suporta carduri de memorie
microSD de pana la 32 GB.
NOTA: Cardul de memorie este
accesoriu optional.
Glisati cardul in slotul sau pana
ce se blocheaza in loc. Asigurati-va Slotul cardului de memorie se deschide
ca pozitionare contactelor este glisand capacul metalic in sus.
in jos.
ATENTIE: Glisati cardul de
memorie in slot, altfel cardul
s-ar putea deteriora.
10
11. Ecranul principal
Sfaturi ecran tactil Aceasta face ca bateria sa dureze
Ecranul principal este un loc excelent mai mult si previne blocarea
pentru a va familiariza cu ecranul tactil. automata a tastaturii in timpul
apelurilor.
Pentru a selecta un elementa atingeti
centru pictogramei.
Utilizatorul nu mai trebuie sa
• Nu apasati prea tare; ecranul este
deblocheze telefonul ca sa caute
indeajuns de sensibil pentru a
un contact in agenda in timpul
detecta o atingere usoara.
unei convorbiri.
• Folositi varful degetului pentru a
atinge optiunea dorita. Atentie sa Personalizare ecran principal
nu atingeti si alte taste.
Ecran scurtaturi
• Cand ecranul este oprit, apasati
butornul power pentru a va Ecran navigare
la ecranul principal.
• Cand telefonul nu este utilizat Ecran contacte
acesta va trece automat la ecranul
de blocare. Ecran widget-uri
Senzor de proximitate
Cand primiti sau efectuati apeluri
senzorul opreste automat ecranul
si blocheaza tastatura tactila prin
detectarea apropierii telefonului
de ureche.
11
12. Ecranul principal
• Familiarizare cu LG Marire sau Micsorare
New Chocolate BL40 - Cand vizualizati fotografii, pagini de
Interfata cu utilizatorul si ecranul Internet, email-uri sau harti, puteti mari
principal au la baza 4 tipuri de sau micsora. Apropiati degetele unul de
ecrane. Pentru a naviga intre ele altul sau indepartati-le.
doar glisati usor degetul spre
dreapta sau spre stanga. Utilizarea functiei
Multi-Tasking
• Personalizare ecran principal - Atingeti pictograma pentru a
Pentru fiecare ecran puteti adauga deschide meniul Multitasking
sau scoate elemente apasand si De aici puteti vede aplicatiile ce
tinand degetul pe ecran sau, daca ruleaza simultan si sa accesati
deja a fost adaugat, tinand degetul oricare dintre acestea.
pe acesta.
Gest blocare ecran
Asociati un gest de blocare - un gest
Ecran tactil asociat scurtaturilor extinse.
Comenzile afisate pe ecran se
schimba in mod dinamic, in functie Blocarea prin gest permite deblocarea
de operatiunea efectuata. telefonului si pornirea unor aplicatii
in mod direct, prin desenarea unui
Navigare gest pe ecran.
Glisati din margine in margine pentru Pentru a seta aceasta dotare,
a naviga intre ecrane, sau pe pagini 1 Alegeti Menu - Screen settings
de Internet (si in sus si in jos). - Lock screen gesture
12
13. 2 Trageti si lasati gestul dorit din Icon Descriere
partea de jos a ecranului la aplicatia
Imprimare prin bluetooth
cu care doriti sa-l asociati.
Transfer bluetooth
Vizibilitate bluetooth
Bara de stare
Muzica bluetooth
Icon Descriere
Descarcare
Retea mobila indisponibila
Descarcare finalizata
2G
Descarcare anulata
3G
Optiune in convorbire
EDGE
Internet
HSDPA
Cautare
Wi-fi pornit
Redirectionare apel
Mesaj Bluetooth
Respingere apel
Handsfree bluetooth mono
conectat Securitate
Bluetooth mono+stereo
conectat Casca
Casca bluetooth stereo Zona Acasa
Casca bluetooth mono Roaming
Bluetooth pornit Alarma
13
14. Ecranul principal
Icon Descriere Icon Descriere
Schedule (Calendar) Mesaj push
Multi-tasking Mod avion
Music pauza Normal
Redare muzica Outdoor
Redare radio FM Silent
Distribuire FM - Profil personal 1-10 sau
Personal 1-10
Trimitere email Memorie externa
Primire email Stare baterie
Trimitere MMS esuata Microsoft Exchange
Transmitere MMS
Receptionare MMS
Mesaj nou MMS
Trimitere SMS
Primire SMS
Mesaj vocal nou
Mesaj nou
Trimitere SMS esuata
Email nou
14
15. Apeluri
Sfat! Apasati tasta power scurt Optiuni in timpul apelului
pentru a bloca ecranul si a preveni Hold - Atingeti pentru a pune
apelari accidentale. apelul in asteptare.
Mute - Atingeti pentru a opri
microfonul astfel incat persoana cu
Efectuare apel / apel video care vorbiti sa nu va poata auzi.
1 Atingeti pentru tastatura. Speaker - Atingeti pentru a porni
2 Introduceti numarul dorit difuzorul.
Pentru a sterge o cifra apasati Options - Alegeti dintr-o lista
tasta de stergere. extinsa de optiuni, incluzand crearea
3 Atingeti Voice call pentru apelare de note, navigare la mesaje pentru
a verifica mesajele si contacte in timpul
4 Pentru a termina apelul atingeti convorbirii. De asemenea puteti finaliza
End call . convorbirea atingand End call.
Sfat Pentru a introduce + pentru
apeluri internationale atingeti - Atingeti pentru a deschide
de doua ori sau tineti apasat tastatura numerica atunci cand apelati
. centre de suport sau alte sisteme
automate de telefonie.
- Adauga o nota.
- Cauta printre contacte.
15
16. Mesaje
Mesaje 3 Dupa ce ati introdus textul puteti
Telefonul combina intuitiv mesajele trimite mesajul atingand butonul
SMS si MMS, intr-un meniu usor send in partea de sus a mesajului.
accesibil.
Puteti ajunge in centrul de mesaje in 4 Atingeti Insert pentru a adauga
doua moduri: imagine, video, sunet, macheta SMS,
Din ecranul principal, atingeti macheta MMS, pictograma, numar si
sau apoi navigati nume, pagina noua sau semnatura si
la Messaging din meniul More (Business card/Schedule/
Communication . Memo/Tasks).
Trimitere mesaj
1 Atingeti pe urmaWrite message Atentie: Limita de 160 de
pentru a deschide un mesaj nou. caractere poate varia in functie de
tara si de cum este codat mesajul
2 Atingeti To pentru numarul
SMS.
destinatarului sau deschideti
contactele. Puteti adauga multiple
contacte. Cand ati terminat, Atentie: Daca o imagine,
atingeti casuta de mesaj pentru a un fisier video sau auido este
incepe introducerea textului. adaugat unui SMS, acesta va fi
convertit in MMS si veti fi taxat
in mod corespunzator.
16
17. Mesaje pentru a primi confirmarea ca mesajul
a fost trimis.
Validity period - Alegeti cat timp
mesajele sunt salvate in centru de
Utilizare emoticon mesaje.
Personalizati mesajele cu Message types - Converteste textul
emoticon-uri. O parte din cele mai in Voice, Fax, X.400 sau Email .
utilizate emoticon-uri sunt deja Character encoding - Alegeti
instalate pe telefon. cum sunt codate caracterele.
Puteti adauga emoticon nou Aceasta modifica marimea mesajelor
atingand New emoticon. si costurile eferente.
Schimbare setari mesaje text
Send long text as - Alegeti sa trimiteti
Aceste setari pot fi schimbate in mesajele lungi ca multiple SMS sau
functie de preferinte. MMS.
Navigati prin Messaging din
ecranul Communication, atingeti Schimbare setari mesaje
pe urma Message settings si multimedia
Text message. Puteti modifica Aceste setari pot fi schimbate in
urmatoarele: functie de preferinte.
Text message centre - Introduceti Navigati prin Messaging din
detalii despre centrul de mesaje. ecranul Communication, atingeti
Delivery report - Glisati in dreapta pe urma Message settings si
Multimedia message.
17
18. Urmatoarele modificari pot fi
Atentie: Puteti alege sa
efectuate:
restrictionati sau sa atasati fisiere
Retrieval mode - Alegeti Home necunoscute in MMS prin
networksauRoaming network notificarea de confirmare.
Daca alegeti Manual veti primi
notificari despre mesaje MMS. Free - Se pot atasa orice tipuri de fisiere
Puteti decide daca doriti sa le in MMS, in limita de marime disponibila.
copiati in totalitate sau nu.
Delivery report - Alegeti daca Delivery time - Alegeti timpul de
permiteti/cereti o notificare asteptare pentru trimiterea mesajului.
de livrare.
Multimedia message centre - Introduceti
Read reply - Alegeti daca permiteti detaliile centrului de mesaje.
sau nu o notificare de raspuns.
Priority - Alegeti un nivel de
prioritate a mesajului MMS.
Validity period - Alegeti cat timp
vor fi salvate mesajele in centrul
de mesaje.
Slide duration - Alegeti cat timp
prezentarile apar pe ecran.
Creation mode - Alegeti intre modurile
restrictionat/Atentionare/Gratuit.
Restrict - Blocheaza atasarea fisierelor
nesuportate in MMS.
18