SlideShare a Scribd company logo
1 of 2
Download to read offline
¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß - ¾Ö−Ö ÆüŒú ×−ÖμÖ´ÖÓ֟֐ÖÔŸÖ •Ö¾ÖÖ²Ö¤üÖ¸üß †ÖÖß úŸÖÔ¾μÖê
                         (ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê«üÖ¸ê ü¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß “Öß ×−Ö¾Ö›ü ÆüÖꇻÖ)
1. "¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß" ŸμÖÓÖ“μÖÖ †¬μÖÖ ¾Ö ÃÖ×“Ö¾Ö μÖÖÓ“μÖÖ²ÖÖ²ÖŸÖ ×−֝ÖÔμÖ ‘Öê‡Ô»Ö ¾Ö ŸÖÖê ˆ¯Ö-
   ×¾Ö³Ö֐ÖßָüßμÖ ÃÖ×´ÖŸÖß»ÖÖ úôû¾Öß»Ö.
2. ÆüŒú ´Ö֐֝μÖÖ μÖÖ ×−ÖμÖ´ÖÖÓ“μÖÖ ¯Ö׸ü׿Ö™ü-‹ú ´Ö¬μÖê ŸÖ¸üŸÖæ¤ü êú»Öê»μÖÖ −Ö´Öã−μÖÖŸÖ Ã¾ÖߍúÖ¸üμÖÖÃÖÖšüß
   ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß»ÖÖ ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê−Öê ¯ÖÏÖ׬֍éúŸÖ êú»μÖÖ−ÖÓŸÖ¸ü †¿ÖÖ ÆüŒú´Ö֐֝μÖÖ, ŸμÖÖ
   ´Ö֐־ֻμÖÖ“μÖÖ ×¤ü−ÖÖӍúÖ¯ÖÖÃÖæ−Ö ŸÖß−Ö ´Ö×Æü−μÖÖÓ“μÖÖ úÖ»ÖÖ¾Ö¬ÖߟÖ, ×−ÖμÖ´Ö 13 ´Ö¬μÖê −Ö´Öæ¤ü êú»Öê»μÖÖ
   ׍ú´ÖÖ−Ö ¤üÖê−Ö ¯Öã¸üÖ¾μÖÖÃÖÆü Ûþ֍úÖ¸üŸÖß»Ö.
3. ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß, ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê»ÖÖ ×ŸÖ“μÖÖ ¯Öãœüᯙ úÖμÖÖÕ´Ö¬μÖê ÃÖÆüÖμμÖ ú¸üß»Ö,---
   (‹ú) ×¾Ö×−ÖÙ¤ü™ü þֹý¯ÖÖŸÖᯙ ÆüŒú ´Ö֐֝μÖÖ †Ö×Ö †¿ÖÖ ÆüŒú´Ö֐֝μÖÖÓ“μÖÖ ¯Öã™üμÖ£ÖÔ ¯Öã¸üÖ¾ÖÖ
             þÖߍúÖ¸üÖê, ¯ÖÏŸμÖêú ÆüŒú ´Ö֐֝Öß“Öß ¯ÖÖê“Ö ¤êüÖê ¾Ö ŸÖÖê •ÖŸÖ−Ö ú¸üÖê ;
   (¤üÖê−Ö) ÆüŒú´Ö֐֝μÖÖ ¾Ö ¯Öã¸üÖ¾Öê, ŸÖÃÖê“Ö −֍úÖ¿Öê μÖÖÓ“ÖÖ †×³Ö»ÖêÖ ŸÖμÖÖ¸ü ú¸üÖê ;
   (ŸÖß−Ö) ¾Ö−Ö ÆüŒúÖÓ¾Ö¸ü ¤üÖ¾ÖÖ ÃÖÖӐ֝ÖÖ·μÖÖ ´Ö֐֝ÖߤüÖ¸üÖÓ“Öß μÖÖ¤üß ŸÖμÖÖ¸ü ú¸üÖê ;
   (“ÖÖ¸ü) μÖÖ ×−ÖμÖ´ÖÖŸÖ ŸÖ¸üŸÖæ¤ü êú»Öê»μÖÖ ÆüŒú´Ö֐֝μÖÖÓ“Öß ¯Ö›üŸÖÖôûÖß ú¸üÖê ;
   (¯ÖÖ“Ö) ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê¯Öãœêü, ן֓μÖÖ ×¾Ö“ÖÖ¸üÖ£ÖÔ ÆüŒú´Ö֐֝Öß“Öê þֹý¯Ö ¾Ö ¾μÖÖ¯ŸÖß μÖÖ²ÖÖ²ÖŸÖ“Öê ŸμÖÖÓ“Öê
            ×−֍úÂÖÔ ÃÖÖ¤ü¸ü ú¸üÖê.
4. ŸÖ¯ÖÖÃ֝Öß †Æü¾ÖÖ»Ö ¾Ö ×−֍úÂÖÔ ×¾Ö×ÆüŸÖ êú»Öê»μÖÖ ¯Öϯ֡ÖÖŸÖ“Ö ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê¯Öãœêü ÃÖÖ¤ü¸ü ú¸üŸÖß»Ö.
5. ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê“μÖÖ ÃÖÖ´Öã×Æüú ¾Ö−Ö ÆüŒúÖӍú׸üŸÖÖ ŸμÖÖÓ“μÖÖ ¾ÖŸÖß−Öê ÆüŒú´Ö֐֝μÖÖ
   ŸÖμÖÖ¸ü ú¸üß»Ö.
6. ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß, ÃÖÓ²ÖÓ×¬ÖŸÖ ´Ö֐֝ÖߤüÖ¸üÖÃÖ ¾Ö ¾Ö−Ö ×¾Ö³Ö֐ÖÖÃÖ μÖÖêμÖ ÃÖæ“Ö−ÖÖ ×¤ü»μÖÖ−ÖÓŸÖ¸ü -
    (ú) •Ö֐Öê»ÖÖ ³Öê™ü ¤êü‡Ô»Ö ¾Ö •Ö֐Öê¾Ö¸ü“Ö ¤üÖ¾μÖÖ“Öê þֹý¯Ö, ¾μÖÖ¯ŸÖß ¾Ö ¯Öã¸üÖ¾ÖÖ μÖÖÓ“Öß ¯ÖÏŸμցÖ
              ¯Ö›üŸÖÖôûÖß ú¸üᯙ †ÖםÖ
    (Ö) ´Ö֐֝ÖߤüÖ¸ü ¾Ö ÃÖցÖߤüÖ¸üÖÓ−Öß ÃÖÖ¤ü¸ü êú»Öê»ÖÖ †ÖÖÖß úÖêÖŸÖÖÆüß ¯Öã¸üÖ¾ÖÖ Øú¾ÖÖ
              †×³Ö»ÖêÖ þÖߍúÖ¸üß»Ö.
    (Ö)      ×±ú¸üŸÖê †Öפü¾ÖÖÃÖß ¾Ö ³Ö™üŒμÖÖ •Ö´ÖÖŸÖß, ‹úŸÖ¸ü ¾ÖîμÖÛŒŸÖú ÃÖ¤üÃμÖÖÓ´ÖÖ±ÔúŸÖ,
               ÃÖÖ´Öæ×Æüú¸üߟμÖÖ Øú¾ÖÖ ¯ÖÖ¸Óü¯Ö׸üú ÃÖÖ´Öæ×Æüú ÃÖÓãÖê«üÖ¸êü, ŸμÖÖÓ“μÖÖ ÆüŒúÖÓ“μÖÖ ×−Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ

                                                        1
ú¸üμÖ֍ú׸üŸÖÖ êú»Öê»μÖÖ ÆüŒú´Ö֐֝Öß“Öß, •Öê¾ÆüÖ †¿Öß ¾μÖŒŸÖß, ÃÖ´ÖæÆü ؍ú¾ÖÖ ŸμÖÖÓ“Öê
             ¯ÖÏןÖ×−Ö¬Öß Æü•Ö¸ü †ÃÖŸÖß»Ö, ŸÖê¾ÆüÖ ¯Ö›üŸÖÖôûÖß —ÖÖ»Öê»Öß †ÃÖ»μÖÖ“Öß ÖÖ¡Öß ú¸üß»Ö.
    (‘Ö)      †Öפü´Ö †Öפü¾ÖÖÃÖß Ö™ü ؍ú¾ÖÖ éú×ÂÖ-¯Öæ¾ÖÔ ÃÖ´ÖæÆü μÖÖÓ“μÖÖ ÃÖ¤üÃμÖÖÓ−Öß ´ÖÖ ‹úŸÖ¸ü ŸμÖÖÓ“μÖÖ
              ÃÖ´ÖæÆüÖ«üÖ¸êü †ÃÖÖê ؍ú¾ÖÖ ¯ÖÖ¸Óü¯Ö׸üú ÃÖ´ÖæÆü ÃÖÓãÖê«üÖ¸ê †ÃÖÖê, ŸμÖÖÓ“μÖÖ ¾ÖÃÖןÖãÖÖ−ÖÖ“ÖÖ
              ÆüŒú ×−Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ ú¸üμÖ֍ú׸üŸÖÖ êú»Öê»μÖÖ ´Ö֐֝ÖßÆüŒúÖ“Öß, †ÃÖê ÃÖ´ÖæÆü ؍ú¾ÖÖ ŸμÖÖÓ“Öê
               ¯ÖÏןÖ×−Ö¬Öß Æü•Ö¸ü †ÃÖŸÖÖ−ÖÖ ¯Ö›üŸÖÖôûÖß ú¸üμÖÖŸÖ †Ö»Öß, †ÃÖ»μÖÖ“Öß ÖÖ¡Öß ú¸üß»Ö.
    (’û) †ÖêôûÖŸÖÖ μÖêμÖÖ•ÖÖêÖß ÃÖß´ÖÖ ×“Ö−Æêü ¤ü¿ÖÔ¾Öæ−Ö, ¯ÖÏŸμÖêú ÆüŒú ´Ö֐֝Öß“μÖÖ Öê¡ÖÖ“ÖÖ
               ÃÖß´ÖÖӍú−Ö −֍úÖ¿ÖÖ ŸÖμÖÖ¸ü ú¸üß»Ö.
7. ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß Ã֏ÖÖê»Ö ŸÖ¯ÖÖÃ֝Öß −ÖÓŸÖ¸ü ÆüŒú ´Ö֐֝Öß¾Ö¸üß»Ö ×ŸÖ“Öê ×−֍úÂÖÔ −ÖÖë¤ü¾Öᯙ †ÖםÖ
   ×¾Ö×ÆüŸÖ ¯Öϯ֡ÖÖŸÖ“Ö ŸÖê ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê¯Öãœê ×¾Ö“ÖÖ¸üÖ£ÖÔ ÃÖÖ¤ü¸ü ú¸üß»Ö.
8. •Ö¸ü ¤ãüÃÖ·μÖÖ ÖÖ¾ÖÖ“μÖÖ ¯Ö¸Óü¯Ö¸üÖÖŸÖ Øú¾ÖÖ ¹ýœüßÖŸÖ Æü§üà“μÖÖ ²ÖÖ²ÖŸÖßŸÖ ¯Ö¸üïָü×¾Ö¸üÖê¬Öß ÆüŒú
   ´Ö֐֝μÖÖ †ÃÖŸÖß»Ö Øú¾ÖÖ •Ö¸ü ¾Ö−Ö Öê¡ÖÖ“ÖÖ ¾ÖÖ¯Ö¸ü, ‹úÖ¯ÖêÖÖ †×¬Öú ÖÏÖ´Ö ÃÖ³ÖÖӍú›æü−Ö êú»ÖÖ
   •ÖÖŸÖ †ÃÖê»Ö, ŸÖ¸ü, ÃÖÓ²ÖÓ×¬ÖŸÖ ÖÏÖ´Ö ÃÖ³ÖÖÓ“μÖÖ ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸμÖÖ †¿ÖÖ ÆüŒú ´Ö֐֝μÖÖÓ“μÖÖ
   ˆ¯Ö³ÖÖêÖÖ“μÖÖ Ã¾Ö¹ý¯ÖÖ¾Ö¸ü ×¾Ö“ÖÖ¸ü ú¸üμÖÖÃÖÖšüß ‹ú¡Ö ²Öîšüú ‘ÖêŸÖᯙ †Ö×Ö ÃÖÓ²ÖÓ×¬ÖŸÖ ÖÏÖ´Ö ÃÖ³ÖÖÓ−ÖÖ
   ŸμÖÖŸÖᯙ ×−֍úÂÖÔ »ÖêÖß ÃÖÖ¤ü¸ü ú¸üŸÖß»Ö.
9. •Ö¸ü ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê»ÖÖ ¯Ö¸üïָü×¾Ö¸üÖê¬Öß ÆüŒú ´Ö֐֝μÖÖÓ²ÖÖ²ÖŸÖ ×−֝ÖÔμÖ ‘ÖêŸÖÖ †Ö»ÖÖ −ÖÖÆüß ŸÖ¸üü,
   ×−֝ÖÔμÖ֍ú׸üŸÖÖ ŸμÖÖ ˆ¯Ö-×¾Ö³ÖÖÖ ÃŸÖ¸üßμÖ ÃÖ×´ÖŸÖߍú›êü ×−Ö¤ìü×¿ÖŸÖ ú¸üμÖÖŸÖ μÖêŸÖß»Ö.
10. ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß μÖÖÓ−Öß ´ÖÖ×ÆüŸÖß, †×³Ö»ÖêÖ ¾ÖÖ ¤üß֋ê¾Ö•Ö ×´ÖôûμÖÖÃÖÖšüß ˆ¯Ö×¾Ö³Ö֐ÖßμÖ
    ÃÖ×´ÖŸÖß / ÃÖÓ²ÖÓ×¬ÖŸÖ †×¬ÖúÖ¸üß μÖÖÓ“Öê ú›êü »ÖêÖß ×¾Ö−ÖÓŸÖß ú¸üÖ¾Öß. ÃÖÓ²ÖÓ×¬ÖŸÖ †×¬ÖúÖ¸üß ŸμÖÖ“Öß
    †×¬Ö¯ÖÏ´ÖÖ×ÖŸÖ ¯ÖÏŸÖ ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖߍú›êü ¯ÖÖšü¾Öß»Ö.
11. ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß“ÖÖ ÃÖ¤üÃμÖ ÆüÖ •Öê¾ÆüÖ ¾μÖÛŒŸÖÖŸÖ ¾Ö−Ö ÆüŒúÖ“ÖÖÆüß ´Ö֐֝ÖߤüÖ¸ü †ÃÖê»Ö ŸÖê¾ÆüÖ ŸÖÖê
    ÃÖ×´ÖŸÖß»ÖÖ ŸμÖÖ²ÖÖ²ÖŸÖ úôû¾Öᯙ †Ö×Ö ŸμÖÖ“ÖÖ ¤üÖ¾ÖÖ ×¾Ö“ÖÖ¸üÖŸÖ ‘ÖêμÖÖŸÖ μÖêŸÖ †ÃÖê»Ö ŸμÖÖ¾Öêôûß ŸÖÖê
    ¯Ö›üŸÖÖôûÖß“μÖÖ ¯ÖÏ׍ÎúμÖêŸÖ ÃÖÆü³Ö֐Öß ÆüÖêÖÖ¸ü −ÖÖÆüß.
                                             **********




                                                       2

More Related Content

What's hot

концепция рпт рко
концепция рпт ркоконцепция рпт рко
концепция рпт ркоtau797
 
Women accistant cell 27072010.pdf
Women accistant cell 27072010.pdfWomen accistant cell 27072010.pdf
Women accistant cell 27072010.pdfsureshgathekar
 
स्पर्धा परिक्षा तयारी
स्पर्धा परिक्षा तयारीस्पर्धा परिक्षा तयारी
स्पर्धा परिक्षा तयारीSheetal Kachare
 
Les déterminants de la décision de syndication bancaire en France
Les déterminants de la décision de syndication bancaire en FranceLes déterminants de la décision de syndication bancaire en France
Les déterminants de la décision de syndication bancaire en FranceChristophe J. Godlewski
 
Cap4resueltosdej
Cap4resueltosdejCap4resueltosdej
Cap4resueltosdejnetusuario
 

What's hot (20)

125 128
125 128125 128
125 128
 
концепция рпт рко
концепция рпт ркоконцепция рпт рко
концепция рпт рко
 
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATIONRESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION
 
Women accistant cell 27072010.pdf
Women accistant cell 27072010.pdfWomen accistant cell 27072010.pdf
Women accistant cell 27072010.pdf
 
82 84
82 8482 84
82 84
 
स्पर्धा परिक्षा तयारी
स्पर्धा परिक्षा तयारीस्पर्धा परिक्षा तयारी
स्पर्धा परिक्षा तयारी
 
Prezentacja 2010
Prezentacja 2010Prezentacja 2010
Prezentacja 2010
 
122 124
122 124122 124
122 124
 
79 80
79 8079 80
79 80
 
แบบสรุปการหักเงินของสมาชิก
แบบสรุปการหักเงินของสมาชิกแบบสรุปการหักเงินของสมาชิก
แบบสรุปการหักเงินของสมาชิก
 
Recruitment
RecruitmentRecruitment
Recruitment
 
2
22
2
 
134 135
134 135134 135
134 135
 
Anna gurav
Anna guravAnna gurav
Anna gurav
 
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPERINTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
 
Les déterminants de la décision de syndication bancaire en France
Les déterminants de la décision de syndication bancaire en FranceLes déterminants de la décision de syndication bancaire en France
Les déterminants de la décision de syndication bancaire en France
 
109 110
109 110109 110
109 110
 
Main Kon Hunh? Who I am, Raman Maharshi, in hindi
Main Kon Hunh?  Who I am, Raman Maharshi, in hindiMain Kon Hunh?  Who I am, Raman Maharshi, in hindi
Main Kon Hunh? Who I am, Raman Maharshi, in hindi
 
Cap4resueltosdej
Cap4resueltosdejCap4resueltosdej
Cap4resueltosdej
 
Práctica 8 fgiii
Práctica 8 fgiiiPráctica 8 fgiii
Práctica 8 fgiii
 

Viewers also liked

Onderwijs projecten - op ten noort blijdenstein architecten
Onderwijs projecten - op ten noort blijdenstein architectenOnderwijs projecten - op ten noort blijdenstein architecten
Onderwijs projecten - op ten noort blijdenstein architectenonbarchitecten
 
LEFT productions - Vos films pour internet
LEFT productions - Vos films pour internetLEFT productions - Vos films pour internet
LEFT productions - Vos films pour internetLEFTProductions
 
Grand Kanyon Sofia - one of a kind!
Grand Kanyon Sofia - one of a kind!Grand Kanyon Sofia - one of a kind!
Grand Kanyon Sofia - one of a kind!Evelina Prodanova
 
Hi-Tech Oursourcing Services - Corporate
Hi-Tech Oursourcing Services - CorporateHi-Tech Oursourcing Services - Corporate
Hi-Tech Oursourcing Services - CorporateNaresh Dhingra
 
Google Cloud - An Introduction
Google Cloud - An IntroductionGoogle Cloud - An Introduction
Google Cloud - An IntroductionShreyans Gandhi
 
Jiangsu trip mar 2011
Jiangsu trip   mar 2011Jiangsu trip   mar 2011
Jiangsu trip mar 2011Kevin Ho
 
RCCN Powerpoint presentation ruralnet|2007
RCCN Powerpoint presentation ruralnet|2007RCCN Powerpoint presentation ruralnet|2007
RCCN Powerpoint presentation ruralnet|2007Simon Berry
 
Raport chestionar satisfactie client iQuest sept 2011
Raport chestionar satisfactie client   iQuest sept 2011Raport chestionar satisfactie client   iQuest sept 2011
Raport chestionar satisfactie client iQuest sept 2011Alex Moldovan
 
Demers pentru infiintarea unei companii teatrale
Demers pentru infiintarea unei companii teatrale Demers pentru infiintarea unei companii teatrale
Demers pentru infiintarea unei companii teatrale Emanuel Pope
 
Formular descriere campanie fr
Formular descriere campanie frFormular descriere campanie fr
Formular descriere campanie frRuxandra Popa
 

Viewers also liked (20)

Onderwijs projecten - op ten noort blijdenstein architecten
Onderwijs projecten - op ten noort blijdenstein architectenOnderwijs projecten - op ten noort blijdenstein architecten
Onderwijs projecten - op ten noort blijdenstein architecten
 
LEFT productions - Vos films pour internet
LEFT productions - Vos films pour internetLEFT productions - Vos films pour internet
LEFT productions - Vos films pour internet
 
Grand Kanyon Sofia - one of a kind!
Grand Kanyon Sofia - one of a kind!Grand Kanyon Sofia - one of a kind!
Grand Kanyon Sofia - one of a kind!
 
Hi-Tech Oursourcing Services - Corporate
Hi-Tech Oursourcing Services - CorporateHi-Tech Oursourcing Services - Corporate
Hi-Tech Oursourcing Services - Corporate
 
OKC iphone app
OKC iphone appOKC iphone app
OKC iphone app
 
Google Cloud - An Introduction
Google Cloud - An IntroductionGoogle Cloud - An Introduction
Google Cloud - An Introduction
 
Jiangsu trip mar 2011
Jiangsu trip   mar 2011Jiangsu trip   mar 2011
Jiangsu trip mar 2011
 
DINNER-O-MATIC!
DINNER-O-MATIC!DINNER-O-MATIC!
DINNER-O-MATIC!
 
Spring in our school
Spring in our schoolSpring in our school
Spring in our school
 
Elena Stratan: Studiu bibliometric asupra unor segmente din colecţia Bibliote...
Elena Stratan: Studiu bibliometric asupra unor segmente din colecţia Bibliote...Elena Stratan: Studiu bibliometric asupra unor segmente din colecţia Bibliote...
Elena Stratan: Studiu bibliometric asupra unor segmente din colecţia Bibliote...
 
RCCN Powerpoint presentation ruralnet|2007
RCCN Powerpoint presentation ruralnet|2007RCCN Powerpoint presentation ruralnet|2007
RCCN Powerpoint presentation ruralnet|2007
 
12 logistics
12 logistics12 logistics
12 logistics
 
Raport chestionar satisfactie client iQuest sept 2011
Raport chestionar satisfactie client   iQuest sept 2011Raport chestionar satisfactie client   iQuest sept 2011
Raport chestionar satisfactie client iQuest sept 2011
 
Demers pentru infiintarea unei companii teatrale
Demers pentru infiintarea unei companii teatrale Demers pentru infiintarea unei companii teatrale
Demers pentru infiintarea unei companii teatrale
 
Formular descriere campanie fr
Formular descriere campanie frFormular descriere campanie fr
Formular descriere campanie fr
 
Poster agua
Poster aguaPoster agua
Poster agua
 
Grafic bac2011
Grafic bac2011Grafic bac2011
Grafic bac2011
 
Mama... vitrega
Mama... vitregaMama... vitrega
Mama... vitrega
 
Generation Y Shop Concept
Generation Y Shop ConceptGeneration Y Shop Concept
Generation Y Shop Concept
 
Ssis
SsisSsis
Ssis
 

More from priteeg

Tsp City
Tsp CityTsp City
Tsp Citypriteeg
 
Tribal Percentage
Tribal PercentageTribal Percentage
Tribal Percentagepriteeg
 
Thakkar%20 Bappa%20 Info
Thakkar%20 Bappa%20 InfoThakkar%20 Bappa%20 Info
Thakkar%20 Bappa%20 Infopriteeg
 
Taluka Population
Taluka PopulationTaluka Population
Taluka Populationpriteeg
 
Taluka List
Taluka ListTaluka List
Taluka Listpriteeg
 
State Population
State PopulationState Population
State Populationpriteeg
 
St Populaton
St PopulatonSt Populaton
St Populatonpriteeg
 
Shabari Sthapana
Shabari SthapanaShabari Sthapana
Shabari Sthapanapriteeg
 
Remote Area
Remote AreaRemote Area
Remote Areapriteeg
 
Planned Exp
Planned ExpPlanned Exp
Planned Exppriteeg
 
Mini Mada Population
Mini Mada PopulationMini Mada Population
Mini Mada Populationpriteeg
 
Male Female Population
Male Female PopulationMale Female Population
Male Female Populationpriteeg
 
Mada Population
Mada PopulationMada Population
Mada Populationpriteeg
 
Mada Minimada Villages
Mada Minimada VillagesMada Minimada Villages
Mada Minimada Villagespriteeg
 
Tsp Otsp Population
Tsp Otsp PopulationTsp Otsp Population
Tsp Otsp Populationpriteeg
 
Tsp City
Tsp CityTsp City
Tsp Citypriteeg
 
Tribal Percentage
Tribal PercentageTribal Percentage
Tribal Percentagepriteeg
 
Thakkar%20 Bappa%20 Info
Thakkar%20 Bappa%20 InfoThakkar%20 Bappa%20 Info
Thakkar%20 Bappa%20 Infopriteeg
 
Taluka List
Taluka ListTaluka List
Taluka Listpriteeg
 
Taluka Population
Taluka PopulationTaluka Population
Taluka Populationpriteeg
 

More from priteeg (20)

Tsp City
Tsp CityTsp City
Tsp City
 
Tribal Percentage
Tribal PercentageTribal Percentage
Tribal Percentage
 
Thakkar%20 Bappa%20 Info
Thakkar%20 Bappa%20 InfoThakkar%20 Bappa%20 Info
Thakkar%20 Bappa%20 Info
 
Taluka Population
Taluka PopulationTaluka Population
Taluka Population
 
Taluka List
Taluka ListTaluka List
Taluka List
 
State Population
State PopulationState Population
State Population
 
St Populaton
St PopulatonSt Populaton
St Populaton
 
Shabari Sthapana
Shabari SthapanaShabari Sthapana
Shabari Sthapana
 
Remote Area
Remote AreaRemote Area
Remote Area
 
Planned Exp
Planned ExpPlanned Exp
Planned Exp
 
Mini Mada Population
Mini Mada PopulationMini Mada Population
Mini Mada Population
 
Male Female Population
Male Female PopulationMale Female Population
Male Female Population
 
Mada Population
Mada PopulationMada Population
Mada Population
 
Mada Minimada Villages
Mada Minimada VillagesMada Minimada Villages
Mada Minimada Villages
 
Tsp Otsp Population
Tsp Otsp PopulationTsp Otsp Population
Tsp Otsp Population
 
Tsp City
Tsp CityTsp City
Tsp City
 
Tribal Percentage
Tribal PercentageTribal Percentage
Tribal Percentage
 
Thakkar%20 Bappa%20 Info
Thakkar%20 Bappa%20 InfoThakkar%20 Bappa%20 Info
Thakkar%20 Bappa%20 Info
 
Taluka List
Taluka ListTaluka List
Taluka List
 
Taluka Population
Taluka PopulationTaluka Population
Taluka Population
 

Forest Rights Committee Duties

  • 1. ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß - ¾Ö−Ö ÆüŒú ×−ÖμÖ´ÖÓ֟֐ÖÔŸÖ •Ö¾ÖÖ²Ö¤üÖ¸üß †ÖÖß úŸÖÔ¾μÖê (ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê«üÖ¸ê ü¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß “Öß ×−Ö¾Ö›ü ÆüÖꇻÖ) 1. "¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß" ŸμÖÓÖ“μÖÖ †¬μÖÖ ¾Ö ÃÖ×“Ö¾Ö μÖÖÓ“μÖÖ²ÖÖ²ÖŸÖ ×−֝ÖÔμÖ ‘Öê‡Ô»Ö ¾Ö ŸÖÖê ˆ¯Ö- ×¾Ö³Ö֐ÖßָüßμÖ ÃÖ×´ÖŸÖß»ÖÖ úôû¾Öß»Ö. 2. ÆüŒú ´Ö֐֝μÖÖ μÖÖ ×−ÖμÖ´ÖÖÓ“μÖÖ ¯Ö׸ü׿Ö™ü-‹ú ´Ö¬μÖê ŸÖ¸üŸÖæ¤ü êú»Öê»μÖÖ −Ö´Öã−μÖÖŸÖ Ã¾ÖߍúÖ¸üμÖÖÃÖÖšüß ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß»ÖÖ ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê−Öê ¯ÖÏÖ׬֍éúŸÖ êú»μÖÖ−ÖÓŸÖ¸ü †¿ÖÖ ÆüŒú´Ö֐֝μÖÖ, ŸμÖÖ ´Ö֐־ֻμÖÖ“μÖÖ ×¤ü−ÖÖӍúÖ¯ÖÖÃÖæ−Ö ŸÖß−Ö ´Ö×Æü−μÖÖÓ“μÖÖ úÖ»ÖÖ¾Ö¬ÖߟÖ, ×−ÖμÖ´Ö 13 ´Ö¬μÖê −Ö´Öæ¤ü êú»Öê»μÖÖ ×ú´ÖÖ−Ö ¤üÖê−Ö ¯Öã¸üÖ¾μÖÖÃÖÆü Ûþ֍úÖ¸üŸÖß»Ö. 3. ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß, ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê»ÖÖ ×ŸÖ“μÖÖ ¯Öãœüᯙ úÖμÖÖÕ´Ö¬μÖê ÃÖÆüÖμμÖ ú¸üß»Ö,--- (‹ú) ×¾Ö×−ÖÙ¤ü™ü þֹý¯ÖÖŸÖᯙ ÆüŒú ´Ö֐֝μÖÖ †Ö×Ö †¿ÖÖ ÆüŒú´Ö֐֝μÖÖÓ“μÖÖ ¯Öã™üμÖ£ÖÔ ¯Öã¸üÖ¾ÖÖ Ã¾ÖߍúÖ¸üÖê, ¯ÖÏŸμÖêú ÆüŒú ´Ö֐֝Öß“Öß ¯ÖÖê“Ö ¤êüÖê ¾Ö ŸÖÖê •ÖŸÖ−Ö ú¸üÖê ; (¤üÖê−Ö) ÆüŒú´Ö֐֝μÖÖ ¾Ö ¯Öã¸üÖ¾Öê, ŸÖÃÖê“Ö −֍úÖ¿Öê μÖÖÓ“ÖÖ †×³Ö»ÖêÖ ŸÖμÖÖ¸ü ú¸üÖê ; (ŸÖß−Ö) ¾Ö−Ö ÆüŒúÖÓ¾Ö¸ü ¤üÖ¾ÖÖ ÃÖÖӐ֝ÖÖ·μÖÖ ´Ö֐֝ÖߤüÖ¸üÖÓ“Öß μÖÖ¤üß ŸÖμÖÖ¸ü ú¸üÖê ; (“ÖÖ¸ü) μÖÖ ×−ÖμÖ´ÖÖŸÖ ŸÖ¸üŸÖæ¤ü êú»Öê»μÖÖ ÆüŒú´Ö֐֝μÖÖÓ“Öß ¯Ö›üŸÖÖôûÖß ú¸üÖê ; (¯ÖÖ“Ö) ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê¯Öãœêü, ן֓μÖÖ ×¾Ö“ÖÖ¸üÖ£ÖÔ ÆüŒú´Ö֐֝Öß“Öê þֹý¯Ö ¾Ö ¾μÖÖ¯ŸÖß μÖÖ²ÖÖ²ÖŸÖ“Öê ŸμÖÖÓ“Öê ×−֍úÂÖÔ ÃÖÖ¤ü¸ü ú¸üÖê. 4. ŸÖ¯ÖÖÃ֝Öß †Æü¾ÖÖ»Ö ¾Ö ×−֍úÂÖÔ ×¾Ö×ÆüŸÖ êú»Öê»μÖÖ ¯Öϯ֡ÖÖŸÖ“Ö ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê¯Öãœêü ÃÖÖ¤ü¸ü ú¸üŸÖß»Ö. 5. ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê“μÖÖ ÃÖÖ´Öã×Æüú ¾Ö−Ö ÆüŒúÖӍú׸üŸÖÖ ŸμÖÖÓ“μÖÖ ¾ÖŸÖß−Öê ÆüŒú´Ö֐֝μÖÖ ŸÖμÖÖ¸ü ú¸üß»Ö. 6. ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß, ÃÖÓ²ÖÓ×¬ÖŸÖ ´Ö֐֝ÖߤüÖ¸üÖÃÖ ¾Ö ¾Ö−Ö ×¾Ö³Ö֐ÖÖÃÖ μÖÖêμÖ ÃÖæ“Ö−ÖÖ ×¤ü»μÖÖ−ÖÓŸÖ¸ü - (ú) •Ö֐Öê»ÖÖ ³Öê™ü ¤êü‡Ô»Ö ¾Ö •Ö֐Öê¾Ö¸ü“Ö ¤üÖ¾μÖÖ“Öê þֹý¯Ö, ¾μÖÖ¯ŸÖß ¾Ö ¯Öã¸üÖ¾ÖÖ μÖÖÓ“Öß ¯ÖÏŸμÖÖ ¯Ö›üŸÖÖôûÖß ú¸üᯙ †Ö×Ö (Ö) ´Ö֐֝ÖߤüÖ¸ü ¾Ö ÃÖցÖߤüÖ¸üÖÓ−Öß ÃÖÖ¤ü¸ü êú»Öê»ÖÖ †ÖÖÖß úÖêÖŸÖÖÆüß ¯Öã¸üÖ¾ÖÖ Øú¾ÖÖ †×³Ö»ÖêÖ þÖߍúÖ¸üß»Ö. (Ö) ×±ú¸üŸÖê †Öפü¾ÖÖÃÖß ¾Ö ³Ö™üŒμÖÖ •Ö´ÖÖŸÖß, ‹úŸÖ¸ü ¾ÖîμÖÛŒŸÖú ÃÖ¤üÃμÖÖÓ´ÖÖ±ÔúŸÖ, ÃÖÖ´Öæ×Æüú¸üߟμÖÖ Øú¾ÖÖ ¯ÖÖ¸Óü¯Ö׸üú ÃÖÖ´Öæ×Æüú ÃÖÓãÖê«üÖ¸êü, ŸμÖÖÓ“μÖÖ ÆüŒúÖÓ“μÖÖ ×−Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ 1
  • 2. ú¸üμÖ֍ú׸üŸÖÖ êú»Öê»μÖÖ ÆüŒú´Ö֐֝Öß“Öß, •Öê¾ÆüÖ †¿Öß ¾μÖŒŸÖß, ÃÖ´ÖæÆü ؍ú¾ÖÖ ŸμÖÖÓ“Öê ¯ÖÏןÖ×−Ö¬Öß Æü•Ö¸ü †ÃÖŸÖß»Ö, ŸÖê¾ÆüÖ ¯Ö›üŸÖÖôûÖß —ÖÖ»Öê»Öß †ÃÖ»μÖÖ“Öß ÖÖ¡Öß ú¸üß»Ö. (‘Ö) †Öפü´Ö †Öפü¾ÖÖÃÖß Ö™ü ؍ú¾ÖÖ éú×ÂÖ-¯Öæ¾ÖÔ ÃÖ´ÖæÆü μÖÖÓ“μÖÖ ÃÖ¤üÃμÖÖÓ−Öß ´ÖÖ ‹úŸÖ¸ü ŸμÖÖÓ“μÖÖ ÃÖ´ÖæÆüÖ«üÖ¸êü †ÃÖÖê ؍ú¾ÖÖ ¯ÖÖ¸Óü¯Ö׸üú ÃÖ´ÖæÆü ÃÖÓãÖê«üÖ¸ê †ÃÖÖê, ŸμÖÖÓ“μÖÖ ¾ÖÃÖןÖãÖÖ−ÖÖ“ÖÖ ÆüŒú ×−Ö¬ÖÖÔ׸üŸÖ ú¸üμÖ֍ú׸üŸÖÖ êú»Öê»μÖÖ ´Ö֐֝ÖßÆüŒúÖ“Öß, †ÃÖê ÃÖ´ÖæÆü ؍ú¾ÖÖ ŸμÖÖÓ“Öê ¯ÖÏןÖ×−Ö¬Öß Æü•Ö¸ü †ÃÖŸÖÖ−ÖÖ ¯Ö›üŸÖÖôûÖß ú¸üμÖÖŸÖ †Ö»Öß, †ÃÖ»μÖÖ“Öß ÖÖ¡Öß ú¸üß»Ö. (’û) †ÖêôûÖŸÖÖ μÖêμÖÖ•ÖÖêÖß ÃÖß´ÖÖ ×“Ö−Æêü ¤ü¿ÖÔ¾Öæ−Ö, ¯ÖÏŸμÖêú ÆüŒú ´Ö֐֝Öß“μÖÖ Öê¡ÖÖ“ÖÖ ÃÖß´ÖÖӍú−Ö −֍úÖ¿ÖÖ ŸÖμÖÖ¸ü ú¸üß»Ö. 7. ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß Ã֏ÖÖê»Ö ŸÖ¯ÖÖÃ֝Öß −ÖÓŸÖ¸ü ÆüŒú ´Ö֐֝Öß¾Ö¸üß»Ö ×ŸÖ“Öê ×−֍úÂÖÔ −ÖÖë¤ü¾Öᯙ †Ö×Ö ×¾Ö×ÆüŸÖ ¯Öϯ֡ÖÖŸÖ“Ö ŸÖê ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê¯Öãœê ×¾Ö“ÖÖ¸üÖ£ÖÔ ÃÖÖ¤ü¸ü ú¸üß»Ö. 8. •Ö¸ü ¤ãüÃÖ·μÖÖ ÖÖ¾ÖÖ“μÖÖ ¯Ö¸Óü¯Ö¸üÖÖŸÖ Øú¾ÖÖ ¹ýœüßÖŸÖ Æü§üà“μÖÖ ²ÖÖ²ÖŸÖßŸÖ ¯Ö¸üïָü×¾Ö¸üÖê¬Öß ÆüŒú ´Ö֐֝μÖÖ †ÃÖŸÖß»Ö Øú¾ÖÖ •Ö¸ü ¾Ö−Ö Öê¡ÖÖ“ÖÖ ¾ÖÖ¯Ö¸ü, ‹úÖ¯ÖêÖÖ †×¬Öú ÖÏÖ´Ö ÃÖ³ÖÖӍú›æü−Ö êú»ÖÖ •ÖÖŸÖ †ÃÖê»Ö, ŸÖ¸ü, ÃÖÓ²ÖÓ×¬ÖŸÖ ÖÏÖ´Ö ÃÖ³ÖÖÓ“μÖÖ ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸμÖÖ †¿ÖÖ ÆüŒú ´Ö֐֝μÖÖÓ“μÖÖ ˆ¯Ö³ÖÖêÖÖ“μÖÖ Ã¾Ö¹ý¯ÖÖ¾Ö¸ü ×¾Ö“ÖÖ¸ü ú¸üμÖÖÃÖÖšüß ‹ú¡Ö ²Öîšüú ‘ÖêŸÖᯙ †Ö×Ö ÃÖÓ²ÖÓ×¬ÖŸÖ ÖÏÖ´Ö ÃÖ³ÖÖÓ−ÖÖ ŸμÖÖŸÖᯙ ×−֍úÂÖÔ »ÖêÖß ÃÖÖ¤ü¸ü ú¸üŸÖß»Ö. 9. •Ö¸ü ÖÏÖ´Ö ÃÖ³Öê»ÖÖ ¯Ö¸üïָü×¾Ö¸üÖê¬Öß ÆüŒú ´Ö֐֝μÖÖÓ²ÖÖ²ÖŸÖ ×−֝ÖÔμÖ ‘ÖêŸÖÖ †Ö»ÖÖ −ÖÖÆüß ŸÖ¸üü, ×−֝ÖÔμÖ֍ú׸üŸÖÖ ŸμÖÖ ˆ¯Ö-×¾Ö³ÖÖÖ ÃŸÖ¸üßμÖ ÃÖ×´ÖŸÖߍú›êü ×−Ö¤ìü×¿ÖŸÖ ú¸üμÖÖŸÖ μÖêŸÖß»Ö. 10. ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß μÖÖÓ−Öß ´ÖÖ×ÆüŸÖß, †×³Ö»ÖêÖ ¾ÖÖ ¤üß֋ê¾Ö•Ö ×´ÖôûμÖÖÃÖÖšüß ˆ¯Ö×¾Ö³Ö֐ÖßμÖ ÃÖ×´ÖŸÖß / ÃÖÓ²ÖÓ×¬ÖŸÖ †×¬ÖúÖ¸üß μÖÖÓ“Öê ú›êü »ÖêÖß ×¾Ö−ÖÓŸÖß ú¸üÖ¾Öß. ÃÖÓ²ÖÓ×¬ÖŸÖ †×¬ÖúÖ¸üß ŸμÖÖ“Öß †×¬Ö¯ÖÏ´ÖÖ×ÖŸÖ ¯ÖÏŸÖ ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖߍú›êü ¯ÖÖšü¾Öß»Ö. 11. ¾Ö−Ö ÆüŒú ÃÖ×´ÖŸÖß“ÖÖ ÃÖ¤üÃμÖ ÆüÖ •Öê¾ÆüÖ ¾μÖÛŒŸÖÖŸÖ ¾Ö−Ö ÆüŒúÖ“ÖÖÆüß ´Ö֐֝ÖߤüÖ¸ü †ÃÖê»Ö ŸÖê¾ÆüÖ ŸÖÖê ÃÖ×´ÖŸÖß»ÖÖ ŸμÖÖ²ÖÖ²ÖŸÖ úôû¾Öᯙ †Ö×Ö ŸμÖÖ“ÖÖ ¤üÖ¾ÖÖ ×¾Ö“ÖÖ¸üÖŸÖ ‘ÖêμÖÖŸÖ μÖêŸÖ †ÃÖê»Ö ŸμÖÖ¾Öêôûß ŸÖÖê ¯Ö›üŸÖÖôûÖß“μÖÖ ¯ÖÏ׍ÎúμÖêŸÖ ÃÖÆü³Ö֐Öß ÆüÖêÖÖ¸ü −ÖÖÆüß. ********** 2