SlideShare a Scribd company logo
1 of 41
SAN MATIAS NATIONAL HIGH SCHOOL
KOMUNIKASYON AT PANANALIKSIK SA WIKA AT KULTURANG PILIPINO
WEEK3- MODYUL 3 BARAYTI NG WIKA
GNG. JANETTE M. PANGAN
Guro
• ALIMPUYOK
• ANLUWAGE
• AWANGAN
• HIDHID
• HUDHOD
• NAPANGILAKAN
• SALAKAT
• AMOY O SINGAWA NG KANING NASUSUNOG
• KARPINTERO
• WALANG HANGGAN
• MARAMOT
• IHAPLOS
• NAKOLEKTA
• PAG-KRUS NG MGA BINTI
Makikita sa ibaba ang ilang salitang Filipino na patay na o
unti-unti nang nawawala dahil hindi na nagagamit.
PAANO KAYA MAIIWASANG
MAMAMATAY ANG WIKA?
Ayon kay PAZ, HERNANDEZ at PENEYRA (2003)
• Hindi mamamatay ang isang wika hangga’t may mga
gumagamit pa rin ng mga ito bilang kanilang unang
wika.
• Habang ginagamit pa sa pamilya, sa pang-araw-araw
na gawain at pakikihalubilo sa kapwa. kapag ganito
ang sitwasyon mananatiling buhay ang wika.
HOMOGENOUS NA WIKA
MAGKAPAREHO NG KULTURA O KALIKASAN MAGKA-URI O
MAGKAKABAGAY.
* HALIMBAWA NITO KUNG NAKATIRA KA SA MAGKAIBANG
LUGAR KUNG SAAN ANG WIKA NA INYONG GINAGAMIT AY
MAGKAPAREHO AT NAUUNAWAAN ANG WIKA NG BAWAT ISA.
HETEROGENOUS NA WIKA
•MULA SA SALITANG HETEROS = MAGKAIBA GENOS =URI O
LAHI .
•ANG HETEROGENEOUS NA WIKAAY WIKANG IBA-IBAAYON
SA LUGAR, GRUPO, AT PANGANGAILANGAN NG PAGGAMIT
NITO.
HETEROGENOUS NA WIKA
• AYON KAY PAZ 2003)
NAGKAKAROON NG PAGKAKAIBA-IBA SANHI NG IBA’T IBANG SALIK PANLIPUNAN TULAD NG:
 EDAD
HANAPBUHAY / TRABAHO
ANTAS NG PINAG-ARALAN
KASARIAN
KALAGAYANG PANLIPUNAN
REHIYON O LUGAR
PANGKAT ETNIKO NA KINABIBILANGAN
ANG ATING WIKAAY MAY IBA’T IBANG BARAYTI. ITO AY SANHI
NG PAGKAKAIBA NG URI NG LIPUNAN NAATING
GINAGALAWAN, HEOGRAPIYA, ANTAS NG EDUKASYON,
OKUPASYON, EDAD AT KASARIAN AT URI NG PANGKAT ETNIKO
NAATING KINABIBILANGAN. DAHIL SA PAGKAKAROON NG
HETEROGENOUS NA WIKA TAYO AY NAGKAKAROON NG IBA’T
IBANG BARYASYON NITO, AT DITO NAG-UGAT
ANG BARAYTI NG WIKA.
GENESIS 11:1-9
TORE NI BABEL
•AYON SA PANINIWALA DITO
NAGSIMULA ANG
PAGKAKAROON NG IBA-IBANG
WIKA.
Ayon kay PAZ, et. Al 2003)
Ang dahilan kung bakit nagkakaroon ng iba’t ibang uri o barayti
ng wika ay dahil sa DIVERGENCE.
- di pagkakaisa o may sariling kakanyahan.
DAYALEK
•ITO AY BARAYTI NG WIKANG GINAGAMIT NG PARTIKULAR NA
PANGKAT NG MGA TAO MULA SA ISANG PARTICULAR NA LUGAR
TULAD NG LALAWIGAN, REHIYON O BAYAN.
• MAAARING GUMAGAMIT ANG MGA TAO NG ISANG WIKANG
KATULAD NG SA IBA PANG LUGAR SUBALIT NAIIBA NG PUNTO O
TONO.
DAYALEK
•MAY MAGKAIBANG KATAWAGAN PARA SA IISANG
KAHULUGAN
•IBAANG GAMIT NA SALITA PARA SA ISANG BAGAY
•MAGKAKAIBAANG PAGBUO NG MGA PANGUNGUSAP NA
SIYANG NAGPAPAIBA SA DAYALEK NG LUGAR.
HALIMBAWA:
TAGALOG
TAGALOG SA MORONG
TAGALOG SA MAYNILA
TAGALOG SA BISAYA
“MAGKAIN TAYO SA MALL”
“ KUMAIN TAYO SA MALL”
Mapapansing pinapalitan ang panlapaing um ng mag.
IDYOLEK
•SA BARAYTING ITO LUMULUTANG ANGA KAKAYAHANG
NATATANGI NG TAONG NAGSASALITA.
•NAKIKITA ITO SA ESTILO O PARAAN NG PAGGAMIT NG WIKA
KUNG SAAN HIGIT SIYANG KOMPORTABLENG MAGPAHAYAG.
IDYOLEK
MIKE ENRIQUEZ GAS ABELGAS
SOSYOLEK
•ITO AY BARAYTI NG WIKANG NAKABATAY SA KATAYUAN O
ANTAS PANLIPUNAN O DIMENSIYONG SOSYAL NG MGA
TAONG GUMAGAMIT NG WIKA.
GAY LINGO/ SWARD SPEAK
•ISANG HALIMBAWA NG GRUPONG NAIS MAPANATILI ANG KANILANG
PAGKAKAKILANLAN. KAYA NAMAN BINABAGO NILAANG TUNOG O
KAHULUGAN NG SALITA.
•ANG UNANG INTENSION SA PAGGAMIT NILA SA WIKANG ITO AY PARA
MAGKAROON SILA NG SIKRETONG LENGGUWAHENG HINDI
MAIIINTINDIHAN NG MGA TAONG HINDI KABILANG SA KANILA.
GAY LINGO/ SWARD SPEAK
HALIMBAWA:
CHURCHILL- SOSYAL
INDIANA JONES- HINDI SUMIPOT
BIGALOU – MALAKI
GIVENCHY – PAHINGI
JULI ANDREWS- MAHULI
GAY LINGO/ SWARD SPEAK
HALIMBAWA: TSONA ( TRUE STATE OF THE NATION ADDRESS)
LACIERDA: CHAROT
JOEY SALGADO: IMBEY ANG FEZ NI SECRETARUSH DAHIL TRULALU ANG SPLUK NI VP. PERO ANG
SONA NG PANGULO, CHAKA EVER SA MADLANG PIPOL DAHIL HINDI TRULALU.
COMMISIONNER RUFFY BIAZON: BONGGACIOUS ANG TARAYAN NALOKAAQUI
COÑO /COÑOTIC/ CONYOSPEAK
•NABIBILANG DIN SA BARAYTING SOSYOLEK ANG WIKA NG MGA “ COÑO ISANG
BARYABT NG “TAGLISH”
•SA TAGLISH AY MAY ILANG SALITANG INGLES NA INIHAHALO SA FILIPINO KAYA’T
MASASABING MAY CODE SWITCHING NA NANGYAYARI.
•KARANIWANG MARIRINIG ITO SA MGA KABATAANG MAY KAYAAT NAG-AARAL SA
MGA EKSLUSIBONG PAARALAN.
•ANG GANITONG URI NG PAGSASALITA AY KARANIWANG IPINAGTATAAS NG KILAY
NG MARAMI.
COÑO /COÑOTIC/ CONYOSPEAK
• HALIMBAWA:
KAIBIGAN 1: LET’S MAKE KAIN NA!
KAIBIGAN 2: WAIT LANG. I’M CALLING ANNA PA.
KAIBIGAN 1: COME ON NA. WE’LL GONNA MAKE PILA PA. IT’S SO
HABA NA NAMAN FOR SURE.
KAIBIGAN 2: I KNOW RIGHT. SIGE, GO AHEAD NA.
JEJEMON/ JEJE SPEAK
• BARAYTI NG SOSYOLEK NA PARA SA MGA “JOLOGS”
• SINASABING ANG SALITANG JEJEMON AY NAGMULA SA PINAGHALONG “JEJEJE” NA ISANG
PARAAN NG PAGBABAYBAY NG “HEHEHE” NA MULA SA SALITANG HAPON NA “POKEMON”
• ANG JEJE SPEAK AY NAKABATAY RIN SA MGA WIKANG INGLES AT FILIPINO SUBALIT ISINUSULAT
NANG MAY PINAGHALO-HALONG NUMERO, MGA SIMBOLO AT MAY MAGKASAMANG MALALAKI AT
MALILIIT NA TITIK KAYA’T MAHIRAP BASAHIN O INTINDIHIN LLALO NA NANG HINDI PAMILYAR SA
TINATAWAG NA “JEJE TYPING”.
JEJEMON/ JEJE SPEAK
HALIMBAWA:
 3ow ph0w, mUsZtAh nA phow kaOw?
aQcKuHh iT2h
iMiszqcKyuH
MuZtaH
JEJEMON
JARGON
•ANG MGA TANGING BOKABULARYO NG ISANG PARTICULAR NA PANGKAT NG
ISANG PROPESYON, PARTICULAR NA TRABAHO O GAWAIN NG TAO.
HALIMBAWA:
GURO- LESSON PLAN, SF1, SF2, SF5, RPMS, CLASS RECORD, FORM 137,
FORM 138
ABUGADO- EXHIBIT, APPEAL, COMPLAINANT
ETNOLEK
• ITO AY BARAYTI NG WIKA MULA SA ETNOLINGWISTIKONG GRUPO.
• ANG SALITANG ETNOLEK AY NAGMULA SA SALITANG DIALEK.
• TAGLAY NITO ANG MGA SALITANG NAGIGING BAHAGI NG PAGKAKAKILANLAN NG ISANG PANGKAT-ETNIKO.
ETNOLEK
HALIMBAWA:
ANG VAKKUL NA TUMUTUKOY SA GAMIT NG MGA IVATAN NA PANAKIP SA ULO SA INIT MAN O SA ULAN.
ANG BULANON NAANG IBIG SABIHIN AY FULL MOON.
ANG KALIPAY NAANG IBIG SABIHIN AY TUWA O LIGAYA.
ANG PALANGGA NAANG IBIG SABIHIN AY MAHAL O MINAMAHAL.
ANG PAGGAMIT NG MGA IBALOY NG SH SA SIMULA, GITNAAT DULO NG SALITA TULAD NG SHUWA
(DALAWA) SADSHAK ( KALIGAYAHAN) PENSHEN ( HAWAK)
EKOLEK
• BARAYTI ITO NG WIKA NA KARANIWANG NABUBUO AT SINASALITA SA LOOB NG BAHAY. TAGLAY NITO ANG KAIMPORMALAN SA
PAGGAMIT NG WIKA SUBALIT NAUUNAWAAN NG MGA GUMAGAMIT NITO.
HALIMBAWA:
MAMITA
LOLAGETS
PAPSY
DRE
TOL
REGISTER
•ITO AY ANG BARAYTI NG WIKA KUNG SAAN NAIAANGKOP NG ISANG
NAGSASALITA ANG URI NG WIKANG GINAGAMIT NIYA SA SITWASYON
AT SA KAUSAP.
•NAGAGAMIT NG NAGSASALITA ANG PORMAL NA TONO NG
PANANALITA KUNG KAUSAP NIYAAY ISANG TAONG MAY MATAAS NA
KATUNGKULAN O KAPANGYARIHAN, NAKATATANDA O HINDI NIYA
MASYADONG KAKILALA.
REGISTER
•PORMAL NA WIKA RIN ANG GINAGAMIT SA MGA PORMAL NA
PAGDIRIWANG O PANGYAYARI TULAD NG PAGSIMBA O PAGSAMBA, SA
MGA SEMINAR O PAGPUPULONG, SA MGA TALUMPATI, SA KORTE, SA
PAARALAN AT IBA PA.
•DI-PORMAL NA PARAAN NG PAGSASALITA AY NAGAGAMIT NAMAN
KAPAG ANG KAUSAP AY MGA KAIBIGAN, MALALAPIT NA KAPAMILYA,
MGA KAKLASE, O KASING-EDAD AT MATATAGAL NANG KAKILALA.
REGISTER
HALIMBAWA:
“HINDI AKO MAKAKASAMA, WALAAKONG DATUNG BES”
“HINDI PO AKO MAKAKASAMA DAHIL WALA PO AKONG PERA”
PIDGIN AT CREOLE
• ANG PIDGIN AY UMUSBONG NA BAGONG WIKA O TINATAWAG SA INGLES NA “ NOBODY’S NATIVE
LANGUAGE” O KATUTUBONG WIKANG DI PAG-AARI NINUMAN.
• NANGYARI ITO DAHIL MAY DALAWANG TAONG NAGTATATANGKANG MAG-USAP SUBALIT PAREHO
SILANG MAY MAGKAIBANG UNANG WIKA KAYA’T DI MAGKAINTINDIHAN DAHIL HINDI NILAALAM
ANG WIKA NG ISA’T ISA.
PIDGIN AT CREOLE
HALIMBAWA:
ESPANYOL ZAMBAOANGA KATUTUBONG WIKA
MAKESHIFT LANGUAGE
PIDGIN
CREOLE
MGA AKTIBIDAD NA GAGAWIN SA MDYUL 3
1. TUKLASIN
2. GAWAIN 1 AT 2
3. TAYAHIN 1
4. MALAYANG GAWAIN 1,2 AT 3
PERFORMANCE TASK #3
GUMAWA NG DISYUNARYO ukol sa IBA’T IBANG BARAYTI NG WIKA.
1. 50 Salita na dialek na may katumbas na kahulugan sa Filipino.
2. 50 Salita na sosyolek na may katumbas na kahulugan sa Filipino
-25 NA SALITA SA GAYLINGO NA MAY KATUMBAS NA KAHULUGAN SA FILIPINO.
-25 NA SALITA SA JEJEMON NA MAY KATUMBAS NA KAHULUGAN SA FILIPINO.
1. 50 Salita na Ekolek/KOLOKYAL na may katumbas na kahulugan sa Filipino

More Related Content

What's hot

Fil12 1...ang kasaysayan ng wikang filipino
Fil12 1...ang kasaysayan ng wikang filipinoFil12 1...ang kasaysayan ng wikang filipino
Fil12 1...ang kasaysayan ng wikang filipino
yhanjohn
 

What's hot (20)

Unang wika at Pangalawang wika
Unang wika at Pangalawang wikaUnang wika at Pangalawang wika
Unang wika at Pangalawang wika
 
Baryasyon at Barayti ng WIka
Baryasyon at Barayti ng WIkaBaryasyon at Barayti ng WIka
Baryasyon at Barayti ng WIka
 
Aralin 2 gçô ang wika at lipunan
Aralin 2 gçô ang wika at lipunanAralin 2 gçô ang wika at lipunan
Aralin 2 gçô ang wika at lipunan
 
Wika, lipunan, at kultura
Wika, lipunan, at kultura Wika, lipunan, at kultura
Wika, lipunan, at kultura
 
WEEK 1-wikang-pambansa-opisyal-at-panturo.ppt
WEEK 1-wikang-pambansa-opisyal-at-panturo.pptWEEK 1-wikang-pambansa-opisyal-at-panturo.ppt
WEEK 1-wikang-pambansa-opisyal-at-panturo.ppt
 
Kabanata 3-varayti-ng-wika
Kabanata 3-varayti-ng-wikaKabanata 3-varayti-ng-wika
Kabanata 3-varayti-ng-wika
 
Bilingwal multilingwal
Bilingwal multilingwalBilingwal multilingwal
Bilingwal multilingwal
 
Barayti ng wika
Barayti ng wikaBarayti ng wika
Barayti ng wika
 
Fil12 1...ang kasaysayan ng wikang filipino
Fil12 1...ang kasaysayan ng wikang filipinoFil12 1...ang kasaysayan ng wikang filipino
Fil12 1...ang kasaysayan ng wikang filipino
 
Kasaysayan ng Wikang Pambansa sa Panahon ng Rebulusyong Filipino
Kasaysayan ng Wikang Pambansa sa Panahon ng Rebulusyong FilipinoKasaysayan ng Wikang Pambansa sa Panahon ng Rebulusyong Filipino
Kasaysayan ng Wikang Pambansa sa Panahon ng Rebulusyong Filipino
 
Morpolohiya
MorpolohiyaMorpolohiya
Morpolohiya
 
Dayalek at idyolek
Dayalek at idyolekDayalek at idyolek
Dayalek at idyolek
 
Aralin 2 kakayahang komunikatibo
Aralin 2 kakayahang komunikatiboAralin 2 kakayahang komunikatibo
Aralin 2 kakayahang komunikatibo
 
Kasaysayan ng Wikang Filipino
Kasaysayan ng Wikang FilipinoKasaysayan ng Wikang Filipino
Kasaysayan ng Wikang Filipino
 
Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino - Homogenous at He...
Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino - Homogenous at He...Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino - Homogenous at He...
Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino - Homogenous at He...
 
Varayti ng wika.updated ShS (Techvoc) 1 week
Varayti ng wika.updated  ShS (Techvoc) 1 weekVarayti ng wika.updated  ShS (Techvoc) 1 week
Varayti ng wika.updated ShS (Techvoc) 1 week
 
Haypotesis ng Pananaliksik
Haypotesis ng PananaliksikHaypotesis ng Pananaliksik
Haypotesis ng Pananaliksik
 
Heograpikal, morpolohikal, at ponolohikal na varayti ng Wika
Heograpikal, morpolohikal, at ponolohikal na varayti ng WikaHeograpikal, morpolohikal, at ponolohikal na varayti ng Wika
Heograpikal, morpolohikal, at ponolohikal na varayti ng Wika
 
Register Bilang VARAYTI NG WIKA
Register Bilang VARAYTI NG WIKARegister Bilang VARAYTI NG WIKA
Register Bilang VARAYTI NG WIKA
 
Wika, varayti at varyasyon,diskurso at mga teorya ng diskurso
Wika, varayti at varyasyon,diskurso at mga teorya ng diskursoWika, varayti at varyasyon,diskurso at mga teorya ng diskurso
Wika, varayti at varyasyon,diskurso at mga teorya ng diskurso
 

Similar to barayti ng wika.pptx

PAKSA 5 Ang Wikang Filipino at Wikang Ingles Isang Komparatibong Pag-aaral sa...
PAKSA 5 Ang Wikang Filipino at Wikang Ingles Isang Komparatibong Pag-aaral sa...PAKSA 5 Ang Wikang Filipino at Wikang Ingles Isang Komparatibong Pag-aaral sa...
PAKSA 5 Ang Wikang Filipino at Wikang Ingles Isang Komparatibong Pag-aaral sa...
johndavecavite2
 
Komunikasyon at pananaliksik sa wika at kulturang pilipino (1).pptx
Komunikasyon at pananaliksik sa wika at kulturang pilipino (1).pptxKomunikasyon at pananaliksik sa wika at kulturang pilipino (1).pptx
Komunikasyon at pananaliksik sa wika at kulturang pilipino (1).pptx
RicheleRValencia
 
kabihasnang phoenician at hebreo
kabihasnang phoenician at hebreokabihasnang phoenician at hebreo
kabihasnang phoenician at hebreo
Jennifer Garbo
 

Similar to barayti ng wika.pptx (20)

Paghahambing ng Pagsasaling Ingles-Filipino alinsunod sa simulain at batayan
Paghahambing ng Pagsasaling Ingles-Filipino alinsunod sa simulain at batayanPaghahambing ng Pagsasaling Ingles-Filipino alinsunod sa simulain at batayan
Paghahambing ng Pagsasaling Ingles-Filipino alinsunod sa simulain at batayan
 
Musika sa mindoro
Musika sa mindoroMusika sa mindoro
Musika sa mindoro
 
FILIPINO 7 IKATLO AT IKAAPAT NA LINGGO 3RD QUARTER.pptx
FILIPINO 7 IKATLO AT IKAAPAT NA LINGGO 3RD QUARTER.pptxFILIPINO 7 IKATLO AT IKAAPAT NA LINGGO 3RD QUARTER.pptx
FILIPINO 7 IKATLO AT IKAAPAT NA LINGGO 3RD QUARTER.pptx
 
URI NG AWITING-BAYAN
URI NG AWITING-BAYANURI NG AWITING-BAYAN
URI NG AWITING-BAYAN
 
Teorya ng wika, PPT,2020.pptx
Teorya ng wika, PPT,2020.pptxTeorya ng wika, PPT,2020.pptx
Teorya ng wika, PPT,2020.pptx
 
Anyo ng Pangngalan at Uri ng Panghalip.pptx
Anyo ng Pangngalan at Uri ng Panghalip.pptxAnyo ng Pangngalan at Uri ng Panghalip.pptx
Anyo ng Pangngalan at Uri ng Panghalip.pptx
 
Instruktura ng wika
Instruktura ng wikaInstruktura ng wika
Instruktura ng wika
 
Filipino 9
Filipino 9Filipino 9
Filipino 9
 
PAKSA 5 Ang Wikang Filipino at Wikang Ingles Isang Komparatibong Pag-aaral sa...
PAKSA 5 Ang Wikang Filipino at Wikang Ingles Isang Komparatibong Pag-aaral sa...PAKSA 5 Ang Wikang Filipino at Wikang Ingles Isang Komparatibong Pag-aaral sa...
PAKSA 5 Ang Wikang Filipino at Wikang Ingles Isang Komparatibong Pag-aaral sa...
 
W1.pptx
W1.pptxW1.pptx
W1.pptx
 
Language and Society.pptx
Language and Society.pptxLanguage and Society.pptx
Language and Society.pptx
 
Komunikasyon at pananaliksik sa wika at kulturang pilipino (1).pptx
Komunikasyon at pananaliksik sa wika at kulturang pilipino (1).pptxKomunikasyon at pananaliksik sa wika at kulturang pilipino (1).pptx
Komunikasyon at pananaliksik sa wika at kulturang pilipino (1).pptx
 
varieties-and-registers-1.pptx
varieties-and-registers-1.pptxvarieties-and-registers-1.pptx
varieties-and-registers-1.pptx
 
Mission impossible modyul 2
Mission impossible modyul 2Mission impossible modyul 2
Mission impossible modyul 2
 
Elemento ng Mitolohiya
Elemento ng MitolohiyaElemento ng Mitolohiya
Elemento ng Mitolohiya
 
kompan
kompankompan
kompan
 
Grade 7 ebulosyon ng tao
Grade 7   ebulosyon ng taoGrade 7   ebulosyon ng tao
Grade 7 ebulosyon ng tao
 
FILIPINO-SA-PILING-LARANG-2023-2024.pptx
FILIPINO-SA-PILING-LARANG-2023-2024.pptxFILIPINO-SA-PILING-LARANG-2023-2024.pptx
FILIPINO-SA-PILING-LARANG-2023-2024.pptx
 
retorika.pptx
retorika.pptxretorika.pptx
retorika.pptx
 
kabihasnang phoenician at hebreo
kabihasnang phoenician at hebreokabihasnang phoenician at hebreo
kabihasnang phoenician at hebreo
 

Recently uploaded

Call Girls in Uttam Nagar (delhi) call me [🔝9953056974🔝] escort service 24X7
Call Girls in  Uttam Nagar (delhi) call me [🔝9953056974🔝] escort service 24X7Call Girls in  Uttam Nagar (delhi) call me [🔝9953056974🔝] escort service 24X7
Call Girls in Uttam Nagar (delhi) call me [🔝9953056974🔝] escort service 24X7
9953056974 Low Rate Call Girls In Saket, Delhi NCR
 

Recently uploaded (20)

Simple, Complex, and Compound Sentences Exercises.pdf
Simple, Complex, and Compound Sentences Exercises.pdfSimple, Complex, and Compound Sentences Exercises.pdf
Simple, Complex, and Compound Sentences Exercises.pdf
 
How to Manage Call for Tendor in Odoo 17
How to Manage Call for Tendor in Odoo 17How to Manage Call for Tendor in Odoo 17
How to Manage Call for Tendor in Odoo 17
 
Python Notes for mca i year students osmania university.docx
Python Notes for mca i year students osmania university.docxPython Notes for mca i year students osmania university.docx
Python Notes for mca i year students osmania university.docx
 
FSB Advising Checklist - Orientation 2024
FSB Advising Checklist - Orientation 2024FSB Advising Checklist - Orientation 2024
FSB Advising Checklist - Orientation 2024
 
Wellbeing inclusion and digital dystopias.pptx
Wellbeing inclusion and digital dystopias.pptxWellbeing inclusion and digital dystopias.pptx
Wellbeing inclusion and digital dystopias.pptx
 
FICTIONAL SALESMAN/SALESMAN SNSW 2024.pdf
FICTIONAL SALESMAN/SALESMAN SNSW 2024.pdfFICTIONAL SALESMAN/SALESMAN SNSW 2024.pdf
FICTIONAL SALESMAN/SALESMAN SNSW 2024.pdf
 
COMMUNICATING NEGATIVE NEWS - APPROACHES .pptx
COMMUNICATING NEGATIVE NEWS - APPROACHES .pptxCOMMUNICATING NEGATIVE NEWS - APPROACHES .pptx
COMMUNICATING NEGATIVE NEWS - APPROACHES .pptx
 
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
 
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
 
Tatlong Kwento ni Lola basyang-1.pdf arts
Tatlong Kwento ni Lola basyang-1.pdf artsTatlong Kwento ni Lola basyang-1.pdf arts
Tatlong Kwento ni Lola basyang-1.pdf arts
 
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptxGoogle Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
 
OSCM Unit 2_Operations Processes & Systems
OSCM Unit 2_Operations Processes & SystemsOSCM Unit 2_Operations Processes & Systems
OSCM Unit 2_Operations Processes & Systems
 
How to Add a Tool Tip to a Field in Odoo 17
How to Add a Tool Tip to a Field in Odoo 17How to Add a Tool Tip to a Field in Odoo 17
How to Add a Tool Tip to a Field in Odoo 17
 
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptxBasic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
 
Call Girls in Uttam Nagar (delhi) call me [🔝9953056974🔝] escort service 24X7
Call Girls in  Uttam Nagar (delhi) call me [🔝9953056974🔝] escort service 24X7Call Girls in  Uttam Nagar (delhi) call me [🔝9953056974🔝] escort service 24X7
Call Girls in Uttam Nagar (delhi) call me [🔝9953056974🔝] escort service 24X7
 
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptxHMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
 
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan FellowsOn National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
 
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
 
SOC 101 Demonstration of Learning Presentation
SOC 101 Demonstration of Learning PresentationSOC 101 Demonstration of Learning Presentation
SOC 101 Demonstration of Learning Presentation
 
Philosophy of china and it's charactistics
Philosophy of china and it's charactisticsPhilosophy of china and it's charactistics
Philosophy of china and it's charactistics
 

barayti ng wika.pptx

  • 1.
  • 2. SAN MATIAS NATIONAL HIGH SCHOOL KOMUNIKASYON AT PANANALIKSIK SA WIKA AT KULTURANG PILIPINO WEEK3- MODYUL 3 BARAYTI NG WIKA GNG. JANETTE M. PANGAN Guro
  • 3. • ALIMPUYOK • ANLUWAGE • AWANGAN • HIDHID • HUDHOD • NAPANGILAKAN • SALAKAT • AMOY O SINGAWA NG KANING NASUSUNOG • KARPINTERO • WALANG HANGGAN • MARAMOT • IHAPLOS • NAKOLEKTA • PAG-KRUS NG MGA BINTI Makikita sa ibaba ang ilang salitang Filipino na patay na o unti-unti nang nawawala dahil hindi na nagagamit.
  • 5. Ayon kay PAZ, HERNANDEZ at PENEYRA (2003) • Hindi mamamatay ang isang wika hangga’t may mga gumagamit pa rin ng mga ito bilang kanilang unang wika. • Habang ginagamit pa sa pamilya, sa pang-araw-araw na gawain at pakikihalubilo sa kapwa. kapag ganito ang sitwasyon mananatiling buhay ang wika.
  • 6. HOMOGENOUS NA WIKA MAGKAPAREHO NG KULTURA O KALIKASAN MAGKA-URI O MAGKAKABAGAY. * HALIMBAWA NITO KUNG NAKATIRA KA SA MAGKAIBANG LUGAR KUNG SAAN ANG WIKA NA INYONG GINAGAMIT AY MAGKAPAREHO AT NAUUNAWAAN ANG WIKA NG BAWAT ISA.
  • 7. HETEROGENOUS NA WIKA •MULA SA SALITANG HETEROS = MAGKAIBA GENOS =URI O LAHI . •ANG HETEROGENEOUS NA WIKAAY WIKANG IBA-IBAAYON SA LUGAR, GRUPO, AT PANGANGAILANGAN NG PAGGAMIT NITO.
  • 8. HETEROGENOUS NA WIKA • AYON KAY PAZ 2003) NAGKAKAROON NG PAGKAKAIBA-IBA SANHI NG IBA’T IBANG SALIK PANLIPUNAN TULAD NG:  EDAD HANAPBUHAY / TRABAHO ANTAS NG PINAG-ARALAN KASARIAN KALAGAYANG PANLIPUNAN REHIYON O LUGAR PANGKAT ETNIKO NA KINABIBILANGAN
  • 9.
  • 10. ANG ATING WIKAAY MAY IBA’T IBANG BARAYTI. ITO AY SANHI NG PAGKAKAIBA NG URI NG LIPUNAN NAATING GINAGALAWAN, HEOGRAPIYA, ANTAS NG EDUKASYON, OKUPASYON, EDAD AT KASARIAN AT URI NG PANGKAT ETNIKO NAATING KINABIBILANGAN. DAHIL SA PAGKAKAROON NG HETEROGENOUS NA WIKA TAYO AY NAGKAKAROON NG IBA’T IBANG BARYASYON NITO, AT DITO NAG-UGAT ANG BARAYTI NG WIKA.
  • 11. GENESIS 11:1-9 TORE NI BABEL •AYON SA PANINIWALA DITO NAGSIMULA ANG PAGKAKAROON NG IBA-IBANG WIKA.
  • 12. Ayon kay PAZ, et. Al 2003) Ang dahilan kung bakit nagkakaroon ng iba’t ibang uri o barayti ng wika ay dahil sa DIVERGENCE. - di pagkakaisa o may sariling kakanyahan.
  • 13. DAYALEK •ITO AY BARAYTI NG WIKANG GINAGAMIT NG PARTIKULAR NA PANGKAT NG MGA TAO MULA SA ISANG PARTICULAR NA LUGAR TULAD NG LALAWIGAN, REHIYON O BAYAN. • MAAARING GUMAGAMIT ANG MGA TAO NG ISANG WIKANG KATULAD NG SA IBA PANG LUGAR SUBALIT NAIIBA NG PUNTO O TONO.
  • 14. DAYALEK •MAY MAGKAIBANG KATAWAGAN PARA SA IISANG KAHULUGAN •IBAANG GAMIT NA SALITA PARA SA ISANG BAGAY •MAGKAKAIBAANG PAGBUO NG MGA PANGUNGUSAP NA SIYANG NAGPAPAIBA SA DAYALEK NG LUGAR.
  • 15. HALIMBAWA: TAGALOG TAGALOG SA MORONG TAGALOG SA MAYNILA TAGALOG SA BISAYA “MAGKAIN TAYO SA MALL” “ KUMAIN TAYO SA MALL” Mapapansing pinapalitan ang panlapaing um ng mag.
  • 16.
  • 17. IDYOLEK •SA BARAYTING ITO LUMULUTANG ANGA KAKAYAHANG NATATANGI NG TAONG NAGSASALITA. •NAKIKITA ITO SA ESTILO O PARAAN NG PAGGAMIT NG WIKA KUNG SAAN HIGIT SIYANG KOMPORTABLENG MAGPAHAYAG.
  • 18.
  • 20. SOSYOLEK •ITO AY BARAYTI NG WIKANG NAKABATAY SA KATAYUAN O ANTAS PANLIPUNAN O DIMENSIYONG SOSYAL NG MGA TAONG GUMAGAMIT NG WIKA.
  • 21. GAY LINGO/ SWARD SPEAK •ISANG HALIMBAWA NG GRUPONG NAIS MAPANATILI ANG KANILANG PAGKAKAKILANLAN. KAYA NAMAN BINABAGO NILAANG TUNOG O KAHULUGAN NG SALITA. •ANG UNANG INTENSION SA PAGGAMIT NILA SA WIKANG ITO AY PARA MAGKAROON SILA NG SIKRETONG LENGGUWAHENG HINDI MAIIINTINDIHAN NG MGA TAONG HINDI KABILANG SA KANILA.
  • 22. GAY LINGO/ SWARD SPEAK HALIMBAWA: CHURCHILL- SOSYAL INDIANA JONES- HINDI SUMIPOT BIGALOU – MALAKI GIVENCHY – PAHINGI JULI ANDREWS- MAHULI
  • 23. GAY LINGO/ SWARD SPEAK HALIMBAWA: TSONA ( TRUE STATE OF THE NATION ADDRESS) LACIERDA: CHAROT JOEY SALGADO: IMBEY ANG FEZ NI SECRETARUSH DAHIL TRULALU ANG SPLUK NI VP. PERO ANG SONA NG PANGULO, CHAKA EVER SA MADLANG PIPOL DAHIL HINDI TRULALU. COMMISIONNER RUFFY BIAZON: BONGGACIOUS ANG TARAYAN NALOKAAQUI
  • 24.
  • 25. COÑO /COÑOTIC/ CONYOSPEAK •NABIBILANG DIN SA BARAYTING SOSYOLEK ANG WIKA NG MGA “ COÑO ISANG BARYABT NG “TAGLISH” •SA TAGLISH AY MAY ILANG SALITANG INGLES NA INIHAHALO SA FILIPINO KAYA’T MASASABING MAY CODE SWITCHING NA NANGYAYARI. •KARANIWANG MARIRINIG ITO SA MGA KABATAANG MAY KAYAAT NAG-AARAL SA MGA EKSLUSIBONG PAARALAN. •ANG GANITONG URI NG PAGSASALITA AY KARANIWANG IPINAGTATAAS NG KILAY NG MARAMI.
  • 26. COÑO /COÑOTIC/ CONYOSPEAK • HALIMBAWA: KAIBIGAN 1: LET’S MAKE KAIN NA! KAIBIGAN 2: WAIT LANG. I’M CALLING ANNA PA. KAIBIGAN 1: COME ON NA. WE’LL GONNA MAKE PILA PA. IT’S SO HABA NA NAMAN FOR SURE. KAIBIGAN 2: I KNOW RIGHT. SIGE, GO AHEAD NA.
  • 27.
  • 28. JEJEMON/ JEJE SPEAK • BARAYTI NG SOSYOLEK NA PARA SA MGA “JOLOGS” • SINASABING ANG SALITANG JEJEMON AY NAGMULA SA PINAGHALONG “JEJEJE” NA ISANG PARAAN NG PAGBABAYBAY NG “HEHEHE” NA MULA SA SALITANG HAPON NA “POKEMON” • ANG JEJE SPEAK AY NAKABATAY RIN SA MGA WIKANG INGLES AT FILIPINO SUBALIT ISINUSULAT NANG MAY PINAGHALO-HALONG NUMERO, MGA SIMBOLO AT MAY MAGKASAMANG MALALAKI AT MALILIIT NA TITIK KAYA’T MAHIRAP BASAHIN O INTINDIHIN LLALO NA NANG HINDI PAMILYAR SA TINATAWAG NA “JEJE TYPING”.
  • 29. JEJEMON/ JEJE SPEAK HALIMBAWA:  3ow ph0w, mUsZtAh nA phow kaOw? aQcKuHh iT2h iMiszqcKyuH MuZtaH
  • 30.
  • 32. JARGON •ANG MGA TANGING BOKABULARYO NG ISANG PARTICULAR NA PANGKAT NG ISANG PROPESYON, PARTICULAR NA TRABAHO O GAWAIN NG TAO. HALIMBAWA: GURO- LESSON PLAN, SF1, SF2, SF5, RPMS, CLASS RECORD, FORM 137, FORM 138 ABUGADO- EXHIBIT, APPEAL, COMPLAINANT
  • 33. ETNOLEK • ITO AY BARAYTI NG WIKA MULA SA ETNOLINGWISTIKONG GRUPO. • ANG SALITANG ETNOLEK AY NAGMULA SA SALITANG DIALEK. • TAGLAY NITO ANG MGA SALITANG NAGIGING BAHAGI NG PAGKAKAKILANLAN NG ISANG PANGKAT-ETNIKO.
  • 34. ETNOLEK HALIMBAWA: ANG VAKKUL NA TUMUTUKOY SA GAMIT NG MGA IVATAN NA PANAKIP SA ULO SA INIT MAN O SA ULAN. ANG BULANON NAANG IBIG SABIHIN AY FULL MOON. ANG KALIPAY NAANG IBIG SABIHIN AY TUWA O LIGAYA. ANG PALANGGA NAANG IBIG SABIHIN AY MAHAL O MINAMAHAL. ANG PAGGAMIT NG MGA IBALOY NG SH SA SIMULA, GITNAAT DULO NG SALITA TULAD NG SHUWA (DALAWA) SADSHAK ( KALIGAYAHAN) PENSHEN ( HAWAK)
  • 35. EKOLEK • BARAYTI ITO NG WIKA NA KARANIWANG NABUBUO AT SINASALITA SA LOOB NG BAHAY. TAGLAY NITO ANG KAIMPORMALAN SA PAGGAMIT NG WIKA SUBALIT NAUUNAWAAN NG MGA GUMAGAMIT NITO. HALIMBAWA: MAMITA LOLAGETS PAPSY DRE TOL
  • 36. REGISTER •ITO AY ANG BARAYTI NG WIKA KUNG SAAN NAIAANGKOP NG ISANG NAGSASALITA ANG URI NG WIKANG GINAGAMIT NIYA SA SITWASYON AT SA KAUSAP. •NAGAGAMIT NG NAGSASALITA ANG PORMAL NA TONO NG PANANALITA KUNG KAUSAP NIYAAY ISANG TAONG MAY MATAAS NA KATUNGKULAN O KAPANGYARIHAN, NAKATATANDA O HINDI NIYA MASYADONG KAKILALA.
  • 37. REGISTER •PORMAL NA WIKA RIN ANG GINAGAMIT SA MGA PORMAL NA PAGDIRIWANG O PANGYAYARI TULAD NG PAGSIMBA O PAGSAMBA, SA MGA SEMINAR O PAGPUPULONG, SA MGA TALUMPATI, SA KORTE, SA PAARALAN AT IBA PA. •DI-PORMAL NA PARAAN NG PAGSASALITA AY NAGAGAMIT NAMAN KAPAG ANG KAUSAP AY MGA KAIBIGAN, MALALAPIT NA KAPAMILYA, MGA KAKLASE, O KASING-EDAD AT MATATAGAL NANG KAKILALA.
  • 38. REGISTER HALIMBAWA: “HINDI AKO MAKAKASAMA, WALAAKONG DATUNG BES” “HINDI PO AKO MAKAKASAMA DAHIL WALA PO AKONG PERA”
  • 39. PIDGIN AT CREOLE • ANG PIDGIN AY UMUSBONG NA BAGONG WIKA O TINATAWAG SA INGLES NA “ NOBODY’S NATIVE LANGUAGE” O KATUTUBONG WIKANG DI PAG-AARI NINUMAN. • NANGYARI ITO DAHIL MAY DALAWANG TAONG NAGTATATANGKANG MAG-USAP SUBALIT PAREHO SILANG MAY MAGKAIBANG UNANG WIKA KAYA’T DI MAGKAINTINDIHAN DAHIL HINDI NILAALAM ANG WIKA NG ISA’T ISA.
  • 40. PIDGIN AT CREOLE HALIMBAWA: ESPANYOL ZAMBAOANGA KATUTUBONG WIKA MAKESHIFT LANGUAGE PIDGIN CREOLE
  • 41. MGA AKTIBIDAD NA GAGAWIN SA MDYUL 3 1. TUKLASIN 2. GAWAIN 1 AT 2 3. TAYAHIN 1 4. MALAYANG GAWAIN 1,2 AT 3 PERFORMANCE TASK #3 GUMAWA NG DISYUNARYO ukol sa IBA’T IBANG BARAYTI NG WIKA. 1. 50 Salita na dialek na may katumbas na kahulugan sa Filipino. 2. 50 Salita na sosyolek na may katumbas na kahulugan sa Filipino -25 NA SALITA SA GAYLINGO NA MAY KATUMBAS NA KAHULUGAN SA FILIPINO. -25 NA SALITA SA JEJEMON NA MAY KATUMBAS NA KAHULUGAN SA FILIPINO. 1. 50 Salita na Ekolek/KOLOKYAL na may katumbas na kahulugan sa Filipino