SlideShare a Scribd company logo
1 of 15
Third Sunday of Advent - Year C
Chúa Nhật III
Mùa Vọng Năm C
13/12/2015
Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện
Gospel
Luke
3:10-18
Phúc Âm theo
Thánh Lu-ca
3:10-18
Bấy giờ dân chúng lũ lượt đến xin ông
Gioan làm phép rửa, họ hỏi ông rằng:
"Chúng tôi phải làm gì đây ?"
When
all the
people
asked
John,
‘What
must we
do?’
Ông trả lời:
"Ai có hai áo, thì chia
cho người không có;
ai có gì ăn, thì cũng
làm như vậy."
he answered, ‘If
anyone has two
tunics he must
share with the man
who has none, and
the one with
something to eat
must do the same.’
Cũng có những người thu thuế đến
chịu phép rửa. Họ hỏi ông:
"Thưa thầy, chúng tôi phải làm gì ?"
There were
tax collectors
too who came
for baptism,
and these said
to him,
‘Master, what
must we do?’
Ông bảo họ : "Đừng đòi hỏi gì quá mức đã ấn
định cho các anh."
He said to
them,
‘Exact no
more than
your rate.’
Binh lính cũng hỏi ông: "Còn anh em chúng
tôi thì phải làm gì?" Ông bảo họ:
"Chớ hà hiếp ai, cũng đừng tống tiền người
ta, hãy an phận với số lương của mình."
Some soldiers asked
him in their turn,
‘What about us?
What must we do?’
He said to them,
‘No intimidation!
No extortion!
Be content with
your pay!’
Hồi đó, dân đang trông ngóng,
và trong thâm tâm, ai nấy đều tự hỏi:
biết đâu ông Gioan lại chẳng là Đấng Mêsia!
A feeling of
expectancy
had grown
among the
people, who
were
beginning to
think that
John might
be the Christ,
so John declared before them all,
‘I baptise you with water,
Ông Gio-an trả lời mọi người rằng: "Tôi,
tôi làm phép rửa cho anh em trong nước,
nhưng có Đấng mạnh thế
hơn tôi đang đến,
tôi không đáng cởi
quai dép cho Người.
but
someone is
coming,
someone
who is more
powerful
than I am,
and I am
not fit to
undo the
strap of his
sandals;
he will baptise you
with the Holy Spirit and fire.
Người sẽ làm phép rửa cho anh em
trong Thánh Thần và lửa.
Tay Người cầm nia
rê sạch lúa trong
sân: thóc mẩy thì
thu vào kho lẫm,
còn thóc lép thì bỏ
vào lửa không hề tắt
mà đốt đi
His winnowing-fan is
in his hand to clear
his threshing-floor
and to gather the
wheat into his barn;
but the chaff he will
burn in a fire that
will never go out.’
Ngoài ra, ông còn khuyên dân nhiều điều
khác nữa, mà loan báo Tin Mừng cho họ…
As well as this, there were many other
things he said to exhort the people and
to announce the Good News to them…
Third Sunday of Advent - Year C
Chúa Nhật III
Mùa Vọng Năm C
13/12/2015
Third Sunday of Advent - Year C
Chúa Nhật III Mùa Vọng Năm C

More Related Content

More from chuyen tran

More from chuyen tran (20)

15th sunday c
15th sunday c15th sunday c
15th sunday c
 
Le minhmauthanhchua2019
Le minhmauthanhchua2019Le minhmauthanhchua2019
Le minhmauthanhchua2019
 
Trinity c
Trinity cTrinity c
Trinity c
 
Pentecost c
Pentecost  cPentecost  c
Pentecost c
 
Ascension year c
Ascension year cAscension year c
Ascension year c
 
6th easter c
6th easter   c6th easter   c
6th easter c
 
5fth easter c
5fth easter   c5fth easter   c
5fth easter c
 
4th easter c
4th easter   c4th easter   c
4th easter c
 
3rd easter c
3rd easter   c3rd easter   c
3rd easter c
 
5th lent c
5th lent c5th lent c
5th lent c
 
3rd lentc
3rd lentc3rd lentc
3rd lentc
 
1st lentc
1st lentc1st lentc
1st lentc
 
8th ordinaryc
8th ordinaryc8th ordinaryc
8th ordinaryc
 
4 ordinary c
4 ordinary c4 ordinary c
4 ordinary c
 
2 sunday 2019
2 sunday 20192 sunday 2019
2 sunday 2019
 
Epiphany2019
Epiphany2019Epiphany2019
Epiphany2019
 
Holy family
Holy familyHoly family
Holy family
 
1st advent c
1st advent c1st advent c
1st advent c
 
30 ordinary b
30 ordinary b30 ordinary b
30 ordinary b
 
29 ordinary b long form
29 ordinary b long form29 ordinary b long form
29 ordinary b long form
 

3rd sunday of advent year c

  • 1. Third Sunday of Advent - Year C Chúa Nhật III Mùa Vọng Năm C 13/12/2015 Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện
  • 3. Bấy giờ dân chúng lũ lượt đến xin ông Gioan làm phép rửa, họ hỏi ông rằng: "Chúng tôi phải làm gì đây ?" When all the people asked John, ‘What must we do?’
  • 4. Ông trả lời: "Ai có hai áo, thì chia cho người không có; ai có gì ăn, thì cũng làm như vậy." he answered, ‘If anyone has two tunics he must share with the man who has none, and the one with something to eat must do the same.’
  • 5. Cũng có những người thu thuế đến chịu phép rửa. Họ hỏi ông: "Thưa thầy, chúng tôi phải làm gì ?" There were tax collectors too who came for baptism, and these said to him, ‘Master, what must we do?’
  • 6. Ông bảo họ : "Đừng đòi hỏi gì quá mức đã ấn định cho các anh." He said to them, ‘Exact no more than your rate.’
  • 7. Binh lính cũng hỏi ông: "Còn anh em chúng tôi thì phải làm gì?" Ông bảo họ: "Chớ hà hiếp ai, cũng đừng tống tiền người ta, hãy an phận với số lương của mình." Some soldiers asked him in their turn, ‘What about us? What must we do?’ He said to them, ‘No intimidation! No extortion! Be content with your pay!’
  • 8. Hồi đó, dân đang trông ngóng, và trong thâm tâm, ai nấy đều tự hỏi: biết đâu ông Gioan lại chẳng là Đấng Mêsia! A feeling of expectancy had grown among the people, who were beginning to think that John might be the Christ,
  • 9. so John declared before them all, ‘I baptise you with water, Ông Gio-an trả lời mọi người rằng: "Tôi, tôi làm phép rửa cho anh em trong nước,
  • 10. nhưng có Đấng mạnh thế hơn tôi đang đến, tôi không đáng cởi quai dép cho Người. but someone is coming, someone who is more powerful than I am, and I am not fit to undo the strap of his sandals;
  • 11. he will baptise you with the Holy Spirit and fire. Người sẽ làm phép rửa cho anh em trong Thánh Thần và lửa.
  • 12. Tay Người cầm nia rê sạch lúa trong sân: thóc mẩy thì thu vào kho lẫm, còn thóc lép thì bỏ vào lửa không hề tắt mà đốt đi His winnowing-fan is in his hand to clear his threshing-floor and to gather the wheat into his barn; but the chaff he will burn in a fire that will never go out.’
  • 13. Ngoài ra, ông còn khuyên dân nhiều điều khác nữa, mà loan báo Tin Mừng cho họ… As well as this, there were many other things he said to exhort the people and to announce the Good News to them…
  • 14. Third Sunday of Advent - Year C Chúa Nhật III Mùa Vọng Năm C 13/12/2015
  • 15. Third Sunday of Advent - Year C Chúa Nhật III Mùa Vọng Năm C