SlideShare a Scribd company logo
1 of 12
ZZAATT PPSSIIKKOOTTRROOPPIIKKAA 
PPeennggeerrttiiaann 
 SSuuaattuu ZZaatt YYaanngg MMeemmppuunnyyaaii eeffeekk tteerrhhaaddaapp 
kkeerrjjaa oottaakk sseehhiinnggggaa mmeennuurruunnkkaann aakkttiivviittaass 
oottaakk aattaauu mmeerraannggssaanngg ssuussuunnaann ssaarraaff ppuussaatt.. 
 AAwwaall sseejjaarraahh :: 
DDII CCiinnaa ((22773377 SSMM)),, ddaauunn ggaannjjaa uunnttuukk 
mmeennggoobbaattii ppeennyyaakkiitt,, sseeppeerrttii :: mmaallaarriiaa,, rreemmaattiikk,, 
bbeerrii –– bbeerrii,, ssiiffaatt ppeelluuppaa ddaann ssaakkiitt ppeerruutt..
JJENIS ENIS –– JJEENNIISS ZZAATT PPSSIIKKOOTTRROOPPIIKKAA 
1.. DDeepprreessaann :: ffuunnggssiinnyyaa mmeenneekkaann ssiisstteemm 
ssaarraaff ppuussaatt sseehhiinnggggaa mmeenngguurraannggii 
aakkttiivviittaass ffuunnggssiioonnaall ttuubbuuhh.. 
22.. SSttiimmuullaann :: ddaappaatt mmeerraannggssaanngg ssaarraaff 
ppuussaatt ddaann mmeenniinnggkkaattkkaann 
kkeeggaaiirraahhaann (( sseeggaarr ddaann 
bbeerrsseemmaannggaatt)) sseerrttaa kkeessaaddaarraann..
33.. HHaalluussiinnooggeenn :: mmeerruuppaakkaann oobbaatt aallaammiiaahh 
aattaauu ssiinntteettiiss yyaanngg mmeennyyeebbaabbkkaann aaddaannyyaa 
ppeennyyiimmppaannggaann ppeerrsseeppssii tteerrmmaassuukk 
hhaalluussiinnaassii,, sseeppeerrttii mmeennddeennggaarr ssuuaarraa,, 
mmeelliihhaatt sseessuuaattuu ttaannppaa aaddaa rraannggssaannggaann 
CCiirrii-- cciirrii :: hhiillaannggnnyyaa kkeessaaddaarraann,, aakkaann rruuaanngg 
ddaann wwaakkttuu,, aaddaannyyaa ppeerraassaaaann ccuurriiggaa.. 
CCoonnttoohh :: ggaannjjaa,, oobbaatt –– oobbaattaann,, kkeeccuubbuunngg,, 
mmeessccaalliinnee ddaarrii kkaakkttuuss,, ppssiillooccyybbiinn ddaarrii 
jjaammuurr..
 DDAAMMPPAAKK NNEEGGAATTIIFF PPSSIIKKOOTTRROOPPIIKKAA 
 PPeenngggguunnaaaann ppssiikkoottrrooppiikkaa ddaappaatt mmeennyyeebbaabbkkaann 
ttiinnddaakkaann kkrriimmiinnaalliittaass 
 SSeeddaattiivvaa ddaappaatt mmeennyyeebbaabbkkaann kkeetteerrggaannttuunnggaann ffiissiikk 
ddaann ppssiikkoollooggiiss 
 PPeenngggguunnaaaann kkookkaaiinn aakkaann mmeenniimmbbuullkkaann ggaanngggguuaann 
ppeenncceerrnnaaaann,, ssuulliitt ttiidduurr 
 EEkkssttaassii ddaappaatt mmeerruussaakk ssiisstteemm kkeerrjjaa oottaakk ddaann 
jjaannttuunngg 
 PPeennyyaallaahh gguunnaaaann aammffeettaammiinn// ssaabbuu--ssaabbuu ddaappaatt 
mmeennggaakkiibbaattkkaann kkeetteerrggaannttuunnggaann sseeccaarraa mmeennttaall,, 
ggaanngggguuaann ppaaddaa jjaannttuunngg,, ssttrruukk
 Ganja : dapat menimbulkan kkeetteerrggaannttuunnggaann 
mmeennttaall yyaanngg ddiiiikkuuttii kkeeccaanndduuaann ffiissiikk ddaallaa 
jjaannggkkaa wwaakkttuu llaammaa.. 
ddaappaatt mmeenniimmbbuullkkaann :: 
aa.. PPeennyyaakkiitt :: bbrroonnkkiittiiss,, ssiinnuussiittiiss,, ffaarriinnggiittiiss 
bb.. GGaanngggguuaann :: kkoonnsseennttrraassii,, hhiillaannggnnyyaa 
kkeesseeiimmbbaannggaann ddaann kkoooorrddiinnaassii ttuubbuuhh,, rraassaa 
ggeelliissaahh,, ddaann ppaanniikk,, ggeejjaallaa ppssiikkoollooggiiss 
((hhiillaannggnnyyaa sseemmaannggaatt,, cceeppaatt bbeerruubbaahh ssuuaassaannaa 
hhaattii,, hhiillaannggnnyyaa iinnggaattaann jjaannggkkaa ppeennddeekk))..
• PPeenngggguunnaaaann jjaarruumm ssuunnttiikk :: 
JJiikkaa ttiiddaakk sstteerriill ddaallaamm 
ppeenngggguunnaaaann oobbaatt –– oobbaattaann 
tteerrllaarraanngg aakkaann mmeenniinnggkkaattkkaann 
ssiippeeccaanndduu uunnttuukk tteerrttuullaarr ppeennyyaakkiitt 
rraaddaanngg hhaattii ((hheeppaattiittiiss BB)) ddaann HHIIVV 
–– AAIIDDSS
PE TANDA – TANDA PENNYYAALLAAHHGGUUNNAAAANN PPSSIIKKOOTTRROOPPIIKKAA 
FFiissiikk EEmmoossii PPeerriillaakkuu 
**KKuurruuss 
**MMaattaa cceekkuunngg,,mmeerraahh,, 
ppuuccaatt 
**TTaannggaann bbeerrbbiinnttiikk 
mmeerraahh 
**SSeerriinngg 
mmeenngguuaapp,,bbeerraaiirr 
mmaattaa,,bbeerrkkeerriinnggaatt lleebbiihh 
SSaannggaatt sseennssiittiiff,, cceeppaatt 
bboossaann 
SSiikkaapp mmeemmbbaannggkkaanngg 
EEmmoossii nnaaiikk ttuurruunn 
SSiikkaapp ttiiddaakk ppeedduullii,,jjaauuhh 
ddaarrii kkeelluuaarrggaa 
MMaallaass,, sseerriinngg lluuppaa 
ttaanngggguunngg jjaawwaabb 
SSuukkaa mmeennccuurrii 
uuaanngg//bbaarraanngg 
bbeerrhhaarrggaaddii rruummaahh//ddii 
sseekkoollaahh 
TTaakktt aaiirr//mmaallaass mmaannddii
UUPPAAYYAA PPEENNGGOOBBAATTAANN 
KKEETTEERRGGAANNTTUUNNGGAANN NNAAPPZZAA 
11.. RReehhaabbiilliittaassii kkoorrbbaann kkeetteerrggaannttuunnggaann nnaappzzaa 
ddaappaatt ddiillaakkuukkaann ddii bbaaggiiaann ““ppssiikkiiaattrrii”” RRuummaahh 
SSaakkiitt UUmmuumm PPeemmeerriinnttaahh ddaann sswwaassttaa 
22.. PPrroosseess ““ddeettookkssiiffiikkaassii”” ddaappaatt ddiillaakkuukkaann ddii 
RRuummaahh SSaakkiitt kkeetteerrggaannttuunnggaann oobbaatt ddii 
JJll.. RRSS FFaattmmaawwaattii..cciillaannddaakk JJaakkaarrttaa SSeellaattaann..
 UUPPAAYYAA PPEENNCCEEGGAAHHAANN//PPRREEVVEENNSSII PPRRIIMMEERR 
PPEENNYYAALLAAHHGGUUNNAAAANN NNAAPPZZAA 
11.. MMeenniinnggkkaattkkaann kkeeiimmaannaann ddaann kkeettaakkwwaaaann 
tteerrhhaaddaapp TTuuhhaann YYMMEE 
22.. KKoommuunniikkaassii yyaanngg hhaarrmmoonniiss tthhdd oorraanngg ttuuaa 
33.. SSeellaalluu bbeerrppeerriillaakkuu ppoossiittiiff ddgg aakkttiivviittaass 
44.. TTiiddaakk mmeerrookkookk,, kkrrnn ssbbgg ppiinnttuu uuttaammaa 
55.. MMeellaakkuukkaann ppeennggeemmbbaannggaann ddiirrii//hhoobbii 
66.. MMaammppuu mmeennaannggkkaall ppeennggaarruuhh //bbuujjuukkaann 
77.. SSaalliinngg mmeenngghhaarrggaaii sseessaammaa rreemmaajjaa//ppeeeerr ggrroouupp
 DDAALLAAMM BBIIDDAANNGG KKEESSEEHHAATTAANN 
aa.. DDaallaamm IIllmmuu KKeeddookktteerraann ““mmoorrffiinn”” ddaappaatt 
mmeenngghhiillaannggkkaann rraassaa ssaakkiitt,, mmeennuurruunnkkaann 
tteekkaannaann ddaarraahh,, mmeenniimmbbuullkkaann eeffeekk 
ttiidduurr 
bb.. KKooddeeiinn,, //mmoorrffiinn,, uunnttuukk mmeenneekkaann 
bbaattuukk//aannttiittuussiiff,, ppeenngghhiillaanngg rraassaa 
ssaakkiitt//aannaallggeessiikk 
cc.. MMeettaaddoonn,, ppeennggoobbaattaann ppeeccaanndduu mmoorrffiinn,, 
hheerrooiinn,, ooppiiaatt
dd.. TTrraannsskkuuiilliisseerr mmaayyoorr 
(vvaalliiuumm,, lleexxoottaann,, aaccttiivvaann)),, uunnttuukk mmeennggoobbaattii 
oorraanngg ssaakkiitt jjiiwwaa aaggaarr ddaappaatt mmeenneennaannggkkaann ddiirrii 
ee.. GGaannjjaa,, uuttkk mmeennyyeemmbbuuhhkkaann bbeerrbbaaggaaii ppeennyyaakkiitt 
sseeppeerrttii :: 
ssaakkiitt kkeeppaallaa,, mmeenncceeggaahh ppeerrkkeemmbbaannggaann 
ggllaauuccoommaa,, mmeenngguurraannggii rraassaa ssaakkiitt ddaann mmuuaall 
sseellaammaa kkeemmootteerraappii,, rreemmaattiikk,, mmeennaammbbaahh 
sseelleerraa mmaakkaann,, mmeennggoobbaattii iinnssoomm//ssuussaahh ttiidduurr
2 adiktif-psikotropika-ok

More Related Content

What's hot

#10 inflammatory bowel disease
#10 inflammatory bowel disease#10 inflammatory bowel disease
#10 inflammatory bowel diseaseHome Makers
 
Kk vb anfis perkemihan
Kk vb   anfis perkemihanKk vb   anfis perkemihan
Kk vb anfis perkemihanYulfa Lukita
 
Staging and management of genital prolapse
 Staging and management of genital    prolapse  Staging and management of genital    prolapse
Staging and management of genital prolapse Kawita Bapat
 
#4 natural foods and supplement for gi health
#4  natural foods and supplement for gi health#4  natural foods and supplement for gi health
#4 natural foods and supplement for gi healthHome Makers
 
#7 dysbiosis and leaky gut syndrome
#7 dysbiosis and leaky gut syndrome#7 dysbiosis and leaky gut syndrome
#7 dysbiosis and leaky gut syndromeHome Makers
 
#6 digestive system general maintenance and disorders
#6 digestive system general maintenance and disorders#6 digestive system general maintenance and disorders
#6 digestive system general maintenance and disordersHome Makers
 
Materi pkn 1
Materi pkn 1Materi pkn 1
Materi pkn 1Setya Eka
 
Maurizio Elia. I problemi psichiatrici in età adulta.
Maurizio Elia. I problemi psichiatrici in età adulta.Maurizio Elia. I problemi psichiatrici in età adulta.
Maurizio Elia. I problemi psichiatrici in età adulta.claudiopagano
 
Aspectos fitossanitários associados à introdução de novos cultivos em áreas d...
Aspectos fitossanitários associados à introdução de novos cultivos em áreas d...Aspectos fitossanitários associados à introdução de novos cultivos em áreas d...
Aspectos fitossanitários associados à introdução de novos cultivos em áreas d...Oxya Agro e Biociências
 
Analisis investasi publik
Analisis investasi publikAnalisis investasi publik
Analisis investasi publikNur Faiz-zha
 
Kerangka konseptual akuntansi
Kerangka konseptual akuntansiKerangka konseptual akuntansi
Kerangka konseptual akuntansisellyhood
 
Cyber Security Innovation IMHO v4
Cyber Security Innovation IMHO v4Cyber Security Innovation IMHO v4
Cyber Security Innovation IMHO v4W Fred Seigneur
 
Pso slide presentation ccesl roll out 2007
Pso slide presentation   ccesl roll out 2007Pso slide presentation   ccesl roll out 2007
Pso slide presentation ccesl roll out 2007Katie Scollin Flowers
 
Cursos Polilab - Degradação e estabilização de polímeros aula 04
Cursos Polilab - Degradação e estabilização de polímeros aula 04Cursos Polilab - Degradação e estabilização de polímeros aula 04
Cursos Polilab - Degradação e estabilização de polímeros aula 04Fernando Jose Novaes
 
Adaptive rendering e ASP.NET 2.0 CSS Friendly Control Adapters 1.0
Adaptive rendering e ASP.NET 2.0 CSS Friendly Control Adapters 1.0Adaptive rendering e ASP.NET 2.0 CSS Friendly Control Adapters 1.0
Adaptive rendering e ASP.NET 2.0 CSS Friendly Control Adapters 1.0DotNetMarche
 
Workshop II digital literacy presentation
Workshop II digital literacy presentationWorkshop II digital literacy presentation
Workshop II digital literacy presentationElizabeth Allen
 

What's hot (19)

#10 inflammatory bowel disease
#10 inflammatory bowel disease#10 inflammatory bowel disease
#10 inflammatory bowel disease
 
Kk vb anfis perkemihan
Kk vb   anfis perkemihanKk vb   anfis perkemihan
Kk vb anfis perkemihan
 
Staging and management of genital prolapse
 Staging and management of genital    prolapse  Staging and management of genital    prolapse
Staging and management of genital prolapse
 
#4 natural foods and supplement for gi health
#4  natural foods and supplement for gi health#4  natural foods and supplement for gi health
#4 natural foods and supplement for gi health
 
#7 dysbiosis and leaky gut syndrome
#7 dysbiosis and leaky gut syndrome#7 dysbiosis and leaky gut syndrome
#7 dysbiosis and leaky gut syndrome
 
#6 digestive system general maintenance and disorders
#6 digestive system general maintenance and disorders#6 digestive system general maintenance and disorders
#6 digestive system general maintenance and disorders
 
Materi pkn 1
Materi pkn 1Materi pkn 1
Materi pkn 1
 
Maurizio Elia. I problemi psichiatrici in età adulta.
Maurizio Elia. I problemi psichiatrici in età adulta.Maurizio Elia. I problemi psichiatrici in età adulta.
Maurizio Elia. I problemi psichiatrici in età adulta.
 
Aspectos fitossanitários associados à introdução de novos cultivos em áreas d...
Aspectos fitossanitários associados à introdução de novos cultivos em áreas d...Aspectos fitossanitários associados à introdução de novos cultivos em áreas d...
Aspectos fitossanitários associados à introdução de novos cultivos em áreas d...
 
Analisis investasi publik
Analisis investasi publikAnalisis investasi publik
Analisis investasi publik
 
Fracture condyle
Fracture condyleFracture condyle
Fracture condyle
 
Kerangka konseptual akuntansi
Kerangka konseptual akuntansiKerangka konseptual akuntansi
Kerangka konseptual akuntansi
 
O Vendedor e a Crise
O Vendedor e a CriseO Vendedor e a Crise
O Vendedor e a Crise
 
Dess isps
Dess ispsDess isps
Dess isps
 
Cyber Security Innovation IMHO v4
Cyber Security Innovation IMHO v4Cyber Security Innovation IMHO v4
Cyber Security Innovation IMHO v4
 
Pso slide presentation ccesl roll out 2007
Pso slide presentation   ccesl roll out 2007Pso slide presentation   ccesl roll out 2007
Pso slide presentation ccesl roll out 2007
 
Cursos Polilab - Degradação e estabilização de polímeros aula 04
Cursos Polilab - Degradação e estabilização de polímeros aula 04Cursos Polilab - Degradação e estabilização de polímeros aula 04
Cursos Polilab - Degradação e estabilização de polímeros aula 04
 
Adaptive rendering e ASP.NET 2.0 CSS Friendly Control Adapters 1.0
Adaptive rendering e ASP.NET 2.0 CSS Friendly Control Adapters 1.0Adaptive rendering e ASP.NET 2.0 CSS Friendly Control Adapters 1.0
Adaptive rendering e ASP.NET 2.0 CSS Friendly Control Adapters 1.0
 
Workshop II digital literacy presentation
Workshop II digital literacy presentationWorkshop II digital literacy presentation
Workshop II digital literacy presentation
 

Similar to 2 adiktif-psikotropika-ok

Lect 1 physical assessment
Lect 1 physical assessmentLect 1 physical assessment
Lect 1 physical assessmentAli Mohamed Aziz
 
Konsep sehat sakit keperawatan transkultural
Konsep sehat sakit keperawatan transkulturalKonsep sehat sakit keperawatan transkultural
Konsep sehat sakit keperawatan transkulturalsapakademik
 
Non drug treatment for hypertension
Non drug treatment for hypertensionNon drug treatment for hypertension
Non drug treatment for hypertensionBasim Almgoter
 
SPK201 Informative Speech Submission Kelly Marchewa
SPK201 Informative Speech Submission Kelly MarchewaSPK201 Informative Speech Submission Kelly Marchewa
SPK201 Informative Speech Submission Kelly MarchewaKelly Marchewa
 
Sistem Informasi Pemasaran
Sistem Informasi PemasaranSistem Informasi Pemasaran
Sistem Informasi PemasaranAfdan Rojabi
 
Comandos para diseño de página Web
Comandos para diseño de página WebComandos para diseño de página Web
Comandos para diseño de página WebArmando Bond
 
WordPress: do Blog ao E-Commerce - PHPMS Conf'14
WordPress: do Blog ao E-Commerce - PHPMS Conf'14WordPress: do Blog ao E-Commerce - PHPMS Conf'14
WordPress: do Blog ao E-Commerce - PHPMS Conf'14BonoBee
 
Imagen y nuevas tecnologías
Imagen y nuevas tecnologíasImagen y nuevas tecnologías
Imagen y nuevas tecnologíasctruchado
 
GastritisZaydoon
GastritisZaydoonGastritisZaydoon
GastritisZaydoonZay Doon
 
Skill development for assessing cognitive impairment in elderly 24 nov15
Skill development for assessing cognitive impairment in elderly 24 nov15Skill development for assessing cognitive impairment in elderly 24 nov15
Skill development for assessing cognitive impairment in elderly 24 nov15Dr. Rakesh Tripathi
 
8. teknik mengawal rumpai sawit
8. teknik mengawal rumpai sawit8. teknik mengawal rumpai sawit
8. teknik mengawal rumpai sawitShaiful Hj Awang
 
The right of children to free and compulsory education act, 2009
The right of children to free and compulsory education act, 2009The right of children to free and compulsory education act, 2009
The right of children to free and compulsory education act, 2009mahesh lone
 
Bab 2 sistem reproduksi manusia
Bab 2   sistem reproduksi manusiaBab 2   sistem reproduksi manusia
Bab 2 sistem reproduksi manusiaDani Ibrahim
 

Similar to 2 adiktif-psikotropika-ok (20)

Lect 1 physical assessment
Lect 1 physical assessmentLect 1 physical assessment
Lect 1 physical assessment
 
Konsep sehat sakit keperawatan transkultural
Konsep sehat sakit keperawatan transkulturalKonsep sehat sakit keperawatan transkultural
Konsep sehat sakit keperawatan transkultural
 
Geostrategi
Geostrategi Geostrategi
Geostrategi
 
Tatacara surat menyurat
Tatacara surat menyuratTatacara surat menyurat
Tatacara surat menyurat
 
Non drug treatment for hypertension
Non drug treatment for hypertensionNon drug treatment for hypertension
Non drug treatment for hypertension
 
SPK201 Informative Speech Submission Kelly Marchewa
SPK201 Informative Speech Submission Kelly MarchewaSPK201 Informative Speech Submission Kelly Marchewa
SPK201 Informative Speech Submission Kelly Marchewa
 
Thalasemia
ThalasemiaThalasemia
Thalasemia
 
Sistem Informasi Pemasaran
Sistem Informasi PemasaranSistem Informasi Pemasaran
Sistem Informasi Pemasaran
 
Comandos para diseño de página Web
Comandos para diseño de página WebComandos para diseño de página Web
Comandos para diseño de página Web
 
WordPress: do Blog ao E-Commerce - PHPMS Conf'14
WordPress: do Blog ao E-Commerce - PHPMS Conf'14WordPress: do Blog ao E-Commerce - PHPMS Conf'14
WordPress: do Blog ao E-Commerce - PHPMS Conf'14
 
Imagen y nuevas tecnologías
Imagen y nuevas tecnologíasImagen y nuevas tecnologías
Imagen y nuevas tecnologías
 
GastritisZaydoon
GastritisZaydoonGastritisZaydoon
GastritisZaydoon
 
Investigación aplicada al Diseño Arquitectónico
Investigación aplicada al Diseño ArquitectónicoInvestigación aplicada al Diseño Arquitectónico
Investigación aplicada al Diseño Arquitectónico
 
Skill development for assessing cognitive impairment in elderly 24 nov15
Skill development for assessing cognitive impairment in elderly 24 nov15Skill development for assessing cognitive impairment in elderly 24 nov15
Skill development for assessing cognitive impairment in elderly 24 nov15
 
8. teknik mengawal rumpai sawit
8. teknik mengawal rumpai sawit8. teknik mengawal rumpai sawit
8. teknik mengawal rumpai sawit
 
The right of children to free and compulsory education act, 2009
The right of children to free and compulsory education act, 2009The right of children to free and compulsory education act, 2009
The right of children to free and compulsory education act, 2009
 
Bab 2 sistem reproduksi manusia
Bab 2   sistem reproduksi manusiaBab 2   sistem reproduksi manusia
Bab 2 sistem reproduksi manusia
 
Aislamiento hospitalario, control de infecciones.
Aislamiento hospitalario, control de infecciones.Aislamiento hospitalario, control de infecciones.
Aislamiento hospitalario, control de infecciones.
 
Fundamentals of group discussion 24
Fundamentals of group discussion 24Fundamentals of group discussion 24
Fundamentals of group discussion 24
 
3ª tipos de pesquisa
3ª tipos de pesquisa3ª tipos de pesquisa
3ª tipos de pesquisa
 

2 adiktif-psikotropika-ok

  • 1. ZZAATT PPSSIIKKOOTTRROOPPIIKKAA PPeennggeerrttiiaann  SSuuaattuu ZZaatt YYaanngg MMeemmppuunnyyaaii eeffeekk tteerrhhaaddaapp kkeerrjjaa oottaakk sseehhiinnggggaa mmeennuurruunnkkaann aakkttiivviittaass oottaakk aattaauu mmeerraannggssaanngg ssuussuunnaann ssaarraaff ppuussaatt..  AAwwaall sseejjaarraahh :: DDII CCiinnaa ((22773377 SSMM)),, ddaauunn ggaannjjaa uunnttuukk mmeennggoobbaattii ppeennyyaakkiitt,, sseeppeerrttii :: mmaallaarriiaa,, rreemmaattiikk,, bbeerrii –– bbeerrii,, ssiiffaatt ppeelluuppaa ddaann ssaakkiitt ppeerruutt..
  • 2. JJENIS ENIS –– JJEENNIISS ZZAATT PPSSIIKKOOTTRROOPPIIKKAA 1.. DDeepprreessaann :: ffuunnggssiinnyyaa mmeenneekkaann ssiisstteemm ssaarraaff ppuussaatt sseehhiinnggggaa mmeenngguurraannggii aakkttiivviittaass ffuunnggssiioonnaall ttuubbuuhh.. 22.. SSttiimmuullaann :: ddaappaatt mmeerraannggssaanngg ssaarraaff ppuussaatt ddaann mmeenniinnggkkaattkkaann kkeeggaaiirraahhaann (( sseeggaarr ddaann bbeerrsseemmaannggaatt)) sseerrttaa kkeessaaddaarraann..
  • 3. 33.. HHaalluussiinnooggeenn :: mmeerruuppaakkaann oobbaatt aallaammiiaahh aattaauu ssiinntteettiiss yyaanngg mmeennyyeebbaabbkkaann aaddaannyyaa ppeennyyiimmppaannggaann ppeerrsseeppssii tteerrmmaassuukk hhaalluussiinnaassii,, sseeppeerrttii mmeennddeennggaarr ssuuaarraa,, mmeelliihhaatt sseessuuaattuu ttaannppaa aaddaa rraannggssaannggaann CCiirrii-- cciirrii :: hhiillaannggnnyyaa kkeessaaddaarraann,, aakkaann rruuaanngg ddaann wwaakkttuu,, aaddaannyyaa ppeerraassaaaann ccuurriiggaa.. CCoonnttoohh :: ggaannjjaa,, oobbaatt –– oobbaattaann,, kkeeccuubbuunngg,, mmeessccaalliinnee ddaarrii kkaakkttuuss,, ppssiillooccyybbiinn ddaarrii jjaammuurr..
  • 4.  DDAAMMPPAAKK NNEEGGAATTIIFF PPSSIIKKOOTTRROOPPIIKKAA  PPeenngggguunnaaaann ppssiikkoottrrooppiikkaa ddaappaatt mmeennyyeebbaabbkkaann ttiinnddaakkaann kkrriimmiinnaalliittaass  SSeeddaattiivvaa ddaappaatt mmeennyyeebbaabbkkaann kkeetteerrggaannttuunnggaann ffiissiikk ddaann ppssiikkoollooggiiss  PPeenngggguunnaaaann kkookkaaiinn aakkaann mmeenniimmbbuullkkaann ggaanngggguuaann ppeenncceerrnnaaaann,, ssuulliitt ttiidduurr  EEkkssttaassii ddaappaatt mmeerruussaakk ssiisstteemm kkeerrjjaa oottaakk ddaann jjaannttuunngg  PPeennyyaallaahh gguunnaaaann aammffeettaammiinn// ssaabbuu--ssaabbuu ddaappaatt mmeennggaakkiibbaattkkaann kkeetteerrggaannttuunnggaann sseeccaarraa mmeennttaall,, ggaanngggguuaann ppaaddaa jjaannttuunngg,, ssttrruukk
  • 5.  Ganja : dapat menimbulkan kkeetteerrggaannttuunnggaann mmeennttaall yyaanngg ddiiiikkuuttii kkeeccaanndduuaann ffiissiikk ddaallaa jjaannggkkaa wwaakkttuu llaammaa.. ddaappaatt mmeenniimmbbuullkkaann :: aa.. PPeennyyaakkiitt :: bbrroonnkkiittiiss,, ssiinnuussiittiiss,, ffaarriinnggiittiiss bb.. GGaanngggguuaann :: kkoonnsseennttrraassii,, hhiillaannggnnyyaa kkeesseeiimmbbaannggaann ddaann kkoooorrddiinnaassii ttuubbuuhh,, rraassaa ggeelliissaahh,, ddaann ppaanniikk,, ggeejjaallaa ppssiikkoollooggiiss ((hhiillaannggnnyyaa sseemmaannggaatt,, cceeppaatt bbeerruubbaahh ssuuaassaannaa hhaattii,, hhiillaannggnnyyaa iinnggaattaann jjaannggkkaa ppeennddeekk))..
  • 6. • PPeenngggguunnaaaann jjaarruumm ssuunnttiikk :: JJiikkaa ttiiddaakk sstteerriill ddaallaamm ppeenngggguunnaaaann oobbaatt –– oobbaattaann tteerrllaarraanngg aakkaann mmeenniinnggkkaattkkaann ssiippeeccaanndduu uunnttuukk tteerrttuullaarr ppeennyyaakkiitt rraaddaanngg hhaattii ((hheeppaattiittiiss BB)) ddaann HHIIVV –– AAIIDDSS
  • 7. PE TANDA – TANDA PENNYYAALLAAHHGGUUNNAAAANN PPSSIIKKOOTTRROOPPIIKKAA FFiissiikk EEmmoossii PPeerriillaakkuu **KKuurruuss **MMaattaa cceekkuunngg,,mmeerraahh,, ppuuccaatt **TTaannggaann bbeerrbbiinnttiikk mmeerraahh **SSeerriinngg mmeenngguuaapp,,bbeerraaiirr mmaattaa,,bbeerrkkeerriinnggaatt lleebbiihh SSaannggaatt sseennssiittiiff,, cceeppaatt bboossaann SSiikkaapp mmeemmbbaannggkkaanngg EEmmoossii nnaaiikk ttuurruunn SSiikkaapp ttiiddaakk ppeedduullii,,jjaauuhh ddaarrii kkeelluuaarrggaa MMaallaass,, sseerriinngg lluuppaa ttaanngggguunngg jjaawwaabb SSuukkaa mmeennccuurrii uuaanngg//bbaarraanngg bbeerrhhaarrggaaddii rruummaahh//ddii sseekkoollaahh TTaakktt aaiirr//mmaallaass mmaannddii
  • 8. UUPPAAYYAA PPEENNGGOOBBAATTAANN KKEETTEERRGGAANNTTUUNNGGAANN NNAAPPZZAA 11.. RReehhaabbiilliittaassii kkoorrbbaann kkeetteerrggaannttuunnggaann nnaappzzaa ddaappaatt ddiillaakkuukkaann ddii bbaaggiiaann ““ppssiikkiiaattrrii”” RRuummaahh SSaakkiitt UUmmuumm PPeemmeerriinnttaahh ddaann sswwaassttaa 22.. PPrroosseess ““ddeettookkssiiffiikkaassii”” ddaappaatt ddiillaakkuukkaann ddii RRuummaahh SSaakkiitt kkeetteerrggaannttuunnggaann oobbaatt ddii JJll.. RRSS FFaattmmaawwaattii..cciillaannddaakk JJaakkaarrttaa SSeellaattaann..
  • 9.  UUPPAAYYAA PPEENNCCEEGGAAHHAANN//PPRREEVVEENNSSII PPRRIIMMEERR PPEENNYYAALLAAHHGGUUNNAAAANN NNAAPPZZAA 11.. MMeenniinnggkkaattkkaann kkeeiimmaannaann ddaann kkeettaakkwwaaaann tteerrhhaaddaapp TTuuhhaann YYMMEE 22.. KKoommuunniikkaassii yyaanngg hhaarrmmoonniiss tthhdd oorraanngg ttuuaa 33.. SSeellaalluu bbeerrppeerriillaakkuu ppoossiittiiff ddgg aakkttiivviittaass 44.. TTiiddaakk mmeerrookkookk,, kkrrnn ssbbgg ppiinnttuu uuttaammaa 55.. MMeellaakkuukkaann ppeennggeemmbbaannggaann ddiirrii//hhoobbii 66.. MMaammppuu mmeennaannggkkaall ppeennggaarruuhh //bbuujjuukkaann 77.. SSaalliinngg mmeenngghhaarrggaaii sseessaammaa rreemmaajjaa//ppeeeerr ggrroouupp
  • 10.  DDAALLAAMM BBIIDDAANNGG KKEESSEEHHAATTAANN aa.. DDaallaamm IIllmmuu KKeeddookktteerraann ““mmoorrffiinn”” ddaappaatt mmeenngghhiillaannggkkaann rraassaa ssaakkiitt,, mmeennuurruunnkkaann tteekkaannaann ddaarraahh,, mmeenniimmbbuullkkaann eeffeekk ttiidduurr bb.. KKooddeeiinn,, //mmoorrffiinn,, uunnttuukk mmeenneekkaann bbaattuukk//aannttiittuussiiff,, ppeenngghhiillaanngg rraassaa ssaakkiitt//aannaallggeessiikk cc.. MMeettaaddoonn,, ppeennggoobbaattaann ppeeccaanndduu mmoorrffiinn,, hheerrooiinn,, ooppiiaatt
  • 11. dd.. TTrraannsskkuuiilliisseerr mmaayyoorr (vvaalliiuumm,, lleexxoottaann,, aaccttiivvaann)),, uunnttuukk mmeennggoobbaattii oorraanngg ssaakkiitt jjiiwwaa aaggaarr ddaappaatt mmeenneennaannggkkaann ddiirrii ee.. GGaannjjaa,, uuttkk mmeennyyeemmbbuuhhkkaann bbeerrbbaaggaaii ppeennyyaakkiitt sseeppeerrttii :: ssaakkiitt kkeeppaallaa,, mmeenncceeggaahh ppeerrkkeemmbbaannggaann ggllaauuccoommaa,, mmeenngguurraannggii rraassaa ssaakkiitt ddaann mmuuaall sseellaammaa kkeemmootteerraappii,, rreemmaattiikk,, mmeennaammbbaahh sseelleerraa mmaakkaann,, mmeennggoobbaattii iinnssoomm//ssuussaahh ttiidduurr