SlideShare a Scribd company logo
1 of 64
Download to read offline
Midterm Project of CA
Power pointed by: Soraya Ghoddousi
Instructor :Dr Farzaneh Khodabandeh
Saturday, April 09, 2016
4/26/2016 1
7
Some Issues of Contention
7
Some Issues of Contention
problematic and argumentative faces of CA
 CA is both problematic and argumentative. So living
with a ‘crisis of confidence’ is an inseparable part of
its proponents. CA is either insecure or vigorous Its
vigor shows its self in the number of CA Projects have
funded in recent years, which proves its high ‘face
validity’. CA is a conceptual practice in search of a
conceptual theory.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 2
7.1
Criteria for Comparison
Two facets of the issue:
1. Whether different languages are comparable ?
2. What criterion is used for comparing, if they are
comparable ?
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 3
7.1
Criteria for Comparison
Problem and objection of Structuralists:
 Problem : Comparability of different languages
became the major problem of Structuralists , since
they insisted on uniqueness of each language.
 Objection : The Structuralists objected to the
traditional practices of superimposing descriptive
categories of the prestigious classical languages on to
modern vernaculars .
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 4
7.1
Criteria for Comparison
Insistences:
 The insistence on defining phonological and
grammatical categories in terms of individual
languages made detailed contrastive statement
laborious, if not theoretically impossible ,to phrase.
 The insistence that each language has its own
uniqueness reflects Saussure’s word that a system
defined by the sum of its constituent terms.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 5
7.1
Criteria for Comparison
Difference in grammatical values
 Labels ‘tense’ or ‘articles’ which refer to a certain
grammatical category in two different languages ,
have not the same value in such languages. For
example ‘ masculine’ in French is in contrast with ‘
feminine but in German contrast with ‘neuter’ and
‘feminine’ in three-term system.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 6
7.1
Criteria for Comparison
Defense
Defense of the position that languages are comparable is
done in two ways:
1-Article system
2-Principle
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 7
7.1
Criteria for Comparison
Dangers of comparison:
Difference in number of article systems in English
and German show the danger of regarding entities as
comparable for they are called by the same name
,but German and English (and not Russian) have
different number of article system : German has
three-terms: definite, indefinite, and ‘zero’ , where
English has two terms :definite and indefinite
Difference in combination and consequently values.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 8
7.1
Criteria for Comparison
1-Article systems:
German articles: English articles:
 Der Lehrer the teacher
 Ein Lehrer a teacher
 Ø Lehrer (pl) teachers
 Ø Bier(sing) beer
 Russian has articles, though it has means of
definiteness and indefiniteness
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 9
7.1
Criteria for Comparison
Combination and values:
 Certain article + noun combination occur in one of
the languages not the others. Foe example German
uses the definite article with a singular mass noun
with a human proper noun.
 Consequently Ø and the have different values in the
these two languages.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 10
7.1
Criteria for Comparison
Criteria of equation :
 Bilinguals as language learners equate entities across
languages , and interlingual identifications .
 The criteria of language learners for equation are
rather superficial such as articulatory , acoustic
similarity, and distribution.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 11
7.1
Criteria for Comparison
2- Principles:
o Function words which occur in prenominal
position and indicate the specificness and
genericness of the noun are sufficient for
comparison of the languages
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 12
7.1
Criteria for Comparison
o Interlingual identification
o it shows what two languages categories have in
common and distinguishes them as the departure
of CA.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 13
7.1
Criteria for Comparison
How to set about the task?
 The two or more entities to be compared ,while differing
in some respect, must share certain attributes.
 Contrasting mean looking for differences , in a
background of sameness (or constant) that
differences(variables) are significant.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 14
7.1
Criteria for Comparison
What is tertium comparatation (TC)
In the theory of CA the constant has traditionally
been known as the tertium comparatation (TC).
4/26/2016
7
Some Issues of Contention
15
7.1
Criteria for Comparison
Available Tertium comparatations
Comparatations (TC)s are available for
 A: phonological CA: IPA chart and vowel diagram
 B: lexical CA : Universal set of semantic
components
 C: grammatical CA: Surface structure, deep
structure, translation equivalence.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 16
7-1-1
Surface Structure
Surface grammar
 It describes the overt signals or ‘devices of form and
arrangements which a language exploits.
 Four such devices are: 1)word order, 2)intonation,
3)function words and 4)affixation.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 17
7-1-1
Surface Structure
Two main dimensions of grammar
 CA s that use surface structure categories as the TC are
possible when two languages have a common
grammatical category by similar internal
composition (constituency) and distribution,
which are two main dimensions of grammar.
 Similarity in these dimensions will the surface
structure contrastivist refer to them by the same
labels: ‘attribute’, ‘NP’, ‘fall-rise contour’ or
‘passive’
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 18
7-1-1
Surface Structure
Criteria of constituency and distribution for
linguistic relevance
 If there is a recurrence of combination ,therefor the
criteria of constituency and distribution are
satisfied . This is a common but risky practice ,
because there is always the possibility that X and Y in
two languages share a label simply .This is for they
have the prestigious categories of Latin imposed
on them such as English and German .So we ought
not to equate two grammatical categories
interlingually merely because they go by the same
name, but the two categories may have different
values in X and Y anyway. .
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 19
7-1-1
Surface Structure
Equating of categories:
 In equating of items if two language descriptions
antecedent to the CA were conducted independently
,and constituency and distribution were the only
criteria for linguistic relevance, then equating a
category like ‘Perfect’ of two languages would be as
well as equating the categories of ‘Auxiliary’ and
‘Participle’.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 20
7-1-1
Surface Structure
When does interlingual identification occur?
At the time of:
 Similarity in shape and distribution or both cause
speakers equate item in one language with items in
another.

4/26/2016
7
Some Issues of Contention 21
7-1-1
Surface Structure
Advantages an disadvantages of surface structure
Advantages:
 There are surface structures which L2 learners
confronted with to communicate.
 Failures are reflected in surface feature of erroneous
FL utterances.
 Similarities and differences of surface features may be
more relevant for the operation transfer effects in
second language than deep structure relation .
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 22
7-1-1
Surface Structure
Disadvantages :
 Surface grammar tells us little or nothing about the
way in which the sentences are formed .
 The main objection of using surface structure as TC
is led to interlingual equation that are superficial
and insignificant
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 23
7-1-2
Deep Structure
What do paraphrases convey?
 Superficially dissimilar sentences of a language to be
paraphrases of one another convey the same
ideational content to share the same deep
structure.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 24
7-1-2
Deep Structure
Types of paraphrases and role of deep structure in
them
1. Interlingual paraphrases: are pairs of sentences
from two different languages having the same
ideational content, derived from a common deep
structure and implies that is language-
independent .
2. Intralingual paraphrases: implies that deep
structure is language-specific.
So the deep structure ought to serve as a viable TC.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 25
7-1-2
Deep Structure
Constant and variable in form of universal
structures
• Deep structure is counted as constant
• Surface structure is counted as variable
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 26
7-1-2
Deep Structure
Relation of deep and surface structures
• Relation of deep and surface structure is made explicit
in a Chomsky type – grammar by transformations
involved in converting the former in to the latter .
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 27
7-1-2
Deep Structure
Conversion of structures’ levels
 If shared deep structure is converted in to language specific
surface structure by the sequential application of
transformations, then the points in their transformational
derivations at which equated deep structure representations of
two languages begin to diverge, can be taken as a measure (or
‘metric’) of their differences :
 “the differences between languages must come at various level of
intermediate structure”.
 The earlier they diverge , the greater the difference, the ‘later’ the
less.
 Degrees of equivalence between languages are described in
terms of correspondence between the rules of their respective
grammar : we gain the double advantage of quantification and
explicitness.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 28
7-1-2
Deep Structure
Advantages of deep structures:
• universality to see how convenient a TC it becomes
in CA
• learning by disregarding semi-redundant and
transformationally introduced features of surface
structures as articles , inflections and the copula.
• equating interlingually superficially very different
structures.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 29
7-1-2
Deep Structure
 Disadvantages of deep structures:
 The relevance of deep structure in CA are limited to its
use as a criterion for comparison
 Interference errors are reflection of the surface
structure differences between L1 and L2, but it is on
the basis of deep structure identity that learners
associate certain L1 patterns with certain
communicative intentions in the first place
 Superficial structural L1:L2 contrasts explain the form
of interference errors , not the sets transfer into
motion
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 30
7-1-3
Translation Equivalence
Translation Equivalence
• A standard practice in grammar CA to compare the
formal features of translationally paired sentences : “
one constant in grammatical comparison is
presumably the meaning of a pair of sentences .
• Synonymous with sameness of meaning
• To equate pairs of sentences of L1 and L2 which ‘mean
the same’.
• Equivalent construction have identical deep
structure ,even if the surface they are markedly
different
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 31
7-1-3
Translation Equivalence
Krzeszowsi’s thesis:
• Paraphrase is a special case of (intralingual)
translation , and translation equivalence implies deep
structure identity.
Bouton’s criticism:
• Verbal aspect is an integral part of deep structure
representation, and in surface structure a choice must
be made between two morphologically differentiated
forms of perfective and imperfective.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 32
7-1-3
Translation Equivalence
Negative polarity
 Negative polarity questions in two languages causes
for example“ the English yes and Korea no are
translation equivalent” .
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 33
7-1-3
Translation Equivalence
Inability of deep structure identity to guarantee
translation equivalence
• Meaning and equivalence of meaning are of several
types , but deep structure is predicated on one of
these, to the exclusion of the others .
• Deep structure is concerned with propositional or
ideational that single isolated sentence convey.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 34
7-1-3
Translation Equivalence
Kinds of meaning:
• There are three kinds of meaning contained in
sentences : ideational, interpersonal and textual , that
should be conveyed and translationally equivalent in
different languages
1. Interpersonal meaning determines what kind of
speech act it performs for its user.
2. Textual meaning determines what information it
contributes to the message , and how it helps
cohesion and coherence
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 35
7-1-3
Translation Equivalence
Levels of translation and their importance in CA :
Levels of translation
 Semantic
 Pragmatic
Equation of languages
 For CA we ought to equate L1 and L2 forms which , no
matter how far they diverge superficially ,are
semantically and pragmatically equivalent.
Translation equivalence
 It is the best available TC for CA
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 36
7-2
The Psychological Reality of CA
Language structure and language scholars:
A contrastivist is a linguist concerning with structure
to draw conclusions about a mode of human behaviour
, learning.
A psychologist of language suggests two aspects of
structure from psychological reality view by two
groups of scholars:
Linguists
Psycholinguists
4/26/2016
7
Some Issues of Contention
37
7-1-3
Translation Equivalence
Scholarships related to linguists and
psycholinguists
 What the structure is like that it is the task of linguistic
science .It involves in linguistic competence.
 How the structure functions and how it is acquired that it
is the task of psycholinguistics. It involves in linguistic
performance.
 What the grammars are is they are accounts of linguistic
knowledge , that is of competence not of performance ,not
the processes which deploy that knowledge.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 38
7-1-3
Translation Equivalence
 ‘Psychological reality’ and ‘mental reality’:
 Since :
 Mental reality refers to the grammar and linguistic knowledge , and
consequently the Competence . Grammars are structural statements
they describe the principles on which languages must be organised and
stored in the mind. A grammar describes the dynamic processes.
 Psychological reality refers to behavioural processes manipulated
linguistically defined structures , but do not simulate grammatical
processes and consequently the performance. The utterances are
coded ( synthesised ) ,and decoded and (analysed )
 Distinction between ‘mental’ reality and ‘psychological’ reality is the
same the two modes of : knowing that and how ,formal and efficient
causes.
 So
 psycholinguistic fallacy , that says the formal processes used by the
grammar represent the productive and perceptive of language
behaviour has no right base.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 39
7-1-3
Translation Equivalence
 Reasons of interferences:
 Interference from L1 can be viewed as resulting from
conflict set up between the mental organisational
disposition imposed by L1 and the mental
organisational demands of L2.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 40
7-1-3
Translation Equivalence
3 important sequences of basing CAs on
competence accounts of language
Competence is
1. a property of the individual
2. neutral between speaker and hearer
3. idealised to the point of disregarding the
constraints of time and memory that competence
is bounded by
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 41
7-1-3
Translation Equivalence
1. Competence as a property of the individual
• CA is for practical purposes ,necessarily concerned
with groups:
A. one produces CAs with representative population of
L2 learners in mind
B. one cannot do a separate CA for each individual
learners.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 42
7-1-3
Translation Equivalence
2-Competence as a neutral fact between speaker
and hearer
A. Grammars of the form are neutral between speaker
and hearer, between synthesis and analysis of
utterances
B. This neutrality carries the implication that the
predictions emanating from CAs should be equally
valid for productive and receptive control of the
L2.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 43
7-1-3
Translation Equivalence
3-Competence as an idealised fact
A. Competence is an idealised to the point of
disregarding the constraints of time and memory
that competence is bounded by
B. Part of this idealisation is detachment of competence
from time
C. the arbitrariness of this assumption is the concept of
CA objected in abstracto
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 44
7-1-3
Translation Equivalence
Contact analysis
• Performance based alternative CA is called
‘contact analysis’ –the analysis of the phenomena
that arise ,in the learner himself ,from the contact of
the two linguistic systems involved in the process of
foreign language learning .
• Performance based and process oriented
approach to learning problems is more properly part
of Error analysis than CA .
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 45
7-3
The Predictive Power of CAs
Predict definition:
1. Is to transcend observation and predict the
unobserved in general.
2. The assumption that we can guess and describe the
patterns that will cause and will not cause the
difficulties in language learning .
3. ‘Predict’ is here as the simplest sense of ‘identify’
not in the sense of ‘prognosticate’
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 46
7-3
The Predictive Power of CAs
Techniques and scopes of descriptive linguistics:
Possible bases for prediction of CAs are:
1. Generalisation from observed instances , which is selected
by the error analysts.
2. Prediction of one phenomenon on the basis of observation
some other phenomenon , which the contrastivists prefer this
path on the basis of an analysis of two related linguistic system
to predict learner’s behaviour .
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 47
7-3
The Predictive Power of CAs
 How is CAs supposed to identify or predict?
1. By closest to Lado’s view that is psychological reality , the CAs
identify the conditions conductive to two kinds of transfer ,positive
and negative.
2. Since negative transfer is the manifest in errors ,so CAs predict
errors
3. Since errors signal inadequate learning , CAs predict difficulty.
4. Reliability of the predictions which can fail in two possible ways:
A. Being indeterminate: that means unability to specify which of
two or more structurally likely substitutions the learner will select.
B. Being wrong : that the cases of false CA predictions are again 2
kinds :
B-1)errors failing to materialise
B-2)Fail to predict those which do
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 48
7-3
The Predictive Power of CAs
Degree of adequacy of CA
This degree in predicting and explaining learners’
difficulties are:
1. SPD – Students’ Perception of Difficulty
2. Counting learners’ errors
3. Looking for correlation between CA prediction ,
difficulty and error incidence
4. Testing the gross capacity of a CA to predict
difficulty , a variable E was derived from the mean
percentage of grammatical response , P, to represent
gross occurrence of error ,which indicates CAs have
hardly any predictive power at all.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 49
7-3
The Predictive Power of CAs
 Difficulty and error should be correlated to one
another and to CA predictions.
 A highly erroneous sentence may cause the learner no
difficulty at all. And conversely, we may find a low
incidence of error in conditions where the learner is
experiencing great difficulty, as an ‘avoidance strategy’.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 50
7-4
Contrastive Analysis versus Error
Analysis
CA Hypothesis
CA Hypothesis exists in two versions :
1. Strong version
2. Weak version
While these 2 versions are equally based on L1
interference , the strong/priori has predictive power ,
and the weak/ ex post facto version has less ,so it is to
diagnose the errors .
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 51
7-4
Contrastive Analysis versus Error Analysis
Different opinions in predictability of CA
‘According to pseudo-procedure predictive CA can
never help a contrastivist to predict solely on the basis
of CA , but relied on teachers’ knowledge of errors.
CA is always predictive and the job of diagnosis
belong to Error Analysis (EA)
According to Wardhaugh using the weak version of CA
means that “ reference is made to the two systems only
in order to explain observed interference phenomena.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 52
7-4
Contrastive Analysis versus Error Analysis
Non-contrastive approach
 Non-contrastive approach to error analysis is the same
error identification without prior CA.
 Is recognising that some errors are the result of L1
interference which caused by 1)overgeneralisation,
2)ignorance of the rule restrictions,3) incomplete
application of rules ,4) and the building of false
systems or concepts.
 Discusses that if the errors are ‘universal’ ,they
cannot be interlingual that the 4 error types listed
exclude reference to L1.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 53
7-4
Contrastive Analysis versus Error Analysis
Problems of error identification:
• An error is committed by learners with many different L1s
is no proof that it is non-contrastive error , and that it is
not the result of idiosyncrasy of the ‘genius’ of English that
it contrast with so many other language ,but interference of
L1 can happen.
• If CAs can predict errors which fail to materialise ,so EA
can equally fail to recognise errors which have materialised.
• Evidence from linguistic typology shows that apparently
‘universal’ errors can indeed be plausible instance s of
interference errors.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 54
7-4
Contrastive Analysis versus Error Analysis
Covert errors:
These errors are the forms produced by learners
that are grammatical by the standards of the target
language, but do not mean to a native speaker what
they mean to the learner.
Agreement between different items such as possessive
pronoun and possessed headnoun caused covert
errors.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention
55
7-5
Scale of difficulty
Scale of difficulty
Since difficulty and difference are being directly and
proportionally related , so the some idioms related to
difficulty are needed to be introduced :
 Learning time which is a valid measure of difficulty.
 Exotic that is a relative term since it means ‘very
different’.
 Positive disagreement that is a semantically
difficult category.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 56
7-5
Scale of difficulty
Levels of difficulty:
 Relative similarity ,rather than difference is directly
related to levels of difficulty .
 ‘Similarity paradox’ in human learning links to all
forms of learning –not only L2 learning –when one
learning task is followed by another.
 If interference increase with the similarity of the two
learning tasks ,then when the two tasks of identical
,interference ought to be at its most potent.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention
57
7-5
Scale of difficulty
Ordinary learning
 ‘Ordinary learning’ is at the theoretical condition for
maximal interference , but the practical condition for
maximal facilitation.
 ‘Ordinary learning’ occurs with task identity.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 58
7-5
Scale of difficulty
 Facilitation is greatest when the successive task are
identical (ordinary learning)
1. Interference is maximal and difficulty greatest when
there is a certain degree of similarity.
2. There is moderate ease of learning when the tasks
have what ‘neutral resemblance .
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 59
7-5
Scale of difficulty
 Relationship between L1.and L2
1. The scale is based on 3 types of relationship existing
between comparable rules of L1 and L2:
A. L1 has a rule and L2 an equivalent one.
B. L1 has a rule but L2 has no equivalent.
C. L2 has a rule not matched by L1.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 60
7-5
Scale of difficulty
Types of choices
 Two languages are matched for the choices they offer
their respective speakers for the expression of
meaning:
1. Optional
2. Obligatory
3. Zero(Ø) which shows the absence of a category in
one of the languages which is present in the other.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 61
7-5
Scale of difficulty
Availability of choices:
These different available choices or nonchoices can be
ranged in pairs(L1:L2) to identify 8 possible types of
cross-language relationship on the level of phonology.
This 8- point scales becomes a 16-point scale of
grammar ,where there are semantic congruity or lack
of it between pairs adds another dimension .
Finally the eight possibilities can be ordered in
difficulty. The scale is for facility reduced to three
point scale of difficulty by mixing categories.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 62
7-5
Scale of difficulty
Order of difficulty MOST Comparison
L1 L2
1 Ø Ob
1- 2 Ø Op
3 Op Ob
4 Ob Op
2- 5 Ob Ø
6 Op Ø
3- 7 Op Op
8 Ob Ob
LEAST
Absent categories carry a relatively low error index.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 63
7-5
Scale of difficulty
Performance issue
Divergence is more important for the language
learner as speaker in encoding the utterance
Convergence is more critical for hearer as decoding
the utterance.
4/26/2016
7
Some Issues of Contention 64

More Related Content

What's hot

Language and Social Class
Language and Social ClassLanguage and Social Class
Language and Social ClassClive McGoun
 
Chapter no. 4
Chapter no. 4Chapter no. 4
Chapter no. 4komal987
 
Modern linguistics
Modern linguisticsModern linguistics
Modern linguisticsamoresyoh99
 
Discourse historical approach
Discourse historical approachDiscourse historical approach
Discourse historical approachJannatQamar
 
Linguistic imperialism
Linguistic imperialismLinguistic imperialism
Linguistic imperialismKeshabRajRokka
 
Chapter 5.sociolinguisitcs
Chapter 5.sociolinguisitcsChapter 5.sociolinguisitcs
Chapter 5.sociolinguisitcsShehnaz Mehboob
 
Introduction to sociolinguistics
Introduction to sociolinguisticsIntroduction to sociolinguistics
Introduction to sociolinguisticsLusya Liann
 
The Role of context (Discourse Analysis)
The Role of context (Discourse Analysis)The Role of context (Discourse Analysis)
The Role of context (Discourse Analysis)Faiza Sandhu
 
Diglossia
DiglossiaDiglossia
DiglossiaDavid87
 
Unit 6. Ideologies, social-identities & reproduction of these in society
Unit 6. Ideologies, social-identities & reproduction of these in societyUnit 6. Ideologies, social-identities & reproduction of these in society
Unit 6. Ideologies, social-identities & reproduction of these in societyNadia Gabriela Dresscher
 
6) discourse grammar
6) discourse grammar6) discourse grammar
6) discourse grammarAtaMSaeed
 
Sociolinguistic The ethnography of speaking and the structure of conversation
Sociolinguistic The ethnography of speaking and the structure of conversationSociolinguistic The ethnography of speaking and the structure of conversation
Sociolinguistic The ethnography of speaking and the structure of conversationamalina_muktia
 
Module1 historical linguistics-part1
Module1 historical linguistics-part1Module1 historical linguistics-part1
Module1 historical linguistics-part1Abdel-Fattah Adel
 
An introduction to systemic functional linguistics
An introduction to systemic functional linguisticsAn introduction to systemic functional linguistics
An introduction to systemic functional linguisticsiendah lestari
 
CODES in Sociolinguistics
CODES in SociolinguisticsCODES in Sociolinguistics
CODES in SociolinguisticsYulia Zakia
 
(Applied linguistics) cook's book ch 8
(Applied linguistics) cook's book ch 8(Applied linguistics) cook's book ch 8
(Applied linguistics) cook's book ch 8VivaAs
 
Language maintenance
Language maintenance Language maintenance
Language maintenance Mah Noor
 

What's hot (20)

Language and Social Class
Language and Social ClassLanguage and Social Class
Language and Social Class
 
Chapter no. 4
Chapter no. 4Chapter no. 4
Chapter no. 4
 
Modern linguistics
Modern linguisticsModern linguistics
Modern linguistics
 
Discourse historical approach
Discourse historical approachDiscourse historical approach
Discourse historical approach
 
Linguistic imperialism
Linguistic imperialismLinguistic imperialism
Linguistic imperialism
 
Chapter 5.sociolinguisitcs
Chapter 5.sociolinguisitcsChapter 5.sociolinguisitcs
Chapter 5.sociolinguisitcs
 
Diglossia
DiglossiaDiglossia
Diglossia
 
Introduction to sociolinguistics
Introduction to sociolinguisticsIntroduction to sociolinguistics
Introduction to sociolinguistics
 
Pragmatics
PragmaticsPragmatics
Pragmatics
 
The Role of context (Discourse Analysis)
The Role of context (Discourse Analysis)The Role of context (Discourse Analysis)
The Role of context (Discourse Analysis)
 
Discourse
Discourse Discourse
Discourse
 
Diglossia
DiglossiaDiglossia
Diglossia
 
Unit 6. Ideologies, social-identities & reproduction of these in society
Unit 6. Ideologies, social-identities & reproduction of these in societyUnit 6. Ideologies, social-identities & reproduction of these in society
Unit 6. Ideologies, social-identities & reproduction of these in society
 
6) discourse grammar
6) discourse grammar6) discourse grammar
6) discourse grammar
 
Sociolinguistic The ethnography of speaking and the structure of conversation
Sociolinguistic The ethnography of speaking and the structure of conversationSociolinguistic The ethnography of speaking and the structure of conversation
Sociolinguistic The ethnography of speaking and the structure of conversation
 
Module1 historical linguistics-part1
Module1 historical linguistics-part1Module1 historical linguistics-part1
Module1 historical linguistics-part1
 
An introduction to systemic functional linguistics
An introduction to systemic functional linguisticsAn introduction to systemic functional linguistics
An introduction to systemic functional linguistics
 
CODES in Sociolinguistics
CODES in SociolinguisticsCODES in Sociolinguistics
CODES in Sociolinguistics
 
(Applied linguistics) cook's book ch 8
(Applied linguistics) cook's book ch 8(Applied linguistics) cook's book ch 8
(Applied linguistics) cook's book ch 8
 
Language maintenance
Language maintenance Language maintenance
Language maintenance
 

Viewers also liked

Psychological Bases of CA
Psychological Bases of CAPsychological Bases of CA
Psychological Bases of CAbrightmoon90900
 
Wh question in english and arabic language
Wh question in english and arabic languageWh question in english and arabic language
Wh question in english and arabic languageshoosha_za
 
A contrastive analysis of yes no questions in english 2
A contrastive analysis of yes no questions in english 2A contrastive analysis of yes no questions in english 2
A contrastive analysis of yes no questions in english 2dimondsinsky
 
Some Issues of Contention in Contrastive Analysis
Some Issues of Contention in Contrastive AnalysisSome Issues of Contention in Contrastive Analysis
Some Issues of Contention in Contrastive AnalysisSoraya Ghoddousi
 
Techniques of error analysis
Techniques of error analysisTechniques of error analysis
Techniques of error analysissamazaman1
 
The psychological basis of contrastive analysis
The psychological basis of contrastive analysisThe psychological basis of contrastive analysis
The psychological basis of contrastive analysissara_galastarxy
 
Implication of Contrastive Analysis in English Language Teaching
Implication of Contrastive Analysis in English Language TeachingImplication of Contrastive Analysis in English Language Teaching
Implication of Contrastive Analysis in English Language Teachingهارئ Kya-Habib Nadia-Dayyan
 
Applied linguistic: Contrastive Analysis
Applied linguistic: Contrastive AnalysisApplied linguistic: Contrastive Analysis
Applied linguistic: Contrastive AnalysisIntan Meldy
 

Viewers also liked (11)

Psychological Bases of CA
Psychological Bases of CAPsychological Bases of CA
Psychological Bases of CA
 
Contrastive analysis
Contrastive analysisContrastive analysis
Contrastive analysis
 
Wh.question
Wh.questionWh.question
Wh.question
 
Wh question in english and arabic language
Wh question in english and arabic languageWh question in english and arabic language
Wh question in english and arabic language
 
A contrastive analysis of yes no questions in english 2
A contrastive analysis of yes no questions in english 2A contrastive analysis of yes no questions in english 2
A contrastive analysis of yes no questions in english 2
 
Some Issues of Contention in Contrastive Analysis
Some Issues of Contention in Contrastive AnalysisSome Issues of Contention in Contrastive Analysis
Some Issues of Contention in Contrastive Analysis
 
Techniques of error analysis
Techniques of error analysisTechniques of error analysis
Techniques of error analysis
 
The psychological basis of contrastive analysis
The psychological basis of contrastive analysisThe psychological basis of contrastive analysis
The psychological basis of contrastive analysis
 
Implication of Contrastive Analysis in English Language Teaching
Implication of Contrastive Analysis in English Language TeachingImplication of Contrastive Analysis in English Language Teaching
Implication of Contrastive Analysis in English Language Teaching
 
Applied linguistic: Contrastive Analysis
Applied linguistic: Contrastive AnalysisApplied linguistic: Contrastive Analysis
Applied linguistic: Contrastive Analysis
 
Contrastive analysis
Contrastive analysis Contrastive analysis
Contrastive analysis
 

Similar to Some issues of contention in contrastive analysis

Open issue in oop
Open issue in oopOpen issue in oop
Open issue in oopAnas Ahmed
 
A CORPUS-DRIVEN DESIGN OF A TEST FOR ASSESSING THE ESL COLLOCATIONAL COMPETEN...
A CORPUS-DRIVEN DESIGN OF A TEST FOR ASSESSING THE ESL COLLOCATIONAL COMPETEN...A CORPUS-DRIVEN DESIGN OF A TEST FOR ASSESSING THE ESL COLLOCATIONAL COMPETEN...
A CORPUS-DRIVEN DESIGN OF A TEST FOR ASSESSING THE ESL COLLOCATIONAL COMPETEN...Lori Moore
 
What does language testing have to offier
What does language testing have to offierWhat does language testing have to offier
What does language testing have to offierAPSACS
 
Communicative competence A pedagogically motivated model with content specif...
Communicative competence  A pedagogically motivated model with content specif...Communicative competence  A pedagogically motivated model with content specif...
Communicative competence A pedagogically motivated model with content specif...ssuser2c6554
 
ANNOTATED GUIDELINES AND BUILDING REFERENCE CORPUS FOR MYANMAR-ENGLISH WORD A...
ANNOTATED GUIDELINES AND BUILDING REFERENCE CORPUS FOR MYANMAR-ENGLISH WORD A...ANNOTATED GUIDELINES AND BUILDING REFERENCE CORPUS FOR MYANMAR-ENGLISH WORD A...
ANNOTATED GUIDELINES AND BUILDING REFERENCE CORPUS FOR MYANMAR-ENGLISH WORD A...ijnlc
 
Microlinguistic Contrastive Analysis.pdf
Microlinguistic Contrastive Analysis.pdfMicrolinguistic Contrastive Analysis.pdf
Microlinguistic Contrastive Analysis.pdfMaffyMahmood
 
Word2vec on the italian language: first experiments
Word2vec on the italian language: first experimentsWord2vec on the italian language: first experiments
Word2vec on the italian language: first experimentsVincenzo Lomonaco
 
The assessment of deep word knowledge in young learners
The assessment of deep word knowledge in young learnersThe assessment of deep word knowledge in young learners
The assessment of deep word knowledge in young learnersCindy Shen
 
The LSA breaks downanalyzes what constitutes a good and bad a.docx
The LSA breaks downanalyzes what constitutes a good and bad a.docxThe LSA breaks downanalyzes what constitutes a good and bad a.docx
The LSA breaks downanalyzes what constitutes a good and bad a.docxarnoldmeredith47041
 
2015.09 - Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-Based Constraint Lang...
2015.09 - Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-Based Constraint Lang...2015.09 - Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-Based Constraint Lang...
2015.09 - Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-Based Constraint Lang...Dr.-Ing. Thomas Hartmann
 
Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-based Constraint Languages.
Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-based Constraint Languages.Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-based Constraint Languages.
Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-based Constraint Languages.Kai Eckert
 
ClassifierSelectionTendenciesinMandarinAlphabeticalWords-CLSW2022.pptx
ClassifierSelectionTendenciesinMandarinAlphabeticalWords-CLSW2022.pptxClassifierSelectionTendenciesinMandarinAlphabeticalWords-CLSW2022.pptx
ClassifierSelectionTendenciesinMandarinAlphabeticalWords-CLSW2022.pptxMingyu WAN
 
Semantic Hand-Tagging of the SenSem Corpus Using Spanish WordNet Senses
Semantic Hand-Tagging of the SenSem Corpus Using Spanish WordNet SensesSemantic Hand-Tagging of the SenSem Corpus Using Spanish WordNet Senses
Semantic Hand-Tagging of the SenSem Corpus Using Spanish WordNet Sensespathsproject
 
TALC 2008 - What do annotators annotate? An analysis of language teachers’ co...
TALC 2008 - What do annotators annotate? An analysis of language teachers’ co...TALC 2008 - What do annotators annotate? An analysis of language teachers’ co...
TALC 2008 - What do annotators annotate? An analysis of language teachers’ co...Pascual Pérez-Paredes
 
Sub-skills in reading comprehension tests
Sub-skills in reading comprehension testsSub-skills in reading comprehension tests
Sub-skills in reading comprehension testsCindy Shen
 
Principles of parameters
Principles of parametersPrinciples of parameters
Principles of parametersVelnar
 
The Missing Link. A Vocabulary Mapping Effort in Economics NKOS Workshop 2015
The Missing Link. A Vocabulary Mapping Effort in Economics NKOS Workshop 2015The Missing Link. A Vocabulary Mapping Effort in Economics NKOS Workshop 2015
The Missing Link. A Vocabulary Mapping Effort in Economics NKOS Workshop 2015Andreas Oskar Kempf
 

Similar to Some issues of contention in contrastive analysis (20)

Open issue in oop
Open issue in oopOpen issue in oop
Open issue in oop
 
A CORPUS-DRIVEN DESIGN OF A TEST FOR ASSESSING THE ESL COLLOCATIONAL COMPETEN...
A CORPUS-DRIVEN DESIGN OF A TEST FOR ASSESSING THE ESL COLLOCATIONAL COMPETEN...A CORPUS-DRIVEN DESIGN OF A TEST FOR ASSESSING THE ESL COLLOCATIONAL COMPETEN...
A CORPUS-DRIVEN DESIGN OF A TEST FOR ASSESSING THE ESL COLLOCATIONAL COMPETEN...
 
What does language testing have to offier
What does language testing have to offierWhat does language testing have to offier
What does language testing have to offier
 
Communicative competence A pedagogically motivated model with content specif...
Communicative competence  A pedagogically motivated model with content specif...Communicative competence  A pedagogically motivated model with content specif...
Communicative competence A pedagogically motivated model with content specif...
 
ANNOTATED GUIDELINES AND BUILDING REFERENCE CORPUS FOR MYANMAR-ENGLISH WORD A...
ANNOTATED GUIDELINES AND BUILDING REFERENCE CORPUS FOR MYANMAR-ENGLISH WORD A...ANNOTATED GUIDELINES AND BUILDING REFERENCE CORPUS FOR MYANMAR-ENGLISH WORD A...
ANNOTATED GUIDELINES AND BUILDING REFERENCE CORPUS FOR MYANMAR-ENGLISH WORD A...
 
CICLing_2016_paper_52
CICLing_2016_paper_52CICLing_2016_paper_52
CICLing_2016_paper_52
 
Microlinguistic Contrastive Analysis.pdf
Microlinguistic Contrastive Analysis.pdfMicrolinguistic Contrastive Analysis.pdf
Microlinguistic Contrastive Analysis.pdf
 
Word2vec on the italian language: first experiments
Word2vec on the italian language: first experimentsWord2vec on the italian language: first experiments
Word2vec on the italian language: first experiments
 
The assessment of deep word knowledge in young learners
The assessment of deep word knowledge in young learnersThe assessment of deep word knowledge in young learners
The assessment of deep word knowledge in young learners
 
The LSA breaks downanalyzes what constitutes a good and bad a.docx
The LSA breaks downanalyzes what constitutes a good and bad a.docxThe LSA breaks downanalyzes what constitutes a good and bad a.docx
The LSA breaks downanalyzes what constitutes a good and bad a.docx
 
2015.09 - Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-Based Constraint Lang...
2015.09 - Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-Based Constraint Lang...2015.09 - Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-Based Constraint Lang...
2015.09 - Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-Based Constraint Lang...
 
Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-based Constraint Languages.
Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-based Constraint Languages.Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-based Constraint Languages.
Guidance, Please! Towards a Framework for RDF-based Constraint Languages.
 
ClassifierSelectionTendenciesinMandarinAlphabeticalWords-CLSW2022.pptx
ClassifierSelectionTendenciesinMandarinAlphabeticalWords-CLSW2022.pptxClassifierSelectionTendenciesinMandarinAlphabeticalWords-CLSW2022.pptx
ClassifierSelectionTendenciesinMandarinAlphabeticalWords-CLSW2022.pptx
 
Semantic Hand-Tagging of the SenSem Corpus Using Spanish WordNet Senses
Semantic Hand-Tagging of the SenSem Corpus Using Spanish WordNet SensesSemantic Hand-Tagging of the SenSem Corpus Using Spanish WordNet Senses
Semantic Hand-Tagging of the SenSem Corpus Using Spanish WordNet Senses
 
TALC 2008 - What do annotators annotate? An analysis of language teachers’ co...
TALC 2008 - What do annotators annotate? An analysis of language teachers’ co...TALC 2008 - What do annotators annotate? An analysis of language teachers’ co...
TALC 2008 - What do annotators annotate? An analysis of language teachers’ co...
 
Sub-skills in reading comprehension tests
Sub-skills in reading comprehension testsSub-skills in reading comprehension tests
Sub-skills in reading comprehension tests
 
Principles of parameters
Principles of parametersPrinciples of parameters
Principles of parameters
 
AINL 2016: Malykh
AINL 2016: MalykhAINL 2016: Malykh
AINL 2016: Malykh
 
The Missing Link. A Vocabulary Mapping Effort in Economics NKOS Workshop 2015
The Missing Link. A Vocabulary Mapping Effort in Economics NKOS Workshop 2015The Missing Link. A Vocabulary Mapping Effort in Economics NKOS Workshop 2015
The Missing Link. A Vocabulary Mapping Effort in Economics NKOS Workshop 2015
 
Alte Can-Do Statements
Alte Can-Do StatementsAlte Can-Do Statements
Alte Can-Do Statements
 

Recently uploaded

EPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptx
EPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptxEPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptx
EPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptxRaymartEstabillo3
 
CELL CYCLE Division Science 8 quarter IV.pptx
CELL CYCLE Division Science 8 quarter IV.pptxCELL CYCLE Division Science 8 quarter IV.pptx
CELL CYCLE Division Science 8 quarter IV.pptxJiesonDelaCerna
 
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdfEnzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdfSumit Tiwari
 
DATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginners
DATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginnersDATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginners
DATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginnersSabitha Banu
 
Crayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon ACrayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon AUnboundStockton
 
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptxProudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptxthorishapillay1
 
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTiammrhaywood
 
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxHow to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxmanuelaromero2013
 
Capitol Tech U Doctoral Presentation - April 2024.pptx
Capitol Tech U Doctoral Presentation - April 2024.pptxCapitol Tech U Doctoral Presentation - April 2024.pptx
Capitol Tech U Doctoral Presentation - April 2024.pptxCapitolTechU
 
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of IndiaPainted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of IndiaVirag Sontakke
 
Blooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docx
Blooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docxBlooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docx
Blooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docxUnboundStockton
 
Gas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptx
Gas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptxGas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptx
Gas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptxDr.Ibrahim Hassaan
 
Hierarchy of management that covers different levels of management
Hierarchy of management that covers different levels of managementHierarchy of management that covers different levels of management
Hierarchy of management that covers different levels of managementmkooblal
 
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️9953056974 Low Rate Call Girls In Saket, Delhi NCR
 
Meghan Sutherland In Media Res Media Component
Meghan Sutherland In Media Res Media ComponentMeghan Sutherland In Media Res Media Component
Meghan Sutherland In Media Res Media ComponentInMediaRes1
 
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxSayali Powar
 
How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17Celine George
 

Recently uploaded (20)

OS-operating systems- ch04 (Threads) ...
OS-operating systems- ch04 (Threads) ...OS-operating systems- ch04 (Threads) ...
OS-operating systems- ch04 (Threads) ...
 
EPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptx
EPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptxEPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptx
EPANDING THE CONTENT OF AN OUTLINE using notes.pptx
 
CELL CYCLE Division Science 8 quarter IV.pptx
CELL CYCLE Division Science 8 quarter IV.pptxCELL CYCLE Division Science 8 quarter IV.pptx
CELL CYCLE Division Science 8 quarter IV.pptx
 
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdfEnzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
 
DATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginners
DATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginnersDATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginners
DATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginners
 
Crayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon ACrayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon A
 
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptxProudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
 
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
 
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxHow to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
 
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
 
Capitol Tech U Doctoral Presentation - April 2024.pptx
Capitol Tech U Doctoral Presentation - April 2024.pptxCapitol Tech U Doctoral Presentation - April 2024.pptx
Capitol Tech U Doctoral Presentation - April 2024.pptx
 
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of IndiaPainted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
 
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdfTataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
 
Blooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docx
Blooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docxBlooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docx
Blooming Together_ Growing a Community Garden Worksheet.docx
 
Gas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptx
Gas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptxGas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptx
Gas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptx
 
Hierarchy of management that covers different levels of management
Hierarchy of management that covers different levels of managementHierarchy of management that covers different levels of management
Hierarchy of management that covers different levels of management
 
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
 
Meghan Sutherland In Media Res Media Component
Meghan Sutherland In Media Res Media ComponentMeghan Sutherland In Media Res Media Component
Meghan Sutherland In Media Res Media Component
 
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
 
How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17
 

Some issues of contention in contrastive analysis

  • 1. Midterm Project of CA Power pointed by: Soraya Ghoddousi Instructor :Dr Farzaneh Khodabandeh Saturday, April 09, 2016 4/26/2016 1 7 Some Issues of Contention
  • 2. 7 Some Issues of Contention problematic and argumentative faces of CA  CA is both problematic and argumentative. So living with a ‘crisis of confidence’ is an inseparable part of its proponents. CA is either insecure or vigorous Its vigor shows its self in the number of CA Projects have funded in recent years, which proves its high ‘face validity’. CA is a conceptual practice in search of a conceptual theory. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 2
  • 3. 7.1 Criteria for Comparison Two facets of the issue: 1. Whether different languages are comparable ? 2. What criterion is used for comparing, if they are comparable ? 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 3
  • 4. 7.1 Criteria for Comparison Problem and objection of Structuralists:  Problem : Comparability of different languages became the major problem of Structuralists , since they insisted on uniqueness of each language.  Objection : The Structuralists objected to the traditional practices of superimposing descriptive categories of the prestigious classical languages on to modern vernaculars . 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 4
  • 5. 7.1 Criteria for Comparison Insistences:  The insistence on defining phonological and grammatical categories in terms of individual languages made detailed contrastive statement laborious, if not theoretically impossible ,to phrase.  The insistence that each language has its own uniqueness reflects Saussure’s word that a system defined by the sum of its constituent terms. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 5
  • 6. 7.1 Criteria for Comparison Difference in grammatical values  Labels ‘tense’ or ‘articles’ which refer to a certain grammatical category in two different languages , have not the same value in such languages. For example ‘ masculine’ in French is in contrast with ‘ feminine but in German contrast with ‘neuter’ and ‘feminine’ in three-term system. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 6
  • 7. 7.1 Criteria for Comparison Defense Defense of the position that languages are comparable is done in two ways: 1-Article system 2-Principle 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 7
  • 8. 7.1 Criteria for Comparison Dangers of comparison: Difference in number of article systems in English and German show the danger of regarding entities as comparable for they are called by the same name ,but German and English (and not Russian) have different number of article system : German has three-terms: definite, indefinite, and ‘zero’ , where English has two terms :definite and indefinite Difference in combination and consequently values. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 8
  • 9. 7.1 Criteria for Comparison 1-Article systems: German articles: English articles:  Der Lehrer the teacher  Ein Lehrer a teacher  Ø Lehrer (pl) teachers  Ø Bier(sing) beer  Russian has articles, though it has means of definiteness and indefiniteness 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 9
  • 10. 7.1 Criteria for Comparison Combination and values:  Certain article + noun combination occur in one of the languages not the others. Foe example German uses the definite article with a singular mass noun with a human proper noun.  Consequently Ø and the have different values in the these two languages. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 10
  • 11. 7.1 Criteria for Comparison Criteria of equation :  Bilinguals as language learners equate entities across languages , and interlingual identifications .  The criteria of language learners for equation are rather superficial such as articulatory , acoustic similarity, and distribution. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 11
  • 12. 7.1 Criteria for Comparison 2- Principles: o Function words which occur in prenominal position and indicate the specificness and genericness of the noun are sufficient for comparison of the languages 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 12
  • 13. 7.1 Criteria for Comparison o Interlingual identification o it shows what two languages categories have in common and distinguishes them as the departure of CA. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 13
  • 14. 7.1 Criteria for Comparison How to set about the task?  The two or more entities to be compared ,while differing in some respect, must share certain attributes.  Contrasting mean looking for differences , in a background of sameness (or constant) that differences(variables) are significant. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 14
  • 15. 7.1 Criteria for Comparison What is tertium comparatation (TC) In the theory of CA the constant has traditionally been known as the tertium comparatation (TC). 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 15
  • 16. 7.1 Criteria for Comparison Available Tertium comparatations Comparatations (TC)s are available for  A: phonological CA: IPA chart and vowel diagram  B: lexical CA : Universal set of semantic components  C: grammatical CA: Surface structure, deep structure, translation equivalence. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 16
  • 17. 7-1-1 Surface Structure Surface grammar  It describes the overt signals or ‘devices of form and arrangements which a language exploits.  Four such devices are: 1)word order, 2)intonation, 3)function words and 4)affixation. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 17
  • 18. 7-1-1 Surface Structure Two main dimensions of grammar  CA s that use surface structure categories as the TC are possible when two languages have a common grammatical category by similar internal composition (constituency) and distribution, which are two main dimensions of grammar.  Similarity in these dimensions will the surface structure contrastivist refer to them by the same labels: ‘attribute’, ‘NP’, ‘fall-rise contour’ or ‘passive’ 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 18
  • 19. 7-1-1 Surface Structure Criteria of constituency and distribution for linguistic relevance  If there is a recurrence of combination ,therefor the criteria of constituency and distribution are satisfied . This is a common but risky practice , because there is always the possibility that X and Y in two languages share a label simply .This is for they have the prestigious categories of Latin imposed on them such as English and German .So we ought not to equate two grammatical categories interlingually merely because they go by the same name, but the two categories may have different values in X and Y anyway. . 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 19
  • 20. 7-1-1 Surface Structure Equating of categories:  In equating of items if two language descriptions antecedent to the CA were conducted independently ,and constituency and distribution were the only criteria for linguistic relevance, then equating a category like ‘Perfect’ of two languages would be as well as equating the categories of ‘Auxiliary’ and ‘Participle’. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 20
  • 21. 7-1-1 Surface Structure When does interlingual identification occur? At the time of:  Similarity in shape and distribution or both cause speakers equate item in one language with items in another.  4/26/2016 7 Some Issues of Contention 21
  • 22. 7-1-1 Surface Structure Advantages an disadvantages of surface structure Advantages:  There are surface structures which L2 learners confronted with to communicate.  Failures are reflected in surface feature of erroneous FL utterances.  Similarities and differences of surface features may be more relevant for the operation transfer effects in second language than deep structure relation . 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 22
  • 23. 7-1-1 Surface Structure Disadvantages :  Surface grammar tells us little or nothing about the way in which the sentences are formed .  The main objection of using surface structure as TC is led to interlingual equation that are superficial and insignificant 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 23
  • 24. 7-1-2 Deep Structure What do paraphrases convey?  Superficially dissimilar sentences of a language to be paraphrases of one another convey the same ideational content to share the same deep structure. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 24
  • 25. 7-1-2 Deep Structure Types of paraphrases and role of deep structure in them 1. Interlingual paraphrases: are pairs of sentences from two different languages having the same ideational content, derived from a common deep structure and implies that is language- independent . 2. Intralingual paraphrases: implies that deep structure is language-specific. So the deep structure ought to serve as a viable TC. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 25
  • 26. 7-1-2 Deep Structure Constant and variable in form of universal structures • Deep structure is counted as constant • Surface structure is counted as variable 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 26
  • 27. 7-1-2 Deep Structure Relation of deep and surface structures • Relation of deep and surface structure is made explicit in a Chomsky type – grammar by transformations involved in converting the former in to the latter . 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 27
  • 28. 7-1-2 Deep Structure Conversion of structures’ levels  If shared deep structure is converted in to language specific surface structure by the sequential application of transformations, then the points in their transformational derivations at which equated deep structure representations of two languages begin to diverge, can be taken as a measure (or ‘metric’) of their differences :  “the differences between languages must come at various level of intermediate structure”.  The earlier they diverge , the greater the difference, the ‘later’ the less.  Degrees of equivalence between languages are described in terms of correspondence between the rules of their respective grammar : we gain the double advantage of quantification and explicitness. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 28
  • 29. 7-1-2 Deep Structure Advantages of deep structures: • universality to see how convenient a TC it becomes in CA • learning by disregarding semi-redundant and transformationally introduced features of surface structures as articles , inflections and the copula. • equating interlingually superficially very different structures. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 29
  • 30. 7-1-2 Deep Structure  Disadvantages of deep structures:  The relevance of deep structure in CA are limited to its use as a criterion for comparison  Interference errors are reflection of the surface structure differences between L1 and L2, but it is on the basis of deep structure identity that learners associate certain L1 patterns with certain communicative intentions in the first place  Superficial structural L1:L2 contrasts explain the form of interference errors , not the sets transfer into motion 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 30
  • 31. 7-1-3 Translation Equivalence Translation Equivalence • A standard practice in grammar CA to compare the formal features of translationally paired sentences : “ one constant in grammatical comparison is presumably the meaning of a pair of sentences . • Synonymous with sameness of meaning • To equate pairs of sentences of L1 and L2 which ‘mean the same’. • Equivalent construction have identical deep structure ,even if the surface they are markedly different 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 31
  • 32. 7-1-3 Translation Equivalence Krzeszowsi’s thesis: • Paraphrase is a special case of (intralingual) translation , and translation equivalence implies deep structure identity. Bouton’s criticism: • Verbal aspect is an integral part of deep structure representation, and in surface structure a choice must be made between two morphologically differentiated forms of perfective and imperfective. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 32
  • 33. 7-1-3 Translation Equivalence Negative polarity  Negative polarity questions in two languages causes for example“ the English yes and Korea no are translation equivalent” . 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 33
  • 34. 7-1-3 Translation Equivalence Inability of deep structure identity to guarantee translation equivalence • Meaning and equivalence of meaning are of several types , but deep structure is predicated on one of these, to the exclusion of the others . • Deep structure is concerned with propositional or ideational that single isolated sentence convey. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 34
  • 35. 7-1-3 Translation Equivalence Kinds of meaning: • There are three kinds of meaning contained in sentences : ideational, interpersonal and textual , that should be conveyed and translationally equivalent in different languages 1. Interpersonal meaning determines what kind of speech act it performs for its user. 2. Textual meaning determines what information it contributes to the message , and how it helps cohesion and coherence 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 35
  • 36. 7-1-3 Translation Equivalence Levels of translation and their importance in CA : Levels of translation  Semantic  Pragmatic Equation of languages  For CA we ought to equate L1 and L2 forms which , no matter how far they diverge superficially ,are semantically and pragmatically equivalent. Translation equivalence  It is the best available TC for CA 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 36
  • 37. 7-2 The Psychological Reality of CA Language structure and language scholars: A contrastivist is a linguist concerning with structure to draw conclusions about a mode of human behaviour , learning. A psychologist of language suggests two aspects of structure from psychological reality view by two groups of scholars: Linguists Psycholinguists 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 37
  • 38. 7-1-3 Translation Equivalence Scholarships related to linguists and psycholinguists  What the structure is like that it is the task of linguistic science .It involves in linguistic competence.  How the structure functions and how it is acquired that it is the task of psycholinguistics. It involves in linguistic performance.  What the grammars are is they are accounts of linguistic knowledge , that is of competence not of performance ,not the processes which deploy that knowledge. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 38
  • 39. 7-1-3 Translation Equivalence  ‘Psychological reality’ and ‘mental reality’:  Since :  Mental reality refers to the grammar and linguistic knowledge , and consequently the Competence . Grammars are structural statements they describe the principles on which languages must be organised and stored in the mind. A grammar describes the dynamic processes.  Psychological reality refers to behavioural processes manipulated linguistically defined structures , but do not simulate grammatical processes and consequently the performance. The utterances are coded ( synthesised ) ,and decoded and (analysed )  Distinction between ‘mental’ reality and ‘psychological’ reality is the same the two modes of : knowing that and how ,formal and efficient causes.  So  psycholinguistic fallacy , that says the formal processes used by the grammar represent the productive and perceptive of language behaviour has no right base. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 39
  • 40. 7-1-3 Translation Equivalence  Reasons of interferences:  Interference from L1 can be viewed as resulting from conflict set up between the mental organisational disposition imposed by L1 and the mental organisational demands of L2. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 40
  • 41. 7-1-3 Translation Equivalence 3 important sequences of basing CAs on competence accounts of language Competence is 1. a property of the individual 2. neutral between speaker and hearer 3. idealised to the point of disregarding the constraints of time and memory that competence is bounded by 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 41
  • 42. 7-1-3 Translation Equivalence 1. Competence as a property of the individual • CA is for practical purposes ,necessarily concerned with groups: A. one produces CAs with representative population of L2 learners in mind B. one cannot do a separate CA for each individual learners. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 42
  • 43. 7-1-3 Translation Equivalence 2-Competence as a neutral fact between speaker and hearer A. Grammars of the form are neutral between speaker and hearer, between synthesis and analysis of utterances B. This neutrality carries the implication that the predictions emanating from CAs should be equally valid for productive and receptive control of the L2. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 43
  • 44. 7-1-3 Translation Equivalence 3-Competence as an idealised fact A. Competence is an idealised to the point of disregarding the constraints of time and memory that competence is bounded by B. Part of this idealisation is detachment of competence from time C. the arbitrariness of this assumption is the concept of CA objected in abstracto 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 44
  • 45. 7-1-3 Translation Equivalence Contact analysis • Performance based alternative CA is called ‘contact analysis’ –the analysis of the phenomena that arise ,in the learner himself ,from the contact of the two linguistic systems involved in the process of foreign language learning . • Performance based and process oriented approach to learning problems is more properly part of Error analysis than CA . 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 45
  • 46. 7-3 The Predictive Power of CAs Predict definition: 1. Is to transcend observation and predict the unobserved in general. 2. The assumption that we can guess and describe the patterns that will cause and will not cause the difficulties in language learning . 3. ‘Predict’ is here as the simplest sense of ‘identify’ not in the sense of ‘prognosticate’ 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 46
  • 47. 7-3 The Predictive Power of CAs Techniques and scopes of descriptive linguistics: Possible bases for prediction of CAs are: 1. Generalisation from observed instances , which is selected by the error analysts. 2. Prediction of one phenomenon on the basis of observation some other phenomenon , which the contrastivists prefer this path on the basis of an analysis of two related linguistic system to predict learner’s behaviour . 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 47
  • 48. 7-3 The Predictive Power of CAs  How is CAs supposed to identify or predict? 1. By closest to Lado’s view that is psychological reality , the CAs identify the conditions conductive to two kinds of transfer ,positive and negative. 2. Since negative transfer is the manifest in errors ,so CAs predict errors 3. Since errors signal inadequate learning , CAs predict difficulty. 4. Reliability of the predictions which can fail in two possible ways: A. Being indeterminate: that means unability to specify which of two or more structurally likely substitutions the learner will select. B. Being wrong : that the cases of false CA predictions are again 2 kinds : B-1)errors failing to materialise B-2)Fail to predict those which do 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 48
  • 49. 7-3 The Predictive Power of CAs Degree of adequacy of CA This degree in predicting and explaining learners’ difficulties are: 1. SPD – Students’ Perception of Difficulty 2. Counting learners’ errors 3. Looking for correlation between CA prediction , difficulty and error incidence 4. Testing the gross capacity of a CA to predict difficulty , a variable E was derived from the mean percentage of grammatical response , P, to represent gross occurrence of error ,which indicates CAs have hardly any predictive power at all. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 49
  • 50. 7-3 The Predictive Power of CAs  Difficulty and error should be correlated to one another and to CA predictions.  A highly erroneous sentence may cause the learner no difficulty at all. And conversely, we may find a low incidence of error in conditions where the learner is experiencing great difficulty, as an ‘avoidance strategy’. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 50
  • 51. 7-4 Contrastive Analysis versus Error Analysis CA Hypothesis CA Hypothesis exists in two versions : 1. Strong version 2. Weak version While these 2 versions are equally based on L1 interference , the strong/priori has predictive power , and the weak/ ex post facto version has less ,so it is to diagnose the errors . 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 51
  • 52. 7-4 Contrastive Analysis versus Error Analysis Different opinions in predictability of CA ‘According to pseudo-procedure predictive CA can never help a contrastivist to predict solely on the basis of CA , but relied on teachers’ knowledge of errors. CA is always predictive and the job of diagnosis belong to Error Analysis (EA) According to Wardhaugh using the weak version of CA means that “ reference is made to the two systems only in order to explain observed interference phenomena. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 52
  • 53. 7-4 Contrastive Analysis versus Error Analysis Non-contrastive approach  Non-contrastive approach to error analysis is the same error identification without prior CA.  Is recognising that some errors are the result of L1 interference which caused by 1)overgeneralisation, 2)ignorance of the rule restrictions,3) incomplete application of rules ,4) and the building of false systems or concepts.  Discusses that if the errors are ‘universal’ ,they cannot be interlingual that the 4 error types listed exclude reference to L1. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 53
  • 54. 7-4 Contrastive Analysis versus Error Analysis Problems of error identification: • An error is committed by learners with many different L1s is no proof that it is non-contrastive error , and that it is not the result of idiosyncrasy of the ‘genius’ of English that it contrast with so many other language ,but interference of L1 can happen. • If CAs can predict errors which fail to materialise ,so EA can equally fail to recognise errors which have materialised. • Evidence from linguistic typology shows that apparently ‘universal’ errors can indeed be plausible instance s of interference errors. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 54
  • 55. 7-4 Contrastive Analysis versus Error Analysis Covert errors: These errors are the forms produced by learners that are grammatical by the standards of the target language, but do not mean to a native speaker what they mean to the learner. Agreement between different items such as possessive pronoun and possessed headnoun caused covert errors. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 55
  • 56. 7-5 Scale of difficulty Scale of difficulty Since difficulty and difference are being directly and proportionally related , so the some idioms related to difficulty are needed to be introduced :  Learning time which is a valid measure of difficulty.  Exotic that is a relative term since it means ‘very different’.  Positive disagreement that is a semantically difficult category. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 56
  • 57. 7-5 Scale of difficulty Levels of difficulty:  Relative similarity ,rather than difference is directly related to levels of difficulty .  ‘Similarity paradox’ in human learning links to all forms of learning –not only L2 learning –when one learning task is followed by another.  If interference increase with the similarity of the two learning tasks ,then when the two tasks of identical ,interference ought to be at its most potent. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 57
  • 58. 7-5 Scale of difficulty Ordinary learning  ‘Ordinary learning’ is at the theoretical condition for maximal interference , but the practical condition for maximal facilitation.  ‘Ordinary learning’ occurs with task identity. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 58
  • 59. 7-5 Scale of difficulty  Facilitation is greatest when the successive task are identical (ordinary learning) 1. Interference is maximal and difficulty greatest when there is a certain degree of similarity. 2. There is moderate ease of learning when the tasks have what ‘neutral resemblance . 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 59
  • 60. 7-5 Scale of difficulty  Relationship between L1.and L2 1. The scale is based on 3 types of relationship existing between comparable rules of L1 and L2: A. L1 has a rule and L2 an equivalent one. B. L1 has a rule but L2 has no equivalent. C. L2 has a rule not matched by L1. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 60
  • 61. 7-5 Scale of difficulty Types of choices  Two languages are matched for the choices they offer their respective speakers for the expression of meaning: 1. Optional 2. Obligatory 3. Zero(Ø) which shows the absence of a category in one of the languages which is present in the other. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 61
  • 62. 7-5 Scale of difficulty Availability of choices: These different available choices or nonchoices can be ranged in pairs(L1:L2) to identify 8 possible types of cross-language relationship on the level of phonology. This 8- point scales becomes a 16-point scale of grammar ,where there are semantic congruity or lack of it between pairs adds another dimension . Finally the eight possibilities can be ordered in difficulty. The scale is for facility reduced to three point scale of difficulty by mixing categories. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 62
  • 63. 7-5 Scale of difficulty Order of difficulty MOST Comparison L1 L2 1 Ø Ob 1- 2 Ø Op 3 Op Ob 4 Ob Op 2- 5 Ob Ø 6 Op Ø 3- 7 Op Op 8 Ob Ob LEAST Absent categories carry a relatively low error index. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 63
  • 64. 7-5 Scale of difficulty Performance issue Divergence is more important for the language learner as speaker in encoding the utterance Convergence is more critical for hearer as decoding the utterance. 4/26/2016 7 Some Issues of Contention 64