1. HELIOPOLIS BUSINESS CENTER
Subject: Introducing HBC Translation & Interpretation Services
Dear Sirs
I am honoured to brief you of our office capabilities,
Established in 1991, in the heart of the Middle East, Cairo – Egypt, Heliopolis Business Center
(HBC) specializes in media monitoring, written and simultaneous translation for legal and
technical material. Commercial registration no. 322610/ Cairo. HBC hereby pledges to strictly
respect the delivery timeframe. We will provide professional translations, proof read, and
vetted using professional staffers, specifically well experienced in the subject matter. To bridge
the distance we will be receiving and delivering the assignments by e-mail or courier.
We take great pride in our team of internationally recognized translators and editors possessing
diversified expertise. Our quality standard enabled HBC to gain the recognition of all Arabic,
English, French, and Spanish speaking countries; as an accredited translation office. Our vast
experience will certainly make our cooperation with your esteemed firm as efficient as can be.
We guarantee accurate and scientifically credible translation into the required language
combinations. Thanks to our long years of experience in managing large translation projects,
our dedicated team of experts are well prepared to perform all tasks.
In HBC, we pride ourselves of over twenty years of experience with numerous international
organizations including UN, JICA, Unicef, UNODC, EU projects, Anna Lindh Foundation
among many other esteemed entities.
Our long list of translation projects competed includes the following:
o UNODC, United Nations Convention against Corruption, the task covered translating the
agreements concluded with many countries, self-assessment checklists, supporting
materials, comments submitted by reviewing State parties, legal documents used as part of
the Implementation review mechanism for the United Nations Convention against
corruption. Work load: about 42,200 words, translated from and into Spanish /French
/English /Arabic. Duration: five months, 2009-2010. The Egyptian Revolution erupting
during job completion did not affect the timely delivery of our quality work.
o Anna Lindh Foundation, Translation and proofreading of the Anna Lindh Report 2010
(462,000 words), Anna Lindh Report 2011 (462,000 words) and reports companion (60,000
words). Every text had to be translated into two languages, to ensure producing an Arabic,
English and French reports, thus multiplying the produced translation volume by two. Upon
delivery of the first batch of translations, the Foundation expanded the scope of the contract
to include almost all the translation work required by the different departments. Contract
duration: February 2010 -September 2010. Reference: Ms. Elianora Insalaco, Anna Lindh
Report Coordinator.
1/9
H B C
Established in 1991
2. HELIOPOLIS BUSINESS CENTER
o JICA – Japanese International Cooperation Agency, simultaneous interpretation for good
governance and faire Presidential Election conferences and seminars. Translation of related
materials. Reference: Sally Abdel Aziz, Administration Staff. March 2012.
o UNHCR, translations includes agreements, reference law documentations for refugees'
status in different countries and legal publications. Project volume 1, 7 00,000 words.
Languages: Arabic/English/Arabic. Project completed in 5 months. Reference: George
Fahmy, Refugee Law Training Assistant.
o The Arab League, simultaneous interpretation for a number of conferences and seminars.
Written translation from and into the following languges English/Arabic/Spanish/French.
o Oracle, Translation of a number of applications, including hospitals, education, financial,
Reference: Dr. Atef Helmy
o Concord Sharm Elshiekh, Concord Moreen Beach Resort & Spa, Marsa Alam,
Translation of websites content, hotels brochures, signs, fliers, contracts and human
resources material. Languages: from and into German /French/ English/ Arabic/ Italian.
Average volume per month 3,000 words. Duration: ongoing cooperation since early 2013.
Reference: Gaby Gruenig
o Tropitel Hotels & Resorts, Translation of website content, hotels brochures, and mail shot.
Languages: from and into German / Russian /French/ English/ Arabic/ Italian. Average
volume per month 6,000 words. Duration: ongoing cooperation since early 2013. Reference:
Lina Fahmy, Board of Directors Executive.
o Talaat Moustafa Group Holding, Madinaty and Rehab City web sites content translation.
Languages: from and into English/ Arabic. Average volume per month 7,000 words.
Duration: ongoing cooperation since early 2014. Reference: Soha Eissa, Rehab Marketing
Division Head
o Sonesta, Translation of contracts, human resources material, website content and feasibility
studies. Languages: from and into German /French/ English/ Arabic/ Italian. Average
volume per month 3,000 words. Duration: ongoing cooperation since early 2008. Reference:
Monier Ghabbour
o ABB High Voltage, Translation of the contracts and technical specifications of many power
stations; e.g. Zaafarana Power Station, Sidi Bishr 66/11 KV substation, Substation 66/11
KV, 2×40 MVA in Beni Suef (Egypt), Financial Analysis of Portland Cement Co. Cairo, Al
Azhar 66/11 KV Substation, Rural Electrification Authority, Contract for the design,
manufacture, testing, delivery, civil works and erection works for El Eslah (1) outdoor
substation 66/22 KV, 2×25 MVA and 66KV O.H.T.L El Eslah 220 KV / El Eslah (1), and
many other projects mostly implemented for the Government of the Arab Republic of Egypt
Ministry of Electricity and Energy Egyptian Electricity Transmission Company Cairo,
Egypt
2/9
H B C
Established in 1991
3. HELIOPOLIS BUSINESS CENTER
o General Electric, appliances inserts, operation and maintenance manuals, media
publications, contracts and agency agreements. Languages: from and into
German/French/English/Arabic. Average volume per month 15,000 words. Duration:
ongoing cooperation since early 2011. working with the company for the first time resulted
in our recommendation to the sister company, GSINC. Reference: Nerryn Abd El Aziz,
Sourcing Specialist
o Egyptian Drilling Company, Egyptian British oil company: translations usually include
technical contracts, recruitment documentations, handbooks, publications. Average volume
per month 50,000 words. Duration: ongoing cooperation since 2001, Reference: Nadia
Abdel Mawla, Tarek.Hamdy, Maha Salah, Sales & Contracts Administrator.
o Kaverner Contracting Co., Concrete Code, Civil Code, Contracts
o Bristol Myers Squibb - Convatec, medical devices description, medical inserts, contracts,
medications registration documents, media publications. Languages: from and into
French/English/Arabic. Average volume per month 15,000 words. Duration: ongoing
cooperation since 2000. Reference: Dr. Ossama Tawfif, Export Manager.
o Bayer, medical inserts, contracts, medication registration documents, and media
publications. Languages: from and into German /French /English /Arabic. Average volume
per month 15,000 words. Reference: Dr. Atef El-Kholie, Marketing Dept.
o AIG – KSA, insurance policies, company legal documentations and media publications.
Languages: Arabic/English/Arabic. Average volume per month 30,000 words, ongoing
cooperation since 2009. Reference: Mr. Samer Ibrahim, CEO
Management approach
Heliopolis Business Center's experience in managing large translation projects guarantees the
fulfilment of all the contractual requirements in a timely fashion.
We achieve this objective through assigning a dedicated project manager for each task
managing a sufficient number of professional translators, proofreaders, and desktop publishers.
Long years of experience enable our office to select the best experts in the profession.
3/9
H B C
Established in 1991
4. HELIOPOLIS BUSINESS CENTER
Project Team Structure
Dedicated Project Managers
In a collective effort to successfully complete your project while abiding by your requirements
and deadlines, HBC Translation Project Managers serve as a bridge between you and our team,
providing you with immediate assistance as well as make certain that your project runs
smoothly.
Quality Assurance:
Quality assurance is not just a step at the end of a project; it is an intrinsic part of the whole
process. Starting with the selection of the translators; most apt to perform the required task.
Your project is only handled by a native / almost native speaker and specialist in the domain.
The terminology and glossary database developed from previous jobs and always updated
ensures text consistency and style conformity.
We go through two levels of quality assurance:
Level 1: During this level, our quality assurance team carefully reviews and edits the
translation. They have to go through a check list, use track change for the changes they
make and finally have to fill out a report form. Editing is performed at 3000 word
intervals.
The track change version of the edited file is sent to the translator to review and decide
over the changes. The translator has to return the final file with a completed report form.
Level 2: During this level, our editors go through the file for a second time ensuring the file is
final in every aspect and then deliver the final product to the project manager in charge.
Accreditation; Quality Guarantee
HBC is authenticated by the USA, UK, Canadian, Spanish, French, and Australian
embassies, as well as all governmental entities as a certified translation office. We
authenticate our translation by signing and stamping every page with our officially
recognized seal and accredited CEO signature.
4/9
H B C
Established in 1991
Project Manager
Team Leader per language pair
Translators
ProofreadersEditors
Q A specialists
Translators
5. HELIOPOLIS BUSINESS CENTER
Confidentiality
Whether there is a signed confidentiality agreement or not, we safeguard each client's work
confidentiality. In line with confidentiality concerns, PDF protocols may be utilized.
In legal documents, relevant parties (or any other requested information) will be deleted to
boost security level. First class international courier delivery services will be assigned to
deliver your printed translations, if required.
We follow HBC Code of ethics and professional duty; cooperating with professional
colleagues; translators/interpreters safeguards HBC's smooth completion of each task as we
are bound by the "The Professional Standards for Interpreting set by The Association of
International Conference Interpreters". This code protects our commitment to
confidentiality, professional standard, and completion of each task upon contracting.
Thus, we pledge to convey meaning between people and cultures faithfully, accurately, and
impartially; to hold in confidence any privileged and/or confidential information entrusted
to us in the course of our work; to represent our qualifications, capabilities, and
responsibilities honestly and to work always within them; to enhance those capabilities at
every opportunity through continuing education in language, subject field, and professional
practice; to act collegially by sharing knowledge and experience; to define in advance by
mutual agreement, and to abide by, the terms of all business transactions among ourselves
and with others;
Production Capacity
With an international staff of 50 linguists able to work in-house, depending on work
requirements, over 500 freelance translators, HBC distinguishes itself as the translation
company with expandable local capacity to meet global demand.
Simultaneous Interpretation & Audio/Visual equipment
• UN & AIIC Interpreters/ Translators.
• All language combinations
• State-of-the-art interpretation equipment
We will help you figure out how many interpreters you will need and how best to deploy them.
HBC will assist you set up your conference room and advise you on logistics and protocol.
TO HELP YOU PLAN, WE NEED TO KNOW
Date Schedule Number of participants
Event venue Language(s) Translation services required
Type of event Audio-visual needs Subject
Seating plan
5/9
H B C
Established in 1991
6. HELIOPOLIS BUSINESS CENTER
Marketing & Advertisement
Graphic design - Printing - Media campaigns - Documentary films - Animation films - Web
design & development - Photography
Recruitment
A long list of professional staffers is available for your assistance. Our database includes many
specialties. Candidates are screened, tested and assessed to save your interviewing and search
time. Our lists include engineers, MIS specialists, accountants, office managers, secretaries,
typists and receptionists among others. Permanent and temporary placements can be arranged
depending on your requirements.
Contact Person details
Kindly review HBC references and clients' recommendation letters attached.
Hoping that our experience and management skills satisfy your requirements. I will be happy to
meet and discuss further business with you.
Sedika Abu Seda
CEO
Heliopolis Business Center
6/9
Name Ms. Sedika Zoheir Abu Seda, General Manager
Organisation Heliopolis Business Center
Address 88 Merghany St., Office no. 3, Heliopolis, Cairo - Egypt
Cellular +(2) 0100- 1899969
e-mail CEO@HBC-Egypt.org
Sedikas@gmail.com
H B C
Established in 1991
7. HELIOPOLIS BUSINESS CENTER
References
ABB Group
ABC Bank
AIG Insurance – Egypt
AIG - KSA
Akzo Nobel
Al Massa
Alexandria Bank
Alexandria Library
Alico Insurance
Alstom
American Embassy, Cairo
Amid East
Amoco
Amoun Pharma
Anna Lindh Foundation
Anesco – Ansaldo Construction
The Arab League
Arab Contractors
Arab Org. for Human Rights
AT&T
Badr El-Dine Petroleum Co.
Baker & Mackenzie law firm
Bank of Alexandria
Banque Du Caire
Barclays International
Batelco Telecom. – Bahrain
Bayer Egypt & Middle East
BMW
Boskalis
Bristol Mayer Squib
British Department of Justice
British Embassy
Buruj Cooperative Insurance -
KSA
Cabinet - Egypt
Central Bank of Egypt
CITE
Coca Cola International
Commercial International Bank -
CIB
Convatec
Coptic Anglican Organization
Cost Recovery "USAID"
Datum
East Zeit Petroleum Co.
Egyptian Drilling Company
Egyptian Cabinet
Egyptian Glass Company
Egyptian Group Co. S.A.E.
Egyptian Human Rights Org.
Egyptian Tourism Authority
El-Sewedy Cables
Emmar Turner
Enppi
ESCWA
EU Twinning Project: Austria-
Egypt
European Union
Exxon Mobile
Ferring Pharma
Ferring Pharma Abu Dhabi
Folio Society, UK Printing House
Ford Foundation
Fujitsu - I.C.L.
Fun City Oasis LLc Cplmg Gulf
Future Systems
Gallagher Egypt
GAWA – Water Treatment
Systems
Gaz de France Exploration Egypt
Greater Cairo Metro Consultants
Gippsland Limited GPL
Haykalah – Saudi Arabia
Hill International
HSBC
JETCO
7/9
H B C
Established in 1991
8. HELIOPOLIS BUSINESS CENTER
JICA – Japanese International
Cooperation Agency
Kaverner
KIA Motors – Korea
LG
Lubcom – Germany
Mak Holding For Tourism &
Hotels
Melody
Meridian Hotels
Ministry of Antiquity - Egypt
Ministry of Culture - Egypt
Ministry of Economy - Egypt
Ministry of Economy- Bahrain
Ministry of Education - Qatar
Ministry of Justice- Bahrain
Ministry of Media – Saudi Arabia
Ministry of Petroleum - Egypt
Ministry of Scientific Research –
Egypt
Ministry of Tourism - Egypt
Misr America International. Bank
Misr Security Systems/Masria
Card
Mobil Oil - Mobil Petrochemicals
Movenpick
National Gas SAE
National Navigation Company
North Cairo Wheat Mills
Novartis Pharma
Novo Nordisk
Olympic Group
Oracle
Orascom
Palm press – publishing house
People Pharma
Pepsi International
Petroleum Pipelines Company
Pharonic Insurance Co.
Population Council
PSG Morris, Legal Alliances
Worldwide Limited
Ras Sedr Tourism
Rasslan Group
Raya
Red Bull Egypt
Red Sea Hurghada
Regional information technology
& software engineering center
“RITSEC”
Renault
Sabic - Saudi Arabia.
Sahara Petroleum Services
Sanofi Aventis Pharma
Santa Fee Int’l
Schlumberger Logelco Inc.
Schneider High Voltage / Electric
Shell
Sheraton Hotels
Show Time
Sinai White Cement
Social fund for Development
Sonesta Hotels & Resorts
Sony
Steigenberger – Hotels & Resorts
Stolt Off Shore
TEAM
Telecelglobe
Tetrapack
Thomas Cook
TNT
Trane ACs
Tyco Telecom
UN headquarters – New York
UNDP
UNFPA
UNHCR
UNICEF
UNODC
Unisys Computer Systems
8/9
H B C
Established in 1991
9. HELIOPOLIS BUSINESS CENTER
United Industries Sewedy Cables
UPS
Urban Planning Authority
US Center for Press & Cultural
Affairs
USAID – Health office
Watson Woodhouse, Law Firm
UK
WesternGeco
World Bank
9/9
H B C
Established in 1991