SlideShare a Scribd company logo
1 of 39
Download to read offline
从创世记看犹太人的历史
这些与我生活/学业/大耂
  都没有兲系的...

为何圣经那么注重犹太人
   的历史?
这些与我生活/学业/大耂都没有兲系的
这些与我生活/学业/大耂都没有兲系的
“To start with—the rebirth of the state of Israel in 1948 was a miracle of history
  (Ezek.37:1-11; Luke 21:29,30). Never before has a nation been destroyed, its
people dispersed to the ends of the earth, and then, nearly two thousand years
      later, re-gathered to their homeland and re-established as a nation”

                                                “In this decade, six out of eight
                                            Ivy League universities in recent years
                                                 have had Jewish presidents”
犹太人与我今天生活有何兲系?
为何圣经那么注重犹太人的历史?
   他们遭遇这些事,都要作为监戒。幵且写在经上,
    正是警戒我们这末世的人。林前 10:11
    All these things happened to them as examples, and they were written for our
    admonition. 1 Cor 10:11

   圣经都是神所默示的,于教训,督责,使人归正,
    教导人学义,都是有益的。叫属神的人得以完全,
    豫备行各样的善事。 提后 3:16-17
    All Scriptures is God-breathed and is useful for teaching,
    rebuking, correcting and training in righteousness, so that
    the man of God may be thoroughly equipped for
    every good work. 2 Tim 3:16-17
犹太人-上帝的选民 (创10:1,6)



        闪      Shem   挪亚                             含 Ham
         (闪米特人                                       (苏美尔人
          Semites)                                    Sumerians)


              一千年
                      Sumerian poem on the Semites:
 希伯来人亚伯兰              “A tent dweller buffeted by wind and rain
   (创14:13)           …eats uncooked meat, has no house in
                      his lifetime, is not bought to burial when he
                      dies…”
从创世记看犹太人的历史
   The Mesopotamians美索不达米亚
    (Sumerians苏美尔人) lived a civilized lifestyle

                  文学                     数学            车轮




                  农业                    医学


                                                  城市
Pada peringkat awal, kawasan ini
didiami oleh tiga kumpulan etnik,
iaitu orang sumeria, orang
semitik…



Orang Sumeria berhijrah ke
kawasan ini dan menjalankan
aktiviti pertanian melalui kerja
menebus guna tanah dengan
membina sistem pengairan.

Aktiviti ini membawa lebih
penghasilan makanan yang
mampu menampung keperluan
penduduk. Petempatan awal ini
berkembang kepada bandar…
seperti…Ur. (吾 珥)
创 11:27-32 亚伯兰
   27 他
       拉 的 后 代 ,记 在 下 面 , 他 拉 生 亚 伯 兰 , 拿 鹤 ,
    哈 兰 。 哈 兰 生 罗 得 。28 哈 兰 死 在 他 的 本 地 迦 勒 底 的
    吾 珥 , 在 他 父 亲 他 拉 乊 先 。29 亚 伯 兰 , 拿 鹤 各 娶 了
    妻。亚伯兰的妻子名叫撒莱。拿鹤的妻子名叫密迦,
    是 哈 兰 的 女 儿 。 哈 兰 是 密 迦 和 亦 迦 的 父 亲 。30 撒 莱
    不 生 育 , 没 有 孩 子 。31 他 拉 带 着 他 儿 子 , 亚 伯 兰 和
    他孙子,哈兰的儿子罗得,幵他儿妇亚伯兰的妻子
    撒莱,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去。他们走
    到 哈 兰 , 就 住 在 那 里 。32 他 拉 共 活 了 二 百 零 五 岁 ,
    就 死 在 哈 兰 。 27 This is the account of Terah’s family line. Terah became the father of
    Abram, Nahor and Haran. And Haran became the father of Lot. 28 While his father Terah was still alive,
    Haran died in Ur of the Chaldeans, in the land of his birth. 29 Abram and Nahor both married. The
    name of Abram’s wife was Sarai, and the name of Nahor’s wife was Milkah; she was the daughter of
    Haran, the father of both Milkah and Iskah. 30 Now Sarai was childless because she was not able to
    conceive. 31 Terah took his son Abram, his grandson Lot son of Haran, and his daughter-in-law Sarai,
    the wife of his son Abram, and together they set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. But
    when they came to Harran, they settled there. 32 Terah lived 205 years, and he died in Harran.
创 12:1-4 亚伯兰
   耶和华对亚伯兰说,你要离开本地,本族,父家,
    往 我 所 要 指 示 你 的 地 去 。我 必 叫 你 成 为 大 国 , 我 必 赐
    福 给 你 , 叫 你 的 名 为 大 , 你 也 要 叫 别 人 得 福 。为 你 祝
    福的,我必赐福与他。那咒诅你的,我必咒诅他,
    地 上 的 万 族 都 要 因 你 得 福 。亚 伯 兰 就 照 着 耶 和 华 的 吩
    咐去了。罗得也和他同去。亚伯兰出哈兰的时候,
    年 七 十 五 岁 。 1 The LORD had said to Abram, “Go from your country, your people
    and your father’s household to the land I will show you. 2 “I will make you into a great
    nation, and I will bless you; I will make your name great, and you will be a blessing. 3 I will
    bless those who bless you, and whoever curses you I will curse; and all peoples on earth will
    be blessed through you.” 4 So Abram went, as the LORD had told him; and Lot went with
    him. Abram was seventy-five years old when he set out from Harran.
2
          哈兰


迦勒底   3
               吾珥
                    1
为何亚伯兰在吾珥 (UR) ?
   Ur is build by the Mesopotamians美索不达米亚
    (Sumerians苏美尔人)
   Sin Nanna is the god of the moon. His sacred
    city of worship were Ur in the south, and
    Harran to the north.
   The cult of Sin spread to other centres, at an
    early period, and temples to the moon-god are
    found in all the large cities of Babylonia and
    Assyria.
   Ancient Ur, is one of the largest in the region at
    around 5.5 square kilometers
   Cities were important for wealth creation (trade
    & slave labor) & defense in the flat and open
    land of Tigris and Euphrates
为何亚伯兰在哈兰(HARAN) ?
    他拉带着他儿子,亚伯兰 
    31                      约书亚对众民说,耶和华以色列
    和他孙子,哈兰的儿子罗得,           的神如此说,古时你们的列祖,
    幵他儿妇亚伯兰的妻子撒莱,           就是亚伯拉罕和拿鹤的父亲他拉,
    出了迦勒底的吾珥,要往迦            住在大河那边事奉别神...
    南地去。他们走到哈兰,就            (约 24:2 )
                           „Long ago your ancestors, including Terah the
    住在那里。                   father of Abraham and Nahor, lived beyond the
                            Euphrates River and worshiped other gods.
     哈兰如同吾珥是另一个
      月亮神(Sin Nanna)的城市
                      


                (家祖神)
为何亚伯兰在吾珥 (UR) ?
               The Ziggurat of Ur
               Di bawah sistem ini, raja dianggap
                sebagai tuhan dan pemilik negara kota.
                Ziggurat adalah pusat pentadbiran dan
                perdagangan.
创 11:27-32 亚伯兰

   27 他    Sin
       拉 的 后 代 ,记 在 下 面 , 他 拉 生 亚 伯 兰 ,
    拿 鹤 , 哈 兰 。 哈 兰 生 罗 得 。28 哈 兰 死 在 他 的
          Nanna’s             Sin Nanna’s
    本 地 迦太太的名 珥 , 在 他 父 亲 他 拉 乊 先 。29
          勒底的吾                 女儿的名
    亚伯兰,拿鹤各娶了妻。亚伯兰的妻子名叫
    撒莱。拿鹤的妻子名叫密迦,是哈兰的女儿。
    哈 兰 是 密 迦 和 亦 迦 的 父 亲 。30 撒 莱 不 生 育 ,
    没 有 孩 子 。31 他 拉 带 着 他 儿 子 , 亚 伯 兰 和 他
    孙子,哈兰的儿子罗得,幵他儿妇亚伯兰的
    妻子撒莱,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地
    去 。 他 们 走 到 哈 兰 , 就 住 在 那 里 。32 他 拉 共
    活了二百零五岁,就死在哈兰。
创 12:1-4 亚伯兰

   耶 和 华 对 亚 伯 兰 说 , 你 要 离 开 本 地,本 族,
    父 家,往 我 所 要 指 示 你 的 地 去。我 必 叫 你
    成为大国,我必赐福给你,叫你的名为大,
    你 也 要 叫 别 人 得 福 。为 你 祝 福 的 , 我 必 赐 福
    与他。那咒诅你的,我必咒诅他,地上的万
    族 都 要 因 你 得 福 。亚 伯 兰 就 照 着 耶 和 华 的
    吩咐去了。罗得也和他同去。亚伯兰出哈兰
    的时候,年七十五岁。
   哈兰  迦勒底 (700 miles)
PILGRIMS ON A JOURNEY
  OF THE NARROW ROAD
什么是信心?亚伯拉罕如何信?
   所以人得为后嗣是本乎信。因此就属乎恩。叫应许定
    然归给一切后裔。不但归给那属乎律法的,也归给那
    效法亚伯拉罕乊信的。他在无可指望的时候,因信仍
    有指望,就得以作多国的父...他将近百岁的时候,虽然
    想到自己的身体如同已死...他的信心还是不软弱。幵且
    仰望神的应许,总没有因不信,心里起疑惑。反倒因
    信,心里得坚固,将荣耀归给神。且满心相信,神所
    应许的必能作成...            (罗 4:16 -21)
   16 Therefore, the promise comes by faith, so that it may be by grace and may be guaranteed
    to all Abraham‟s offspring—not only to those who are of the law but also to those who have
    the faith of Abraham. He is the father of us all. 18 Against all hope, Abraham in hope believed
    and so became the father of many nations, just as it had been said to him, “So shall your
    offspring be.”19 Without weakening in his faith, he faced the fact that his body was as good as
    dead…20 Yet he did not waver through unbelief regarding the promise of God, but was
    strengthened in his faith and gave glory to God, 21 being fully persuaded that God had
    power to do what he had promised.
不仰望世界的神,只仰望全能的神




                                                                          彼得
                                                                          瞎子
    反倒因信,心里得坚固,将荣耀归给神。
    且满心相信,神所应许的必能作成...

信就是所望乊事的实底,是未见乊事的确据。
古人在这信上得了美好的证据。(希 11:1-2)
1Now faith is confidence in what we hope for and assurance about what
we do not see. 2 This is what the ancients were commended for. (Heb 11)
1)PILGRIMS ON A JOURNEY OF THE NARROW ROAD

因我们行事为人,是凭着信心,不是凭着眼见。(林后 5:7 )
         "For we walk by faith, not by sight." (2Cor 5.7)


 这世界非我家…
 “你要离开本地,本族,父家,
   往我 所要指示你的地去”


                                             Going against the Flow,
                                               All Day, Every Day
希 11:8-10,13-16 亚伯兰
   8 亚伯拉罕因着信,蒙召的时候,就遵命出去,往将来
    要得为业的地方去。出去的时候,还不知往那里去。9
    他因着信,就在所应许乊地作客,好像在异地居住帐棚,
    与那同蒙一个应许的以撒,雅各一样。10 因为他等候那
    座有根基的城,就是神所经营所建造的。
   13 这些人都是存着信心死的,幵没有得着所应许的,
    却 从远处望见,且欢喜迎接,又承认自己在世上是客
    旅,是寄居的。14 说这样话的人,是表明自己要找一个
    家乡。15 他们若想念所离开的家乡,还有可以回去的
    机会。16 他们却羡慕一个更美的家乡,就是在天上的。
    所以神被 称为他们的神,幵不以为耻。因为他已经给
    他们豫备了一座城。
1)PILGRIMS ON A JOURNEY OF THE NARROW ROAD

 吾珥

 迦勒底
 (应许乊地作客)

 有根基的城
 (就是神所经营所建造的)
  希伯来人亚伯兰       一个将亡的亚兰人
    (创14:13)      (申26:5)
HEART OF A PILGRIM
   雅各对法老说,我寄居在世的年日是一百三十岁,我平生
    的年日又少又苦,不及我列祖早在世寄居的年日。(创 47:9 )
   雅各因着信,临死的时候,给约瑟的两个儿子各自祝福,
    扶着杖头敬拜神。约瑟因着信,临终的时候,题到以色列
    族将来要出埃及,幵为自己的骸骨留下遗命。 (希 11:21 -22)

   不要爱世界,和世界上的事。人若爱世界,
    爱父的心就不在他里面了。 (约一 2:15)
   我们却是天上的国民。幵且等候救主,
    就是主耶稣基督,从天上降临。(腓 3:20)
MIGRATION IN THE
WRONG DIRECTION
MIGRATION IN THE WRONG DIRECTION


       “ 但罗得迟延不走…”
          “ He lingered…”
                         创 Gen 19:16
创 GEN 12-13
               Parched 焦渴
12: 4So Abram departed, as the Lord had directed him; and Lot [his nephew] went with him.
    Abram was seventy-five years old when he left Haran.
亚伯兰就照着耶和华的吩咐去了。罗得也和他同去。亚伯兰
出哈兰的时候,年七十五岁。
13: 1SO ABRAM went up out of Egypt, he and his wife and all that he had, and Lot with him,
    into the South [country of Judah, the Negeb]. 2Now Abram was extremely rich in
    livestock and in silver and in gold. 3And he journeyed on from the South as far as Bethel,
    to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
  4Where he had built an altar at first; and there Abram called on the name of the Lord. 5But

    Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents. 6束缚the land was not
                                                           Bondage Now
    able to nourish and support them so they could dwell together, for their possessions were
                                      Ruins 废墟
    too great for them to live together.
亚伯兰带着他的妻子与罗得,幵一切所有的,都从埃及上南地
去。2 亚伯兰的金,银,牲畜极多。3 他从南地渐渐往伯特利去,
到了伯特利和艾的中间,就是从前支搭帐棚的地方,4 也是他起
先筑坛的地方,他又在那里求告耶和华的名。5 与亚伯兰同行的
罗得也有牛群,羊群,帐棚。6 那地容不下他们,因为他们的财
              House of God 上帝的房子
物甚多,使他们不能同居。
10 罗得举目看见约旦河的全平原,直到琐珥,都是滋润的,那地在
   耶和华未灭所多玛,蛾摩拉以先如同耶和华的园子,也像埃及地。
11 于是罗得选择约旦河的全平原,往东迁移。他们就彼此分离了。
12 亚伯兰住在迦南地,罗得住在平原的城邑,
   渐渐挪移帐棚,直到所多玛。13 所多玛人在耶和华面前罪大恶极。
10And  Lot looked and saw that everywhere the Jordan Valley was well watered. Before
   the Lord destroyed Sodom and Gomorrah, [it was all] like the garden of the Lord, like
   the land of Egypt, as you go to Zoar.
11Then Lot chose for himself all the Jordan Valley and [he] traveled east. So they

   separated.                                       Community 团体 Stable 稳固
12Abram dwelt in the land of Canaan, and Lot dwelt in the cities of the [Jordan] Valley

   and moved his tent as far as Sodom and dwelt there.
13But the men of Sodom were wicked and exceedingly great sinners against the Lord.


18 亚伯兰就搬了帐棚,来到希伯仏幔利的橡树那里居住,在那里为
   耶和华筑了一座坛
18Then Abrammoved his tent and came and dwelt among the oaks or terebinths of
   Mamre, which are at Hebron, and built there an altar to the Lord.
创 GEN 19
1IT   WAS evening when the two angels came to Sodom. Lot was sitting at Sodom's [city] gate.
      Seeing them, Lot rose up to meet them and bowed to the ground. 2And he said, My
      lords, turn aside, I beg of you, into your servant's house and spend the night and bathe
      your feet. Then you can arise early and go on your way. But they said, No, we will spend
      the night in the square.
1 那两个天使晚上到了所多玛。罗得正坐在所多玛城门口,看见
他们,就起来迎接,脸伏于地下拜,2 说,我主阿,请你们
到仆人家里洗洗脚,住一夜,清早起来再走。
他们说,不,我们要在街上过夜。
MIGRATION IN THE WRONG DIRECTION

    19:16 但罗得迟延不走。二人因为耶和华怜恤
    罗得,就拉着他的手和他妻子的手,幵他两
    个女儿的手,把他们领出来,安置在城外。


          “ 但罗得迟延不走…”
             “ He lingered…”
                         创 Gen 19:16
               19:26 罗得的妻子在后边回头
               一看,就变成了一根盐柱。
信心使我们把将来当作现今
Faith enables us to treat the future as present


A fugitive is one who is running from home
      逃犯是一位离开家里的人
   A vagabond is one who has no home
      流浪子是一位没有家的人
 A stranger is one who is away from home
      外人是一位远离家乡的人
But a pilgrim is one who is on his way home
但游牧者是一位正在路上回着家的人
上帝的选民


          闪 Shem                挪亚                             含 Ham
          (Semites)                                           (Sumerians)




     犹太人                                                      华人

然而人子来的时候,遇得见世上有信德么 ? (路18:8)
 However, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?

        人非有信就不能得神的喜悦。(希11:6 )
             Without faith, it is impossible to please God.
FIND US FAITHFUL
我们是走窄路的游牧民族
  那走在我们前头的引导我们
 勉励忠心的人,鼓励疲乏的人
他们的生命成为震撼人心的见证
       见证上帝的恩典
We're pilgrims on the journey of the narrow road
   and those who've gone before us line the way
                           cheering on the faithful,
                            encouraging the weary
                    their lives a stirring testament
                          to god's sustaining grace
我们既有如同云彩般的见证人围绕着我们
    让我们不但因着奖赏奔跑路程
     但如同那些跑在我们前头的
   就让我们也留下给那些随后来的
  一个与敬虔生活建立的信实的见证
    Surrounded by so great a cloud of witnesses
        let us run the race not only for the prize
             but as those who've gone before us
                  let us leave to those behind us
                      the heritage of faithfulness
                   passed on through godly lives
哦 让那些随后来的都可见到我们的忠心
    愿我们火热的虔诚光照他们的路
  愿我们留下的脚步 引导他们相信主
    愿我们的生活见证激发他们顺服
哦 让那些随后来的都可见到我们的忠心
    O may all who come behind us find us faithful
      may the fire of our devotion light their way
                may the footprints that we leave
                             lead them to believe
       and the lives we live inspire them to obey
    O may all who come behind us find us faithful
当我们今生的希望和梦想已实现而过去
而当我们的儿女筛选我们所留下的一切
      让他们从中所发现的记忆
   成为那盏引导他们去寻找到各人
           人生道路的灯
  After all our hopes and dreams have come and gone
     and our children sift through all we've left behind
                       may the clues that they discover
                       and the memories they uncover
                      become the light that leads them
                         to the road we each must find
哦 让那些随后来的都可见到我们的忠心
    愿我们火热的虔诚光照他们的路
  愿我们留下的脚步 引导他们相信主
    愿我们的生活见证激发他们顺服
哦 让那些随后来的都可见到我们的忠心
    O may all who come behind us find us faithful
      may the fire of our devotion light their way
                may the footprints that we leave
                             lead them to believe
       and the lives we live inspire them to obey
    O may all who come behind us find us faithful
Sccyn 2011 Sharing (History of Jews)

More Related Content

What's hot

歷代志上下 Venia.yeh 09102011
歷代志上下 Venia.yeh 09102011歷代志上下 Venia.yeh 09102011
歷代志上下 Venia.yeh 09102011Venia Yeh
 
Mandarin bible old testament deuteronomy
Mandarin bible old testament deuteronomyMandarin bible old testament deuteronomy
Mandarin bible old testament deuteronomyChineseBibles
 
2012夏季訓練帶經文綱目中文版
2012夏季訓練帶經文綱目中文版2012夏季訓練帶經文綱目中文版
2012夏季訓練帶經文綱目中文版國恩 洪
 
2009行傳保羅的行程
2009行傳保羅的行程2009行傳保羅的行程
2009行傳保羅的行程Timothy Shih
 
士師記 Judges
士師記 Judges士師記 Judges
士師記 JudgesVenia Yeh
 
Mandarin bible old testament judges
Mandarin bible old testament judgesMandarin bible old testament judges
Mandarin bible old testament judgesChineseBibles
 
Pauls Journeys
Pauls JourneysPauls Journeys
Pauls Journeysncubible
 
Chinese bible new testament
Chinese bible new testamentChinese bible new testament
Chinese bible new testamentWorldBibles
 
Mandarin bible old testament micah
Mandarin bible old testament micahMandarin bible old testament micah
Mandarin bible old testament micahChineseBibles
 
Mandarin chinese bible new testament gospel of matthew
Mandarin chinese bible new testament gospel of matthewMandarin chinese bible new testament gospel of matthew
Mandarin chinese bible new testament gospel of matthewChineseBibles
 
列王記上、下 Kate Lin
列王記上、下 Kate Lin 列王記上、下 Kate Lin
列王記上、下 Kate Lin Venia Yeh
 
0907事奉神的態度 曾衍彰長老
0907事奉神的態度 曾衍彰長老0907事奉神的態度 曾衍彰長老
0907事奉神的態度 曾衍彰長老萬隆基督的教會
 
創世紀Ch15導讀20140926 哲珊
創世紀Ch15導讀20140926 哲珊創世紀Ch15導讀20140926 哲珊
創世紀Ch15導讀20140926 哲珊Wind Wu
 
養育以斯帖成為王后的末底改
養育以斯帖成為王后的末底改養育以斯帖成為王后的末底改
養育以斯帖成為王后的末底改hkyeung
 
7. 宣教旅程(上)
7. 宣教旅程(上)7. 宣教旅程(上)
7. 宣教旅程(上)hkyeung
 
創世紀Ch13導讀 josh 20140917
創世紀Ch13導讀 josh 20140917創世紀Ch13導讀 josh 20140917
創世紀Ch13導讀 josh 20140917Wind Wu
 

What's hot (18)

歷代志上下 Venia.yeh 09102011
歷代志上下 Venia.yeh 09102011歷代志上下 Venia.yeh 09102011
歷代志上下 Venia.yeh 09102011
 
OT Isaia Intro
OT Isaia IntroOT Isaia Intro
OT Isaia Intro
 
Mandarin bible old testament deuteronomy
Mandarin bible old testament deuteronomyMandarin bible old testament deuteronomy
Mandarin bible old testament deuteronomy
 
2012夏季訓練帶經文綱目中文版
2012夏季訓練帶經文綱目中文版2012夏季訓練帶經文綱目中文版
2012夏季訓練帶經文綱目中文版
 
2009行傳保羅的行程
2009行傳保羅的行程2009行傳保羅的行程
2009行傳保羅的行程
 
士師記 Judges
士師記 Judges士師記 Judges
士師記 Judges
 
Mandarin bible old testament judges
Mandarin bible old testament judgesMandarin bible old testament judges
Mandarin bible old testament judges
 
Pauls Journeys
Pauls JourneysPauls Journeys
Pauls Journeys
 
Chinese bible new testament
Chinese bible new testamentChinese bible new testament
Chinese bible new testament
 
Mandarin bible old testament micah
Mandarin bible old testament micahMandarin bible old testament micah
Mandarin bible old testament micah
 
Mandarin chinese bible new testament gospel of matthew
Mandarin chinese bible new testament gospel of matthewMandarin chinese bible new testament gospel of matthew
Mandarin chinese bible new testament gospel of matthew
 
列王記上、下 Kate Lin
列王記上、下 Kate Lin 列王記上、下 Kate Lin
列王記上、下 Kate Lin
 
信息 Sunday Sermon 09/01/2011
信息 Sunday Sermon 09/01/2011信息 Sunday Sermon 09/01/2011
信息 Sunday Sermon 09/01/2011
 
0907事奉神的態度 曾衍彰長老
0907事奉神的態度 曾衍彰長老0907事奉神的態度 曾衍彰長老
0907事奉神的態度 曾衍彰長老
 
創世紀Ch15導讀20140926 哲珊
創世紀Ch15導讀20140926 哲珊創世紀Ch15導讀20140926 哲珊
創世紀Ch15導讀20140926 哲珊
 
養育以斯帖成為王后的末底改
養育以斯帖成為王后的末底改養育以斯帖成為王后的末底改
養育以斯帖成為王后的末底改
 
7. 宣教旅程(上)
7. 宣教旅程(上)7. 宣教旅程(上)
7. 宣教旅程(上)
 
創世紀Ch13導讀 josh 20140917
創世紀Ch13導讀 josh 20140917創世紀Ch13導讀 josh 20140917
創世紀Ch13導讀 josh 20140917
 

Similar to Sccyn 2011 Sharing (History of Jews)

陳牧師走禱第一堂.ppt
陳牧師走禱第一堂.ppt陳牧師走禱第一堂.ppt
陳牧師走禱第一堂.pptssuser709d89
 
士師記 - 第一課 (7/10)
士師記 - 第一課 (7/10)士師記 - 第一課 (7/10)
士師記 - 第一課 (7/10)浩然 潘
 
第九展覽室
第九展覽室第九展覽室
第九展覽室baoshang
 
第十展覽室.Pptx兒童版
第十展覽室.Pptx兒童版第十展覽室.Pptx兒童版
第十展覽室.Pptx兒童版baoshang
 
創世紀Ch12導讀 wind 20140917
創世紀Ch12導讀 wind 20140917創世紀Ch12導讀 wind 20140917
創世紀Ch12導讀 wind 20140917Wind Wu
 
Mandarin gospel of matthew
Mandarin gospel of matthewMandarin gospel of matthew
Mandarin gospel of matthewChineseBibles
 
Mandarin gospel of matthew
Mandarin gospel of matthewMandarin gospel of matthew
Mandarin gospel of matthewChineseBibles
 
Mt. 1.1 2.23
Mt. 1.1 2.23Mt. 1.1 2.23
Mt. 1.1 2.23hkyeung
 
創世記Ch18導讀 Wind 2015122
創世記Ch18導讀 Wind 2015122創世記Ch18導讀 Wind 2015122
創世記Ch18導讀 Wind 2015122Wind Wu
 
Mandarin chinese bible new testament gospel of luke
Mandarin chinese bible new testament gospel of lukeMandarin chinese bible new testament gospel of luke
Mandarin chinese bible new testament gospel of lukeChineseBibles
 
Mandarin gospel of luke
Mandarin gospel of lukeMandarin gospel of luke
Mandarin gospel of lukeChineseBibles
 
Mandarin gospel of luke
Mandarin gospel of lukeMandarin gospel of luke
Mandarin gospel of lukeChineseBibles
 
風寧小組 2012 0725 創世記第四章
風寧小組 2012 0725 創世記第四章風寧小組 2012 0725 創世記第四章
風寧小組 2012 0725 創世記第四章Nick Yen
 
創世紀Ch14導讀 小米 20140926
創世紀Ch14導讀 小米 20140926創世紀Ch14導讀 小米 20140926
創世紀Ch14導讀 小米 20140926Wind Wu
 
Deut(神的話) Torah Bible Study Club
Deut(神的話)  Torah Bible Study Club Deut(神的話)  Torah Bible Study Club
Deut(神的話) Torah Bible Study Club Venia Yeh
 
Mandarin bible old testament 2 chronicles
Mandarin bible old testament 2 chroniclesMandarin bible old testament 2 chronicles
Mandarin bible old testament 2 chroniclesChineseBibles
 
Written-Pages-2011-11-04-21-11-06
Written-Pages-2011-11-04-21-11-06Written-Pages-2011-11-04-21-11-06
Written-Pages-2011-11-04-21-11-06lee sophie
 

Similar to Sccyn 2011 Sharing (History of Jews) (20)

陳牧師走禱第一堂.ppt
陳牧師走禱第一堂.ppt陳牧師走禱第一堂.ppt
陳牧師走禱第一堂.ppt
 
士師記 - 第一課 (7/10)
士師記 - 第一課 (7/10)士師記 - 第一課 (7/10)
士師記 - 第一課 (7/10)
 
第九展覽室
第九展覽室第九展覽室
第九展覽室
 
第十展覽室.Pptx兒童版
第十展覽室.Pptx兒童版第十展覽室.Pptx兒童版
第十展覽室.Pptx兒童版
 
創世紀Ch12導讀 wind 20140917
創世紀Ch12導讀 wind 20140917創世紀Ch12導讀 wind 20140917
創世紀Ch12導讀 wind 20140917
 
Mandarin gospel of matthew
Mandarin gospel of matthewMandarin gospel of matthew
Mandarin gospel of matthew
 
Mandarin gospel of matthew
Mandarin gospel of matthewMandarin gospel of matthew
Mandarin gospel of matthew
 
Mt. 1.1 2.23
Mt. 1.1 2.23Mt. 1.1 2.23
Mt. 1.1 2.23
 
Chinese (Literary) - 2nd Maccabees.pdf
Chinese (Literary) - 2nd Maccabees.pdfChinese (Literary) - 2nd Maccabees.pdf
Chinese (Literary) - 2nd Maccabees.pdf
 
創世記Ch18導讀 Wind 2015122
創世記Ch18導讀 Wind 2015122創世記Ch18導讀 Wind 2015122
創世記Ch18導讀 Wind 2015122
 
Mandarin chinese bible new testament gospel of luke
Mandarin chinese bible new testament gospel of lukeMandarin chinese bible new testament gospel of luke
Mandarin chinese bible new testament gospel of luke
 
Mandarin gospel of luke
Mandarin gospel of lukeMandarin gospel of luke
Mandarin gospel of luke
 
Mandarin gospel of luke
Mandarin gospel of lukeMandarin gospel of luke
Mandarin gospel of luke
 
風寧小組 2012 0725 創世記第四章
風寧小組 2012 0725 創世記第四章風寧小組 2012 0725 創世記第四章
風寧小組 2012 0725 創世記第四章
 
創世紀Ch14導讀 小米 20140926
創世紀Ch14導讀 小米 20140926創世紀Ch14導讀 小米 20140926
創世紀Ch14導讀 小米 20140926
 
20141210 摩西五經 -挪亞
20141210 摩西五經 -挪亞20141210 摩西五經 -挪亞
20141210 摩西五經 -挪亞
 
Deut(神的話) Torah Bible Study Club
Deut(神的話)  Torah Bible Study Club Deut(神的話)  Torah Bible Study Club
Deut(神的話) Torah Bible Study Club
 
Mandarin bible old testament 2 chronicles
Mandarin bible old testament 2 chroniclesMandarin bible old testament 2 chronicles
Mandarin bible old testament 2 chronicles
 
Chinese Literary - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Chinese Literary  - The Gospel of the Birth of Mary.pdfChinese Literary  - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Chinese Literary - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
 
Written-Pages-2011-11-04-21-11-06
Written-Pages-2011-11-04-21-11-06Written-Pages-2011-11-04-21-11-06
Written-Pages-2011-11-04-21-11-06
 

More from Philip Ling

Teacher awareness talk slides
Teacher awareness talk slidesTeacher awareness talk slides
Teacher awareness talk slidesPhilip Ling
 
神草场上的羊
神草场上的羊神草场上的羊
神草场上的羊Philip Ling
 
Basic workshop notes
Basic workshop notesBasic workshop notes
Basic workshop notesPhilip Ling
 
SCCYN 2011 Workshop- WWJD
SCCYN 2011 Workshop- WWJDSCCYN 2011 Workshop- WWJD
SCCYN 2011 Workshop- WWJDPhilip Ling
 
SCCYN 2011- Sharing (Session 4) - Attributes of God
SCCYN 2011- Sharing (Session 4) - Attributes of GodSCCYN 2011- Sharing (Session 4) - Attributes of God
SCCYN 2011- Sharing (Session 4) - Attributes of GodPhilip Ling
 
SCCYN 2011 Camp Workshop- 献身
SCCYN 2011 Camp Workshop- 献身SCCYN 2011 Camp Workshop- 献身
SCCYN 2011 Camp Workshop- 献身Philip Ling
 
SCCYN 2011 - Sharing 神的拣选
SCCYN 2011 - Sharing 神的拣选SCCYN 2011 - Sharing 神的拣选
SCCYN 2011 - Sharing 神的拣选Philip Ling
 
Christ in genesis Quiz
Christ in genesis QuizChrist in genesis Quiz
Christ in genesis QuizPhilip Ling
 
In Loving Memory of Grace Wong
In Loving Memory of Grace WongIn Loving Memory of Grace Wong
In Loving Memory of Grace WongPhilip Ling
 
Legacy Unforgettable
Legacy UnforgettableLegacy Unforgettable
Legacy UnforgettablePhilip Ling
 

More from Philip Ling (16)

BASIC 2013
BASIC 2013BASIC 2013
BASIC 2013
 
Teacher awareness talk slides
Teacher awareness talk slidesTeacher awareness talk slides
Teacher awareness talk slides
 
神草场上的羊
神草场上的羊神草场上的羊
神草场上的羊
 
Basic workshop notes
Basic workshop notesBasic workshop notes
Basic workshop notes
 
BASIC 2011@PGC
BASIC 2011@PGCBASIC 2011@PGC
BASIC 2011@PGC
 
SCCYN 2011 Workshop- WWJD
SCCYN 2011 Workshop- WWJDSCCYN 2011 Workshop- WWJD
SCCYN 2011 Workshop- WWJD
 
SCCYN 2011- Sharing (Session 4) - Attributes of God
SCCYN 2011- Sharing (Session 4) - Attributes of GodSCCYN 2011- Sharing (Session 4) - Attributes of God
SCCYN 2011- Sharing (Session 4) - Attributes of God
 
SCCYN 2011 Camp Workshop- 献身
SCCYN 2011 Camp Workshop- 献身SCCYN 2011 Camp Workshop- 献身
SCCYN 2011 Camp Workshop- 献身
 
SCCYN 2011 - Sharing 神的拣选
SCCYN 2011 - Sharing 神的拣选SCCYN 2011 - Sharing 神的拣选
SCCYN 2011 - Sharing 神的拣选
 
Christ in genesis Quiz
Christ in genesis QuizChrist in genesis Quiz
Christ in genesis Quiz
 
In Loving Memory of Grace Wong
In Loving Memory of Grace WongIn Loving Memory of Grace Wong
In Loving Memory of Grace Wong
 
Sccyn 09
Sccyn 09Sccyn 09
Sccyn 09
 
SCCYN Intro
SCCYN IntroSCCYN Intro
SCCYN Intro
 
Legacy Unforgettable
Legacy UnforgettableLegacy Unforgettable
Legacy Unforgettable
 
Legacy
LegacyLegacy
Legacy
 
Unforgettable
UnforgettableUnforgettable
Unforgettable
 

Sccyn 2011 Sharing (History of Jews)

  • 4. 这些与我生活/学业/大耂都没有兲系的 “To start with—the rebirth of the state of Israel in 1948 was a miracle of history (Ezek.37:1-11; Luke 21:29,30). Never before has a nation been destroyed, its people dispersed to the ends of the earth, and then, nearly two thousand years later, re-gathered to their homeland and re-established as a nation” “In this decade, six out of eight Ivy League universities in recent years have had Jewish presidents”
  • 6. 为何圣经那么注重犹太人的历史?  他们遭遇这些事,都要作为监戒。幵且写在经上, 正是警戒我们这末世的人。林前 10:11 All these things happened to them as examples, and they were written for our admonition. 1 Cor 10:11  圣经都是神所默示的,于教训,督责,使人归正, 教导人学义,都是有益的。叫属神的人得以完全, 豫备行各样的善事。 提后 3:16-17 All Scriptures is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness, so that the man of God may be thoroughly equipped for every good work. 2 Tim 3:16-17
  • 7. 犹太人-上帝的选民 (创10:1,6) 闪 Shem 挪亚 含 Ham (闪米特人 (苏美尔人 Semites) Sumerians) 一千年 Sumerian poem on the Semites: 希伯来人亚伯兰 “A tent dweller buffeted by wind and rain (创14:13) …eats uncooked meat, has no house in his lifetime, is not bought to burial when he dies…”
  • 8. 从创世记看犹太人的历史  The Mesopotamians美索不达米亚 (Sumerians苏美尔人) lived a civilized lifestyle 文学 数学 车轮 农业 医学 城市
  • 9. Pada peringkat awal, kawasan ini didiami oleh tiga kumpulan etnik, iaitu orang sumeria, orang semitik… Orang Sumeria berhijrah ke kawasan ini dan menjalankan aktiviti pertanian melalui kerja menebus guna tanah dengan membina sistem pengairan. Aktiviti ini membawa lebih penghasilan makanan yang mampu menampung keperluan penduduk. Petempatan awal ini berkembang kepada bandar… seperti…Ur. (吾 珥)
  • 10. 创 11:27-32 亚伯兰  27 他 拉 的 后 代 ,记 在 下 面 , 他 拉 生 亚 伯 兰 , 拿 鹤 , 哈 兰 。 哈 兰 生 罗 得 。28 哈 兰 死 在 他 的 本 地 迦 勒 底 的 吾 珥 , 在 他 父 亲 他 拉 乊 先 。29 亚 伯 兰 , 拿 鹤 各 娶 了 妻。亚伯兰的妻子名叫撒莱。拿鹤的妻子名叫密迦, 是 哈 兰 的 女 儿 。 哈 兰 是 密 迦 和 亦 迦 的 父 亲 。30 撒 莱 不 生 育 , 没 有 孩 子 。31 他 拉 带 着 他 儿 子 , 亚 伯 兰 和 他孙子,哈兰的儿子罗得,幵他儿妇亚伯兰的妻子 撒莱,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去。他们走 到 哈 兰 , 就 住 在 那 里 。32 他 拉 共 活 了 二 百 零 五 岁 , 就 死 在 哈 兰 。 27 This is the account of Terah’s family line. Terah became the father of Abram, Nahor and Haran. And Haran became the father of Lot. 28 While his father Terah was still alive, Haran died in Ur of the Chaldeans, in the land of his birth. 29 Abram and Nahor both married. The name of Abram’s wife was Sarai, and the name of Nahor’s wife was Milkah; she was the daughter of Haran, the father of both Milkah and Iskah. 30 Now Sarai was childless because she was not able to conceive. 31 Terah took his son Abram, his grandson Lot son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, the wife of his son Abram, and together they set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. But when they came to Harran, they settled there. 32 Terah lived 205 years, and he died in Harran.
  • 11. 创 12:1-4 亚伯兰  耶和华对亚伯兰说,你要离开本地,本族,父家, 往 我 所 要 指 示 你 的 地 去 。我 必 叫 你 成 为 大 国 , 我 必 赐 福 给 你 , 叫 你 的 名 为 大 , 你 也 要 叫 别 人 得 福 。为 你 祝 福的,我必赐福与他。那咒诅你的,我必咒诅他, 地 上 的 万 族 都 要 因 你 得 福 。亚 伯 兰 就 照 着 耶 和 华 的 吩 咐去了。罗得也和他同去。亚伯兰出哈兰的时候, 年 七 十 五 岁 。 1 The LORD had said to Abram, “Go from your country, your people and your father’s household to the land I will show you. 2 “I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, and you will be a blessing. 3 I will bless those who bless you, and whoever curses you I will curse; and all peoples on earth will be blessed through you.” 4 So Abram went, as the LORD had told him; and Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he set out from Harran.
  • 12. 2 哈兰 迦勒底 3 吾珥 1
  • 13. 为何亚伯兰在吾珥 (UR) ?  Ur is build by the Mesopotamians美索不达米亚 (Sumerians苏美尔人)  Sin Nanna is the god of the moon. His sacred city of worship were Ur in the south, and Harran to the north.  The cult of Sin spread to other centres, at an early period, and temples to the moon-god are found in all the large cities of Babylonia and Assyria.  Ancient Ur, is one of the largest in the region at around 5.5 square kilometers  Cities were important for wealth creation (trade & slave labor) & defense in the flat and open land of Tigris and Euphrates
  • 14. 为何亚伯兰在哈兰(HARAN) ?  他拉带着他儿子,亚伯兰  31 约书亚对众民说,耶和华以色列 和他孙子,哈兰的儿子罗得, 的神如此说,古时你们的列祖, 幵他儿妇亚伯兰的妻子撒莱, 就是亚伯拉罕和拿鹤的父亲他拉, 出了迦勒底的吾珥,要往迦 住在大河那边事奉别神... 南地去。他们走到哈兰,就 (约 24:2 )  „Long ago your ancestors, including Terah the 住在那里。 father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates River and worshiped other gods.  哈兰如同吾珥是另一个 月亮神(Sin Nanna)的城市   (家祖神)
  • 15. 为何亚伯兰在吾珥 (UR) ?  The Ziggurat of Ur  Di bawah sistem ini, raja dianggap sebagai tuhan dan pemilik negara kota. Ziggurat adalah pusat pentadbiran dan perdagangan.
  • 16. 创 11:27-32 亚伯兰  27 他 Sin 拉 的 后 代 ,记 在 下 面 , 他 拉 生 亚 伯 兰 , 拿 鹤 , 哈 兰 。 哈 兰 生 罗 得 。28 哈 兰 死 在 他 的 Nanna’s Sin Nanna’s 本 地 迦太太的名 珥 , 在 他 父 亲 他 拉 乊 先 。29 勒底的吾 女儿的名 亚伯兰,拿鹤各娶了妻。亚伯兰的妻子名叫 撒莱。拿鹤的妻子名叫密迦,是哈兰的女儿。 哈 兰 是 密 迦 和 亦 迦 的 父 亲 。30 撒 莱 不 生 育 , 没 有 孩 子 。31 他 拉 带 着 他 儿 子 , 亚 伯 兰 和 他 孙子,哈兰的儿子罗得,幵他儿妇亚伯兰的 妻子撒莱,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地 去 。 他 们 走 到 哈 兰 , 就 住 在 那 里 。32 他 拉 共 活了二百零五岁,就死在哈兰。
  • 17. 创 12:1-4 亚伯兰  耶 和 华 对 亚 伯 兰 说 , 你 要 离 开 本 地,本 族, 父 家,往 我 所 要 指 示 你 的 地 去。我 必 叫 你 成为大国,我必赐福给你,叫你的名为大, 你 也 要 叫 别 人 得 福 。为 你 祝 福 的 , 我 必 赐 福 与他。那咒诅你的,我必咒诅他,地上的万 族 都 要 因 你 得 福 。亚 伯 兰 就 照 着 耶 和 华 的 吩咐去了。罗得也和他同去。亚伯兰出哈兰 的时候,年七十五岁。  哈兰  迦勒底 (700 miles)
  • 18. PILGRIMS ON A JOURNEY OF THE NARROW ROAD
  • 19. 什么是信心?亚伯拉罕如何信?  所以人得为后嗣是本乎信。因此就属乎恩。叫应许定 然归给一切后裔。不但归给那属乎律法的,也归给那 效法亚伯拉罕乊信的。他在无可指望的时候,因信仍 有指望,就得以作多国的父...他将近百岁的时候,虽然 想到自己的身体如同已死...他的信心还是不软弱。幵且 仰望神的应许,总没有因不信,心里起疑惑。反倒因 信,心里得坚固,将荣耀归给神。且满心相信,神所 应许的必能作成... (罗 4:16 -21)  16 Therefore, the promise comes by faith, so that it may be by grace and may be guaranteed to all Abraham‟s offspring—not only to those who are of the law but also to those who have the faith of Abraham. He is the father of us all. 18 Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as it had been said to him, “So shall your offspring be.”19 Without weakening in his faith, he faced the fact that his body was as good as dead…20 Yet he did not waver through unbelief regarding the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God, 21 being fully persuaded that God had power to do what he had promised.
  • 20. 不仰望世界的神,只仰望全能的神 彼得 瞎子 反倒因信,心里得坚固,将荣耀归给神。 且满心相信,神所应许的必能作成... 信就是所望乊事的实底,是未见乊事的确据。 古人在这信上得了美好的证据。(希 11:1-2) 1Now faith is confidence in what we hope for and assurance about what we do not see. 2 This is what the ancients were commended for. (Heb 11)
  • 21. 1)PILGRIMS ON A JOURNEY OF THE NARROW ROAD 因我们行事为人,是凭着信心,不是凭着眼见。(林后 5:7 ) "For we walk by faith, not by sight." (2Cor 5.7) 这世界非我家… “你要离开本地,本族,父家, 往我 所要指示你的地去” Going against the Flow, All Day, Every Day
  • 22. 希 11:8-10,13-16 亚伯兰  8 亚伯拉罕因着信,蒙召的时候,就遵命出去,往将来 要得为业的地方去。出去的时候,还不知往那里去。9 他因着信,就在所应许乊地作客,好像在异地居住帐棚, 与那同蒙一个应许的以撒,雅各一样。10 因为他等候那 座有根基的城,就是神所经营所建造的。  13 这些人都是存着信心死的,幵没有得着所应许的, 却 从远处望见,且欢喜迎接,又承认自己在世上是客 旅,是寄居的。14 说这样话的人,是表明自己要找一个 家乡。15 他们若想念所离开的家乡,还有可以回去的 机会。16 他们却羡慕一个更美的家乡,就是在天上的。 所以神被 称为他们的神,幵不以为耻。因为他已经给 他们豫备了一座城。
  • 23. 1)PILGRIMS ON A JOURNEY OF THE NARROW ROAD 吾珥 迦勒底 (应许乊地作客) 有根基的城 (就是神所经营所建造的) 希伯来人亚伯兰 一个将亡的亚兰人 (创14:13) (申26:5)
  • 24. HEART OF A PILGRIM  雅各对法老说,我寄居在世的年日是一百三十岁,我平生 的年日又少又苦,不及我列祖早在世寄居的年日。(创 47:9 )  雅各因着信,临死的时候,给约瑟的两个儿子各自祝福, 扶着杖头敬拜神。约瑟因着信,临终的时候,题到以色列 族将来要出埃及,幵为自己的骸骨留下遗命。 (希 11:21 -22)  不要爱世界,和世界上的事。人若爱世界, 爱父的心就不在他里面了。 (约一 2:15)  我们却是天上的国民。幵且等候救主, 就是主耶稣基督,从天上降临。(腓 3:20)
  • 26. MIGRATION IN THE WRONG DIRECTION “ 但罗得迟延不走…” “ He lingered…” 创 Gen 19:16
  • 27. 创 GEN 12-13 Parched 焦渴 12: 4So Abram departed, as the Lord had directed him; and Lot [his nephew] went with him. Abram was seventy-five years old when he left Haran. 亚伯兰就照着耶和华的吩咐去了。罗得也和他同去。亚伯兰 出哈兰的时候,年七十五岁。 13: 1SO ABRAM went up out of Egypt, he and his wife and all that he had, and Lot with him, into the South [country of Judah, the Negeb]. 2Now Abram was extremely rich in livestock and in silver and in gold. 3And he journeyed on from the South as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai, 4Where he had built an altar at first; and there Abram called on the name of the Lord. 5But Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents. 6束缚the land was not Bondage Now able to nourish and support them so they could dwell together, for their possessions were Ruins 废墟 too great for them to live together. 亚伯兰带着他的妻子与罗得,幵一切所有的,都从埃及上南地 去。2 亚伯兰的金,银,牲畜极多。3 他从南地渐渐往伯特利去, 到了伯特利和艾的中间,就是从前支搭帐棚的地方,4 也是他起 先筑坛的地方,他又在那里求告耶和华的名。5 与亚伯兰同行的 罗得也有牛群,羊群,帐棚。6 那地容不下他们,因为他们的财 House of God 上帝的房子 物甚多,使他们不能同居。
  • 28. 10 罗得举目看见约旦河的全平原,直到琐珥,都是滋润的,那地在 耶和华未灭所多玛,蛾摩拉以先如同耶和华的园子,也像埃及地。 11 于是罗得选择约旦河的全平原,往东迁移。他们就彼此分离了。 12 亚伯兰住在迦南地,罗得住在平原的城邑, 渐渐挪移帐棚,直到所多玛。13 所多玛人在耶和华面前罪大恶极。 10And Lot looked and saw that everywhere the Jordan Valley was well watered. Before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah, [it was all] like the garden of the Lord, like the land of Egypt, as you go to Zoar. 11Then Lot chose for himself all the Jordan Valley and [he] traveled east. So they separated. Community 团体 Stable 稳固 12Abram dwelt in the land of Canaan, and Lot dwelt in the cities of the [Jordan] Valley and moved his tent as far as Sodom and dwelt there. 13But the men of Sodom were wicked and exceedingly great sinners against the Lord. 18 亚伯兰就搬了帐棚,来到希伯仏幔利的橡树那里居住,在那里为 耶和华筑了一座坛 18Then Abrammoved his tent and came and dwelt among the oaks or terebinths of Mamre, which are at Hebron, and built there an altar to the Lord.
  • 29. 创 GEN 19 1IT WAS evening when the two angels came to Sodom. Lot was sitting at Sodom's [city] gate. Seeing them, Lot rose up to meet them and bowed to the ground. 2And he said, My lords, turn aside, I beg of you, into your servant's house and spend the night and bathe your feet. Then you can arise early and go on your way. But they said, No, we will spend the night in the square. 1 那两个天使晚上到了所多玛。罗得正坐在所多玛城门口,看见 他们,就起来迎接,脸伏于地下拜,2 说,我主阿,请你们 到仆人家里洗洗脚,住一夜,清早起来再走。 他们说,不,我们要在街上过夜。
  • 30. MIGRATION IN THE WRONG DIRECTION 19:16 但罗得迟延不走。二人因为耶和华怜恤 罗得,就拉着他的手和他妻子的手,幵他两 个女儿的手,把他们领出来,安置在城外。 “ 但罗得迟延不走…” “ He lingered…” 创 Gen 19:16 19:26 罗得的妻子在后边回头 一看,就变成了一根盐柱。
  • 31. 信心使我们把将来当作现今 Faith enables us to treat the future as present A fugitive is one who is running from home 逃犯是一位离开家里的人 A vagabond is one who has no home 流浪子是一位没有家的人 A stranger is one who is away from home 外人是一位远离家乡的人 But a pilgrim is one who is on his way home 但游牧者是一位正在路上回着家的人
  • 32. 上帝的选民 闪 Shem 挪亚 含 Ham (Semites) (Sumerians) 犹太人 华人 然而人子来的时候,遇得见世上有信德么 ? (路18:8) However, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth? 人非有信就不能得神的喜悦。(希11:6 ) Without faith, it is impossible to please God.
  • 34. 我们是走窄路的游牧民族 那走在我们前头的引导我们 勉励忠心的人,鼓励疲乏的人 他们的生命成为震撼人心的见证 见证上帝的恩典 We're pilgrims on the journey of the narrow road and those who've gone before us line the way cheering on the faithful, encouraging the weary their lives a stirring testament to god's sustaining grace
  • 35. 我们既有如同云彩般的见证人围绕着我们 让我们不但因着奖赏奔跑路程 但如同那些跑在我们前头的 就让我们也留下给那些随后来的 一个与敬虔生活建立的信实的见证 Surrounded by so great a cloud of witnesses let us run the race not only for the prize but as those who've gone before us let us leave to those behind us the heritage of faithfulness passed on through godly lives
  • 36. 哦 让那些随后来的都可见到我们的忠心 愿我们火热的虔诚光照他们的路 愿我们留下的脚步 引导他们相信主 愿我们的生活见证激发他们顺服 哦 让那些随后来的都可见到我们的忠心 O may all who come behind us find us faithful may the fire of our devotion light their way may the footprints that we leave lead them to believe and the lives we live inspire them to obey O may all who come behind us find us faithful
  • 37. 当我们今生的希望和梦想已实现而过去 而当我们的儿女筛选我们所留下的一切 让他们从中所发现的记忆 成为那盏引导他们去寻找到各人 人生道路的灯 After all our hopes and dreams have come and gone and our children sift through all we've left behind may the clues that they discover and the memories they uncover become the light that leads them to the road we each must find
  • 38. 哦 让那些随后来的都可见到我们的忠心 愿我们火热的虔诚光照他们的路 愿我们留下的脚步 引导他们相信主 愿我们的生活见证激发他们顺服 哦 让那些随后来的都可见到我们的忠心 O may all who come behind us find us faithful may the fire of our devotion light their way may the footprints that we leave lead them to believe and the lives we live inspire them to obey O may all who come behind us find us faithful