«Бібліотека: від давнини до майбуття» (до Всеукраїнського дня бібліотек)
презентация
1. 1
Валерій Басиров - поет, прозаїк, перекладач, книговидавець. Член
Національних Спілок журналістів (1971) і письменників (1990) України.
2. 2
« ’ »Я БУДУ ОБ ЄДНУВАТИ ЛЮДЕЙ ЧЕРЕЗ КНИГУ ЛЮДЕЙ ЧЕРЕЗ КНИГУ»
3. 3
Як привернути увагу читача до книги
■ любов до книги треба
прищеплювати дітям
змалечку, тобто в сім’ї,
а привчати працювати
з книгою — в школі,
до того ж саме в школі
треба створювати
літературні гуртки та
студії, проводити
конкурси на кращу
стінгазету, кращий
4. 4
У своїй видавничій діяльності Валерій
Магафурович керується принципом
затребуваності книги — якщо не сьогодні, то
потім, нащадками. Дуже важливі для нього
5. 5
■ Ніхто не примушував В.
Басирова видавати книги
двома-трьома мовами.
Йому це було просто цікаво
робити. До того ж він
розумів: це необхідно для
кращого розуміння людьми
різних національностей
культури один одного.
■ Мати Валерія Магафуровича
українка, батько — татарин.
Тож природно і щиро
прозвучала з його вуст фраза:
«Я буду видавати, щоб
об’єднувати людей через
книгу». А задумів у нього
багато...
6. 6
■ За даними прес-релізу, який було
надано журналістам, 2005 року (це
був рік 60-річчя Великої Перемоги)
Рескомом з інформації за рахунок
коштів республіканського бюджету
було видано 24 книги як
«соціально значима література» на
суму 263 тис. гривень накладом
23,1 тисячі екземплярів (якщо
грубо — це по тисячі примірників
кожного видання, такі тиражі, на
жаль, стали нормою). Тож нічого
дивуватися, що з найбільш
читаючого народу ми стаємо
найменше читаючим, бо та
«соціально значима література» не
доходить навіть до бібліотек та
шкіл...
7. 7
■ Минулого року через
відсутність коштів у
республіканському бюджеті
фінансування соціально
значимої літератури не
здійснювалося, а поточного
року з бюджету АРК вже
профінансовано три видання
(на 39,8 тис. грн).
■ До редакційного портфеля
Рескому з інформації для
розгляду надійшло 40
рукописів книг російською
мовою, чотири —
українською і п’ять —
кримськотатарською.
8. 8
■ З метою популяризації української
книги заплановано проведення
книжкових виставок, ярмарків,
«круглих столів». Вивчається
можливість відкрити книжковий
магазин (або відділ), де була б
представлена (а в разі потреби можна
було б і замовити) література, що
видається великими видавництвами в
Україні (це словники, енциклопедії,
монографії на історичну тематику,
художня література тощо).
На виконання Указу Президента України від 19 грудня 2006
року «Про проведення в Україні у 2007 році Року української
книги» Реском АРК з інформації створив Експертну раду з
питань книговидання.
Якщо хто буває на книжковому
базарі, що по суботах і неділях
працює біля Будинку культури
профспілок, той бачить, що
доходить лише «щось» та й то
лише те, що книжкові
бізнесмени вважають вигідним
товаром.