SlideShare a Scribd company logo
1 of 9
METİN TÜRLERİ
KATHARINA REISS
İŞLEVSELLİK (FUNKTIONALITÄT)
• İŞLEVSEL YAKLAŞIMLAR
Çeviribilim de işlevsel yaklaşımların ortak noktası çeviriyi dilbilimsel bir
işlem olarak gören kuramlardan ayrılarak, çeviriyi bir eylem, özellikle de
iletişimsel ve toplumsal bir eylem olarak gören bir bakış açısı sunmalarıdır.
İşlevsel yaklaşımlar arasında en fazla öne çıkan Alman çeviribilimci Hans
Vermeer’in Skopos kuramı, Holz-Mänttäri’nin Çeviri Eylemi Kuramı ve Katharina
Reiss’ın Metin Türleri ve İşlevleri üzerine yaptığı çalışmalar üzerine olmuştur.
Reiss, metin türü konusunda geliştirdiği yaklaşımla, işlevsel çeviribilimin
öncülerinden sayılmaktadır.
•
Cicero
Hieronymus W.Benjamin
Martin Luther
W.V.Humbold
E.Schleiermacher
Holz-Mänttäri
Hans Vermeer
Katharina Reiß
METİN ÇEŞİTLERİ (TEXTORTEN)
• 1. Bilgilendirici Metinler (Informative Texte)
• 2. İşlevsel Metinler (Operative Texte)
• 3. Anlatımcı Metinler (Expressive Texte)
• 4. Çok araçlı Metinler (Audio-Mediale Texte)
BİLGİLENDİRİCİ METİNLER (INFORMATIVE
TEXTE)
İçerik ve bilgilendirme ağırlıklı metinler, bir olayı ya da bir olgunun
anlatımını kapsar. Genellikle düz yazı şeklinde oluşturulmuş
metinlerdir.
Bu tür metinler, politik bir olayı yorumlarken okuru belli bir
noktaya çekmeyi amaçlar. Bu durumda bilgilendirme özelliği olan
bilgilendirici metin, etkileyici işlev yüklenmesiyle operatif metin
yapısını da kazanır (Reiss; 1993:18).
Bu gruba giren metinler, genellikle medya haberleri, yorumlar,
röportajlar, ticaret haberleri, kullanma kılavuzları, belgeler, ders
kitaplar, araştırma yazıları, teknik ve sosyal bilimlere özgü
metinlerdir.
İŞLEVSEL METİNLER
(OPERATIVE TEXTE)
Alıcıya yönelik olan bu metinler alıcı adresi veya
kişiyi eyleme, bir reaksiyona yöneltmek amacını taşırlar.
Bir eyleme yönlendirme özelliği taşıdıklarından, söylem,
tarz ve biçim açısından etkilidirler. Dilin en etkili şekilde
kullanımı bu metinlerde gerçekleşir. İkna, tatmin edicilik
bu türlerde kendini gösterir. Bu grup metinler bir amacın,
bir planın, bir söylemin gerçekleştirilmesi için yazılır..
Bu metinlere, reklamlar, propagandalar, yorumlar
v.b. Yazılar örnek verilebilir.
ANLATIMCI METİNLER
(EXPRESSIVE TEXTE)
Bu tür metinlerde metnin şekli kadar yazarın metin içeriğini nasıl
ifade ettiği de ön plandadır. Bunun yanında; söz dizimi, şekil, vurgulu
bu tip metinlerin karakteristik özelliklerindendir.
Stil, uyaklar/kafiyeler, karşılaştırmalı ve betimleyici/tasvirli
konuşma tarzları, atasözleri, özdeyişler bu metinlerin içeriklerini
oluştururlar. Ses uyumları sadece şiirler için geçerli değildir, düz
yazılar içinde ses uyumu söz konusudur.
Bu grup metinler, şekil ağırlıklı yazın metinlerin tüm özelliklerini
taşırlar. Kısa öyküler, hikayeler, fıkralar, sahne oyunları, romanlar ve
tüm şiir çeşitleri vurgulu metinleri oluşturur.
ÇOK ARAÇLI METİNLER
(AUDIO-MEDIALE TEXTE)
Daha önce açıklamaya çalıştığımız bilgi vurgulu, içerik ve şekil
vurgulu metinlerin her türlü medya araçlarıyla iletilmesi ve eyleme
konulmasıdır.
İletişim amaçlı olduğu sürece metnin genel işlevini yürüttüğü
her ortamda, dil dışı ‘yayın’ araçlarından faydalanılabilir. Dolayısıyla her
türlü metin bu alanda işlenebilir.
Bir radyo yayınında verilen oyunda sadece ses ve dil ön
plandadır ancak bu oyunun televizyonda veya sahnede ortaya
konulmasında diğer faktörlerde (Mimik, görüntü, hareketler ve renkler)
devreye girer.

More Related Content

What's hot

Realistic period in American Lit
Realistic period in American LitRealistic period in American Lit
Realistic period in American LitCassandra Dinaro
 
Philosophical approaches to translation
Philosophical approaches to translationPhilosophical approaches to translation
Philosophical approaches to translationHabibeh khosravi
 
The Romantic Era (1798-1832)
The Romantic Era (1798-1832)The Romantic Era (1798-1832)
The Romantic Era (1798-1832)wiglaf12
 
історія української писемності
історія української писемностіісторія української писемності
історія української писемностіeduspanpal44
 
Cuentos vanguardistas latinoamericanos
Cuentos vanguardistas latinoamericanosCuentos vanguardistas latinoamericanos
Cuentos vanguardistas latinoamericanosAngelis Gabriela
 
Aims and perspectives
Aims and perspectivesAims and perspectives
Aims and perspectivesmaahwash
 
Vocabulary acquisition
Vocabulary acquisitionVocabulary acquisition
Vocabulary acquisitionjana07
 
Romanticism/ Romantic Poetry/ The Romantic Movement
Romanticism/ Romantic Poetry/ The Romantic MovementRomanticism/ Romantic Poetry/ The Romantic Movement
Romanticism/ Romantic Poetry/ The Romantic MovementAli Afzal
 
Pre- Raphaelites
Pre- RaphaelitesPre- Raphaelites
Pre- RaphaelitesGreg A.
 
Realism introduction
Realism introductionRealism introduction
Realism introductionewaszolek
 
Classicism.pptx
Classicism.pptxClassicism.pptx
Classicism.pptxMayankTaya
 
Romantic age
Romantic ageRomantic age
Romantic agewmallenoo
 
Show:The origin and Development of Novel and The Major Novelists of The Neo –...
Show:The origin and Development of Novel and The Major Novelists of The Neo –...Show:The origin and Development of Novel and The Major Novelists of The Neo –...
Show:The origin and Development of Novel and The Major Novelists of The Neo –...Sagar Ladhva
 
English literature - The Romantic period
English literature - The Romantic period English literature - The Romantic period
English literature - The Romantic period Trân Cao Kỳ Bảo
 
Romantic Age in English Literature
Romantic Age in English LiteratureRomantic Age in English Literature
Romantic Age in English LiteratureLataMishra7
 
Literatura del romanticismo
Literatura del romanticismoLiteratura del romanticismo
Literatura del romanticismoSergio Monguiló
 

What's hot (20)

Realistic period in American Lit
Realistic period in American LitRealistic period in American Lit
Realistic period in American Lit
 
Philosophical approaches to translation
Philosophical approaches to translationPhilosophical approaches to translation
Philosophical approaches to translation
 
The Romantic Era (1798-1832)
The Romantic Era (1798-1832)The Romantic Era (1798-1832)
The Romantic Era (1798-1832)
 
історія української писемності
історія української писемностіісторія української писемності
історія української писемності
 
Cuentos vanguardistas latinoamericanos
Cuentos vanguardistas latinoamericanosCuentos vanguardistas latinoamericanos
Cuentos vanguardistas latinoamericanos
 
The Romantic Movement
The Romantic MovementThe Romantic Movement
The Romantic Movement
 
Aims and perspectives
Aims and perspectivesAims and perspectives
Aims and perspectives
 
Vocabulary acquisition
Vocabulary acquisitionVocabulary acquisition
Vocabulary acquisition
 
Romanticism/ Romantic Poetry/ The Romantic Movement
Romanticism/ Romantic Poetry/ The Romantic MovementRomanticism/ Romantic Poetry/ The Romantic Movement
Romanticism/ Romantic Poetry/ The Romantic Movement
 
Pre- Raphaelites
Pre- RaphaelitesPre- Raphaelites
Pre- Raphaelites
 
Realism introduction
Realism introductionRealism introduction
Realism introduction
 
Classicism.pptx
Classicism.pptxClassicism.pptx
Classicism.pptx
 
Romantic age
Romantic ageRomantic age
Romantic age
 
Show:The origin and Development of Novel and The Major Novelists of The Neo –...
Show:The origin and Development of Novel and The Major Novelists of The Neo –...Show:The origin and Development of Novel and The Major Novelists of The Neo –...
Show:The origin and Development of Novel and The Major Novelists of The Neo –...
 
W b yeats as a modern poet
W b yeats as a modern poetW b yeats as a modern poet
W b yeats as a modern poet
 
William shakespeare
William shakespeareWilliam shakespeare
William shakespeare
 
The garden party
The garden partyThe garden party
The garden party
 
English literature - The Romantic period
English literature - The Romantic period English literature - The Romantic period
English literature - The Romantic period
 
Romantic Age in English Literature
Romantic Age in English LiteratureRomantic Age in English Literature
Romantic Age in English Literature
 
Literatura del romanticismo
Literatura del romanticismoLiteratura del romanticismo
Literatura del romanticismo
 

More from AleesiaBT11 BT

Gideon toury-ve-öncül-normlar-1-1
Gideon toury-ve-öncül-normlar-1-1Gideon toury-ve-öncül-normlar-1-1
Gideon toury-ve-öncül-normlar-1-1AleesiaBT11 BT
 
çEviribilim kavramları-2
çEviribilim kavramları-2çEviribilim kavramları-2
çEviribilim kavramları-2AleesiaBT11 BT
 
çEviribilim kavramları-1
çEviribilim kavramları-1çEviribilim kavramları-1
çEviribilim kavramları-1AleesiaBT11 BT
 

More from AleesiaBT11 BT (7)

Metin türleri
Metin türleriMetin türleri
Metin türleri
 
Hukuk terminolojisi-2
Hukuk terminolojisi-2Hukuk terminolojisi-2
Hukuk terminolojisi-2
 
Hukuk terminolojisi-1
Hukuk terminolojisi-1Hukuk terminolojisi-1
Hukuk terminolojisi-1
 
Gideon toury-ve-öncül-normlar-1-1
Gideon toury-ve-öncül-normlar-1-1Gideon toury-ve-öncül-normlar-1-1
Gideon toury-ve-öncül-normlar-1-1
 
Gideon toury-3-1
Gideon toury-3-1Gideon toury-3-1
Gideon toury-3-1
 
çEviribilim kavramları-2
çEviribilim kavramları-2çEviribilim kavramları-2
çEviribilim kavramları-2
 
çEviribilim kavramları-1
çEviribilim kavramları-1çEviribilim kavramları-1
çEviribilim kavramları-1
 

Metin türleri

  • 2. İŞLEVSELLİK (FUNKTIONALITÄT) • İŞLEVSEL YAKLAŞIMLAR Çeviribilim de işlevsel yaklaşımların ortak noktası çeviriyi dilbilimsel bir işlem olarak gören kuramlardan ayrılarak, çeviriyi bir eylem, özellikle de iletişimsel ve toplumsal bir eylem olarak gören bir bakış açısı sunmalarıdır. İşlevsel yaklaşımlar arasında en fazla öne çıkan Alman çeviribilimci Hans Vermeer’in Skopos kuramı, Holz-Mänttäri’nin Çeviri Eylemi Kuramı ve Katharina Reiss’ın Metin Türleri ve İşlevleri üzerine yaptığı çalışmalar üzerine olmuştur. Reiss, metin türü konusunda geliştirdiği yaklaşımla, işlevsel çeviribilimin öncülerinden sayılmaktadır. • Cicero Hieronymus W.Benjamin Martin Luther W.V.Humbold E.Schleiermacher Holz-Mänttäri Hans Vermeer Katharina Reiß
  • 3. METİN ÇEŞİTLERİ (TEXTORTEN) • 1. Bilgilendirici Metinler (Informative Texte) • 2. İşlevsel Metinler (Operative Texte) • 3. Anlatımcı Metinler (Expressive Texte) • 4. Çok araçlı Metinler (Audio-Mediale Texte)
  • 4. BİLGİLENDİRİCİ METİNLER (INFORMATIVE TEXTE) İçerik ve bilgilendirme ağırlıklı metinler, bir olayı ya da bir olgunun anlatımını kapsar. Genellikle düz yazı şeklinde oluşturulmuş metinlerdir. Bu tür metinler, politik bir olayı yorumlarken okuru belli bir noktaya çekmeyi amaçlar. Bu durumda bilgilendirme özelliği olan bilgilendirici metin, etkileyici işlev yüklenmesiyle operatif metin yapısını da kazanır (Reiss; 1993:18). Bu gruba giren metinler, genellikle medya haberleri, yorumlar, röportajlar, ticaret haberleri, kullanma kılavuzları, belgeler, ders kitaplar, araştırma yazıları, teknik ve sosyal bilimlere özgü metinlerdir.
  • 5.
  • 6. İŞLEVSEL METİNLER (OPERATIVE TEXTE) Alıcıya yönelik olan bu metinler alıcı adresi veya kişiyi eyleme, bir reaksiyona yöneltmek amacını taşırlar. Bir eyleme yönlendirme özelliği taşıdıklarından, söylem, tarz ve biçim açısından etkilidirler. Dilin en etkili şekilde kullanımı bu metinlerde gerçekleşir. İkna, tatmin edicilik bu türlerde kendini gösterir. Bu grup metinler bir amacın, bir planın, bir söylemin gerçekleştirilmesi için yazılır.. Bu metinlere, reklamlar, propagandalar, yorumlar v.b. Yazılar örnek verilebilir.
  • 7.
  • 8. ANLATIMCI METİNLER (EXPRESSIVE TEXTE) Bu tür metinlerde metnin şekli kadar yazarın metin içeriğini nasıl ifade ettiği de ön plandadır. Bunun yanında; söz dizimi, şekil, vurgulu bu tip metinlerin karakteristik özelliklerindendir. Stil, uyaklar/kafiyeler, karşılaştırmalı ve betimleyici/tasvirli konuşma tarzları, atasözleri, özdeyişler bu metinlerin içeriklerini oluştururlar. Ses uyumları sadece şiirler için geçerli değildir, düz yazılar içinde ses uyumu söz konusudur. Bu grup metinler, şekil ağırlıklı yazın metinlerin tüm özelliklerini taşırlar. Kısa öyküler, hikayeler, fıkralar, sahne oyunları, romanlar ve tüm şiir çeşitleri vurgulu metinleri oluşturur.
  • 9. ÇOK ARAÇLI METİNLER (AUDIO-MEDIALE TEXTE) Daha önce açıklamaya çalıştığımız bilgi vurgulu, içerik ve şekil vurgulu metinlerin her türlü medya araçlarıyla iletilmesi ve eyleme konulmasıdır. İletişim amaçlı olduğu sürece metnin genel işlevini yürüttüğü her ortamda, dil dışı ‘yayın’ araçlarından faydalanılabilir. Dolayısıyla her türlü metin bu alanda işlenebilir. Bir radyo yayınında verilen oyunda sadece ses ve dil ön plandadır ancak bu oyunun televizyonda veya sahnede ortaya konulmasında diğer faktörlerde (Mimik, görüntü, hareketler ve renkler) devreye girer.