4. Para - 1
• The physician’s highest calling, his only calling, is
to make sick people healthy – to heal, as it is
termed.
•، اصحاء وجعلهم المرضى شفاء هي لالطباء السامية الرسالة
الطب في االساس هو الشفاء
5. Para - 1
It is not to weave so-called systems from fancy
ideas and hypotheses about the inner nature of
the vital processes and the origin of diseases in
the invisible interior of the organism (on which
so many fame seeking physician have wasted
their powers and time).
الشفاء إنليستنسج انيسمى ماالخيالية األفكار بانظمةو
ا وأصل الحيوية للعمليات الداخلية الطبيعة حول الفرضياتألمراض
الداخلية المناطق فيالمرئية غيرالحي للكائن(يضع التيفيها
االطباء من للشهرة الساعونمن الكثيروالوقت الجهد).
6. Para - 1
•Nor does it consist of trying
endlessly to explain disease
phenomena and their proximate
cause, which will always elude him.
•في توقف بال يبحث ان الطبيب مهمة ليست
مم ومسبباتها واالمراض المرض ظاهرة تبريرا
مهنته في االصل عن يبعده
7. Para - 1
• Nor does it consist of holding forth in
unintelligible words or abstract and
pompous expressions in an effort to
appear learned so as to astonish the
ignorant, while the world in sickness
cries in vain for help.
•ان كماالمريض على يتفوق ان ليست الطبيب مهمة
جهلهم بها يبهر صعبه وتعبيرات بكلماتبهافيحين
ال على التغلب في للمساعدة طلبا العالم يصرخمرض
8. Para - 1
• Surely by now we have had enough of these
pretentious fantasies called theoretical medicine,
for which university chairs have even been
established, and it is time for those calling
themselves physicians to stop deceiving poor
human beings by their talk and to start acting
instead – that is really helping and healing.
•مألت والتي الحالمة الطبية بالنظريات العالم اكتفى بالتأكيد
ع وبالتالي اطباء انفسهم اعتبروا الشخاص بمناصب الجامعاتليهم
الفقراء خداع من بدال الحقيقية والمساعدة العالج على العمل
واحاديثهم بكلماتهم
10. Para - 2
• The highest ideal of therapy is to restore health rapidly,
gently, permanently, to remove and destroy the whole
disease in the shortest, surest, least harmful way,
according to clearly comprehensible principles.
•الصحة استعادة هو االمثل العالج
▫بسرعة
▫برفق
▫بدوام
•القضاء معفي المرض على
▫اسرعالطرق واقرب
▫تأكيدا واكثر طريقة اوثق
▫ايذاءا واقل ءأمن
•مفهومة لقواعد تبعا
12. Para - 3
• If the physician clearly perceives
▫ what has to be cured in disease, i.e., in each
individual case of disease (Knowledge of the
disease),
▫ what it is in medicines which heals, i.e., in each
individual medicine (Knowledge of medicinal
powers
•الى يصل ان يجب الطبيب
▫مري كل مستوى على وذلك المرض في يشفى ان يجب الذي ماض
(المرض معرفة)
▫دواء كل مستوى على وذلك الدواء في يشفي الذي ما(معرفة
الطبي العالج مقدرة)
13. Para - 3
• if he applies in accordance with well-
defined principles what is curative in
medicines to what he has clearly
recognized to be pathological in the
patient, so that cure follows,
•يعر مما الطبيب طبق لو يأتي المرض من الشفاءفه
مع الشافي الدواء من واختار العالج اساسيات من
الظاهرة الخاصة االعراض من عليه يتعرف ما
بالمريض
14. Para - 3
▫ i.e., if he knows in each particular case
1. how to apply the remedy most appropriate
by its character (selection of the remedy),
2. prepare it exactly as required and
3. give it in the right amount (the correct dose),
and
4. repeat the dose exactly when required, and ,
5. if in each case he knows the obstacles to cure
6. how to remove them,
▫ so that recovery is permanent, then he
knows how to treat thoroughly and
efficaciously, and is a true physician.
17. Para - 4
• The physician is likewise a preserver of
health if he knows
▫ the things that disturb it,
▫ that cause and sustain illness,
▫ and if he knows how to remove them from
healthy people.
▫الصحة على محافظ يعتبر الطبيب(الصحة على مبقي)لعلم و
االشياءتسبب التيالصحة اضطراب
موجودة وتبقيها العلة تسبب التي االشياء
السليم االشخاص من األشياء تلك بها تنزع التي الطريقةة
19. Para - 5
• In addition, it will help the physician to bring about a cure
if he can
▫ determine the most probable exciting cause in an acute
cause and
▫ the most significant phases in the evolution of a chronic,
long-lasting disease,
▫ enabling him to discover its underlying cause, usually a
chronic miasm.
•المعالج يساعد ما(الهوميوباث)للشفاء بالمريض يصل الن
▫العاجلة للحاالت للمرض محتمل سبب اكثر تحديد(acute)
▫وقتا يستغرق الذي المرض او المزمن المرض تطور لمراحل اكثر تحديد
طويال
▫مزمن ميازم تكون ما وعادة المختبئة االسباب الى الوصول
20. Para - 5
• In this he should
consider:
▫ the evident physical
constitution of the
patient (especially in
chronic affections),
▫ his affective and
intellectual character,
▫ his activities,
▫ his way of life,
▫ his habits,
▫ his social position,
▫ his family relationships,
▫ his age,
▫ his sexual life, etc.
•في االخذ يجب لذلك للوصول
يلي ما االعتبار:
▫الملموسة الجسمانية الحالة
للمريض(المزمن المؤثرات
خاصة)
▫النفسية المريض شخصية
والعقلية
▫المريض نشاط
▫حياته اسلوب
▫عاداته
▫االجتماعي وضعه
▫وعالقاته عائلته
▫سنه
▫الجنس ونشاطه العاطفية حياتهي
22. Para - 6
• The unprejudiced observer realizes the futility of
metaphysical speculations that cannot be verified by
experiment, and no matter how clever he is, he sees in
any given case of disease only the disturbances of body
and soul which are perceptible to the senses:
▫ subjective symptoms,
▫ incidental symptoms,
▫ objective symptoms,
•والتي الميتافيزيقيه الشواهد عبثية متحيز الغير المشاهد يدركيمكنه ال
مرض اي في يراه ما ان يعلم وهو مهارته بلغت مهما بالتجارب اثباتهاما
وهي بالحواس محسوسة وهي والروح الجسد في اضطراب اال هو
▫أعراض،ذاتية
▫،عرضية أعراض
▫أعراضموضوعية
23. Para - 6
• i.e., deviations from the former healthy condition
of the individual now sick which the patient
personally feels which people around him notice,
which the physician sees in him.
•ما وهو للمريض السابقة الصحية الحالة عن انحياز هو المرض
يعاين الذي الطبيب او حوله هم من او نفسه المريض اما يالحظهه
24. Para - 6
• The totality of these perceptible signs represents
the entire extent of the sickness; together they
constitute its true and only conceivable form.
•الشك تبني حدودها بكل كلها للمريض الواضحة العالمات اجماليل
المرض لحقيقة المعروف
25. Para - 6
• This is why I do not know how at the sickbed one
can imagine that one has to seek out and can find
what is to be cured in disease only in the hidden
and unknowable interior of the human organism;
how one can fail to pay most careful attention to
symptoms and be scrupulously guided by them to
cure.
•االعراض في يبحث ان ما لطبيب يمكن كيفالدفينةد لالجزاءاخلية
ل البشرية االعضاء منيعط ال ذلك ومع الفراش الملتزم لمريضي
للشفاء توجهه يمكن والتي الظاهرة لالعراض الكافي االهتمامبدقة
26. Para - 6
• I do not know how one can be so ridiculous and
presumptuous as to try to recognize what has
changed in the depths of the body without paying
special attention to the symptoms or how one can
try to reestablish its order with medicines of which
one knows nothing , calling this method the only
radical and rational therapy.
•ويجعل والسخافة الغرور يتملكه ان لشخص يمكن كيف اعلم اله
يع ان دون الجسد في عميقة تغييرات من يحدث ما معرفة يحاولطي
النظام تأسيس يعيد ان يمكنه وكيف الظاهرة ألعراض اهتماما
الجذري العالج هو هذا ان ويدعي شيء عنها يعلم ال بأدوية
الوحيد والرشيد
27. Para - 6
• As far as the physician is concerned, is not
that which reveals itself to the senses in
symptoms the very disease itself? He can
never see the immaterial element, the vital
force causing the disease. He need never see
it; to cure he needs only to see and
understand its morbific effects.
•المرض على يكون ال الخاص واهتمامه للطبيب بالنسبة
•هوتسبب التي يرى وال مادية الغير االشياء يرى لنالمرض
للقوةالحيوية
•هوع للعلة المرضي التأثير وفهم معرفة و لرؤية يحتاجليها
28. Para - 6
• What kind of prima causa morbid is the old school
looking for in the hidden depths of the body if it
rejects and haughtily disdains the comprehensible and
clearly perceptible manifestations of disease, i.e., the
symptoms speaking in understandable language?
What else do they want to cure in disease but these
symptoms?
•الجس عمق في تبحث ان القديمة المدارس في مرضية طريقة من لها ياد
المرض لمظاهر الظاهرة المفهومة االعراض بغطرسة وترفض
•مفهومة بلغة تتحدث االعراض
•اعراضه المرض في يعالج ان يريد فالطب
30. Para – 7
• Since one may know a disease only by its
symptoms, when there is no obvious exciting or
sustaining cause (causa occasionalis) to be
removed, it is evident that only the symptoms,
together with any possible miasm and additional
circumstances, must guide the choice of the
appropriate, curative medicine (par. 5)
•تأثي اسباب اي هناك يكن لم فلو اعراضه من المرض نعرف الننارية
مع الموجودة االعراض ان على يدل فهذا ازاحتها يمكن دائمة او
الش الترياق الى تقودنا التي هي اضافية وظروف محتمل ميازمافي
31. Para – 7
• So it is the totality of symptoms, the outer image
expressing the inner essence of the disease, i.e., of the
disturbed vital force, that must be the main, even the
only, means by which the disease allows us to find the
necessary remedy, the only one that can decide the
appropriate choice.
•الروح عن تعبر الخارجية الصورة اي مجموعها في الكلية االعراض
للمرض الداخلية
•القويالو السبب واحيانا االساس تعتبر التي المضطربة الحيويةالذي حيد
المنا االختيار يحدد الذي وهو الضروري الترياق نعرف ان لنا يسمحسب
32. Para – 7
• Briefly, in every individual case of disease the
totality of the symptoms must be the physician’s
principal concern, the only object of his attention,
the only object of his attention, the only thing to
be removed by his intervention in order to cure,
i.e., to transform the disease into health.
•ايجازاينصب ان يجب ،اهتمامالطبيباالعراض مجموعة على
و الواحد للمريضيجبيجب ما وهي اهتمامه محط هي تكون ان
بتدخلهازاحتها و يزيلها انيتم وبذلكتحويلصح الى المرضة
33. Para – 7
• It is obvious that every reasonable physician will
first of all remove the causa occasionalis; after
that the indisposition usually disappears on its
own.
•وبع المرض اسباب بازالة منطقيا الطبيب يبدأ ان الطبيعي مندها
نفسه تلقاء من التوعك ينتهي
34. Para – 7
• For instance,
▫ he removes from the sickroom the strong-smelling
flowers that have brought on faintness and
hysterical manifestations;
▫في تسببت التي المريض حجرة من النفاذة الروائح بازالة يقوماالغماء
الهستيريا او
▫ he removes from the cornea the foreign body that is
producing ophthalmia;
▫الجسم القرنية من يزيل انهالرمد في تسبب الذي الغريب.
35. Para – 7
• For instance,
▫ he loosens and readjusts the tight bandage that
threatens to cause gangrene in a wounded limb;
▫الغرغر انتاج في تهدد التي الضيقة الضمادة ضغط من يخفف انفي ينا
المجروح الطرف
▫ he uncovers and ties the severed artery that is
causing shock;
▫الشريان على بالكشف يفوميسبب الذي المقطوعويرب الصدمةطه.
▫ he tries by emetics to void the Belladonna berries,
etc., that have been swallowed;
▫توت مثل السيء تأثيره لتجنب المعدة الى دخل ما بالقيء يطرد ان
دونا البيال
36. Para – 7
• For instance,
▫ he removes the foreign objects introduced into the
natural openings of the body (nose, throat, ears,
urethra, rectum, vagina);
▫الفت او الجسم مداخل من دخلت التي الغريبة االجساك بازالة يقومحات
بالجسم الموجودة(الش فتحة ، البول فتحة ، االذن ، الزور ، االنفرج
المهبل ،)
▫ he crushes the stones in the bladder;
•الكلى في الحصوة بتفتيت يقوم
▫ he opens the imperforate anus of the newborn
infant, etc.
▫الشرج فتحة برتق يقوم
37. Para – 7
• b. usually not knowing what else to do, the
old school has always tried to combat and
wherever possible suppress through
medicines only one of the many symptoms
that diseases present- a short-sighted
method called symptomatic therapy.
•تقاتل ان هو الطب من القديمة المدرسة به تقوم ما عادة
المرض يظهرها التي االعراض من عدد اي كبت اتجاه في
االدوية طريق عن وذلك
•االعراض عالج وتسمى ضيقة نظرة هي
38. Para – 7
• This has justly earned general contempt,
not only because it does not do any real
good but because it does much harm.
• A single symptom is no more the whole
disease than a single foot a whole man.
•النها فقط ليس وذلك عام ازدراء على حازت الطريقة تلكال
ك االشخاص تؤذي ألنها ولكن الحقيقية بالفائدة تقومثيرا
39. Para – 7
• This method is all the more objectionable
because it treats a particular symptom with
an opposite remedy (in a merely
enatiopathic and palliative way) with the
result that it returns much worse than
before after a short alleviation.
•بعض معالجة طريقة عن المرض تمانع التي الطريقة تلك
له معارض بدواء االعراض(للتسكين)ت لذلك ونتيجةعود
االمد قصير تحسن بعد اسوأ بشكل
41. Para - 8
• After the elimination of all the symptoms and
perceptible signs of disease, one cannot imagine or
demonstrate by any experiment in the world that
anything but health remains, that anything but
health could remain; nor can one doubt that all
the pathological changes inside the organism have
been neutralized.
•ال عندها الملموسة المرض وعالمات االعراض كل انهاء بعديمكن
العالم في تجربة اي او يتخيل ان الحدتثبتالمرض انيت لمم
الصحة هو ليس تبقى ما وان تحييده
42. Para - 8
• When someone has been cured by a real
physician, so that no sign or symptom of disease
remains and all the indications of health have
permanently returned, can one without affronting
human intelligence possibly maintain that the
disease continues to dwell somewhere in the
economy?
•انتهت المرض اعراض وكل حقيقي بطبيب المريض عالج تم لو
يدعي ما عندها مستمرة بصفة اخرى مرة عادت الصحة وعالمات
يتحدى شخص هو الجسد من آخر مكان في دفنه تم المرض ان
البشري الذكاء
43. Para - 8
• Yet this is what a past authority of the old school,
Hufeland, maintained when he said
(Homöopathie, p. 27, 1. 19): “Homoeopathy can
remove symptoms, but the disease remains.” He
said this partly out of spite because of the progress
of homoeopathy for the good of mankind and
partly because of his still totally materialistic
conception of disease.
•قال حين القديمة الطب مدرسة من هافالند عناه ما هذا
▫المرض وتبقي االعراض تنزع الهوميوباثي
•الب الجنس لصالح الهوميوباثي تطور الن الحقد من كنوع قالهاشري
للمرض مادي بمنطلق يتعامل زال ما وهو
44. Para - 8
• He could not conceive of it as a state of being of the
organism dynamically untuned by a disturbed vital force,
as an alteration in the state of health, but considered it as a
material thing, which could, after a cure, remain hidden in
some secret corner of the organism to reveal its material
presence at a later date, breaking out at will right in the
midst of flourishing health!
• Such is as yet the blindness of the old pathology! After all
that, no wonder it has no other therapy to offer than
“sweeping clean” the poor patient!
•وتتشكل ديناميكيا تتغير البشري للجسم الراهنة الحالة ان يعتبر لمباالضطراب
حا اعتبرها وانما الصحية الحالة في تغير الى وتصل الحيوية القوة فيمادية لة
المزده الصحة تخترق ثم الجسم اركان احدى في تختبئ ان بعد يمكنها ممارة
الحق وقت في مادية بطريقة
•عال يقدم ال انه عجب ال ولذلك الكيميائي العالجي الطب عنه يعمى ما هو هذاجا
المسكين المريض يمحي ان سوى اخير