SlideShare a Scribd company logo
1 of 7
Download to read offline
A UNIÓN EUROPEA
                                As súas linguas oficiais




martes 8 de noviembre de 2011
Cantas linguas oficiais
                    hai na Unión Europea?




martes 8 de noviembre de 2011
•       Na Unión Europea existen 23 linguas oficiais,
                          fronte ós 27 países membros... a razón é que
                          algúns países, como Bélxica, comparten lingua
                          oficial con outros.

                  •       Os regulamentos, os documentos lexislativos e o
                          Diario Oficial da UE publícanse en todas as linguas
                          oficiais.

                  •       Pero os documentos de traballo non se traducen a
                          todas as linguas, por razóns de economía
                          principalmente, aínda que se facilitan traducións a
                          aqueles diputados que así o soliciten.

                  •       Así, os idiomas que aparecen nos documentos
                          oficiais son o inglés, o francés e o alemán.



martes 8 de noviembre de 2011
As linguas minoritarias
                    •       A UE posúe máis de 60 comunidades lingüísticas
                            rexionais ou minoritarias autóctonas. Uns 40
                            millóns de persoas falan regularmente unha lingua
                            rexional ou minoritaria.

                    •       Asturiano, baixo alemán, bretón, catalán, córnico,
                            corso, euskera, frisón, friulano, gaélico, galés,
                            gallego, ladino dolomita, manés, occitano,
                            provenzal, sami, sardo, sorbio, xidish.




martes 8 de noviembre de 2011
•       Dende 2001 o día das linguas
                        europeas celébrase cada 26 de
                        septembro. Europa posúe un
                        auténtico tesouro lingüístico: ás 23
                        linguas oficiais da UE súmanse os
                        idiomas de máis de 60 comunidades
                        territoriais ou minoritarias e as
                        linguas dos ciudadáns orixinarios de
                        outros países e continentes. Para
                        dar a coñecer esta inmensa riqueza,
                        a Unión Europea e o Consello de
                        Europa decidiron organizar en 2001
                        o Ano Europeo das Linguas.


martes 8 de noviembre de 2011
Que fai a Unión
                                Europea por elas?
                    • http://ec.europa.eu/languages/euromosaic/
                            euromosaic-study_es.htm
                    • E se che pica a curiosidade...
                            http://ec.europa.eu/languages/quiz/
                            index_es.htm




martes 8 de noviembre de 2011
martes 8 de noviembre de 2011

More Related Content

Viewers also liked

Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Cantv Un1ca Memoria Remota (2007) Ca...
Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Cantv Un1ca Memoria Remota (2007) Ca...Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Cantv Un1ca Memoria Remota (2007) Ca...
Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Cantv Un1ca Memoria Remota (2007) Ca...Julio Cesar Pison
 
Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Digitel Memoria Remota (2011) Catálo...
Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Digitel Memoria Remota (2011) Catálo...Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Digitel Memoria Remota (2011) Catálo...
Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Digitel Memoria Remota (2011) Catálo...Julio Cesar Pison
 
Construccion de cables de red
Construccion de cables de redConstruccion de cables de red
Construccion de cables de redKami Lita
 
Planning booklet
Planning bookletPlanning booklet
Planning bookletEdogHTA
 
Phase structure
Phase structurePhase structure
Phase structurenajiamajid
 
America drawn to war 3
America drawn to war 3America drawn to war 3
America drawn to war 3tabbie2609
 
Recomendation Letter from ARGOS
Recomendation Letter from ARGOSRecomendation Letter from ARGOS
Recomendation Letter from ARGOSAntonio Bulhoes
 
Dorian rodríguez actividad1_mapa_c
Dorian rodríguez actividad1_mapa_cDorian rodríguez actividad1_mapa_c
Dorian rodríguez actividad1_mapa_cdoesroja
 
Fnbe journal assignment
Fnbe journal assignmentFnbe journal assignment
Fnbe journal assignmentIRFAANYADUN
 

Viewers also liked (20)

Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Cantv Un1ca Memoria Remota (2007) Ca...
Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Cantv Un1ca Memoria Remota (2007) Ca...Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Cantv Un1ca Memoria Remota (2007) Ca...
Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Cantv Un1ca Memoria Remota (2007) Ca...
 
Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Digitel Memoria Remota (2011) Catálo...
Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Digitel Memoria Remota (2011) Catálo...Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Digitel Memoria Remota (2011) Catálo...
Colección Tarjetas Telefonicas Venezuela Digitel Memoria Remota (2011) Catálo...
 
Construccion de cables de red
Construccion de cables de redConstruccion de cables de red
Construccion de cables de red
 
Planning booklet
Planning bookletPlanning booklet
Planning booklet
 
Pauta proceso por rol
Pauta proceso por rolPauta proceso por rol
Pauta proceso por rol
 
Treatment
TreatmentTreatment
Treatment
 
If iii unidad
If iii unidadIf iii unidad
If iii unidad
 
QUESTION TWO
QUESTION TWOQUESTION TWO
QUESTION TWO
 
Begum nefret soylemi
Begum nefret soylemiBegum nefret soylemi
Begum nefret soylemi
 
Calendrier 2013 père samuel 10
Calendrier 2013  père samuel 10Calendrier 2013  père samuel 10
Calendrier 2013 père samuel 10
 
Presentacion
PresentacionPresentacion
Presentacion
 
If ii unidad
If ii unidadIf ii unidad
If ii unidad
 
Phase structure
Phase structurePhase structure
Phase structure
 
America drawn to war 3
America drawn to war 3America drawn to war 3
America drawn to war 3
 
WORK UPDATE
WORK UPDATEWORK UPDATE
WORK UPDATE
 
Recomendation Letter from ARGOS
Recomendation Letter from ARGOSRecomendation Letter from ARGOS
Recomendation Letter from ARGOS
 
Dorian rodríguez actividad1_mapa_c
Dorian rodríguez actividad1_mapa_cDorian rodríguez actividad1_mapa_c
Dorian rodríguez actividad1_mapa_c
 
Infografik_NetApp2014
Infografik_NetApp2014Infografik_NetApp2014
Infografik_NetApp2014
 
Fnbe journal assignment
Fnbe journal assignmentFnbe journal assignment
Fnbe journal assignment
 
psyscript.docx
psyscript.docxpsyscript.docx
psyscript.docx
 

Similar to Presentación ue

Guía 2.A Europa plurilingüe
Guía 2.A Europa plurilingüeGuía 2.A Europa plurilingüe
Guía 2.A Europa plurilingüeMarlou
 
Lingüística xeral 1º bacharelato.pptx
Lingüística xeral 1º bacharelato.pptxLingüística xeral 1º bacharelato.pptx
Lingüística xeral 1º bacharelato.pptxSinoSecundaria1
 
Ano Linguas 2008
Ano Linguas 2008Ano Linguas 2008
Ano Linguas 2008endl
 
2008 Ano das Linguas ENDL do IES de Elviña
2008 Ano das Linguas ENDL do IES de Elviña2008 Ano das Linguas ENDL do IES de Elviña
2008 Ano das Linguas ENDL do IES de ElviñaCoordinadora Galega ENDL
 
O multilingüismo europeo
O multilingüismo europeoO multilingüismo europeo
O multilingüismo europeoMarlou
 
O galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüística
O galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüísticaO galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüística
O galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüísticanoagaliza
 
Plurilingüismo
PlurilingüismoPlurilingüismo
PlurilingüismoMarlou
 
Linguas oficiais de Europa
Linguas oficiais de EuropaLinguas oficiais de Europa
Linguas oficiais de EuropaLoli Cid Cid
 
Plurilingüismo
PlurilingüismoPlurilingüismo
PlurilingüismoMarlou
 
Un mundo de linguas
Un mundo de linguasUn mundo de linguas
Un mundo de linguasMartaGlezTic
 
Un mundo de linguas
Un mundo de linguasUn mundo de linguas
Un mundo de linguasMartaGlezTic
 
xeografiarecursosparatarefaramil(xeh)
xeografiarecursosparatarefaramil(xeh)xeografiarecursosparatarefaramil(xeh)
xeografiarecursosparatarefaramil(xeh)Proxecto Rianxo
 

Similar to Presentación ue (15)

Guía 2.A Europa plurilingüe
Guía 2.A Europa plurilingüeGuía 2.A Europa plurilingüe
Guía 2.A Europa plurilingüe
 
Lingüística xeral 1º bacharelato.pptx
Lingüística xeral 1º bacharelato.pptxLingüística xeral 1º bacharelato.pptx
Lingüística xeral 1º bacharelato.pptx
 
Ano Linguas 2008
Ano Linguas 2008Ano Linguas 2008
Ano Linguas 2008
 
2008 Ano das Linguas ENDL do IES de Elviña
2008 Ano das Linguas ENDL do IES de Elviña2008 Ano das Linguas ENDL do IES de Elviña
2008 Ano das Linguas ENDL do IES de Elviña
 
O multilingüismo europeo
O multilingüismo europeoO multilingüismo europeo
O multilingüismo europeo
 
O galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüística
O galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüísticaO galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüística
O galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüística
 
Plurilingüismo
PlurilingüismoPlurilingüismo
Plurilingüismo
 
Linguas oficiais de Europa
Linguas oficiais de EuropaLinguas oficiais de Europa
Linguas oficiais de Europa
 
O bretón
O bretónO bretón
O bretón
 
Plurilingüismo
PlurilingüismoPlurilingüismo
Plurilingüismo
 
Un mundo de linguas
Un mundo de linguasUn mundo de linguas
Un mundo de linguas
 
Un mundo de linguas
Un mundo de linguasUn mundo de linguas
Un mundo de linguas
 
Situacion linguas europa
Situacion linguas europaSituacion linguas europa
Situacion linguas europa
 
Situacion Linguas Europa
Situacion Linguas EuropaSituacion Linguas Europa
Situacion Linguas Europa
 
xeografiarecursosparatarefaramil(xeh)
xeografiarecursosparatarefaramil(xeh)xeografiarecursosparatarefaramil(xeh)
xeografiarecursosparatarefaramil(xeh)
 

Presentación ue

  • 1. A UNIÓN EUROPEA As súas linguas oficiais martes 8 de noviembre de 2011
  • 2. Cantas linguas oficiais hai na Unión Europea? martes 8 de noviembre de 2011
  • 3. Na Unión Europea existen 23 linguas oficiais, fronte ós 27 países membros... a razón é que algúns países, como Bélxica, comparten lingua oficial con outros. • Os regulamentos, os documentos lexislativos e o Diario Oficial da UE publícanse en todas as linguas oficiais. • Pero os documentos de traballo non se traducen a todas as linguas, por razóns de economía principalmente, aínda que se facilitan traducións a aqueles diputados que así o soliciten. • Así, os idiomas que aparecen nos documentos oficiais son o inglés, o francés e o alemán. martes 8 de noviembre de 2011
  • 4. As linguas minoritarias • A UE posúe máis de 60 comunidades lingüísticas rexionais ou minoritarias autóctonas. Uns 40 millóns de persoas falan regularmente unha lingua rexional ou minoritaria. • Asturiano, baixo alemán, bretón, catalán, córnico, corso, euskera, frisón, friulano, gaélico, galés, gallego, ladino dolomita, manés, occitano, provenzal, sami, sardo, sorbio, xidish. martes 8 de noviembre de 2011
  • 5. Dende 2001 o día das linguas europeas celébrase cada 26 de septembro. Europa posúe un auténtico tesouro lingüístico: ás 23 linguas oficiais da UE súmanse os idiomas de máis de 60 comunidades territoriais ou minoritarias e as linguas dos ciudadáns orixinarios de outros países e continentes. Para dar a coñecer esta inmensa riqueza, a Unión Europea e o Consello de Europa decidiron organizar en 2001 o Ano Europeo das Linguas. martes 8 de noviembre de 2011
  • 6. Que fai a Unión Europea por elas? • http://ec.europa.eu/languages/euromosaic/ euromosaic-study_es.htm • E se che pica a curiosidade... http://ec.europa.eu/languages/quiz/ index_es.htm martes 8 de noviembre de 2011
  • 7. martes 8 de noviembre de 2011