5. *
Однозначні слова
Мають одне лексичне
значення.
Пенал, префікс
Багатозначні слова
Мають кілька лексичних
значень – пряме і переносне.
Гострий меч, гострий погляд;
мріє дівчина, мріє гай
6. *
Синоніми
• Слова, різні
за звучанням
і написанням,
але однакові
або близькі за
значенням.
• Метелиця,
хуртовина,
завірюха.
Антоніми
• Слова з
протилежним
лексичним
значенням.
• Теплий –
холодний,
правда –
брехня.
Омоніми
• Слова,
однакові за
звучанням,
але різні за
значенням.
• Замок –
замок, ключ –
ключ.
Пароніми
• Слова, схожі
за
написанням,
але різні за
значенням.
• Адрес –
адреса,
ефективний –
ефектний.
7. *
Запозичена лексика
Слова, що ввійшли до української мови
з інших мов (іншомовного походження).
Історія, козак, театр.
Власне українська лексика
Слова, що вживаються лише в
українській мові.
Людина, мрія, кмітливий.
9. *
Загальновживані слова
Активно
вживають усі
носії мови
(батько, хліб,
думка).
Професійні слова
Використовують
люди певних
професій
(терміни)
(клітина, звук,
реакція).
Діалектні слова
Уживають
жителі певної
місцевості
(ватра –
багаття,
бульба –
картопля).
10. *
За вживанням
Неологізми
Нові слова, що
виникають у мові.
Айпад, карантин,
локдаун.
Застарілі слова
Історизми
Слова, що вийшли з
активного ужитку
через зникнення
понять, які вони
називали.
Архаїзми
Слова, які віднайшли
свій відповідник у
сучасній мові.
11. *
Нейтральна
лексика
Емоційно
забарвлена
лексика
• Слова, які використовують
у повсякденному житті.
• Вітер, вода, ходити, знати.
• Слова, які у своєму значенні
мають позитивну чи
негативну емоційність і
слугують для вираження
почуттів.
• Ласкавий, любов, хмарище,
вітерець.