SlideShare a Scribd company logo
1 of 18
Download to read offline
The Inner Edge #05
estel.com
City Lifestyle Milano 2015
Decision Places for Decision Makers
Space and Work Planning
Values for Conviviality
THE (INNER) EDGEi n s p i r i n g p e r s p e c t i v e s i n c o n t e m p o r a r y w o r k p l a c e
Smartphone, Smart Working...
Smart Office by Estel
The Inner Edge #05
HeadQuarter
ESTEL Group Srl
Via Santa Rosa 70 36016 Thiene (VI) - ITALY
T +39 0445 389611
estel@estel.com
Direct Affiliate Branches Northern Italy
ESTEL Group Srl
Via Fontana 6/8
20122 Milan
T +39 02 55182040
Direct Affiliate Branches
Central and Northern Italy
ESTEL Group Srl
Via Garibaldi,6
50123 Florence
T +39 055 575160
Direct Affiliate Branches Central Italy
ESTEL Group Srl
Viale Civiltà del Lavoro, 84
00144 Rome
T +39 06 54210058
Direct Affiliate Branches Southern Italy
ESTEL Group Srl
Via San Pasquale a chiaia, 35
80121 Naples
T +39 081 4238182
SPAIN
ESTEL Ibérica Barcelona
Valencia 213
08007 Barcelona
T +34 934 517 077
ESTEL Ibérica Madrid
Téllez 52
28007 Madrid
T +34 913 691 300
UK
ESTEL c/o Spiralis Europe Ltd.
15 Newport Street
SE11 6AJ London (UK)
T +44 (0)20 3764 5151
USA
Estel America Inc.
4770 Biscayne Blvd.Suite 1170
33173 Miami (Florida)
T +1 305 5735566
follow us
on facebook
ESTEL Worldwide
The Inner Edge #05
1/IV
Smart Office by Estel
“The phenomenon of Smart Working became a reality following the digital
revolution introduced by the use of Smartphones, mobile devices and WiFi
becoming increasingly widespread everywhere.This has allowed people to move
around while staying connected. We are witnessing a new era.
However, the change in the workplace has been slow to keep up, offering
situations and approaches that are often disorganised, partial and confused.
Companies know that they can and must change their way of working, but each
one interprets it in his own way or simply puts off changing. On the topic of office-
space, as Franco Guidi, CEO of DEGW Italy and one of Italy’s leading experts
in office design suggests, three things never change:the people working, the
processes they must follow to do their jobs, and the unchanging theme of space
and productivity.
As is evident, there is no single recipe or perfect solution.The interventions and
variations undertaken on this path are important examples for synthetising the
guidelines for a new generation of furnishings that can only be the fruit of the
confluence of very different skills and details. Only those who are able to produce
with sufficient logistic and structure, demonstrating a production flexibility that
responds to numerous changing needs, can fullfil requests where they have to
synthetise the skills from the office and domestic fields, and furnish appropriate
responses to the language of the Smart Office:because today’s and tomorrow’s
office will be more and more an environment that communicates with the home
and vice versa. A perfect osmosis that we, at Estel, have been writing for decades
in our history and in the culture of our company. We realise that we must offer
our field more and more customised solutions with respect to the products in
series that we offered in the past.This is the real challenge today, that we have
accepted, fielding our expertise and skills a full 360”.
Alberto Stella, CEO Estel
PUBLISHED BY / EDITO DA
Estel Group
Via Santa Rosa 70
36016 Thiene (VI) - Italy
DIRECTOR AND EDITOR IN CHIEF / DIRETTORE EDITORIALE
Patrizia Coggiola
ART DIRECTION
Paolo Pileggi
PRINTED BY / STAMPATO PRESSO
Compagnia Nazionale Italiana S.r.l.
Zané (VI) - Italy
WITH CONTRIBUTES OF / CON IL CONTRIBUTO DI
Prof. Aldo Norsa,
Assoufficio - FederlegnoArredo,
Alessandro Adamo - DEGW Italia,
Francesco Prennushi di General Planning,
Nicolas Bewick,
Michele De Lucchi Studio,
Prof. Davide Bennato,
Gianluca Valdesalici - Alifor,
Osservatorio Smart Working - PoliMI.
ONLINE
theinneredge.estel.com
i n s p i r i n g p r e s p e c t i v e s i n c o n t e m p o r a r y w o r k p l a c e
THE (INNER) EDGE
COLOPHON
THE INNER EDGE #05: INDEX OF CONTENTS
Issue #05 April/Aprile 2015
“Il fenomeno dello Smart Working è divenuto realtà a seguito della rivoluzione digitale introdotta dall’uso di
smartphone, mobile device e wifi sempre più diffuso ovunque. Questo ha permesso alle persone di muoversi, pur
restando connesse.Stiamo assistendo a una novità epocale, tuttavia il cambiamento degli spazi di lavoro stenta
ad arrivare, con situazioni e approcci spesso disorganici, parziali e confusi. Le aziende sanno che devono e possono
cambiare le proprie modalità di lavoro ma, ognuno attribuisce una propria interpretazione o semplicemente rinvia.
Sul tema degli spazi-ufficio, come suggerisce Franco Guidi, Amministratore Delegato di DEGW Italia, tra i massimi
esperti nella progettazione di uffici in Italia, tre cose rimangono ferme:le persone che lavorano, il processo che
devono eseguire per la propria mansione, e l’immutabile tema dello spazio e produttività.
Come è evidente, non esiste una ricetta univoca o una soluzione definitiva. Gli interventi e le declinazioni intraprese
in questo percorso sono importanti esempi da sintetizzare nelle linee guida per una nuova generazione di arredi,
che non può che essere frutto della confluenza di competenze e specificità molto diverse. Solo chi è in grado di
produrre con sufficiente organizzazione e struttura, dimostrando flessibilità produttiva in risposta ad altrettante
mutabili esigenze, esaudendo richieste in cui si devono sintetizzare abilità in campo ufficio e in area domestica,
riuscirà a fornire risposte adatte al linguaggio dello Smart Office:perché l’ufficio di oggi e domani sarà sempre di più
un ambiente che dialoga con la casa e viceversa. Un’osmosi perfetta che in Estel scriviamo da decenni nella nostra
storia e cultura d’azienda. Sappiamo di dover mettere in campo sempre più soluzioni custom rispetto ai prodotti
seriali di un tempo. Questa è la vera sfida odierna, che noi abbiamo raccolto, mettendo in campo a 360° le nostre
competenze e le nostre expertise ”.
1 - Editorial: Inside the Creative Factory / Ways for a Smart Office in Italy
2 - Cover Story: Smart Office
3 - The product: Decision Places for Decision Makers
4 - City Life-Style: Milano 2015 / Agenda: Fuori Salone 2015
5 - The profile: Space and Work Planning
6 - Moodboard: From Desk to Lounge / Personal and Shared Space
7 - Lunch@Work: Values for Conviviality
8 - Trend scenario: Smart Office Rules
Design thinking
“In the report on project of entrepreneurship, published in ‘Edilizia e Territorio’
(Construction and Territory), Guanari 2013 (constantly updated on www.guanari.it),
shows an interesting fact about specialisation in Italian top 100 architecture and
engineering companies. Regarding architecture, the ranking, in which two companies
are among the most famous in the world, those of Renzo Piano and Massimiliano
Fuksas (that gain abroad up to three times what they earn in Italy), shows an interesting
fact.In terms of specializations only one architectural firm does deal with interior
design offices:DEGW (Duffy, Eley, Giffone and Worthingon) and is present in Italy since
1985, now a subsidiary of Lombardini 22. While in the rest of the world DEGW has come
part with the giant Aecom, with the exception of France.
This is undoubtedly symptomatic of how the issue of office layout in other countries is
a subject for further analysis and investigation, while in Italy the widespread thought
is that a general design studio can dedicate itself even to the workplace with know-
how and suitability.This is incorrect.Those who plan hotels or hospitals, which in
themselves are very specialised environments, knows of operating in very specialized
fields, the same has to happen in the field of offices, especially in the ‘challenging’
issues of the skyscrapers.Those who plan offices must know and respect the safety
norms, the certifications, and the regulations related to a specific density of traffic that
is much higher than housing.They must think about the acoustics, and creating fluid
spaces to ensure an adequate evolution with respect to the outdated trend of closed
cubicles. I think that it would be worthwhile for other Italian companies, like Lombardini
22, to specialise in workplace design.Just like in Italy, it would be a good thing if
designing the skyscrapers were entrusted to Italian architects:in the only Unicredit
skyscraper we find explicit reference as an interior designer to Matteo Thun. Recently
we have seen many excellent opportunities for designing the tall buildings in Milan
all assigned to foreign firms. On this point Torino has acted in countertrend with the
construction of the Intesa Tower by Piano and the Region Tower by Fuksas”.
Aldo Norsa
Ways for a
Smart Office
in Italy
Aldo Norsa is Professor of Architecture Technology at the IUAV Univeristy of Venice. He collaborates with the University of Montreal and
the University of Padua. In the past he collaborated with the University of Florence, the Institute of Architecture in Venice, the University
of Chieti, the University Federico II of Naples and Milan Polytechnic. Among his many public offices, he is coordinator of the work group
“Imprese e Servizi” (Companies and Services) which supports the control room for updating technical standards for buildings at the Board
of Public Works (since 2011).
Aldo Norsa è Professore Ordinario di Tecnologia dell’Architettura all’Università Iuav di Venezia, collabora con l’Université de Montréal e l’Università
degli studi di Padova, in passato con l’Università di Firenze, l’Istituto Universitario di Architettura di Venezia, l’Università di Chieti, l’Università
Federico II di Napoli e il Politecnico di Milano. Tra i molti incarichi pubblici, è coordinatore del gruppo di lavoro “Imprese e servizi” a supporto della
cabina di regia per l’aggiornamento delle norme tecniche per le costruzioni presso il Consiglio Superiore dei Lavori Pubblici (dal 2011).
1/I
“Nel rapporto sull’imprenditoria del progetto, pubblicato
in allegato al settimanale ‘Edilizia e Territorio’ di novembre
(e continuamente aggiornato nel sito www.guamari.it), la
radiografia dell’offerta di architettura e ingegneria è data
dalla classifica delle prime cento società dei due settori.
Per quanto riguarda l’architettura, nella cui classifica
svettano le due società più famose nel mondo, quelle di
Renzo Piano e di Massimiliano Fuksas (che fatturano
all’estero fino a tre volte quello che producono in Italia), si
evince un dato interessante. In tema di specializzazioni,
una sola società di architettura non si occupa altro che
di interior design degli uffici:Degw (Duffy, Eley, Giffone
and Worthingon), presente dal 1985 in Italia e oggi filiale
di Lombardini 22. Mentre nel resto del mondo è entrata
nell’orbita del colosso Aecom, con l’eccezione della Francia.
Questo è sintomatico di come la questione del layout
dell’ufficio in altri Paesi sia oggetto di maggiore analisi e
investigazione. In Italia è diffusa la convinzione che una
società di progettazione generalista possa dedicarsi con
perizia e idoneità anche agli ambienti di lavoro. Non è vero:
così come chi progetta alberghi o ospedali sa di operare
in ambiti molto specialistici, lo stesso deve succedere
nel campo degli uffici, soprattutto a fronte di tipologie
innovative e ‘sfidanti’ come quelle dei grattacieli.
Chi progetta uffici (e spazi di lavoro in genere) deve
conoscere e rispettare le regole inerenti la sicurezza, le
certificazioni, le normative puntuali legate a una densità
di frequentazione molto superiore rispetto all’edilizia
abitativa. Deve pensare all’acustica, a rendere spazi
fluidi, a garantire un’evoluzione adeguata rispetto sia alla
tradizione degli spazi compartimentali che alla più recente
moda di quelli aperti e indeterminati. Credo che varrebbe
la pena per altre realtà italiane, oltre a Lombardini 22,
di specializzarsi nella progettazione del workplace.
Così come in Italia sarebbe buona cosa che i grattacieli
fossero affidati ad architetti italiani:nel solo grattacielo
Unicredit troviamo esplicita menzione come progettista
di interni di Matteo Thun. Recentemente abbiamo visto
tante occasioni ottime di progettazione nei tall building di
Milano, assegnate tutte a firme straniere.Torino, in questo,
si assesta in controtendenza, con la Torre Intesa di Renzo
Piano e la Torre della Regione di Massimiliano Fuksas”.
The Inner Edge #05
1/III
Editorial
Inside
the Creative
Factory
1/II
Image from: What would it mean for a choreography to perform as a daily working experience? Work/Travail/Arbeid is a choreographed
exhibition ongoing in Brussel at WIELS until May 2015. For nine hours a day, every single day, performers act and interact, in a constant
flexible moving dialogue. The exhibition will travel to Centre Pompidou, Paris and Tate Modern, London, where it will be presented in a
nine-day version.
Immagine da: What would it mean for a choreography to perform as a daily working experience? Work/Travail/Arbeid, una istallazione
coreografica a Bruxelles nel centro WIELS fino al maggio 2015. Per nove ore al giorno, artisti senza interruzioni interagiscono, in un costante
dialogo tra corpo e spazio. La mostra si recherà poi al Centre Pompidou, Parigi e alla Tate Modern di Londra, dove sarà presentato in una
versione di nove giorni.
The term ‘creative factory’ indicates the reality in which we find ourselves today,
living our daily work:the office is no longer a ‘factory’ where we produce the work
in a standard way, but a social and differentiated environment in which the worker
finds the answers to needs that can be different from moment to the next. We might
think of the work environment as a gym equipped for training the mind, a space in
which relationships generate new ideas and possibilities.The real sense of the Smart
Working phenomenon, which is revealed in the practical systems and solutions that
accommodate new relationship dynamics, was not realised as an escape from the
working space, that mass emptying of offices that was dreaded 10 years ago or so.
Rather, we look towards revising and optimising the prospective spaces of the Smart
Office, that dimension able to create value for people, relational well-being that flows
into a better quality investment for the companies. People’s ways of working change and
the office must evolve to better support the workers:designing the Smart Office does
not mean reducing the number of work stations to increase the level of use, but more
generally, rethinking the significance of the workspaces and therefore the logic with
which they are conceived. Autonomy in the choice of the spaces, working hours and the
instruments to use, autonomy in the dynamics of confronting colleagues and superiors,
this is a model that has begun to be recognised and understood as a requirement not
only abroad but also in Italy.
Patrizia Coggiola
Il termine ‘Fabbrica creativa’ riassume la visione in cui
ci troviamo oggi, respirando e vivendo il nostro lavoro
quotidiano:l’ufficio non è solo una ‘fabbrica’ dove si
produce il lavoro secondo modalità standard, ma un
ambiente sociale e differenziato nel quale il lavoratore
trova risposte a esigenze che possono essere di volta in
volta diverse. Pensiamo all’ambiente di lavoro come a una
palestra attrezzata per allenare la mente, uno spazio in
cui le relazioni generano nuove idee e possibilità. Il senso
reale del fenomeno Smart Working, che si rivela in sistemi
e soluzioni pratiche per ospitare le nuove dinamiche
relazionali, non si è quindi avverata essere una fuga dallo
spazio di lavoro, quello svuotamento in massa degli uffici
come era stato paventato 10 anni or sono.
Piuttosto guardiamo a una revisione e ottimizzazione
degli spazi, in grado di creare valore per le persone,
benessere relazionale che si riversa in una migliore
qualità dell’investimento e in fondo di vita. Se le modalità
di lavoro delle persone cambiano, anche l’ufficio deve
evolvere per supportare al meglio i lavoratori:progettare
lo Smart Office non vuol dire ridurre il numero delle
postazioni per aumentarne il livello di utilizzo ma, più in
generale, ripensare il significato degli spazi di lavoro e
quindi la logica con cui vanno concepiti. Autonomia nella
scelta degli spazi, degli orari di lavoro e degli strumenti
da utilizzare, autonomia nelle dinamiche di confronto
con i colleghi e superiori, questo è un modello che diventa
riconosciuto e compreso come un’esigenza non solo
all’estero ma anche in Italia.
The Inner Edge #05
estel.com
The Inner Edge #05
2/I2/IV
Questo crea un maggior senso di appartenenza e fa sì che
le persone mettano nel lavoro quel qualcosa in più che
non può essere scritto in nessuna job description”.Tra i
Best Workplaces Italia 2015, troviamo FedEx Italia, oltre
a Ikea Italia e Bottega Veneta, premiati da Great Places to
Work presso la Triennale di Milano lo scorso febbraio.
VoIP, webconference e instant messaging, Apps, Social
e Cloud sono le tecnologie più diffuse per lavorare a
distanza, ma servono cambiamenti nello spazio fisico
che continua ad essere condiviso. Il tema dell’efficienza
distributiva negli edifici comincia a filtrare anche a livello
di progettazione architettonica:per Francesco Prennushi
di General Planning, i concetti dello space planning
si stanno sempre più concentrando su postazioni
‘terze’ che completano il set classico costituito da sedia
+ scrivania,“complementari all’equilibrio tra le aree:
quelle individuali, le aree condivise, le aree collettive.
Indispensabile è la varietà nella configurazione degli spazi,
che assecondino forme di lavoro diverse, per il singolo, il
1-to-1, il team e il gruppo. Activity setting che diventano
spazi necessari e complementari alle tradizionali
scrivanie in open space. Dal Locker, unità minima per il
contenimento degli oggetti personali, alle diverse tipologie
di spazi collettivi con rimandi al mondo domestico e un
uso del colore come elemento di orientamento, nonché
fattore di identità e personalizzazione corporate.
Creare activity settings che rispondano alle esigenze delle
nuove modalità lavorativa significa dare volto a una nuova
cultura manageriale che deve essere condivisa anche
dai dipendenti. Il nuovo workspace 3.0 non prevede solo
scrivanie, ma crea un ‘ovunque’ nel quale essere efficienti
e soprattutto sentirsi bene”.
This creates a greater sense of belonging and makes people give that extra something
that cannot be described in any job description”. Among the Best Italian Workplaces
2015 we find FedEx Italy, as well as Ikea Italy and Bottega Veneta, which were awarded
Great Places to Work at the Milan Triennale last February.
VoIP, Webconferences and Instant Messaging, Apps, Social Media and the Cloud are
the most frequently used technologies for working remotely, but we need changes in
the physical spaces that continue to be shared.The theme of efficient distribution in
buildings is beginning to filter down even into the level of architectural design.
For Francesco Prennushi of General Planning, the concepts of space planning are
becoming more focused on ‘third’ stations that complete the classic set consisting
of a desk + a chair, a “complementary balance between the areas:the individual, the
shared, and the collective areas.Variety in configuring the space is essential, variety
that furthers different ways of working, for the individual, one-to-one, the team and
the group. Activity setting that becomes necessary and complementary spaces to the
traditional desks in open space.
From the Locker, the minimum unit for containing personal items, to the different types
of collective spaces with references to the domestic world, and the use of colour as
an element of orientation, as well as a corporate personalisation and identity factor.
Creating activity settings that respond to the needs of the new ways of working means
giving it a new management culture that must be shared by the employees.The new
workspace 3.0 not only provides desks, but creates an ‘everywhere’ in which to be
efficient and above all feel good”
Here above, Takahashi Hiroko Oshiage studio, one of the
japanese most accredited fashion designer, garden office
project by Schemata, Tokyo, 2014.
Here left, RAAAF, Rietveld Architecture Art Affordances, The
End of Sitting project, NL 2014. The installation’s various
affordances solicit visitors to explore different standing
positions in an experimental work landscape.
Qui sopra, Takahashi Hiroko Oshiage studio, uno degli stilisti
più famosi in Giappone, il suo garden office un progetto di
Schemata, Tokyo, 2014.
Qui a sinistra, RAAAF, Rietveld Architecture Art Affordances,
The End of Sitting project, NL 2014. Vari moduli dell’istallazione
spingono a esplorare nuove posizioni in un paesaggio lavoro
sperimentale.
Smart Office
estel.com
The Inner Edge #05
2/III
Smart Office
Smart Working è molto di più di un fenomeno di
innovazione tecnologica. Significa rimettere in discussione
stereotipi relativi a luoghi, orari e strumenti di lavoro
consentendo alle persone di raggiungere al tempo stesso
una maggiore efficacia professionale ed un miglior
equilibrio tra lavoro e vita professionale. Ai tradizionali
criteri per la progettazione organizzativa, come troviamo
suggerito nella relazione 2015 ‘L’Ufficio che verrà’ di
Assoufficio, vanno affiancati “i principi dello Smart
Office, con i quali favorire la collaborazione emergente,
l’autonomia e la flessibilità nella scelta degli spazi e delle
metodologie di lavoro, la valorizzazione dei talenti, la
responsabilità e l’innovazione diffusa.
La Fabbrica Creativa, non solo si è realmente
concretizzata, ma ha anche generato un nuovo ‘gusto’ nel
design, una nuova estetica che formalmente rimanda
ai grandi loft industriali”, alle ex-fabbriche che hanno
modificato la loro destinazione d’uso diventando uffici
per i ‘lavoratori della conoscenza’. Dalla direzione Risorse
Umane Microsoft Italia ci confermano:“Le persone fanno
la differenza. Sembra un cliché, ma noi l’abbiamo messo
in pratica. Attraverso politiche di ascolto, abbiamo capito
che le esigenze sono molto diverse rispetto a pochi anni fa:
oggi ci chiedono flessibilità, fiducia, responsabilizzazione,
modalità di organizzazione personale.
Smart Working is much more than an innovative technological phenomenon. It means
questioning stereotypes related to places, times and work instruments, allowing people
to achieve greater professional efficiency and at the same time a greater balance
between work and their professional life.To the traditional criteria for organisational
design, as we find suggested in the 2015 report ‘The Upcoming Office’ by Assoufficio, we
add “the principles of the Smart Office, with which we foster an emerging collaboration,
autonomy and flexibility in choosing spaces and methods of working, promoting
talent, responsibility and widespread innovation.The Creative Factory has not only
been realised in a concrete way, but it has also generated a new ‘taste’ in design, a new
aesthetic that formally refers to the great industrial lofts”, to the former factories that
have modified their intended use, becoming offices for ‘aware workers’. As the Director
of Human Resourses for Microsoft Italy explained:“People make the difference. It
sounds like a cliché, but we have put it into practice.Through our policy of listening we
have come to understand that needs are very different from those just a few years ago:
today they ask us for flexibility, trust, accountability, and ways of organising our staff.
Cover story
2/II
Cover Story
È un luogo straordinario, nel senso che è ogni
giorno diverso e nuovo nella sua configurazione,
eccezionalmente fluido e spontaneo. Il workplace
3.0 è una realtà già al presente, un fenomeno che
si è manifestato velocemente e a cui sia aziende
che spazi urbani devono rispondere con soluzioni
ottimali.
It is an extraordinary place, in the sense that every day is different
and new in its configuration, exceptionally fluid and spontaneous.
The workplace 3.0 is already a reality, a phenomenon that has been
revealed quickly and to which both companies and urban spaces must
respond with optimal solutions.
Smart Office
The Future of Working Space, Today.
Smart Office: The Future of Working Space, Today.
Großgestalten, AD agency in Cologne, 2014. Großgestalten has implemented its new premises in 2014: the choice of the location, interior
architecture and design have been developed in a collaborative process and expression of identity of the entire team.
Großgestalten, agenzia di comunicazione a Colonia, 2014. Großgestalten ha creato la propria nuova sede in un processo di collaborazione,
espressione dell’identità di tutta la squadra, dalla scelta della location, all’architettura d’interni.
The Inner Edge #05
The product
Decision
Places for
Decision
Makers
Dai nuovi stili di leadership,
nascono nuovi modi per riunirsi
The new styles of leadership
give birth to new ways of getting together
3/I3/IV
Flexible work hierarchy and organisational policies set new relationship patterns among
people so that their way of getting together and exchanging information has changed
with respect to the past.The furnishing systems are oriented accordingly towards a
progressive democratisation.The ‘Creative Factory’ dimension comes into being, where
conference tables are turned into sharing platforms. Articulating the directives takes
place openly and collectively with respect to the functional culture and traditional
hierarchy. We pass from an unambiguous dimension to a transversal vision of space,
according to the principles that govern the new leadership:Sense of community;
Empowerment;Flexibility;and Virtuality.
Gerarchia lavorativa e policy organizzative flessibili
impostano nuovi schemi relazionali tra le persone così che
il loro modo di riunirsi e scambiare informazioni cambia
rispetto al passato. I sistemi di arredo si orientano di
conseguenza verso una democratizzazione progressiva.
Nasce la dimensione di ‘Fabbrica Creativa’, dove i tavoli
da riunione si trasformano in piattaforme di condivisione.
L’articolazione delle direttive avviene in modo più aperto e
collaborativo rispetto alla cultura funzionale e gerarchica
tradizionale. Si passa da una dimensione univoca ad
una visione trasversale degli spazi, secondo princìpi
che regolano la nuova leadership:Sense of community;
Empowerment;Flexibility;Virtuality.
The structures adapt themselves dynamically,
according to the ways of working that vary
during the course of the day and according to
individual or organisational needs.
Here, then, are desks able to meet the needs of
extended meetings.
FLEXIBILITY
Le strutture si adattano in modo dinamico, secondo le modalità
di lavoro variabili nel corso della giornata e secondo le esigenze
dell’individuo o dell’organizzazione. Ecco quindi scrivanie in grado
di accogliere meeting allargati.
Decision Places for Decision MakersThe Inner Edge #05
Altagamma, meeting table by Estel.
Altagamma, tavolo riunione di Estel.
A detail of Altagamma, meeting table by Estel.
Un dettaglio di Altagamma, tavolo riunione di Estel.
The Inner Edge #05 The productDecision Places for Decision MakersDecision Places for Decision Makers
3/III3/II
The versatility of the use of the spaces
follows the new horizontal organisation
of work and people. In furnishings, this
transversal dynamic is expressed in the
emergence of informal and convivial
meeting points, where the hierarchical
distances are cancelled, in favour of
an open sharing during significant
moments.
EMPOWERMENT
La trasversalità di utilizzo degli spazi segue alla nuova
organizzazione orizzontale del lavoro e delle persone.
Negli arredi, questa dinamica trasversale si esprime
nella nascita di punti di incontro conviviali e informali,
dove si annullano le distanze gerarchiche, a favore di una
condivisione aperta a momenti significativi.
Full ability to meet and exchange
information, thanks to the IT
connections implemented in the
furnishings.Today virtuality is the
ability to be everywhere, and at the
same time, have the ability to interact
with essential support in a connected
and digital environment.
The sense of identity and belonging is
no longer confined to one’s small team,
but extends to the entire organisation
and the ecosystem of the extended
social networks.
VIRTUALITY SENSE OF COMMUNITY
Piena facoltà di confrontarsi e scambiare le informazioni,
grazie alle connessioni IT implementate negli arredi.
La virtualità oggi è la possibilità di essere ovunque e, in
qualsiasi momento, avere la capacità di interagire con il
supporto essenziale di un ambiente connesso e digitale.
Il senso di identità e appartenenza non è più confinato
al proprio team ristretto, ma allargato all’intera
organizzazione e all’ecosistema di reti sociali estese.
A composition of the system More Kitchen by Estel, in the
variation in line and with island.
Una composizione del sistema More Kitchen di Estel, nella
declinazione in linea e con isola.
Frame Deck Glass, mini meeting table, with small armchairs
Embrace Hall Talk and Embrace Pouf. All by Estel.
Frame Deck Glass, mini tavolo di riunione, con poltroncine
Embrace Hall Talk e Embrace pouf. Tutto firmato Estel.
A lounge composition with Embrace Grand Relax and Embrace
Coffee Table, Aliante sideboard and sound absorbing lighting
panel Kite, all by Estel.
Una composizione lounge con Embrace Gran Relax e Embrace
Coffee Table, il contenitore Aliante e i pannelli fonoassorbenti e
illuminanti Kite, tutto Estel.
The Inner Edge #05 City LifeStyle
4/IV
Fuori Salone 2015 Agenda
Agenda
Fuori
Salone
2015
Milano Design Week,
14 - 19 Aprile
Piuarch
Via Palermo 1 - Milano
The intervention that Piuarch has
realised between the courtyards for
Fuorisalone 2015 is called Orto. 1,
square metres of surface on the roof
of the building that hosts the Studio, in
the heart of Brera, have been converted
into a permanent vegetable garden
and an ‘open-air pharmacy’, completely
requalified even from the point of view
of energy and building functionality. A
complete ecosystem that begins in the
nursery where the seeds are placed to
germinate according to the seasonal
cycle to furnish food, décor, and
essences which end up as compost in
order to feed a new season..
GREEN ISLAND 2015. ALVEARI URBANI
Stazione Garibaldi - Milano
The 13th edition of Green Island open in the name of the bees this year. Designed by
the art historian and lover of echo style, Claudia Zanfi – in collaboration with Mielizia-
CONAPI – that for the occasion of Milan Design Week and for the period of EXPO 2015
(May-June 2015), asked a group of famous designers and international artists to
imagine and design their ideal urban beehive.The result is the first show in Italy of
urban beehives, visible in the Garibaldi Station around an installation that simulates a
grassy expanse, indeed itself is an installation because the projects will be exhibited in
pots of phytoremediation plants and combining architecture, design, and respect for the
environment in an original way.
In the picture, Atelier Van Lieshout beehive.
Si chiama Orto fra i cortili l’intervento che Piuarch realizza
per il Fuorisalone 2015. I 300 metri quadrati di superficie
del tetto dell’edificio che ospita lo Studio, nel cuore
di Brera, sono convertiti in un orto permanente e una
‘farmacia a cielo aperto’, riqualificando anche dal punto
di vista energetico e funzionale l’immobile. Un ecosistema
completo, che si avvia nel semenzaio dove sono posti
a germogliare i semi per svolgersi secondo il ciclo delle
stagioni fornendo cibo, decoro, essenze fino a terminare in
compost per alimentare una nuova stagione.
Nel nome delle api apre quest’anno la 13° edizione di Green Island, ideato dalla storica dell’arte e appassionata di stile eco
Claudia Zanfi - in collaborazione con Mielizia-CONAPI (Consorzio Nazionale Apicoltori) - che in occasione di Milano Design
Week (Aprile 2015) e per il periodo di EXPO 2015 (Maggio-Giugno 2015), ha chiesto a un gruppo di famosi designer e artisti
internazionali di immaginare e disegnare il loro alveare urbano ideale. Il risultato è la prima mostra in Italia di alveari urbani,
visibile all’opening milanese del 14 aprile in Stazione Garibaldi intorno a un’installazione che simula un manto pratoso, anzi essa
stessa installazione perché i progetti saranno esposti dentro vasi di piante fitodepuratrici e coniugheranno in modo originale
architettura, design e rispetto per l’ambiente. Nella foto, Atelier Van Lieshout firma una scultura alveare in cera.
For the Milan Design Week from April 14 to April 19, 2015, Estel has organised an event
at its Milan showroom which has been completely renovated for the occasion. Here
Estel will show off the entire range of solutions which they have designed for building
and living the Smart Office dimension in one’s own work environment:the evolved
comfort of the new upholstered collections of Embrace Grand Relax, Embrace Hall &
Conversation, Polpetta;the transversal performance of the Deck Glass, More, More
Kitchen, Niemeyer, and Altagamma desks and tables;the style in the sound absorbing
panels of the Kite Family;the totally customisable 2W walls for space planning.
Two inaugural evenings are planned, Wednesday April 15 and Thursday April 16,during
which the scene will be occupied by expert chefs who will interpret the potential of
the More Kitchen system. Estel will also present the whole exhibition The Art of Living
organised in the Triennale with the Niemeyer sculptural table an example of iconic
design signed by the genius of Oscar Niemeyer for Estel.
Estel Working & Living in the City
Showroom Estel
Via Fontana 6/8 Milano
FOOD@Work - Live kitchen nights:
15 e 16 Aprile 2015,dalle 18.00 alle 22.00
Estel @The Art of Living
Triennale di Milano
Viale Alemagna Milano
Dal 14 al 28 Aprile 2015
Estel organizza per la Design Week di Milano, dal 14
Aprile al 19 Aprile 2015, un evento presso la propria
showroom milanese completamente rinnovata per
l’occasione, dove si metterà in scena tutto il ventaglio
di soluzioni ideate da Estel per costruire e vivere in una
dimensione SmartOffice il proprio ambiente di lavoro:
il comfort evoluto delle nuove collezioni di imbottiti
Embrace Grand Relax, Embrace Hall & Conversation,
Polpetta;le performance trasversali dei desk e tavoli
Deck Glass, More, More Kitchen, Niemeyer, Altagamma;
lo stile nei pannelli fonoassorbenti della famiglia
Kite;lo space planning a un livello di customizzazione
totale con le pareti 2W. Due le serate di inaugurazione
previste, mercoledì 15 e giovedì 16 aprile, in cui la scena
sarà occupata da esperti chef che interpreteranno
le potenzialità del sistema More Kitchen. Estel sarà
inoltre presente all’interno della mostra The Art of Living
organizzata in Triennale con lo scultoreo tavolo Niemeyer,
esempio di design iconico firmato dal genio di Oscar
Niemeyer per Estel.
4/I
Nilufar Depot
Via Lancetti 34 - Milano
Nina Yashar, founder of the historical
Milanese Gallery Nilufar, on the occasion
of the Salone del Mobile 2015 (Milan
Furniture Fair 2015) will inaugurate the
Dilufar Depot, its new warehouse.This
building is 1,500 square metres on 3
floors that will house the large collection
of historical and contemporary design
that the gallery owner has collected over
the years.
Nina Yashar, fondatrice di storica galleria milanese
Nilufar, in occasione del Salone del Mobile 2015 inaugura
Nilufar Depot, il suo nuovo magazzino:un fabbricato di
1.500 mq. su 3 piani che ospiterà la grande collezione di
design storico e contemporaneo raccolta nel tempo dalla
gallerista.
Estel
Working & Living
@Milano Design Week
2015
The Inner Edge #05
4/II 4/III
City LifeStyle
Milano
2015
Il NewYork Times ha indicato Milano in cima alla lista dei
top places to visit in 2015. Milano ha trasformato il suo
volto, radicalmente, grazie ad alcuni splendidi interventi
urbani, come CityLife che, per concentrazione di qualità
architettonica, per l’integrazione delle diverse funzioni
e destinazioni d’uso e per la capacità di connettersi al
tessuto urbano circostante, rappresenta un modello
perfetto di intervento immobiliare e di riqualificazione
urbana.
L’architetto Andrea Maffei con Arata Isozaki ha firmato la
Torre Allianz, il grattacielo più alto d’Italia e nuovo simbolo
della Milano che cresce.
Tra gli eventi previsti per la Milano Design Week e le
attività dell’Expo, troviamo molti progetti che illustrano
i trend più attuali nel campo office. Nicolas Bewick,
dello studio Michele De Lucchi spiega i nuovi concept
del progetto La Passeggiata, installazione ideata per
il Salone del Mobile che sarà esposta in aprile nei
padiglioni di Workplace3.0/Salone Ufficio:“una metafora
sull’importanza del non stare fermi.
L’ufficio del futuro è un paesaggio mutevole, privo di
convenzioni, sempre diverso e creatore continuo di novità.
Paradossalmente diventano oggi più importanti gli spazi
come la reception o la cucina, un angolo di verde in un
luogo inaspettato, una sala riunioni particolarmente
confortevole e il percorso per arrivare alla propria
postazione di lavoro piuttosto che la postazione stessa”.
La realizzazione di questa visione vedrà un allestimento
suddiviso in quattro aree tematiche:
The New York Times puts Milan at the top of its list of the top ten places to visit in 2015.
Milan has radically transformed its face, thanks to several splendid urban interventions,
such as CityLife that, because of its concentration of quality architecture, its integration
of different functions and destinations for use and its capacity to connect with the
surrounding urban fabric, represents a perfect model of real estate intervention and
urban requalification.The architect Andrea Maffei along with Arata Isozaki signed
the project for the Allianz Tower, the tallest skyscraper in Italy and the new symbol of
Milan’s growth. Among the events planned for Milan Design Week and the activities
surrounding Expo we find many projects that illustrate the latest trends in the field of
offices. Nicolsas Bewick, from Michele De Lucchi’s explains the new concept of the La
Passeggiata (the Walk) project, an installation created for the Salone del Mobile (Milan
Furniture Fair) which will be on display in April in the Pavilion Workplace 3.0/Salone
Ufficio (Office Parlour):“a metaphor on the importance of not standing still.The office
of the future is a changing landscape, devoid of conventions, always different and a
continuous creator of new things.
Paradoxically, today the most important spaces have become the reception area or the
kitchen, a green corner in an unexpected place, a particularly comfortable conference
room and the route people follow to get to their workstation”.The realisation of this
vision will see a space subdivided into four thematic areas:
Milano è la città che meglio rappresenta il volto
internazionale dell’Italia, paragonabile a Londra,
Francoforte, Parigi. L’Expo di quest’anno la pone
al centro della scena internazionale.
Club, intended for meetings and exchanges, waiting rooms for hotels or airports,
hospitable and comfortable;Uomini Liberi (Free Men), a workspace where exchanges
of expertise are encouraged, where individual creativity and the development of group
work potential is nurtured;Agora, a place to share information and opinions, an area
in which create a sense of community;Laboratory, where the creative processes
materialise, giving rise to documents, presentations and prototypes in 3D, images,
software and applications.
Club, destinata agli incontri e agli scambi, sale di attesa
degli alberghi o degli aeroporti, ospitali e comode;Uomini
Liberi, spazio di lavoro dove incoraggiare lo scambio
di competenze, dove nutrire la creatività del singolo e
sviluppare le potenzialità del lavoro di gruppo;Agorà,
luogo dove condividere informazioni e opinioni, un’area
all’interno della quale sentire il senso della comunità;
Laboratorio dove si concretizza il processo creativo che
dà origine a documenti, presentazioni e prototipi in 3D,
immagini, software e applicazioni.
Milan is the city that best represents the international face of Italy,
comparable to London, Frankfurt, and Paris.This year’s Expo places it
in the centre of the international scene.
Milano 2015 City LifeStyle
With ExpoinCittà you can choose, during the six months of the
Universal Exhibition, within over seventeen thousand cultural
events, from concerts to outdoor events of fashion and
design, from art exhibitions to show cooking, up to the shows
in theaters and activities for children. To facilitate research
these are the tags: performance, art, media, creativity & style,
science & technology, wellbeing, kids, feed the planet, cities of
the world, leonardo. http://it.expoincitta.com/
Con ExpoinCittà si potrà scegliere, durante i sei mesi
dell’Esposizione Universale, tra oltre diciassettemila appuntamenti
culturali, dai concerti all’aperto agli eventi di moda e design,
dalle mostre d’arte agli show cooking, passando per gli spettacoli
nei teatri e le attività per i bambini. Per facilitare la ricerca nel
programma vengono usate dieci parole chiave: performance, art,
media, creativity&style, science&technology, wellbeing, kids, feed
the planet, cities of the world, leonardo. http://it.expoincitta.com/
The Inner Edge #05
5/I
Space and Work Planning
Do the furnishings of the Smart Office affect peoples’ moods?
Absolutely. Already after a few months of change, in some of the offices we have
renovated, the people were extremely happy to be able to interact dynamically with their
colleagues.The re-interpretation of the spaces not only facilitates working but also
helps them feel better, it changes the mood and the tone in the office.The Smart Office
is the place that welcomes the new dynamics and the new styles of leadership and
creativity. In order for these changes to accepted well we support the development of
each project with a series of Workplace Change Management workshops, meetings with
the spokespersons for the changes.
What are the benefits for the companies that adopt the Smart Office solutions?
To realise these projects we need a great vision from the leadership side, a great
willingness to change the way people work, to improve workflows, above all for those
service companies in the banking or technological industries. In these fields the topic
of space efficiency, makes them use better what they have, that is their human capital.
Companies often have spaces that do not meet their organisational needs. We must,
however, make sustainable changes. Stratospheric investments are not necessary.
One of the key issues, for example, is the acoustics, the attention to sound-absorbing
panels, to materials.
L’arredo Smart Office influenza l’umore?
Assolutamente, già dopo un paio mesi di cambiamento,
in alcuni uffici che abbiamo rinnovato, le persone erano
estrememente contente di poter interagire in modo
dinamico con i colleghi. La rilettura degli spazi non solo
fa lavorare meglio ma le fa stare meglio, cambia l’umore
e il tono nell’ufficio:lo spazio Smart Office è il luogo che
accoglie le nuove dinamiche e i nuovi stili di leadership e
creatività.
Affinchè le novità siano recepite bene, affianchiamo allo
sviluppo di ogni progetto una serie di workshop Workplace
Change Management, incontri portavoce delle novità.
Quali sono i benefici per le aziende che adottano
soluzioni Smart Office?
Per la realizzazione di questi progetti c’è bisogno di
una grande visione lato leadership, di una volontà di
cambiare modo di lavorare, di migliorare i flussi di lavoro,
fondamentali soprattutto per le aziende di servizi come
quelle del bancario e tecnologico. In questi settori, il tema
dell’efficienza degli spazi fa utilizzare meglio quello che
hai ovvero il capitale umano. Spesso le aziende hanno
spazi che non corrispondono alle esigenze organizzative.
Bisogna fare tuttavia cambiamenti sostenibili, non
servono investimenti stratosferici. Uno dei temi
fondamentali ad esempio è l’acustica, l’attenzione al
pannello fonoassorbente, ai materiali
5/IV
estel.com
Nestlé Italia, Assago Italy, 2014.
The Inner Edge #05
5/II
Consultant for DEGW Italy since 1989 and Director since 2009, Alessandro Adamo
designs environments oriented to the new working methods, based on the values of
mobility, informality and sharing.
What does your job consist of and how has it changed recently?
Unlike architects, we have gone in the direction of trying to understand what solutions
are necessary for creating a new office. We observe the dynamics. We have a way
of approaching the design that provides for adjusting for each individual case, the
internal work logic and dynamics of every company, adapting our solutions to their
real needs. Over the years we have directly observed the evolution of the work world
through our clients. Surely one of the strongest levers in the recent changes has been
the entrance of technologies that carry a repercussion on the use of the spaces. We
use a specific app to monitor the rates of effective use of the spaces, the presences
and absences within the office over a two-week period.The graphs normally reveal
that the workstations are used 50% of the time, 20% of the people are in the building
but working elsewhere and that 25% of the rest of the people are not actually in the
building.This analysis allows us to study surfaces with a design based on the activities
that are actually carried out.
What are the new environments necessary to the Smart Office?
For activities requiring concentration, the offices need a phone booth, while to develop
work teams hi-rooms are needed, rooms for connections and relationships. For
example, for informal meetings with colleagues but also with clients you need rooms
which can serve as comfortable scenarios, pleasant parlours.The Smart Office needs
different scenarios so that people know that they can have access to many types. While
before there were only two types, the desk and the conference room, now there is a
portfolio of environments full of solutions borrowed from home furnishings.
Consulente di Degw Italia dal 1989 e direttore dal
2009, Alessandro Adamo progetta ambienti orientati
ai nuovi modi di lavorare, basati sui valori di mobilità,
informalità e condivisione.
In che cosa consiste il vostro lavoro e come è cambiato
recentemente?
Noi differentemente dagli architetti, andiamo nella
direzione della comprensione delle soluzioni necessarie
alla creazione di un nuovo ufficio. Osserviamo le
dinamiche. Abbiamo una metodologia di approccio
che prevede l’adeguamento ad ogni singolo caso, delle
logiche e dinamiche di lavoro interne ad ogni azienda,
adattando le soluzioni sulle esigenze reali. Nel corso degli
anni, abbiamo osservato direttamente l’evoluzione del
mondo del lavoro, tramite i nostri clienti. Sicuramente
una delle leve forti al recente cambiamento è l’ingresso
delle tecnologie che porta una ripercussione sull’uso degli
spazi. Noi monitoriamo con una app specifica i tassi di
effettivo utilizzo degli spazi, presenza e assenza all’interno
dell’ufficio, nell’arco di due settimane. I grafici rilevano
normalmente che le postazioni vengono utilizzate al 50%
del tempo, per il 20% le persone sono in sede svolgendo
attività altrove e per restante il 25% le persone non sono
effettivamente in sede. Questa analisi consente uno
studio delle superfici, con una progettazione in base alle
attività realmente svolte.
Quali sono i nuovi ambienti necessari allo Smart Office?
Per l’attività di concentrazione gli uffici hanno bisogno
di phone boot, mentre per sviluppare team di lavoro
occorrono del hi-room, così come per gli incontri informali
con colleghi ma anche con i clienti servono scenari più
confortevoli, informali come salottini piacevoli.
All’ufficio smart servono diversi scenari dove le persone
possano sapere di avere accesso a multiple tipologie,
mentre prime c’erano solo due tipologie:la scrivania e la
sala riunioni. Ora c’è un portafoglio di ambienti permeato
di soluzioni prese a prestito dall’arredo casa.
5/III
Space and Work Planning
Interview with Alessandro Adamo
The profileSpace and Work Planning
Come si ridisegna l’ufficio contemporaneo, in
risposta alle esigenze di maggiore flessibilità
e condivisione? Alessandro Adamo è uno dei
massimi esperti di consulenza internazionale
specializzata nella progettazione integrata di
ambienti per il lavoro. Il suo obiettivo è aiutare
le aziende a migliorare la propria performance
adeguando lo spazio di lavoro alle strategie
aziendali e ai bisogni delle persone. A lui abbiamo
chiesto come i nuovi comportamenti organizzativi
influenzino la progettazione dell’ambiente
professionale.
(leggi l’intervista a pagina 5/III)
How do you redesign the contemporary office to respond to the
need for greater flexibility and sharing? Alessandro Adamo is one
of the leading international consultation experts specialising in the
integrated design of work environments. His goal is to help companies
improve their performances by adapting the work spaces to the
company’s strategies and the needs of the people. We asked him
how the new organisational behaviours influence his design of the
professional environment.
(see interview at 5/III)
The profile
Space and
Work Planning
Interview with Alessandro Adamo
Heineken Italia, Sesto S. Giovanni Milano Italy, 2012.
Alcatel Lucent Italia, Monza Italy, 2014.
The Inner Edge #05
6/IV
Photos ©Paolo Pileggi
6/I
From Desk to Lounge Moodboard
Moodboard
From Desk
to Lounge
The value of the relationship, the ability accommodate.
The value of the relationship, the ability accommodate. Colours, materials, comfort: in the new equilibrium of office spaces, lounge
spaces are essential, open, of course, to stimulate interactions between people, guests and situations. Moments that vary throughout
the course of the day and in which the furnishings can make the psychological difference and offer ‘creative landings’ to those who
work in teams.
Research into the textures and details of the workmanship are the distinctive character of a classic ‘Made in Italy’ production like
the one developed by Estel, combining the definition of style on an international level. “Italian manufacturing knows how to excel
in the proposals for the Smart Office thanks to the language of comfort combined with a ‘warm’ aesthetic that takes nothing away
from its performance and ergonomics” explains the architect Alessandro Dalla Pozza, reaearch and development manager for Estel, a
company that has built its internal professionalism over decades devoted to assembling upholstered furniture for living areas. In the Estel
production area for upholstered furniture Franco Cracco explains that “this department is an example of our high artisan craftsmanship:
we work with people whose sensitivity has matured over 30 years of experience. Only our artisan experience allows us to find the best
solutions for assembling, for defining seams and stitching, for choosing the finest full grain leather, for evaluating the proper elasticity of
the textiles for each type of shape. Among the details that distinguish Estel’s production is surely the ability to translate our tradition of
domestic padded furniture into seating for extraordinarily comfortable offices, where we find precious and certified duvets, egg-shell
finish upholstery coverings, variable density foam and only multilayer Poplar, never plywood”.
Il valore della relazione, la capacità di accogliere. Colori, materiali, comfort: nel nuovo equilibrio degli spazi ufficio, le aree lounge sono
fondamentali, naturalmente aperte a stimolare interrelazioni tra persone, ospiti, situazioni. Momenti che variano nel corso della giornata e
in cui l’arredo può fare psicologicamente la differenza e offrire ‘approdi creativi’ a chi lavora in team.
Ricerca delle texture e dettagli di lavorazione sono il carattere distintivo della produzione ‘Made in Italy’ come quella ricercata da Estel, unendo
definizione dello stile ad un respiro internazionale. “La manifattura italiana sa primeggiare nelle proposte per il nuovo Smart Office grazie al
linguaggio del comfort e ad un’estetica ‘calda’ che nulla toglie a performance ed ergonomia” come spiega l’architetto Alessandro Dalla Pozza,
responsabile ricerca e sviluppo in Estel, azienda che ha al suo interno professionalità da decenni dedite all’assemblaggio degli imbottiti per
l’area living. Come spiega il responsabile del reparto imbottiti Estel Franco Cracco, “questo settore è un esempio di alta manifattura artigiana:
con noi lavorano persone con una sensibilità affinata in 30 anni di esperienza. Solo l’esperienza artigianale consente di trovare le soluzioni
migliori nell’assemblaggio, nella definizione di cuciture e impunture, nella scelta delle pelli pieno fiore più pregiate, nella valutazione della giusta
elasticità dei tessuti per ogni tipo di forma. Alcuni dettagli che ci contraddistinguono sono sicuramente la capacità di tradurre la tradizione
dell’imbottito domestico in sedute per l’ufficio straordinariamente accoglienti, dove troviamo piumino pregiatissimo e certificato, rivestimenti
in pelle d’uovo, schiumati a densità variabile e solo multistrato di pioppo, mai truciolato”.
The Inner Edge #05
6/II 6/III
Davide Bennato, docente di Sociologia dei media
digitali all’Università di Catania. Sui temi relativi
all’impatto dei media digitali nella network
society scrive sul suo blog personale Tecnoetica.it
Gianluca Valdesalici, amministratore delegato
di Alifor che dall’89 si specializza nella
progettazione di spazi di lavoro, nella fornitura
di arredi per uffici operativi e direzionali, nel
contract o per realizzazioni custom. www.alifor.it
How does the physical layout of the work spaces affect people’s efficiency and well-
being?
The physical organisation of the workplace has a significant impact on the social
processes that take place in them.To simplify, understanding the relationship
between the workplace and the dominant corporate culture we can describe the
situation as based on a continuum:on one hand there are the fixed and rigid work
stations – cubicles, in fact – while on the other hand there are fluid and reconfigurable
workstations – like open spaces. As we slowly move from cubicles to open spaces,
properties like creativity in the work processes, the need for teamwork increase and
coordination with other colleagues increase.This organisation of the workplace is an
expression of an organisational culture that acts in turbulent markets (for example, a
high rate of innovation) in which the rigid structure of the spaces would not allow the
company adapt rapidly.
Start-ups often act in co-working spaces, spaces where work is shared, with large
desks full of electrical and digital connectors that allow both individual work and team
work. If open spaces are the answer to a company’s organisational culture that is
open to creativity, the places for co-working are the answer to working forms that are
nomadic, dynamic, global, tied to typical internet collaborative opportunities , where the
object is not to perform a task but to resolve a problem.
For what reasons are we evolving towards an ever smaller presence of private spaces,
desks and dedicated offices in comparison to the areas for shared and temporary use?
The employee is the worker who works in the cubicles, the knowledge workers –
conscious workers – are those who make use of open space. Freelancer workers are
those workers who turn co-working opportunities into their own element. Professionals
who just need a surface to put a computer on and an internet connection to take on
global challenges. Obviously, offices are not going to disappear, but there will always be
more expressions of rapid, collective and intensely creative processes.
How does the physical layout of the work spaces affect people’s efficiency and well-
being?
We are seeing a new way of conceiving the work environment with this Smart Working
trend which has certainly transformed the physical impact of the new work environment
into a new and very convivial dimension.The space is bright and vivacious with respect
to the past, both because of a greater use of colours and for the presence of formal
solutions that are less obvious and austere.
Certainly this whole phenomenon, once metabolised, puts people in such a state of
well-being that work performance is noticeably improved.
For what reasons are we evolving towards an ever smaller presence of private spaces,
desks and dedicated offices in comparison to the areas for shared and temporary use?
Private space, once you get used to the new Smart Office philosophy, is actually greater
with respect to the past, not so much in the workplace (that is not assigned in order to
permit people to join different teams) but in the ancillary spaces that take intp greater
account personal needs, such as privacy, relaxation, and conviviality.
In my view there is still a high demand for traditional office layouts due to the lack of
knowledge regarding this new work concept (the Smart Office), both on the part of
designers and company and office managers. During the course of our work we have
found, however, that one once the projects and solutions have been presented, the new
model is almost always appreciated and shared.The world, from the point of view of
communication, changes so quickly that not embracing this philosophy today means
being a step behind the times.
Come il layout fisico degli spazi di lavoro condiziona
l’efficienza e il benessere delle persone?
L’organizzazione fisica dei luoghi di lavoro ha un notevole
impatto sui processi sociali che avvengono in essi. Per
semplificare, per comprendere il rapporto tra luoghi di
lavoro e cultura aziendale dominante possiamo descrivere
la situazione come basata su un continuum:da un lato
ci sono le postazioni di lavoro fisse e rigide – i cubicoli,
appunto – dall’altro lato ci sono le postazioni fluide e
riconfigurabili – come gli open space. Man mano che
dai cubicoli ci si avvicina agli open space, aumentano
proprietà come creatività dei processi lavorativi, necessità
di lavoro di gruppo e coordinamento con altri colleghi.
Questa organizzazione dei luoghi di lavoro è espressione di
una cultura organizzativa che agisce in mercati turbolenti
(per esempio ad alto tasso di innovazione) in cui una
struttura rigida degli spazi non consentirebbe un rapido
adattamento dell’azienda.
Le startup spesso agiscono in spazi di coworking, spazi di
lavoro condivisi, con grandi scrivanie piene di connettori
elettrici e digitali che permettono sia il lavoro da soli, sia il
lavoro di gruppo. Se gli open space sono la risposta ad una
cultura organizzativa aziendale che si apre alla creatività,
i luoghi di coworking sono la risposta a forme lavorative
nomadi, dinamiche, globali, legate alle opportunità di
collaborazione tipiche di internet, in cui l’obiettivo non è
svolgere un compito, ma risolvere un problema.
Per quali ragioni si evolve verso una sempre minore
presenza di spazio privato, desk e uffici dedicati, in
confronto alle aree di uso condiviso e temporaneo?
L’impiegato è il lavoratore che agisce nei cubicoli, i
knowledge workers – lavoratori della conoscenza – sono
coloro che si avvalgono degli open space, i freelance sono
quei lavoratori che fanno delle opportunità del coworking
la propria dimensione. Professionisti a cui serve una
superficie per poggiare il computer e una connessione
internet per poter affrontare le sfide globali. Ovviamente
gli uffici non spariranno, ma saranno sempre più
espressione di processi veloci, collettivi e ad alta intensità
creativa.
Come il layout fisico degli spazi di lavoro condiziona
l’efficienza e il benessere delle persone?
Stiamo assistendo ad nuovo modo di concepire l’ambiente
di lavoro, con questa tendenza Smart Working ha
sicuramente trasformato l’impatto fisico del nuovo
ambiente di lavoro in una dimensione molto conviviale. Lo
spazio è luminoso e vivace rispetto al passato, sia per la
presenza di maggiori colori sia per la presenza di soluzioni
formali meno scontate e austere.
Certamente, tutto questo fenomeno, una volta
metabolizzato, mette le persone in uno stato di benessere
tale che migliora notevolmente le performance lavorative.
Per quali ragioni si evolve verso una sempre minore
presenza di spazio privato, desk e uffici dedicati, in
confronto alle aree di uso condiviso e temporaneo?
Lo spazio privato, una volta abituati alla nuova filosofia
Smart Office, risulta maggiore rispetto al passato non
tanto sul posto di lavoro (che non è assegnato proprio per
permettere alle persone di unirsi in team diversi) bensì
in tutti gli spazi ancillari che tengono molto più conto di
esigenze private quali privacy, relax, convivialità.
A mio avviso, vi è una richiesta di layout di uffici
tradizionali che rimane elevata anche per la mancanza
di conoscenza di questo nuovo concetto di lavoro (lo
Smart Working), sia da parte dei progettisti, sia da parte
dei manager delle aziende. Nel corso del nostro lavoro
abbiamo però riscontrato che, una volta presentati
progetti e soluzioni, il nuovo modello viene quasi sempre
apprezzato e condiviso. Il mondo, dal punto di vista della
comunicazione, cambia così velocemente che non sposare
questa filosofia oggi, significa fare un passo indietro
rispetto al presente.
Davide Bennato, Professor of Digital
Media Sociology from the University of
Catania. On the issues relating to the
impact of digital media in the network
society writes on his personal blog
Tecnoetica.it
Gianluca Valdesalici,CEO for Alifor
which,since‘89 has specialised in
designing work spaces,in supplying
office and executive furniture,furniture
for contracts or customised creations.
Alifor.it
Two points of view
Personal and
Shared Space
I nuovi modi di vivere l’ufficio, portano a diversi
equilibri tra lo spazio privato e quello destinato
all’incontro e allo scambio. In due opinioni a
confronto, vediamo il commento di chi legge il
fenomeno nella prospettiva sociologica e di chi
progetta e distribuisce arredi per l’interior design
degli uffici.
The new ways of live the office lead to different balances between
private space and that intended for meetings and exchanges. In two
contrasting opinions we see the comments of those who read the
phenomenon from the sociological perspective and from those who
design and distribute furniture for office interior design.
Two points of viewPersonal and Shared SpaceThe Inner Edge #05
The Inner Edge #05 Values for Conviviality
7/I7/IV
Values for Conviviality Lunch@Work
In this perspective, the “Made in Italy” tradition expressed in the More Kitchen by Estel
offers a range of solutions inspired by the real dynamics of professional life, with a
full and refined palette of materials and finishings, and practical solutions that draw
on Italian style and culinary culture. A work and realisation surface, therefore, that
welcomes fellow diners to a contemporary vision of the workplace whose borders
result today in daily gestures and situations. More Kitchen, a perfectly equipped island,
is a solution for all those work environments where you want to equip an open and
interactive kitchen area. More Kitchen can have different counter depths that will also
allow it to be used as a traditional kitchen.
In questa prospettiva, la tradizione del Made in Italy
espressa nella cucina More Kitchen by Estel offre la
gamma di soluzioni ispirate alle dinamiche reali di vita
professionale, con una palette completa e raffinata di
materiali e finiture, e soluzioni pratiche che attingono allo
stile e alla cultura culinaria italiana. Un piano di lavoro
e di relazione quindi, che accoglie i commensali, per una
visione contemporanea dell’ambiente lavoro i cui contorni
sfociano oggi nella quotidianità dei gesti e situazioni. More
Kitchen, un banco isola perfettamente attrezzato, è una
soluzione per tutti quegli ambienti di lavoro che si vogliono
dotare di un’area cucina aperta e interattiva. More Kitchen
esiste in diverse profondità di bancone, che consente di
utilizzarlo anche come cucina tradizionale.
The kitchen system More Kitchen by Estel is suitable to
be declined both in line version and island, according to
necessity of professional kitchenette areas.
Il sistema cucina More Kitchen by Estel si presta ad essere
declinato nelle versioni in linea e ad isola, per adattarsi alle
esigenze delle kitchenette professionali.
The Inner Edge #05
7/II 7/III
Lunch@Work
Values for
Conviviality
Choose a job you love, and you will
never have to work a day in your life.
Confucius
Chinese teacher,
politician and philosopher
551-479 BC
Scegli un lavoro che ti piace, e non dovrai
mai lavorare un solo giorno nella tua vita.
Confucio
Filosofo, politico ed erudito cinese,
551-479 A.C.
Preparing the cooking area well is often the first step towards great success.
Whether for a meeting with a future partner, an important client or to facilitate the
easing of tensions between members of the office staff, the dining area and kitchenette
must be functional and be as a warm and comfortable as its materials and proportions.
The spaces set aside for the kitchen and impromptu break areas in the office, are in
fact, the ones that most often catalyse moments of cooperation, favouring harmony and
releasing positive creative energy.
Allestire al meglio la propria cooking area è spesso il primo
passo verso un ottimo successo. Che sia per accogliere
un meeting con un futuro partner, un importante cliente
o facilitare la distensione tra i membri dell’ufficio, l’area
ristoro e kitchenette deve essere funzionale e performante
così come calda e accogliente nei materiali e nelle
proporzioni. Gli spazi destinati alla cucina e alla pausa
anche estemporanea in ufficio, sono difatti quelli che
maggiormente catalizzano momenti di collaborazione,
liberando intesa e positiva energia creativa.
The Inner Edge #05
8/IV
Smart Office Rules
As can be seen from the results of the Research in 2014 of the Smart Working
Observatory, sponsored by the School of Management del Politecnico of Milan,
“traditional offices offer substantially unique and undifferentiated environments,
in which the workers carry out all their work activities, from those that require
concentration for creative brainstorming to confidential telephone calls. With the
transition to the Smart Office, this logic should progressively give way to a social and
differentiated environment in which the worker finds answers to the needs that can be
different from one moment to the next. We are even beginning to spread other types of
spaces, the phone booth, the concentration room and the open space with unassigned
or bookable workstations. Still relatively uncommon in our country are the areas for
socialisation and relaxation available to employees”. In particular, if we get inspiration
from the model proposed by Jeremy Myerson (in New Demographics, New Workspace:
Office Design for the Changing Workforce, Jeremy Myerson et al., 2010), we can highlight
five different needs that represent the work activities (concentration, collaboration,
communication, optimisation and regeneration) that, according to the principles
of Activity Based Working, identify types of physical environments with specific
characteristics.
Come emerge dai risultati della Ricerca 2014
dell’Osservatorio Smart Working, promosso dalla School
of Management del Politecnico di Milano,“gli uffici
tradizionali offrono ambienti sostanzialmente unici e
indifferenziati in cui i lavoratori si trovano a svolgere
tutte le attività, da quelle che richiedono concentrazione
ai brainstorming creativi, alle telefonate riservate.
Con il passaggio allo Smart Office, questa logica deve
progressivamente cedere il passo a un ambiente sociale
e differenziato nel quale il lavoratore trova risposte a
esigenze che possono essere di volta in volta diverse.
Si stanno iniziando a diffondere anche altre tipologie
di spazi:phone boot, concentration room e open space
con postazioni non assegnate o prenotabili. Ancora
relativamente poco diffuse nel nostro paese sono
invece le aree relax e di socializzazione a disposizione
dei dipendenti”. In particolare, ispirandosi al modello
proposto da Jeremy Myerson (in New Demographics, New
Workspace:Office Design for the Changing Workforce,
Jeremy Myerson et al., 2010), si possono evidenziare
cinque diverse esigenze che caratterizzano le attività
lavorative (concentrazione, collaborazione, comunicazione,
ottimizzazione e rigenerazione) che, secondo il principio
dell’Activity Based Working, identificano tipologie di
ambienti fisici con precise caratteristiche.
Creation of protected and screened
spaces to stimulate concentration
and increase individual productivity,
with elements that isolate both
acoustically and visually.
Areas for relaxation facilitate meetings
and social relationships between
people, increasing the well-being
in the work environment and to give
a domestic dimension to the office in
order to reconcile the work life with the
private life.
CONCENTRATION
REGENERATION
Creazione di spazi protetti e schermati, per stimolare
la concentrazione e aumentare la produttività del
singolo, con elementi che isolano sia acusticamente
che visivamente.
Aree di relax favoriscono l’incontro e le relazioni sociali
fra le persone, aumentando il benessere nell’ambiente di
lavoro e per dare una dimensione domestica all’ufficio in
modo da conciliare l’aspetto lavorativo con quello privato.
8/I
It reduces the space reserved
exclusively for personal use in favour
of the collective, of collaboration
and interaction, functioning for the
spontaneous flow of information
between individuals.
COLLABORATION
Si riduce lo spazio ad uso esclusivamente personale a
favore di quello collettivo, di collaborazione e interazione,
funzionale al flusso spontaneo di informazioni tra
individui.
Trend scenario
Smart Office
Rules
Optimizing workspaces by operating
a ‘touchdown’ approach (touch and
go), for example by converting, when
necessary, a desk normally designed
to videoconferencing in an individual
working station, or by upgrading a
waiting room in a space for breaks
between work sessions.
OPTIMIZATION
Ottimizzare gli spazi di lavoro grazie alla funzionalità
‘touch down’ (toccata e fuga), ad esempio convertendo
all’occorrenza un desk normalmente destinato a
videoconferenza in una postazione di lavoro singola,
oppure facendo diventare una sala d’attesa anche uno
spazio per pause di break tra una sessione di lavoro e
l’altra.
By integrating the new technologies
and connection instruments (HDMI,
USB, LAN, etc) in the furnishings,
you may enable one fast and
effective exchange of information
when needed, with mini meetings
or slide shows carried out in an
informal setting.
COMMUNICATION
Grazie all’integrazione delle nuove tecnologie e
degli strumenti di connessione (HDMI, USB, LAN,
etc) negli arredi, si può attivare uno scambio veloce
ed efficace delle informazioni quando necessario,
con mini riunioni o presentazioni svolte in un
ambiente informale.
Cooperation, Communication,
Flexibility and Wellness at Work
Smart Office
Rules
The Inner Edge #05
8/II 8/III
estel.com

More Related Content

Similar to the_inner_edge_n-05

Scheda partner LAK
Scheda partner LAKScheda partner LAK
Scheda partner LAKProgettoLAK
 
Complexity Literacy Meeting - Scheda del libro presentato da Alberto F. De To...
Complexity Literacy Meeting - Scheda del libro presentato da Alberto F. De To...Complexity Literacy Meeting - Scheda del libro presentato da Alberto F. De To...
Complexity Literacy Meeting - Scheda del libro presentato da Alberto F. De To...Complexity Institute
 
Intervista About TRUST a Manuela Ferrante: Creare emozione con la tecnologia
Intervista About TRUST a Manuela Ferrante: Creare emozione con la tecnologiaIntervista About TRUST a Manuela Ferrante: Creare emozione con la tecnologia
Intervista About TRUST a Manuela Ferrante: Creare emozione con la tecnologiaStudio Volpi
 
Luca ventimiglia, iuav camp
Luca ventimiglia, iuav campLuca ventimiglia, iuav camp
Luca ventimiglia, iuav camplucajug
 
Alex Curti Curriculum Vitae - ver.2017
Alex Curti Curriculum Vitae - ver.2017Alex Curti Curriculum Vitae - ver.2017
Alex Curti Curriculum Vitae - ver.2017Alex Curti
 
Avvio di preincubatore mag 2014
Avvio di preincubatore mag 2014Avvio di preincubatore mag 2014
Avvio di preincubatore mag 2014Claudia Lanteri
 
IGDD n. 208_Festival dell'economia creativa
IGDD n. 208_Festival dell'economia creativaIGDD n. 208_Festival dell'economia creativa
IGDD n. 208_Festival dell'economia creativaDesignLibrary Milano
 
Presentazione call4ideas 2015
Presentazione call4ideas 2015Presentazione call4ideas 2015
Presentazione call4ideas 2015Alessandro Ferri
 
Verso industria 4.0 big data manufactoring - modena 24 ottobre 2017
Verso industria 4.0   big data manufactoring -  modena 24 ottobre 2017Verso industria 4.0   big data manufactoring -  modena 24 ottobre 2017
Verso industria 4.0 big data manufactoring - modena 24 ottobre 2017Danilo Mascolo
 
People and Projects - Book One
People and Projects - Book OnePeople and Projects - Book One
People and Projects - Book OneManuel Palma
 
Ivo Pezzuto - Samsung and Phonetica Conference on the New Innovation Paradigm...
Ivo Pezzuto - Samsung and Phonetica Conference on the New Innovation Paradigm...Ivo Pezzuto - Samsung and Phonetica Conference on the New Innovation Paradigm...
Ivo Pezzuto - Samsung and Phonetica Conference on the New Innovation Paradigm...Dr. Ivo Pezzuto
 
TechnologyBiz 2011 Minigrafie ITA
TechnologyBiz 2011 Minigrafie ITATechnologyBiz 2011 Minigrafie ITA
TechnologyBiz 2011 Minigrafie ITATechnologyBIZ
 
TechnologyBIZ 2011 Minigrafie ITA
TechnologyBIZ 2011 Minigrafie ITATechnologyBIZ 2011 Minigrafie ITA
TechnologyBIZ 2011 Minigrafie ITATechnologyBIZ
 

Similar to the_inner_edge_n-05 (20)

Scheda partner LAK
Scheda partner LAKScheda partner LAK
Scheda partner LAK
 
DDN218
DDN218DDN218
DDN218
 
Complexity Literacy Meeting - Scheda del libro presentato da Alberto F. De To...
Complexity Literacy Meeting - Scheda del libro presentato da Alberto F. De To...Complexity Literacy Meeting - Scheda del libro presentato da Alberto F. De To...
Complexity Literacy Meeting - Scheda del libro presentato da Alberto F. De To...
 
Intervista About TRUST a Manuela Ferrante: Creare emozione con la tecnologia
Intervista About TRUST a Manuela Ferrante: Creare emozione con la tecnologiaIntervista About TRUST a Manuela Ferrante: Creare emozione con la tecnologia
Intervista About TRUST a Manuela Ferrante: Creare emozione con la tecnologia
 
Luca ventimiglia, iuav camp
Luca ventimiglia, iuav campLuca ventimiglia, iuav camp
Luca ventimiglia, iuav camp
 
Smart work e place
Smart work e placeSmart work e place
Smart work e place
 
VIRTUAL MADE IN ITALY - Savio Firmino - #FMX19
VIRTUAL MADE IN ITALY - Savio Firmino - #FMX19VIRTUAL MADE IN ITALY - Savio Firmino - #FMX19
VIRTUAL MADE IN ITALY - Savio Firmino - #FMX19
 
Alex Curti Curriculum Vitae - ver.2017
Alex Curti Curriculum Vitae - ver.2017Alex Curti Curriculum Vitae - ver.2017
Alex Curti Curriculum Vitae - ver.2017
 
Avvio di preincubatore mag 2014
Avvio di preincubatore mag 2014Avvio di preincubatore mag 2014
Avvio di preincubatore mag 2014
 
IGDD n. 208_Festival dell'economia creativa
IGDD n. 208_Festival dell'economia creativaIGDD n. 208_Festival dell'economia creativa
IGDD n. 208_Festival dell'economia creativa
 
Presentazione call4ideas 2015
Presentazione call4ideas 2015Presentazione call4ideas 2015
Presentazione call4ideas 2015
 
Verso industria 4.0 big data manufactoring - modena 24 ottobre 2017
Verso industria 4.0   big data manufactoring -  modena 24 ottobre 2017Verso industria 4.0   big data manufactoring -  modena 24 ottobre 2017
Verso industria 4.0 big data manufactoring - modena 24 ottobre 2017
 
People and Projects - Book One
People and Projects - Book OnePeople and Projects - Book One
People and Projects - Book One
 
Bella factoryfocus nov15
Bella factoryfocus nov15Bella factoryfocus nov15
Bella factoryfocus nov15
 
Ivo Pezzuto - Samsung and Phonetica Conference on the New Innovation Paradigm...
Ivo Pezzuto - Samsung and Phonetica Conference on the New Innovation Paradigm...Ivo Pezzuto - Samsung and Phonetica Conference on the New Innovation Paradigm...
Ivo Pezzuto - Samsung and Phonetica Conference on the New Innovation Paradigm...
 
Ebook industria 4.0
Ebook industria 4.0Ebook industria 4.0
Ebook industria 4.0
 
Artemide
ArtemideArtemide
Artemide
 
Forum FIMI 2015 - Comunicato Stampa
Forum FIMI 2015 - Comunicato StampaForum FIMI 2015 - Comunicato Stampa
Forum FIMI 2015 - Comunicato Stampa
 
TechnologyBiz 2011 Minigrafie ITA
TechnologyBiz 2011 Minigrafie ITATechnologyBiz 2011 Minigrafie ITA
TechnologyBiz 2011 Minigrafie ITA
 
TechnologyBIZ 2011 Minigrafie ITA
TechnologyBIZ 2011 Minigrafie ITATechnologyBIZ 2011 Minigrafie ITA
TechnologyBIZ 2011 Minigrafie ITA
 

More from patrizia coggiola (11)

INVITI_settimana lingua_24-10
INVITI_settimana lingua_24-10INVITI_settimana lingua_24-10
INVITI_settimana lingua_24-10
 
La Bella Figura, annons.PDF
La Bella Figura, annons.PDFLa Bella Figura, annons.PDF
La Bella Figura, annons.PDF
 
26_07_locandina_bassa
26_07_locandina_bassa26_07_locandina_bassa
26_07_locandina_bassa
 
the_inner_edge_n-01
the_inner_edge_n-01the_inner_edge_n-01
the_inner_edge_n-01
 
office_file
office_fileoffice_file
office_file
 
the_inner_edge_n-06_300
the_inner_edge_n-06_300the_inner_edge_n-06_300
the_inner_edge_n-06_300
 
FOOD_productivity
FOOD_productivityFOOD_productivity
FOOD_productivity
 
50_special_light
50_special_light50_special_light
50_special_light
 
Locandina moda A3
Locandina moda A3Locandina moda A3
Locandina moda A3
 
the_inner_edge_n-04 digitale_3
the_inner_edge_n-04 digitale_3the_inner_edge_n-04 digitale_3
the_inner_edge_n-04 digitale_3
 
Floors and Walls
Floors and WallsFloors and Walls
Floors and Walls
 

the_inner_edge_n-05

  • 1. The Inner Edge #05 estel.com City Lifestyle Milano 2015 Decision Places for Decision Makers Space and Work Planning Values for Conviviality THE (INNER) EDGEi n s p i r i n g p e r s p e c t i v e s i n c o n t e m p o r a r y w o r k p l a c e Smartphone, Smart Working... Smart Office by Estel
  • 2. The Inner Edge #05 HeadQuarter ESTEL Group Srl Via Santa Rosa 70 36016 Thiene (VI) - ITALY T +39 0445 389611 estel@estel.com Direct Affiliate Branches Northern Italy ESTEL Group Srl Via Fontana 6/8 20122 Milan T +39 02 55182040 Direct Affiliate Branches Central and Northern Italy ESTEL Group Srl Via Garibaldi,6 50123 Florence T +39 055 575160 Direct Affiliate Branches Central Italy ESTEL Group Srl Viale Civiltà del Lavoro, 84 00144 Rome T +39 06 54210058 Direct Affiliate Branches Southern Italy ESTEL Group Srl Via San Pasquale a chiaia, 35 80121 Naples T +39 081 4238182 SPAIN ESTEL Ibérica Barcelona Valencia 213 08007 Barcelona T +34 934 517 077 ESTEL Ibérica Madrid Téllez 52 28007 Madrid T +34 913 691 300 UK ESTEL c/o Spiralis Europe Ltd. 15 Newport Street SE11 6AJ London (UK) T +44 (0)20 3764 5151 USA Estel America Inc. 4770 Biscayne Blvd.Suite 1170 33173 Miami (Florida) T +1 305 5735566 follow us on facebook ESTEL Worldwide
  • 3. The Inner Edge #05 1/IV Smart Office by Estel “The phenomenon of Smart Working became a reality following the digital revolution introduced by the use of Smartphones, mobile devices and WiFi becoming increasingly widespread everywhere.This has allowed people to move around while staying connected. We are witnessing a new era. However, the change in the workplace has been slow to keep up, offering situations and approaches that are often disorganised, partial and confused. Companies know that they can and must change their way of working, but each one interprets it in his own way or simply puts off changing. On the topic of office- space, as Franco Guidi, CEO of DEGW Italy and one of Italy’s leading experts in office design suggests, three things never change:the people working, the processes they must follow to do their jobs, and the unchanging theme of space and productivity. As is evident, there is no single recipe or perfect solution.The interventions and variations undertaken on this path are important examples for synthetising the guidelines for a new generation of furnishings that can only be the fruit of the confluence of very different skills and details. Only those who are able to produce with sufficient logistic and structure, demonstrating a production flexibility that responds to numerous changing needs, can fullfil requests where they have to synthetise the skills from the office and domestic fields, and furnish appropriate responses to the language of the Smart Office:because today’s and tomorrow’s office will be more and more an environment that communicates with the home and vice versa. A perfect osmosis that we, at Estel, have been writing for decades in our history and in the culture of our company. We realise that we must offer our field more and more customised solutions with respect to the products in series that we offered in the past.This is the real challenge today, that we have accepted, fielding our expertise and skills a full 360”. Alberto Stella, CEO Estel PUBLISHED BY / EDITO DA Estel Group Via Santa Rosa 70 36016 Thiene (VI) - Italy DIRECTOR AND EDITOR IN CHIEF / DIRETTORE EDITORIALE Patrizia Coggiola ART DIRECTION Paolo Pileggi PRINTED BY / STAMPATO PRESSO Compagnia Nazionale Italiana S.r.l. Zané (VI) - Italy WITH CONTRIBUTES OF / CON IL CONTRIBUTO DI Prof. Aldo Norsa, Assoufficio - FederlegnoArredo, Alessandro Adamo - DEGW Italia, Francesco Prennushi di General Planning, Nicolas Bewick, Michele De Lucchi Studio, Prof. Davide Bennato, Gianluca Valdesalici - Alifor, Osservatorio Smart Working - PoliMI. ONLINE theinneredge.estel.com i n s p i r i n g p r e s p e c t i v e s i n c o n t e m p o r a r y w o r k p l a c e THE (INNER) EDGE COLOPHON THE INNER EDGE #05: INDEX OF CONTENTS Issue #05 April/Aprile 2015 “Il fenomeno dello Smart Working è divenuto realtà a seguito della rivoluzione digitale introdotta dall’uso di smartphone, mobile device e wifi sempre più diffuso ovunque. Questo ha permesso alle persone di muoversi, pur restando connesse.Stiamo assistendo a una novità epocale, tuttavia il cambiamento degli spazi di lavoro stenta ad arrivare, con situazioni e approcci spesso disorganici, parziali e confusi. Le aziende sanno che devono e possono cambiare le proprie modalità di lavoro ma, ognuno attribuisce una propria interpretazione o semplicemente rinvia. Sul tema degli spazi-ufficio, come suggerisce Franco Guidi, Amministratore Delegato di DEGW Italia, tra i massimi esperti nella progettazione di uffici in Italia, tre cose rimangono ferme:le persone che lavorano, il processo che devono eseguire per la propria mansione, e l’immutabile tema dello spazio e produttività. Come è evidente, non esiste una ricetta univoca o una soluzione definitiva. Gli interventi e le declinazioni intraprese in questo percorso sono importanti esempi da sintetizzare nelle linee guida per una nuova generazione di arredi, che non può che essere frutto della confluenza di competenze e specificità molto diverse. Solo chi è in grado di produrre con sufficiente organizzazione e struttura, dimostrando flessibilità produttiva in risposta ad altrettante mutabili esigenze, esaudendo richieste in cui si devono sintetizzare abilità in campo ufficio e in area domestica, riuscirà a fornire risposte adatte al linguaggio dello Smart Office:perché l’ufficio di oggi e domani sarà sempre di più un ambiente che dialoga con la casa e viceversa. Un’osmosi perfetta che in Estel scriviamo da decenni nella nostra storia e cultura d’azienda. Sappiamo di dover mettere in campo sempre più soluzioni custom rispetto ai prodotti seriali di un tempo. Questa è la vera sfida odierna, che noi abbiamo raccolto, mettendo in campo a 360° le nostre competenze e le nostre expertise ”. 1 - Editorial: Inside the Creative Factory / Ways for a Smart Office in Italy 2 - Cover Story: Smart Office 3 - The product: Decision Places for Decision Makers 4 - City Life-Style: Milano 2015 / Agenda: Fuori Salone 2015 5 - The profile: Space and Work Planning 6 - Moodboard: From Desk to Lounge / Personal and Shared Space 7 - Lunch@Work: Values for Conviviality 8 - Trend scenario: Smart Office Rules Design thinking “In the report on project of entrepreneurship, published in ‘Edilizia e Territorio’ (Construction and Territory), Guanari 2013 (constantly updated on www.guanari.it), shows an interesting fact about specialisation in Italian top 100 architecture and engineering companies. Regarding architecture, the ranking, in which two companies are among the most famous in the world, those of Renzo Piano and Massimiliano Fuksas (that gain abroad up to three times what they earn in Italy), shows an interesting fact.In terms of specializations only one architectural firm does deal with interior design offices:DEGW (Duffy, Eley, Giffone and Worthingon) and is present in Italy since 1985, now a subsidiary of Lombardini 22. While in the rest of the world DEGW has come part with the giant Aecom, with the exception of France. This is undoubtedly symptomatic of how the issue of office layout in other countries is a subject for further analysis and investigation, while in Italy the widespread thought is that a general design studio can dedicate itself even to the workplace with know- how and suitability.This is incorrect.Those who plan hotels or hospitals, which in themselves are very specialised environments, knows of operating in very specialized fields, the same has to happen in the field of offices, especially in the ‘challenging’ issues of the skyscrapers.Those who plan offices must know and respect the safety norms, the certifications, and the regulations related to a specific density of traffic that is much higher than housing.They must think about the acoustics, and creating fluid spaces to ensure an adequate evolution with respect to the outdated trend of closed cubicles. I think that it would be worthwhile for other Italian companies, like Lombardini 22, to specialise in workplace design.Just like in Italy, it would be a good thing if designing the skyscrapers were entrusted to Italian architects:in the only Unicredit skyscraper we find explicit reference as an interior designer to Matteo Thun. Recently we have seen many excellent opportunities for designing the tall buildings in Milan all assigned to foreign firms. On this point Torino has acted in countertrend with the construction of the Intesa Tower by Piano and the Region Tower by Fuksas”. Aldo Norsa Ways for a Smart Office in Italy Aldo Norsa is Professor of Architecture Technology at the IUAV Univeristy of Venice. He collaborates with the University of Montreal and the University of Padua. In the past he collaborated with the University of Florence, the Institute of Architecture in Venice, the University of Chieti, the University Federico II of Naples and Milan Polytechnic. Among his many public offices, he is coordinator of the work group “Imprese e Servizi” (Companies and Services) which supports the control room for updating technical standards for buildings at the Board of Public Works (since 2011). Aldo Norsa è Professore Ordinario di Tecnologia dell’Architettura all’Università Iuav di Venezia, collabora con l’Université de Montréal e l’Università degli studi di Padova, in passato con l’Università di Firenze, l’Istituto Universitario di Architettura di Venezia, l’Università di Chieti, l’Università Federico II di Napoli e il Politecnico di Milano. Tra i molti incarichi pubblici, è coordinatore del gruppo di lavoro “Imprese e servizi” a supporto della cabina di regia per l’aggiornamento delle norme tecniche per le costruzioni presso il Consiglio Superiore dei Lavori Pubblici (dal 2011). 1/I “Nel rapporto sull’imprenditoria del progetto, pubblicato in allegato al settimanale ‘Edilizia e Territorio’ di novembre (e continuamente aggiornato nel sito www.guamari.it), la radiografia dell’offerta di architettura e ingegneria è data dalla classifica delle prime cento società dei due settori. Per quanto riguarda l’architettura, nella cui classifica svettano le due società più famose nel mondo, quelle di Renzo Piano e di Massimiliano Fuksas (che fatturano all’estero fino a tre volte quello che producono in Italia), si evince un dato interessante. In tema di specializzazioni, una sola società di architettura non si occupa altro che di interior design degli uffici:Degw (Duffy, Eley, Giffone and Worthingon), presente dal 1985 in Italia e oggi filiale di Lombardini 22. Mentre nel resto del mondo è entrata nell’orbita del colosso Aecom, con l’eccezione della Francia. Questo è sintomatico di come la questione del layout dell’ufficio in altri Paesi sia oggetto di maggiore analisi e investigazione. In Italia è diffusa la convinzione che una società di progettazione generalista possa dedicarsi con perizia e idoneità anche agli ambienti di lavoro. Non è vero: così come chi progetta alberghi o ospedali sa di operare in ambiti molto specialistici, lo stesso deve succedere nel campo degli uffici, soprattutto a fronte di tipologie innovative e ‘sfidanti’ come quelle dei grattacieli. Chi progetta uffici (e spazi di lavoro in genere) deve conoscere e rispettare le regole inerenti la sicurezza, le certificazioni, le normative puntuali legate a una densità di frequentazione molto superiore rispetto all’edilizia abitativa. Deve pensare all’acustica, a rendere spazi fluidi, a garantire un’evoluzione adeguata rispetto sia alla tradizione degli spazi compartimentali che alla più recente moda di quelli aperti e indeterminati. Credo che varrebbe la pena per altre realtà italiane, oltre a Lombardini 22, di specializzarsi nella progettazione del workplace. Così come in Italia sarebbe buona cosa che i grattacieli fossero affidati ad architetti italiani:nel solo grattacielo Unicredit troviamo esplicita menzione come progettista di interni di Matteo Thun. Recentemente abbiamo visto tante occasioni ottime di progettazione nei tall building di Milano, assegnate tutte a firme straniere.Torino, in questo, si assesta in controtendenza, con la Torre Intesa di Renzo Piano e la Torre della Regione di Massimiliano Fuksas”.
  • 4. The Inner Edge #05 1/III Editorial Inside the Creative Factory 1/II Image from: What would it mean for a choreography to perform as a daily working experience? Work/Travail/Arbeid is a choreographed exhibition ongoing in Brussel at WIELS until May 2015. For nine hours a day, every single day, performers act and interact, in a constant flexible moving dialogue. The exhibition will travel to Centre Pompidou, Paris and Tate Modern, London, where it will be presented in a nine-day version. Immagine da: What would it mean for a choreography to perform as a daily working experience? Work/Travail/Arbeid, una istallazione coreografica a Bruxelles nel centro WIELS fino al maggio 2015. Per nove ore al giorno, artisti senza interruzioni interagiscono, in un costante dialogo tra corpo e spazio. La mostra si recherà poi al Centre Pompidou, Parigi e alla Tate Modern di Londra, dove sarà presentato in una versione di nove giorni. The term ‘creative factory’ indicates the reality in which we find ourselves today, living our daily work:the office is no longer a ‘factory’ where we produce the work in a standard way, but a social and differentiated environment in which the worker finds the answers to needs that can be different from moment to the next. We might think of the work environment as a gym equipped for training the mind, a space in which relationships generate new ideas and possibilities.The real sense of the Smart Working phenomenon, which is revealed in the practical systems and solutions that accommodate new relationship dynamics, was not realised as an escape from the working space, that mass emptying of offices that was dreaded 10 years ago or so. Rather, we look towards revising and optimising the prospective spaces of the Smart Office, that dimension able to create value for people, relational well-being that flows into a better quality investment for the companies. People’s ways of working change and the office must evolve to better support the workers:designing the Smart Office does not mean reducing the number of work stations to increase the level of use, but more generally, rethinking the significance of the workspaces and therefore the logic with which they are conceived. Autonomy in the choice of the spaces, working hours and the instruments to use, autonomy in the dynamics of confronting colleagues and superiors, this is a model that has begun to be recognised and understood as a requirement not only abroad but also in Italy. Patrizia Coggiola Il termine ‘Fabbrica creativa’ riassume la visione in cui ci troviamo oggi, respirando e vivendo il nostro lavoro quotidiano:l’ufficio non è solo una ‘fabbrica’ dove si produce il lavoro secondo modalità standard, ma un ambiente sociale e differenziato nel quale il lavoratore trova risposte a esigenze che possono essere di volta in volta diverse. Pensiamo all’ambiente di lavoro come a una palestra attrezzata per allenare la mente, uno spazio in cui le relazioni generano nuove idee e possibilità. Il senso reale del fenomeno Smart Working, che si rivela in sistemi e soluzioni pratiche per ospitare le nuove dinamiche relazionali, non si è quindi avverata essere una fuga dallo spazio di lavoro, quello svuotamento in massa degli uffici come era stato paventato 10 anni or sono. Piuttosto guardiamo a una revisione e ottimizzazione degli spazi, in grado di creare valore per le persone, benessere relazionale che si riversa in una migliore qualità dell’investimento e in fondo di vita. Se le modalità di lavoro delle persone cambiano, anche l’ufficio deve evolvere per supportare al meglio i lavoratori:progettare lo Smart Office non vuol dire ridurre il numero delle postazioni per aumentarne il livello di utilizzo ma, più in generale, ripensare il significato degli spazi di lavoro e quindi la logica con cui vanno concepiti. Autonomia nella scelta degli spazi, degli orari di lavoro e degli strumenti da utilizzare, autonomia nelle dinamiche di confronto con i colleghi e superiori, questo è un modello che diventa riconosciuto e compreso come un’esigenza non solo all’estero ma anche in Italia. The Inner Edge #05 estel.com
  • 5. The Inner Edge #05 2/I2/IV Questo crea un maggior senso di appartenenza e fa sì che le persone mettano nel lavoro quel qualcosa in più che non può essere scritto in nessuna job description”.Tra i Best Workplaces Italia 2015, troviamo FedEx Italia, oltre a Ikea Italia e Bottega Veneta, premiati da Great Places to Work presso la Triennale di Milano lo scorso febbraio. VoIP, webconference e instant messaging, Apps, Social e Cloud sono le tecnologie più diffuse per lavorare a distanza, ma servono cambiamenti nello spazio fisico che continua ad essere condiviso. Il tema dell’efficienza distributiva negli edifici comincia a filtrare anche a livello di progettazione architettonica:per Francesco Prennushi di General Planning, i concetti dello space planning si stanno sempre più concentrando su postazioni ‘terze’ che completano il set classico costituito da sedia + scrivania,“complementari all’equilibrio tra le aree: quelle individuali, le aree condivise, le aree collettive. Indispensabile è la varietà nella configurazione degli spazi, che assecondino forme di lavoro diverse, per il singolo, il 1-to-1, il team e il gruppo. Activity setting che diventano spazi necessari e complementari alle tradizionali scrivanie in open space. Dal Locker, unità minima per il contenimento degli oggetti personali, alle diverse tipologie di spazi collettivi con rimandi al mondo domestico e un uso del colore come elemento di orientamento, nonché fattore di identità e personalizzazione corporate. Creare activity settings che rispondano alle esigenze delle nuove modalità lavorativa significa dare volto a una nuova cultura manageriale che deve essere condivisa anche dai dipendenti. Il nuovo workspace 3.0 non prevede solo scrivanie, ma crea un ‘ovunque’ nel quale essere efficienti e soprattutto sentirsi bene”. This creates a greater sense of belonging and makes people give that extra something that cannot be described in any job description”. Among the Best Italian Workplaces 2015 we find FedEx Italy, as well as Ikea Italy and Bottega Veneta, which were awarded Great Places to Work at the Milan Triennale last February. VoIP, Webconferences and Instant Messaging, Apps, Social Media and the Cloud are the most frequently used technologies for working remotely, but we need changes in the physical spaces that continue to be shared.The theme of efficient distribution in buildings is beginning to filter down even into the level of architectural design. For Francesco Prennushi of General Planning, the concepts of space planning are becoming more focused on ‘third’ stations that complete the classic set consisting of a desk + a chair, a “complementary balance between the areas:the individual, the shared, and the collective areas.Variety in configuring the space is essential, variety that furthers different ways of working, for the individual, one-to-one, the team and the group. Activity setting that becomes necessary and complementary spaces to the traditional desks in open space. From the Locker, the minimum unit for containing personal items, to the different types of collective spaces with references to the domestic world, and the use of colour as an element of orientation, as well as a corporate personalisation and identity factor. Creating activity settings that respond to the needs of the new ways of working means giving it a new management culture that must be shared by the employees.The new workspace 3.0 not only provides desks, but creates an ‘everywhere’ in which to be efficient and above all feel good” Here above, Takahashi Hiroko Oshiage studio, one of the japanese most accredited fashion designer, garden office project by Schemata, Tokyo, 2014. Here left, RAAAF, Rietveld Architecture Art Affordances, The End of Sitting project, NL 2014. The installation’s various affordances solicit visitors to explore different standing positions in an experimental work landscape. Qui sopra, Takahashi Hiroko Oshiage studio, uno degli stilisti più famosi in Giappone, il suo garden office un progetto di Schemata, Tokyo, 2014. Qui a sinistra, RAAAF, Rietveld Architecture Art Affordances, The End of Sitting project, NL 2014. Vari moduli dell’istallazione spingono a esplorare nuove posizioni in un paesaggio lavoro sperimentale. Smart Office estel.com
  • 6. The Inner Edge #05 2/III Smart Office Smart Working è molto di più di un fenomeno di innovazione tecnologica. Significa rimettere in discussione stereotipi relativi a luoghi, orari e strumenti di lavoro consentendo alle persone di raggiungere al tempo stesso una maggiore efficacia professionale ed un miglior equilibrio tra lavoro e vita professionale. Ai tradizionali criteri per la progettazione organizzativa, come troviamo suggerito nella relazione 2015 ‘L’Ufficio che verrà’ di Assoufficio, vanno affiancati “i principi dello Smart Office, con i quali favorire la collaborazione emergente, l’autonomia e la flessibilità nella scelta degli spazi e delle metodologie di lavoro, la valorizzazione dei talenti, la responsabilità e l’innovazione diffusa. La Fabbrica Creativa, non solo si è realmente concretizzata, ma ha anche generato un nuovo ‘gusto’ nel design, una nuova estetica che formalmente rimanda ai grandi loft industriali”, alle ex-fabbriche che hanno modificato la loro destinazione d’uso diventando uffici per i ‘lavoratori della conoscenza’. Dalla direzione Risorse Umane Microsoft Italia ci confermano:“Le persone fanno la differenza. Sembra un cliché, ma noi l’abbiamo messo in pratica. Attraverso politiche di ascolto, abbiamo capito che le esigenze sono molto diverse rispetto a pochi anni fa: oggi ci chiedono flessibilità, fiducia, responsabilizzazione, modalità di organizzazione personale. Smart Working is much more than an innovative technological phenomenon. It means questioning stereotypes related to places, times and work instruments, allowing people to achieve greater professional efficiency and at the same time a greater balance between work and their professional life.To the traditional criteria for organisational design, as we find suggested in the 2015 report ‘The Upcoming Office’ by Assoufficio, we add “the principles of the Smart Office, with which we foster an emerging collaboration, autonomy and flexibility in choosing spaces and methods of working, promoting talent, responsibility and widespread innovation.The Creative Factory has not only been realised in a concrete way, but it has also generated a new ‘taste’ in design, a new aesthetic that formally refers to the great industrial lofts”, to the former factories that have modified their intended use, becoming offices for ‘aware workers’. As the Director of Human Resourses for Microsoft Italy explained:“People make the difference. It sounds like a cliché, but we have put it into practice.Through our policy of listening we have come to understand that needs are very different from those just a few years ago: today they ask us for flexibility, trust, accountability, and ways of organising our staff. Cover story 2/II Cover Story È un luogo straordinario, nel senso che è ogni giorno diverso e nuovo nella sua configurazione, eccezionalmente fluido e spontaneo. Il workplace 3.0 è una realtà già al presente, un fenomeno che si è manifestato velocemente e a cui sia aziende che spazi urbani devono rispondere con soluzioni ottimali. It is an extraordinary place, in the sense that every day is different and new in its configuration, exceptionally fluid and spontaneous. The workplace 3.0 is already a reality, a phenomenon that has been revealed quickly and to which both companies and urban spaces must respond with optimal solutions. Smart Office The Future of Working Space, Today. Smart Office: The Future of Working Space, Today. Großgestalten, AD agency in Cologne, 2014. Großgestalten has implemented its new premises in 2014: the choice of the location, interior architecture and design have been developed in a collaborative process and expression of identity of the entire team. Großgestalten, agenzia di comunicazione a Colonia, 2014. Großgestalten ha creato la propria nuova sede in un processo di collaborazione, espressione dell’identità di tutta la squadra, dalla scelta della location, all’architettura d’interni.
  • 7. The Inner Edge #05 The product Decision Places for Decision Makers Dai nuovi stili di leadership, nascono nuovi modi per riunirsi The new styles of leadership give birth to new ways of getting together 3/I3/IV Flexible work hierarchy and organisational policies set new relationship patterns among people so that their way of getting together and exchanging information has changed with respect to the past.The furnishing systems are oriented accordingly towards a progressive democratisation.The ‘Creative Factory’ dimension comes into being, where conference tables are turned into sharing platforms. Articulating the directives takes place openly and collectively with respect to the functional culture and traditional hierarchy. We pass from an unambiguous dimension to a transversal vision of space, according to the principles that govern the new leadership:Sense of community; Empowerment;Flexibility;and Virtuality. Gerarchia lavorativa e policy organizzative flessibili impostano nuovi schemi relazionali tra le persone così che il loro modo di riunirsi e scambiare informazioni cambia rispetto al passato. I sistemi di arredo si orientano di conseguenza verso una democratizzazione progressiva. Nasce la dimensione di ‘Fabbrica Creativa’, dove i tavoli da riunione si trasformano in piattaforme di condivisione. L’articolazione delle direttive avviene in modo più aperto e collaborativo rispetto alla cultura funzionale e gerarchica tradizionale. Si passa da una dimensione univoca ad una visione trasversale degli spazi, secondo princìpi che regolano la nuova leadership:Sense of community; Empowerment;Flexibility;Virtuality. The structures adapt themselves dynamically, according to the ways of working that vary during the course of the day and according to individual or organisational needs. Here, then, are desks able to meet the needs of extended meetings. FLEXIBILITY Le strutture si adattano in modo dinamico, secondo le modalità di lavoro variabili nel corso della giornata e secondo le esigenze dell’individuo o dell’organizzazione. Ecco quindi scrivanie in grado di accogliere meeting allargati. Decision Places for Decision MakersThe Inner Edge #05 Altagamma, meeting table by Estel. Altagamma, tavolo riunione di Estel. A detail of Altagamma, meeting table by Estel. Un dettaglio di Altagamma, tavolo riunione di Estel.
  • 8. The Inner Edge #05 The productDecision Places for Decision MakersDecision Places for Decision Makers 3/III3/II The versatility of the use of the spaces follows the new horizontal organisation of work and people. In furnishings, this transversal dynamic is expressed in the emergence of informal and convivial meeting points, where the hierarchical distances are cancelled, in favour of an open sharing during significant moments. EMPOWERMENT La trasversalità di utilizzo degli spazi segue alla nuova organizzazione orizzontale del lavoro e delle persone. Negli arredi, questa dinamica trasversale si esprime nella nascita di punti di incontro conviviali e informali, dove si annullano le distanze gerarchiche, a favore di una condivisione aperta a momenti significativi. Full ability to meet and exchange information, thanks to the IT connections implemented in the furnishings.Today virtuality is the ability to be everywhere, and at the same time, have the ability to interact with essential support in a connected and digital environment. The sense of identity and belonging is no longer confined to one’s small team, but extends to the entire organisation and the ecosystem of the extended social networks. VIRTUALITY SENSE OF COMMUNITY Piena facoltà di confrontarsi e scambiare le informazioni, grazie alle connessioni IT implementate negli arredi. La virtualità oggi è la possibilità di essere ovunque e, in qualsiasi momento, avere la capacità di interagire con il supporto essenziale di un ambiente connesso e digitale. Il senso di identità e appartenenza non è più confinato al proprio team ristretto, ma allargato all’intera organizzazione e all’ecosistema di reti sociali estese. A composition of the system More Kitchen by Estel, in the variation in line and with island. Una composizione del sistema More Kitchen di Estel, nella declinazione in linea e con isola. Frame Deck Glass, mini meeting table, with small armchairs Embrace Hall Talk and Embrace Pouf. All by Estel. Frame Deck Glass, mini tavolo di riunione, con poltroncine Embrace Hall Talk e Embrace pouf. Tutto firmato Estel. A lounge composition with Embrace Grand Relax and Embrace Coffee Table, Aliante sideboard and sound absorbing lighting panel Kite, all by Estel. Una composizione lounge con Embrace Gran Relax e Embrace Coffee Table, il contenitore Aliante e i pannelli fonoassorbenti e illuminanti Kite, tutto Estel.
  • 9. The Inner Edge #05 City LifeStyle 4/IV Fuori Salone 2015 Agenda Agenda Fuori Salone 2015 Milano Design Week, 14 - 19 Aprile Piuarch Via Palermo 1 - Milano The intervention that Piuarch has realised between the courtyards for Fuorisalone 2015 is called Orto. 1, square metres of surface on the roof of the building that hosts the Studio, in the heart of Brera, have been converted into a permanent vegetable garden and an ‘open-air pharmacy’, completely requalified even from the point of view of energy and building functionality. A complete ecosystem that begins in the nursery where the seeds are placed to germinate according to the seasonal cycle to furnish food, décor, and essences which end up as compost in order to feed a new season.. GREEN ISLAND 2015. ALVEARI URBANI Stazione Garibaldi - Milano The 13th edition of Green Island open in the name of the bees this year. Designed by the art historian and lover of echo style, Claudia Zanfi – in collaboration with Mielizia- CONAPI – that for the occasion of Milan Design Week and for the period of EXPO 2015 (May-June 2015), asked a group of famous designers and international artists to imagine and design their ideal urban beehive.The result is the first show in Italy of urban beehives, visible in the Garibaldi Station around an installation that simulates a grassy expanse, indeed itself is an installation because the projects will be exhibited in pots of phytoremediation plants and combining architecture, design, and respect for the environment in an original way. In the picture, Atelier Van Lieshout beehive. Si chiama Orto fra i cortili l’intervento che Piuarch realizza per il Fuorisalone 2015. I 300 metri quadrati di superficie del tetto dell’edificio che ospita lo Studio, nel cuore di Brera, sono convertiti in un orto permanente e una ‘farmacia a cielo aperto’, riqualificando anche dal punto di vista energetico e funzionale l’immobile. Un ecosistema completo, che si avvia nel semenzaio dove sono posti a germogliare i semi per svolgersi secondo il ciclo delle stagioni fornendo cibo, decoro, essenze fino a terminare in compost per alimentare una nuova stagione. Nel nome delle api apre quest’anno la 13° edizione di Green Island, ideato dalla storica dell’arte e appassionata di stile eco Claudia Zanfi - in collaborazione con Mielizia-CONAPI (Consorzio Nazionale Apicoltori) - che in occasione di Milano Design Week (Aprile 2015) e per il periodo di EXPO 2015 (Maggio-Giugno 2015), ha chiesto a un gruppo di famosi designer e artisti internazionali di immaginare e disegnare il loro alveare urbano ideale. Il risultato è la prima mostra in Italia di alveari urbani, visibile all’opening milanese del 14 aprile in Stazione Garibaldi intorno a un’installazione che simula un manto pratoso, anzi essa stessa installazione perché i progetti saranno esposti dentro vasi di piante fitodepuratrici e coniugheranno in modo originale architettura, design e rispetto per l’ambiente. Nella foto, Atelier Van Lieshout firma una scultura alveare in cera. For the Milan Design Week from April 14 to April 19, 2015, Estel has organised an event at its Milan showroom which has been completely renovated for the occasion. Here Estel will show off the entire range of solutions which they have designed for building and living the Smart Office dimension in one’s own work environment:the evolved comfort of the new upholstered collections of Embrace Grand Relax, Embrace Hall & Conversation, Polpetta;the transversal performance of the Deck Glass, More, More Kitchen, Niemeyer, and Altagamma desks and tables;the style in the sound absorbing panels of the Kite Family;the totally customisable 2W walls for space planning. Two inaugural evenings are planned, Wednesday April 15 and Thursday April 16,during which the scene will be occupied by expert chefs who will interpret the potential of the More Kitchen system. Estel will also present the whole exhibition The Art of Living organised in the Triennale with the Niemeyer sculptural table an example of iconic design signed by the genius of Oscar Niemeyer for Estel. Estel Working & Living in the City Showroom Estel Via Fontana 6/8 Milano FOOD@Work - Live kitchen nights: 15 e 16 Aprile 2015,dalle 18.00 alle 22.00 Estel @The Art of Living Triennale di Milano Viale Alemagna Milano Dal 14 al 28 Aprile 2015 Estel organizza per la Design Week di Milano, dal 14 Aprile al 19 Aprile 2015, un evento presso la propria showroom milanese completamente rinnovata per l’occasione, dove si metterà in scena tutto il ventaglio di soluzioni ideate da Estel per costruire e vivere in una dimensione SmartOffice il proprio ambiente di lavoro: il comfort evoluto delle nuove collezioni di imbottiti Embrace Grand Relax, Embrace Hall & Conversation, Polpetta;le performance trasversali dei desk e tavoli Deck Glass, More, More Kitchen, Niemeyer, Altagamma; lo stile nei pannelli fonoassorbenti della famiglia Kite;lo space planning a un livello di customizzazione totale con le pareti 2W. Due le serate di inaugurazione previste, mercoledì 15 e giovedì 16 aprile, in cui la scena sarà occupata da esperti chef che interpreteranno le potenzialità del sistema More Kitchen. Estel sarà inoltre presente all’interno della mostra The Art of Living organizzata in Triennale con lo scultoreo tavolo Niemeyer, esempio di design iconico firmato dal genio di Oscar Niemeyer per Estel. 4/I Nilufar Depot Via Lancetti 34 - Milano Nina Yashar, founder of the historical Milanese Gallery Nilufar, on the occasion of the Salone del Mobile 2015 (Milan Furniture Fair 2015) will inaugurate the Dilufar Depot, its new warehouse.This building is 1,500 square metres on 3 floors that will house the large collection of historical and contemporary design that the gallery owner has collected over the years. Nina Yashar, fondatrice di storica galleria milanese Nilufar, in occasione del Salone del Mobile 2015 inaugura Nilufar Depot, il suo nuovo magazzino:un fabbricato di 1.500 mq. su 3 piani che ospiterà la grande collezione di design storico e contemporaneo raccolta nel tempo dalla gallerista. Estel Working & Living @Milano Design Week 2015
  • 10. The Inner Edge #05 4/II 4/III City LifeStyle Milano 2015 Il NewYork Times ha indicato Milano in cima alla lista dei top places to visit in 2015. Milano ha trasformato il suo volto, radicalmente, grazie ad alcuni splendidi interventi urbani, come CityLife che, per concentrazione di qualità architettonica, per l’integrazione delle diverse funzioni e destinazioni d’uso e per la capacità di connettersi al tessuto urbano circostante, rappresenta un modello perfetto di intervento immobiliare e di riqualificazione urbana. L’architetto Andrea Maffei con Arata Isozaki ha firmato la Torre Allianz, il grattacielo più alto d’Italia e nuovo simbolo della Milano che cresce. Tra gli eventi previsti per la Milano Design Week e le attività dell’Expo, troviamo molti progetti che illustrano i trend più attuali nel campo office. Nicolas Bewick, dello studio Michele De Lucchi spiega i nuovi concept del progetto La Passeggiata, installazione ideata per il Salone del Mobile che sarà esposta in aprile nei padiglioni di Workplace3.0/Salone Ufficio:“una metafora sull’importanza del non stare fermi. L’ufficio del futuro è un paesaggio mutevole, privo di convenzioni, sempre diverso e creatore continuo di novità. Paradossalmente diventano oggi più importanti gli spazi come la reception o la cucina, un angolo di verde in un luogo inaspettato, una sala riunioni particolarmente confortevole e il percorso per arrivare alla propria postazione di lavoro piuttosto che la postazione stessa”. La realizzazione di questa visione vedrà un allestimento suddiviso in quattro aree tematiche: The New York Times puts Milan at the top of its list of the top ten places to visit in 2015. Milan has radically transformed its face, thanks to several splendid urban interventions, such as CityLife that, because of its concentration of quality architecture, its integration of different functions and destinations for use and its capacity to connect with the surrounding urban fabric, represents a perfect model of real estate intervention and urban requalification.The architect Andrea Maffei along with Arata Isozaki signed the project for the Allianz Tower, the tallest skyscraper in Italy and the new symbol of Milan’s growth. Among the events planned for Milan Design Week and the activities surrounding Expo we find many projects that illustrate the latest trends in the field of offices. Nicolsas Bewick, from Michele De Lucchi’s explains the new concept of the La Passeggiata (the Walk) project, an installation created for the Salone del Mobile (Milan Furniture Fair) which will be on display in April in the Pavilion Workplace 3.0/Salone Ufficio (Office Parlour):“a metaphor on the importance of not standing still.The office of the future is a changing landscape, devoid of conventions, always different and a continuous creator of new things. Paradoxically, today the most important spaces have become the reception area or the kitchen, a green corner in an unexpected place, a particularly comfortable conference room and the route people follow to get to their workstation”.The realisation of this vision will see a space subdivided into four thematic areas: Milano è la città che meglio rappresenta il volto internazionale dell’Italia, paragonabile a Londra, Francoforte, Parigi. L’Expo di quest’anno la pone al centro della scena internazionale. Club, intended for meetings and exchanges, waiting rooms for hotels or airports, hospitable and comfortable;Uomini Liberi (Free Men), a workspace where exchanges of expertise are encouraged, where individual creativity and the development of group work potential is nurtured;Agora, a place to share information and opinions, an area in which create a sense of community;Laboratory, where the creative processes materialise, giving rise to documents, presentations and prototypes in 3D, images, software and applications. Club, destinata agli incontri e agli scambi, sale di attesa degli alberghi o degli aeroporti, ospitali e comode;Uomini Liberi, spazio di lavoro dove incoraggiare lo scambio di competenze, dove nutrire la creatività del singolo e sviluppare le potenzialità del lavoro di gruppo;Agorà, luogo dove condividere informazioni e opinioni, un’area all’interno della quale sentire il senso della comunità; Laboratorio dove si concretizza il processo creativo che dà origine a documenti, presentazioni e prototipi in 3D, immagini, software e applicazioni. Milan is the city that best represents the international face of Italy, comparable to London, Frankfurt, and Paris.This year’s Expo places it in the centre of the international scene. Milano 2015 City LifeStyle With ExpoinCittà you can choose, during the six months of the Universal Exhibition, within over seventeen thousand cultural events, from concerts to outdoor events of fashion and design, from art exhibitions to show cooking, up to the shows in theaters and activities for children. To facilitate research these are the tags: performance, art, media, creativity & style, science & technology, wellbeing, kids, feed the planet, cities of the world, leonardo. http://it.expoincitta.com/ Con ExpoinCittà si potrà scegliere, durante i sei mesi dell’Esposizione Universale, tra oltre diciassettemila appuntamenti culturali, dai concerti all’aperto agli eventi di moda e design, dalle mostre d’arte agli show cooking, passando per gli spettacoli nei teatri e le attività per i bambini. Per facilitare la ricerca nel programma vengono usate dieci parole chiave: performance, art, media, creativity&style, science&technology, wellbeing, kids, feed the planet, cities of the world, leonardo. http://it.expoincitta.com/
  • 11. The Inner Edge #05 5/I Space and Work Planning Do the furnishings of the Smart Office affect peoples’ moods? Absolutely. Already after a few months of change, in some of the offices we have renovated, the people were extremely happy to be able to interact dynamically with their colleagues.The re-interpretation of the spaces not only facilitates working but also helps them feel better, it changes the mood and the tone in the office.The Smart Office is the place that welcomes the new dynamics and the new styles of leadership and creativity. In order for these changes to accepted well we support the development of each project with a series of Workplace Change Management workshops, meetings with the spokespersons for the changes. What are the benefits for the companies that adopt the Smart Office solutions? To realise these projects we need a great vision from the leadership side, a great willingness to change the way people work, to improve workflows, above all for those service companies in the banking or technological industries. In these fields the topic of space efficiency, makes them use better what they have, that is their human capital. Companies often have spaces that do not meet their organisational needs. We must, however, make sustainable changes. Stratospheric investments are not necessary. One of the key issues, for example, is the acoustics, the attention to sound-absorbing panels, to materials. L’arredo Smart Office influenza l’umore? Assolutamente, già dopo un paio mesi di cambiamento, in alcuni uffici che abbiamo rinnovato, le persone erano estrememente contente di poter interagire in modo dinamico con i colleghi. La rilettura degli spazi non solo fa lavorare meglio ma le fa stare meglio, cambia l’umore e il tono nell’ufficio:lo spazio Smart Office è il luogo che accoglie le nuove dinamiche e i nuovi stili di leadership e creatività. Affinchè le novità siano recepite bene, affianchiamo allo sviluppo di ogni progetto una serie di workshop Workplace Change Management, incontri portavoce delle novità. Quali sono i benefici per le aziende che adottano soluzioni Smart Office? Per la realizzazione di questi progetti c’è bisogno di una grande visione lato leadership, di una volontà di cambiare modo di lavorare, di migliorare i flussi di lavoro, fondamentali soprattutto per le aziende di servizi come quelle del bancario e tecnologico. In questi settori, il tema dell’efficienza degli spazi fa utilizzare meglio quello che hai ovvero il capitale umano. Spesso le aziende hanno spazi che non corrispondono alle esigenze organizzative. Bisogna fare tuttavia cambiamenti sostenibili, non servono investimenti stratosferici. Uno dei temi fondamentali ad esempio è l’acustica, l’attenzione al pannello fonoassorbente, ai materiali 5/IV estel.com Nestlé Italia, Assago Italy, 2014.
  • 12. The Inner Edge #05 5/II Consultant for DEGW Italy since 1989 and Director since 2009, Alessandro Adamo designs environments oriented to the new working methods, based on the values of mobility, informality and sharing. What does your job consist of and how has it changed recently? Unlike architects, we have gone in the direction of trying to understand what solutions are necessary for creating a new office. We observe the dynamics. We have a way of approaching the design that provides for adjusting for each individual case, the internal work logic and dynamics of every company, adapting our solutions to their real needs. Over the years we have directly observed the evolution of the work world through our clients. Surely one of the strongest levers in the recent changes has been the entrance of technologies that carry a repercussion on the use of the spaces. We use a specific app to monitor the rates of effective use of the spaces, the presences and absences within the office over a two-week period.The graphs normally reveal that the workstations are used 50% of the time, 20% of the people are in the building but working elsewhere and that 25% of the rest of the people are not actually in the building.This analysis allows us to study surfaces with a design based on the activities that are actually carried out. What are the new environments necessary to the Smart Office? For activities requiring concentration, the offices need a phone booth, while to develop work teams hi-rooms are needed, rooms for connections and relationships. For example, for informal meetings with colleagues but also with clients you need rooms which can serve as comfortable scenarios, pleasant parlours.The Smart Office needs different scenarios so that people know that they can have access to many types. While before there were only two types, the desk and the conference room, now there is a portfolio of environments full of solutions borrowed from home furnishings. Consulente di Degw Italia dal 1989 e direttore dal 2009, Alessandro Adamo progetta ambienti orientati ai nuovi modi di lavorare, basati sui valori di mobilità, informalità e condivisione. In che cosa consiste il vostro lavoro e come è cambiato recentemente? Noi differentemente dagli architetti, andiamo nella direzione della comprensione delle soluzioni necessarie alla creazione di un nuovo ufficio. Osserviamo le dinamiche. Abbiamo una metodologia di approccio che prevede l’adeguamento ad ogni singolo caso, delle logiche e dinamiche di lavoro interne ad ogni azienda, adattando le soluzioni sulle esigenze reali. Nel corso degli anni, abbiamo osservato direttamente l’evoluzione del mondo del lavoro, tramite i nostri clienti. Sicuramente una delle leve forti al recente cambiamento è l’ingresso delle tecnologie che porta una ripercussione sull’uso degli spazi. Noi monitoriamo con una app specifica i tassi di effettivo utilizzo degli spazi, presenza e assenza all’interno dell’ufficio, nell’arco di due settimane. I grafici rilevano normalmente che le postazioni vengono utilizzate al 50% del tempo, per il 20% le persone sono in sede svolgendo attività altrove e per restante il 25% le persone non sono effettivamente in sede. Questa analisi consente uno studio delle superfici, con una progettazione in base alle attività realmente svolte. Quali sono i nuovi ambienti necessari allo Smart Office? Per l’attività di concentrazione gli uffici hanno bisogno di phone boot, mentre per sviluppare team di lavoro occorrono del hi-room, così come per gli incontri informali con colleghi ma anche con i clienti servono scenari più confortevoli, informali come salottini piacevoli. All’ufficio smart servono diversi scenari dove le persone possano sapere di avere accesso a multiple tipologie, mentre prime c’erano solo due tipologie:la scrivania e la sala riunioni. Ora c’è un portafoglio di ambienti permeato di soluzioni prese a prestito dall’arredo casa. 5/III Space and Work Planning Interview with Alessandro Adamo The profileSpace and Work Planning Come si ridisegna l’ufficio contemporaneo, in risposta alle esigenze di maggiore flessibilità e condivisione? Alessandro Adamo è uno dei massimi esperti di consulenza internazionale specializzata nella progettazione integrata di ambienti per il lavoro. Il suo obiettivo è aiutare le aziende a migliorare la propria performance adeguando lo spazio di lavoro alle strategie aziendali e ai bisogni delle persone. A lui abbiamo chiesto come i nuovi comportamenti organizzativi influenzino la progettazione dell’ambiente professionale. (leggi l’intervista a pagina 5/III) How do you redesign the contemporary office to respond to the need for greater flexibility and sharing? Alessandro Adamo is one of the leading international consultation experts specialising in the integrated design of work environments. His goal is to help companies improve their performances by adapting the work spaces to the company’s strategies and the needs of the people. We asked him how the new organisational behaviours influence his design of the professional environment. (see interview at 5/III) The profile Space and Work Planning Interview with Alessandro Adamo Heineken Italia, Sesto S. Giovanni Milano Italy, 2012. Alcatel Lucent Italia, Monza Italy, 2014.
  • 13. The Inner Edge #05 6/IV Photos ©Paolo Pileggi 6/I From Desk to Lounge Moodboard Moodboard From Desk to Lounge The value of the relationship, the ability accommodate. The value of the relationship, the ability accommodate. Colours, materials, comfort: in the new equilibrium of office spaces, lounge spaces are essential, open, of course, to stimulate interactions between people, guests and situations. Moments that vary throughout the course of the day and in which the furnishings can make the psychological difference and offer ‘creative landings’ to those who work in teams. Research into the textures and details of the workmanship are the distinctive character of a classic ‘Made in Italy’ production like the one developed by Estel, combining the definition of style on an international level. “Italian manufacturing knows how to excel in the proposals for the Smart Office thanks to the language of comfort combined with a ‘warm’ aesthetic that takes nothing away from its performance and ergonomics” explains the architect Alessandro Dalla Pozza, reaearch and development manager for Estel, a company that has built its internal professionalism over decades devoted to assembling upholstered furniture for living areas. In the Estel production area for upholstered furniture Franco Cracco explains that “this department is an example of our high artisan craftsmanship: we work with people whose sensitivity has matured over 30 years of experience. Only our artisan experience allows us to find the best solutions for assembling, for defining seams and stitching, for choosing the finest full grain leather, for evaluating the proper elasticity of the textiles for each type of shape. Among the details that distinguish Estel’s production is surely the ability to translate our tradition of domestic padded furniture into seating for extraordinarily comfortable offices, where we find precious and certified duvets, egg-shell finish upholstery coverings, variable density foam and only multilayer Poplar, never plywood”. Il valore della relazione, la capacità di accogliere. Colori, materiali, comfort: nel nuovo equilibrio degli spazi ufficio, le aree lounge sono fondamentali, naturalmente aperte a stimolare interrelazioni tra persone, ospiti, situazioni. Momenti che variano nel corso della giornata e in cui l’arredo può fare psicologicamente la differenza e offrire ‘approdi creativi’ a chi lavora in team. Ricerca delle texture e dettagli di lavorazione sono il carattere distintivo della produzione ‘Made in Italy’ come quella ricercata da Estel, unendo definizione dello stile ad un respiro internazionale. “La manifattura italiana sa primeggiare nelle proposte per il nuovo Smart Office grazie al linguaggio del comfort e ad un’estetica ‘calda’ che nulla toglie a performance ed ergonomia” come spiega l’architetto Alessandro Dalla Pozza, responsabile ricerca e sviluppo in Estel, azienda che ha al suo interno professionalità da decenni dedite all’assemblaggio degli imbottiti per l’area living. Come spiega il responsabile del reparto imbottiti Estel Franco Cracco, “questo settore è un esempio di alta manifattura artigiana: con noi lavorano persone con una sensibilità affinata in 30 anni di esperienza. Solo l’esperienza artigianale consente di trovare le soluzioni migliori nell’assemblaggio, nella definizione di cuciture e impunture, nella scelta delle pelli pieno fiore più pregiate, nella valutazione della giusta elasticità dei tessuti per ogni tipo di forma. Alcuni dettagli che ci contraddistinguono sono sicuramente la capacità di tradurre la tradizione dell’imbottito domestico in sedute per l’ufficio straordinariamente accoglienti, dove troviamo piumino pregiatissimo e certificato, rivestimenti in pelle d’uovo, schiumati a densità variabile e solo multistrato di pioppo, mai truciolato”.
  • 14. The Inner Edge #05 6/II 6/III Davide Bennato, docente di Sociologia dei media digitali all’Università di Catania. Sui temi relativi all’impatto dei media digitali nella network society scrive sul suo blog personale Tecnoetica.it Gianluca Valdesalici, amministratore delegato di Alifor che dall’89 si specializza nella progettazione di spazi di lavoro, nella fornitura di arredi per uffici operativi e direzionali, nel contract o per realizzazioni custom. www.alifor.it How does the physical layout of the work spaces affect people’s efficiency and well- being? The physical organisation of the workplace has a significant impact on the social processes that take place in them.To simplify, understanding the relationship between the workplace and the dominant corporate culture we can describe the situation as based on a continuum:on one hand there are the fixed and rigid work stations – cubicles, in fact – while on the other hand there are fluid and reconfigurable workstations – like open spaces. As we slowly move from cubicles to open spaces, properties like creativity in the work processes, the need for teamwork increase and coordination with other colleagues increase.This organisation of the workplace is an expression of an organisational culture that acts in turbulent markets (for example, a high rate of innovation) in which the rigid structure of the spaces would not allow the company adapt rapidly. Start-ups often act in co-working spaces, spaces where work is shared, with large desks full of electrical and digital connectors that allow both individual work and team work. If open spaces are the answer to a company’s organisational culture that is open to creativity, the places for co-working are the answer to working forms that are nomadic, dynamic, global, tied to typical internet collaborative opportunities , where the object is not to perform a task but to resolve a problem. For what reasons are we evolving towards an ever smaller presence of private spaces, desks and dedicated offices in comparison to the areas for shared and temporary use? The employee is the worker who works in the cubicles, the knowledge workers – conscious workers – are those who make use of open space. Freelancer workers are those workers who turn co-working opportunities into their own element. Professionals who just need a surface to put a computer on and an internet connection to take on global challenges. Obviously, offices are not going to disappear, but there will always be more expressions of rapid, collective and intensely creative processes. How does the physical layout of the work spaces affect people’s efficiency and well- being? We are seeing a new way of conceiving the work environment with this Smart Working trend which has certainly transformed the physical impact of the new work environment into a new and very convivial dimension.The space is bright and vivacious with respect to the past, both because of a greater use of colours and for the presence of formal solutions that are less obvious and austere. Certainly this whole phenomenon, once metabolised, puts people in such a state of well-being that work performance is noticeably improved. For what reasons are we evolving towards an ever smaller presence of private spaces, desks and dedicated offices in comparison to the areas for shared and temporary use? Private space, once you get used to the new Smart Office philosophy, is actually greater with respect to the past, not so much in the workplace (that is not assigned in order to permit people to join different teams) but in the ancillary spaces that take intp greater account personal needs, such as privacy, relaxation, and conviviality. In my view there is still a high demand for traditional office layouts due to the lack of knowledge regarding this new work concept (the Smart Office), both on the part of designers and company and office managers. During the course of our work we have found, however, that one once the projects and solutions have been presented, the new model is almost always appreciated and shared.The world, from the point of view of communication, changes so quickly that not embracing this philosophy today means being a step behind the times. Come il layout fisico degli spazi di lavoro condiziona l’efficienza e il benessere delle persone? L’organizzazione fisica dei luoghi di lavoro ha un notevole impatto sui processi sociali che avvengono in essi. Per semplificare, per comprendere il rapporto tra luoghi di lavoro e cultura aziendale dominante possiamo descrivere la situazione come basata su un continuum:da un lato ci sono le postazioni di lavoro fisse e rigide – i cubicoli, appunto – dall’altro lato ci sono le postazioni fluide e riconfigurabili – come gli open space. Man mano che dai cubicoli ci si avvicina agli open space, aumentano proprietà come creatività dei processi lavorativi, necessità di lavoro di gruppo e coordinamento con altri colleghi. Questa organizzazione dei luoghi di lavoro è espressione di una cultura organizzativa che agisce in mercati turbolenti (per esempio ad alto tasso di innovazione) in cui una struttura rigida degli spazi non consentirebbe un rapido adattamento dell’azienda. Le startup spesso agiscono in spazi di coworking, spazi di lavoro condivisi, con grandi scrivanie piene di connettori elettrici e digitali che permettono sia il lavoro da soli, sia il lavoro di gruppo. Se gli open space sono la risposta ad una cultura organizzativa aziendale che si apre alla creatività, i luoghi di coworking sono la risposta a forme lavorative nomadi, dinamiche, globali, legate alle opportunità di collaborazione tipiche di internet, in cui l’obiettivo non è svolgere un compito, ma risolvere un problema. Per quali ragioni si evolve verso una sempre minore presenza di spazio privato, desk e uffici dedicati, in confronto alle aree di uso condiviso e temporaneo? L’impiegato è il lavoratore che agisce nei cubicoli, i knowledge workers – lavoratori della conoscenza – sono coloro che si avvalgono degli open space, i freelance sono quei lavoratori che fanno delle opportunità del coworking la propria dimensione. Professionisti a cui serve una superficie per poggiare il computer e una connessione internet per poter affrontare le sfide globali. Ovviamente gli uffici non spariranno, ma saranno sempre più espressione di processi veloci, collettivi e ad alta intensità creativa. Come il layout fisico degli spazi di lavoro condiziona l’efficienza e il benessere delle persone? Stiamo assistendo ad nuovo modo di concepire l’ambiente di lavoro, con questa tendenza Smart Working ha sicuramente trasformato l’impatto fisico del nuovo ambiente di lavoro in una dimensione molto conviviale. Lo spazio è luminoso e vivace rispetto al passato, sia per la presenza di maggiori colori sia per la presenza di soluzioni formali meno scontate e austere. Certamente, tutto questo fenomeno, una volta metabolizzato, mette le persone in uno stato di benessere tale che migliora notevolmente le performance lavorative. Per quali ragioni si evolve verso una sempre minore presenza di spazio privato, desk e uffici dedicati, in confronto alle aree di uso condiviso e temporaneo? Lo spazio privato, una volta abituati alla nuova filosofia Smart Office, risulta maggiore rispetto al passato non tanto sul posto di lavoro (che non è assegnato proprio per permettere alle persone di unirsi in team diversi) bensì in tutti gli spazi ancillari che tengono molto più conto di esigenze private quali privacy, relax, convivialità. A mio avviso, vi è una richiesta di layout di uffici tradizionali che rimane elevata anche per la mancanza di conoscenza di questo nuovo concetto di lavoro (lo Smart Working), sia da parte dei progettisti, sia da parte dei manager delle aziende. Nel corso del nostro lavoro abbiamo però riscontrato che, una volta presentati progetti e soluzioni, il nuovo modello viene quasi sempre apprezzato e condiviso. Il mondo, dal punto di vista della comunicazione, cambia così velocemente che non sposare questa filosofia oggi, significa fare un passo indietro rispetto al presente. Davide Bennato, Professor of Digital Media Sociology from the University of Catania. On the issues relating to the impact of digital media in the network society writes on his personal blog Tecnoetica.it Gianluca Valdesalici,CEO for Alifor which,since‘89 has specialised in designing work spaces,in supplying office and executive furniture,furniture for contracts or customised creations. Alifor.it Two points of view Personal and Shared Space I nuovi modi di vivere l’ufficio, portano a diversi equilibri tra lo spazio privato e quello destinato all’incontro e allo scambio. In due opinioni a confronto, vediamo il commento di chi legge il fenomeno nella prospettiva sociologica e di chi progetta e distribuisce arredi per l’interior design degli uffici. The new ways of live the office lead to different balances between private space and that intended for meetings and exchanges. In two contrasting opinions we see the comments of those who read the phenomenon from the sociological perspective and from those who design and distribute furniture for office interior design. Two points of viewPersonal and Shared SpaceThe Inner Edge #05
  • 15. The Inner Edge #05 Values for Conviviality 7/I7/IV Values for Conviviality Lunch@Work In this perspective, the “Made in Italy” tradition expressed in the More Kitchen by Estel offers a range of solutions inspired by the real dynamics of professional life, with a full and refined palette of materials and finishings, and practical solutions that draw on Italian style and culinary culture. A work and realisation surface, therefore, that welcomes fellow diners to a contemporary vision of the workplace whose borders result today in daily gestures and situations. More Kitchen, a perfectly equipped island, is a solution for all those work environments where you want to equip an open and interactive kitchen area. More Kitchen can have different counter depths that will also allow it to be used as a traditional kitchen. In questa prospettiva, la tradizione del Made in Italy espressa nella cucina More Kitchen by Estel offre la gamma di soluzioni ispirate alle dinamiche reali di vita professionale, con una palette completa e raffinata di materiali e finiture, e soluzioni pratiche che attingono allo stile e alla cultura culinaria italiana. Un piano di lavoro e di relazione quindi, che accoglie i commensali, per una visione contemporanea dell’ambiente lavoro i cui contorni sfociano oggi nella quotidianità dei gesti e situazioni. More Kitchen, un banco isola perfettamente attrezzato, è una soluzione per tutti quegli ambienti di lavoro che si vogliono dotare di un’area cucina aperta e interattiva. More Kitchen esiste in diverse profondità di bancone, che consente di utilizzarlo anche come cucina tradizionale. The kitchen system More Kitchen by Estel is suitable to be declined both in line version and island, according to necessity of professional kitchenette areas. Il sistema cucina More Kitchen by Estel si presta ad essere declinato nelle versioni in linea e ad isola, per adattarsi alle esigenze delle kitchenette professionali.
  • 16. The Inner Edge #05 7/II 7/III Lunch@Work Values for Conviviality Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life. Confucius Chinese teacher, politician and philosopher 551-479 BC Scegli un lavoro che ti piace, e non dovrai mai lavorare un solo giorno nella tua vita. Confucio Filosofo, politico ed erudito cinese, 551-479 A.C. Preparing the cooking area well is often the first step towards great success. Whether for a meeting with a future partner, an important client or to facilitate the easing of tensions between members of the office staff, the dining area and kitchenette must be functional and be as a warm and comfortable as its materials and proportions. The spaces set aside for the kitchen and impromptu break areas in the office, are in fact, the ones that most often catalyse moments of cooperation, favouring harmony and releasing positive creative energy. Allestire al meglio la propria cooking area è spesso il primo passo verso un ottimo successo. Che sia per accogliere un meeting con un futuro partner, un importante cliente o facilitare la distensione tra i membri dell’ufficio, l’area ristoro e kitchenette deve essere funzionale e performante così come calda e accogliente nei materiali e nelle proporzioni. Gli spazi destinati alla cucina e alla pausa anche estemporanea in ufficio, sono difatti quelli che maggiormente catalizzano momenti di collaborazione, liberando intesa e positiva energia creativa.
  • 17. The Inner Edge #05 8/IV Smart Office Rules As can be seen from the results of the Research in 2014 of the Smart Working Observatory, sponsored by the School of Management del Politecnico of Milan, “traditional offices offer substantially unique and undifferentiated environments, in which the workers carry out all their work activities, from those that require concentration for creative brainstorming to confidential telephone calls. With the transition to the Smart Office, this logic should progressively give way to a social and differentiated environment in which the worker finds answers to the needs that can be different from one moment to the next. We are even beginning to spread other types of spaces, the phone booth, the concentration room and the open space with unassigned or bookable workstations. Still relatively uncommon in our country are the areas for socialisation and relaxation available to employees”. In particular, if we get inspiration from the model proposed by Jeremy Myerson (in New Demographics, New Workspace: Office Design for the Changing Workforce, Jeremy Myerson et al., 2010), we can highlight five different needs that represent the work activities (concentration, collaboration, communication, optimisation and regeneration) that, according to the principles of Activity Based Working, identify types of physical environments with specific characteristics. Come emerge dai risultati della Ricerca 2014 dell’Osservatorio Smart Working, promosso dalla School of Management del Politecnico di Milano,“gli uffici tradizionali offrono ambienti sostanzialmente unici e indifferenziati in cui i lavoratori si trovano a svolgere tutte le attività, da quelle che richiedono concentrazione ai brainstorming creativi, alle telefonate riservate. Con il passaggio allo Smart Office, questa logica deve progressivamente cedere il passo a un ambiente sociale e differenziato nel quale il lavoratore trova risposte a esigenze che possono essere di volta in volta diverse. Si stanno iniziando a diffondere anche altre tipologie di spazi:phone boot, concentration room e open space con postazioni non assegnate o prenotabili. Ancora relativamente poco diffuse nel nostro paese sono invece le aree relax e di socializzazione a disposizione dei dipendenti”. In particolare, ispirandosi al modello proposto da Jeremy Myerson (in New Demographics, New Workspace:Office Design for the Changing Workforce, Jeremy Myerson et al., 2010), si possono evidenziare cinque diverse esigenze che caratterizzano le attività lavorative (concentrazione, collaborazione, comunicazione, ottimizzazione e rigenerazione) che, secondo il principio dell’Activity Based Working, identificano tipologie di ambienti fisici con precise caratteristiche. Creation of protected and screened spaces to stimulate concentration and increase individual productivity, with elements that isolate both acoustically and visually. Areas for relaxation facilitate meetings and social relationships between people, increasing the well-being in the work environment and to give a domestic dimension to the office in order to reconcile the work life with the private life. CONCENTRATION REGENERATION Creazione di spazi protetti e schermati, per stimolare la concentrazione e aumentare la produttività del singolo, con elementi che isolano sia acusticamente che visivamente. Aree di relax favoriscono l’incontro e le relazioni sociali fra le persone, aumentando il benessere nell’ambiente di lavoro e per dare una dimensione domestica all’ufficio in modo da conciliare l’aspetto lavorativo con quello privato. 8/I It reduces the space reserved exclusively for personal use in favour of the collective, of collaboration and interaction, functioning for the spontaneous flow of information between individuals. COLLABORATION Si riduce lo spazio ad uso esclusivamente personale a favore di quello collettivo, di collaborazione e interazione, funzionale al flusso spontaneo di informazioni tra individui. Trend scenario Smart Office Rules Optimizing workspaces by operating a ‘touchdown’ approach (touch and go), for example by converting, when necessary, a desk normally designed to videoconferencing in an individual working station, or by upgrading a waiting room in a space for breaks between work sessions. OPTIMIZATION Ottimizzare gli spazi di lavoro grazie alla funzionalità ‘touch down’ (toccata e fuga), ad esempio convertendo all’occorrenza un desk normalmente destinato a videoconferenza in una postazione di lavoro singola, oppure facendo diventare una sala d’attesa anche uno spazio per pause di break tra una sessione di lavoro e l’altra. By integrating the new technologies and connection instruments (HDMI, USB, LAN, etc) in the furnishings, you may enable one fast and effective exchange of information when needed, with mini meetings or slide shows carried out in an informal setting. COMMUNICATION Grazie all’integrazione delle nuove tecnologie e degli strumenti di connessione (HDMI, USB, LAN, etc) negli arredi, si può attivare uno scambio veloce ed efficace delle informazioni quando necessario, con mini riunioni o presentazioni svolte in un ambiente informale. Cooperation, Communication, Flexibility and Wellness at Work Smart Office Rules
  • 18. The Inner Edge #05 8/II 8/III estel.com