Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
1
Παραγωγή γραπτού λόγου και
προφορικότητα: Η περίπτωση της
γαλλικής γλώσσας στο Κρατικό
Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας (ΚΠΓ)
Ρινέττα Κιγιτσιόγλου-Βλάχου
Αναπληρώτρια Καθηγήτρια Α.Π.Θ.
4-6 Νοεμβρίου 2016
Δομή παρουσίασης
• Γραπτός λόγος vs Προφορικού λόγου
▫ Υφολογικές εκδοχές (registres de discours)
▫ Κειμενικά είδη-Καταλληλότητα λόγου
• Ερευνητική υπόθεση
▫ Εντοπισμός και αιτιολόγηση στοιχείων προφορικού
λόγου στη γραπτή παραγωγή υποψηφίων του ΚΠΓ
γαλλικής γλώσσας επιπέδων Β και Γ σε συνάρτηση με:
 Τις ανά κειμενικό είδος απαιτήσεις
 Τις στοχευμένες γραπτές οδηγίες
• Αιτιολόγηση
• Προτάσεις/Προτροπές
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
3
Aucun texte n’est écrit seulement
« dans une langue » : il est écrit dans
un genre textuel en tenant compte des
contraintes d’une langue
(F. Rastier, 2004: 126).
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
4
Γραπτός λόγος vs Προφορικού λόγου
(1/3)
• Ο γραπτός λόγος προϋποθέτει
• συνειδητοποίηση λειτουργικής χρήσης της
γλώσσας
• ανάπτυξη ενσυνείδητου ελέγχου και χειρισμού
γλωσσικών στοιχείων:
▫ επιμελημένη διατύπωση,
▫ προσεκτική σύνταξη (συχνότερη υποτακτική
σύνταξη),
▫ φροντισμένη έκφραση,
▫ επεξεργασμένο λεξιλόγιο
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
5
Γραπτός λόγος vs Προφορικού λόγου
(2/3)
• Εντάσσεται και υπακούει πάντα σε ένα κειμενικό
είδος
• Με στόχο την επιτέλεση:
▫ υφολογικών εκδοχών (registres de discours),
συναρτώμενων από την επικοινωνιακή περίσταση και
τη γλώσσα-στόχο
▫ κειμενικής συνοχής
▫ κειμενικής διαφοροποίησης σε σχέση με την
ποικιλότητα της επικοινωνιακής περίστασης και την
κοινωνική πρακτική που πλάθεται και εκπορεύεται
από τη γλώσσα-στόχο
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
6
Γραπτός λόγος vs Προφορικού λόγου
(3/3)
• Στον προφορικό λόγο, ο χρήστης:
• Διαθέτει ευελιξία, παραγλωσσικά στοιχεία, χροιά
της φωνής, επιτονισμό
• Χρησιμοποιεί συντακτικά ατελείς προτάσεις,
ημιτελείς φράσεις, συνήθως παρατακτική σύνταξη
• Ανατρέχει σε επαναλήψεις, δισταγμούς, διορθώσεις
• Διανθίζει τον λόγο του με πρόχειρο λεξιλόγιο και
νεολογισμούς
• Αξιοποιεί στρατηγικές επικοινωνίας (παράκαμψη
δυσκολιών, παρακίνηση ενδιαφέροντος του
συνομιλητή, επανεκκίνηση διατύπωσης)
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
7
Συνοπτικά,
• «ο προφορικός λόγος είναι ο λόγος της
διαπροσωπικής επικοινωνίας, ο γραπτός λόγος
είναι ο λόγος της κοινωνικής χρησιμότητας.»
(Πολίτης, 2001: 60)
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
8
Υφολογικές εκδοχές (registres de
discours)
• Οι λεξιλογικές, οι μορφοσυντακτικές και υφολογικές
επιλογές έλκονται από τις υφολογικές εκδοχές που
επιβάλλει η γλώσσα-στόχος.
• Συνεπώς, η εκφορά λόγου ακολουθεί και συνάδει με
τις πολιτισμικές συμβάσεις που διέπουν τη
γλωσσική κοινότητα-στόχο.
• Άλλωστε, «οι γλωσσικές πρακτικές και οι πρακτικές
λόγου είναι στην πραγματικότητα
κοινωνικοπολιτισμικές πρακτικές» (Δενδρινού,
2004: 51)
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
9
ΚΠΓ: Παραγωγή γραπτού λόγου
• Ο υποψήφιος καλείται, ανάλογα με το επίπεδο
γλωσσομάθειας, να συντάξει συγκεκριμένο είδος
λόγου σε συνδυασμό με συγκεκριμένες
υφολογικές εκδοχές, σύμφωνα με σαφή οδηγία.
• Τα κειμενικά είδη τα οποία προτείνονται
(Δενδρινού & Τσοπάνογλου) για κάθε επίπεδο
γλωσσομάθειας είναι τα εξής:
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
10
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
11
Ποιοτικά κριτήρια βαθμολόγησης
• Κατά τη βαθμολόγηση, και ανάλογα με το
παραχθέν κειμενικό είδος, λαμβάνονται υπόψη:
▫ Ορθογραφία και στίξη
▫ Εύρος λεξιλογίου
▫ Γραμματικότητα/Ορθότητα λόγου
▫ Καταλληλότητα λόγου
▫ Συνοχή και συνεκτικότητα λόγου
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
12
Ερευνητική υπόθεση
• Εντοπισμός και αιτιολόγηση στοιχείων
προφορικού λόγου και καταλληλότητας στη
γραπτή παραγωγή υποψηφίων του ΚΠΓ
γαλλικής γλώσσας επιπέδων Β και Γ σε
συνδυασμό με:
▫ Τις ανά κειμενικό είδος απαιτήσεις
▫ Τις στοχευμένες γραπτές οδηγίες
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
13
Ερευνητικοί στόχοι
• Γραμματικότητα/Ορθότητα λόγου
▫ Ερώτηση
▫ Άρνηση
• Καταλληλότητα λόγου
▫ Υφολογικές εκδοχές
▫ Επιλογή συνδετικών/διαρθρωτικών λέξεων
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
14
Το ζητούμενο στην εκμάθηση της
ξένης γλώσσας είναι
• «οι μαθητές να μπορούν να κατανοούν και να
παράγουν γραπτό και προφορικό λόγο
κατάλληλο για την εκάστοτε επικοινωνιακή
περίσταση και όχι απλώς να κατανοούν και να
παράγουν γραμματικά σωστές προτάσεις»
(Δενδρινού, 2001: 247).
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
15
Ωστόσο, στο πλαίσιο της
πιστοποίησης γλωσσομάθειας
• στην αναμενόμενη παραγωγή γραπτού λόγου
λαμβάνεται υπόψη και η πρότυπη γλώσσα η
οποία στηρίζεται στην ύπαρξη μια σαφώς
προσδιορισμένης «νόρμας» ως μέσου κυρίως
γραπτής επικοινωνίας.
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
16
Δείγμα έρευνας
• Επίπεδο Β1: Μάιος 2013
▫ Φιλικό ηλεκτρονικό μήνυμα
• Επίπεδο Β2: Μάιος 2013
▫ Επίσημη επιστολή σε ηλεκτρονική μορφή
• Επίπεδο Β2: Μάιος 2012
▫ Επίσημο ηλεκτρονικό μήνυμα
• Επίπεδο Γ: Νοέμβριος 2014
▫ Άρθρο σε ηλεκτρονική μορφή
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
17
Αποδεκτά στοιχεία προφορικότητας:
Επίπεδο Β1
• Φιλικό
ηλεκτρονικό
μήνυμα
• Comment ça va ?
• Quoi de neuf ?
• À bientôt
• Dis-moi ce que tu ferras
• Salut
• Bisous
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
18
Στοιχεία ακαταλληλότητας:
Υφολογικές εκδοχές (registres de
discours): Επίπεδο Β1
• Φιλικό
ηλεκτρονικό
μήνυμα
• Dorénavant, on peut pas communique…
• En ce qui concerne le raison pour…
• Pour conclure, donne-moi tes nouvelles
• Néanmoins, je pense…
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
19
Στοιχεία προφορικότητας: Επίπεδο Β2
• Επίσημο
ηλεκτρονικό
μήνυμα
• Επίσημη
επιστολή σε
ηλεκτρονική
μορφή
• Je sais pas si tu as reçu…
• Il y a pas d’excuse de…
• Il faut pas croire ça!
• Comment vous voulez que j’hachetes…
• Vous pensez pas?
• Ça nous parait bizarre
• D’ailleurs, tout ça sont des excuses…
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
20
Στοιχεία ακαταλληλότητας:
Υφολογικές εκδοχές (registres de
discours): Επίπεδο Β2
• Επίσημο
ηλεκτρονικό
μήνυμα
• Επίσημη
επιστολή σε
ηλεκτρονική
μορφή
• Cher service client amazon.fr
• Bonjour service client amazon.fr
• Service client amazon.fr bonjour
• Chers monsieurs
• Chers lecteurs du Wapiti planète nature
• Cher Wapiti
• Amicalement
• Je t’écris pour…
• Salut
• Amitiés
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
21
Στοιχεία προφορικότητας: Επίπεδο Γ
(1/3)
• Άρθρο σε
ηλεκτρονική
μορφή
• ...ce système existe seulement à l'école
élémentaire. Mais pourquoi ça?
• Cette pratique va aider les élèves parce que,
avec ça il va être plus responsible dans leur
vie.
• Comme ça, aide et promote la créativité
grecque...
• Je crois que tu peut lire ça parce que...
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
22
Στοιχεία προφορικότητας: Επίπεδο Γ
(2/3)
• Άρθρο σε
ηλεκτρονική
μορφή
• Ça veut dire que en ce moment cette pratique
est...
• … il y a des élèves qui étudient plusieurs
heures pour l'école et ça peut les créer des
problèmes...
• … je crois que ça va nenormaliser (sic) la
situation des études.
• Tout ça, en suivant parallelement une
politique de baiser (sic) ses prix des billets.
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
23
Στοιχεία προφορικότητας: Επίπεδο Γ
(3/3)
• Άρθρο σε
ηλεκτρονική
μορφή
• Ça se passe, parce que les élèves ne doivent
pas faire...
• Eh ben, ça enforce les bondes entre la region
et le danse et le festival aussi.
• Comme ça, ça va garder un bon qualité...
• Pourquoi vous pensez cela?
• Comment vous considérez la situation ?
• …il y a pas des solutions…
• Ça c’est pas juste…
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
24
Στοιχεία ακαταλληλότητας:
Υφολογικές εκδοχές (registres de
discours) (Επίπεδο Γ)
• Άρθρο σε
ηλεκτρονική
μορφή
• Chers lecteurs du magazine
• Bonjour mes amis
• Bien à vous
• Cordialement
• À bientôt
• Bien cordialement
• Sentiments distingués
• Salutations cordiales
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
25
Αιτιολόγηση
• Σχολικά διδακτικά εγχειρίδια:
▫ Έμφαση στην ανάπτυξη της επικοινωνιακής δεξιότητας
Διδάσκων:
▫ Επιβράβευση της παραγωγής προφορικού λόγου
▫ Μικρότερη έμφαση στην παραγωγή γραπτού λόγου και
ιδιαίτερα στα χαρακτηριστικά των ποικιλιών των
κειμενικών ειδών
• Ακούσματα προφορικού λόγου:
▫ Τηλεόραση
▫ Διαδίκτυο
• «Έντυπος» λόγος του διαδικτύου:
▫ Καταστρατήγηση των μορφοσυντακτικών κανόνων
▫ Γενικότερη χρήση προφορικού λόγου
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
26
Ωστόσο, στον έγκριτο έντυπο και
ηλεκτρονικό τύπο
• Διατηρείται και τηρείται η γραμματικότητα
▫ Άρνηση
▫ Αντιστροφή υποκειμένου
• Λόγου χάρη:
▫ Εφημερίδες
▫ Περιοδικά
▫ Κόμικς
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
27
Προτάσεις/Προτροπές με στόχο τη σύνδεση
της εκπαίδευσης με το ΚΠΓ (1/4)
• Διδάσκοντες:
▫ Ευαισθητοποίηση των μαθητών στην κριτική
αντιμετώπιση της γλωσσικής πραγματικότητας:
 χρήση της γλώσσας σε συνάρτηση αφενός με τα
κειμενικά είδη, αφετέρου δε με τις υφολογικές
εκδοχές της γλώσσας-στόχου.
▫ Εξοικείωση των μαθητών στον συσχετισμό του
κειμενικού είδους με την περίσταση επικοινωνίας
και την συνεχώς εξελισσόμενη κοινωνική
πραγματικότητα της γλώσσας-στόχου.
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
28
Προτάσεις/Προτροπές με στόχο τη σύνδεση
της εκπαίδευσης με το ΚΠΓ (2/4)
▫ Έμφαση στην κοινωνική και πολιτισμική
δυναμική που αναδύουν τα κειμενικά είδη σε
συνάρτηση με το πολιτισμικό πλαίσιο στο οποίο
απαντώνται και λειτουργούν.
▫ Ενθάρρυνση και υποστήριξη των μαθητών στην
παραγωγή γραπτού λόγου με σεβασμό στις
ιδιαιτερότητες της γλώσσας-στόχου.
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
29
Προτάσεις/Προτροπές με στόχο τη σύνδεση
της εκπαίδευσης με το ΚΠΓ (3/4)
▫ Έμφαση στην αναγκαιότητα ένταξης των
κειμενικών ειδών τα οποία διευκολύνουν τον
μαθητή να αντιμετωπίζει τους «διαπολιτισμικούς
συνομιλητές ως κοινωνικούς δράστες εν εξελίξει»
(Δενδρινού, 2004: 54).
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
30
Προτάσεις/Προτροπές με στόχο τη σύνδεση
της εκπαίδευσης με το ΚΠΓ (3/3)
• Ερευνητές:
▫ Επαναπροσδιορισμός των πεδίων έρευνας με
στόχο την «επικαιροποίηση» της διδασκαλίας-
εκμάθησης της ξένης γλώσσας
• Απαιτείται… du boulot à faire…
Τετάρτη, 23
Νοεμβρίου 2016
31

Παραγωγή γραπτού λόγου και προφορικότητα: Η περίπτωση της γαλλικής γλώσσας στο ΚΠΓ - Ρινέττα Κιγιτσιόγλου-Βλάχου

  • 1.
  • 2.
    Παραγωγή γραπτού λόγουκαι προφορικότητα: Η περίπτωση της γαλλικής γλώσσας στο Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας (ΚΠΓ) Ρινέττα Κιγιτσιόγλου-Βλάχου Αναπληρώτρια Καθηγήτρια Α.Π.Θ. 4-6 Νοεμβρίου 2016
  • 3.
    Δομή παρουσίασης • Γραπτόςλόγος vs Προφορικού λόγου ▫ Υφολογικές εκδοχές (registres de discours) ▫ Κειμενικά είδη-Καταλληλότητα λόγου • Ερευνητική υπόθεση ▫ Εντοπισμός και αιτιολόγηση στοιχείων προφορικού λόγου στη γραπτή παραγωγή υποψηφίων του ΚΠΓ γαλλικής γλώσσας επιπέδων Β και Γ σε συνάρτηση με:  Τις ανά κειμενικό είδος απαιτήσεις  Τις στοχευμένες γραπτές οδηγίες • Αιτιολόγηση • Προτάσεις/Προτροπές Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 3
  • 4.
    Aucun texte n’estécrit seulement « dans une langue » : il est écrit dans un genre textuel en tenant compte des contraintes d’une langue (F. Rastier, 2004: 126). Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 4
  • 5.
    Γραπτός λόγος vsΠροφορικού λόγου (1/3) • Ο γραπτός λόγος προϋποθέτει • συνειδητοποίηση λειτουργικής χρήσης της γλώσσας • ανάπτυξη ενσυνείδητου ελέγχου και χειρισμού γλωσσικών στοιχείων: ▫ επιμελημένη διατύπωση, ▫ προσεκτική σύνταξη (συχνότερη υποτακτική σύνταξη), ▫ φροντισμένη έκφραση, ▫ επεξεργασμένο λεξιλόγιο Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 5
  • 6.
    Γραπτός λόγος vsΠροφορικού λόγου (2/3) • Εντάσσεται και υπακούει πάντα σε ένα κειμενικό είδος • Με στόχο την επιτέλεση: ▫ υφολογικών εκδοχών (registres de discours), συναρτώμενων από την επικοινωνιακή περίσταση και τη γλώσσα-στόχο ▫ κειμενικής συνοχής ▫ κειμενικής διαφοροποίησης σε σχέση με την ποικιλότητα της επικοινωνιακής περίστασης και την κοινωνική πρακτική που πλάθεται και εκπορεύεται από τη γλώσσα-στόχο Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 6
  • 7.
    Γραπτός λόγος vsΠροφορικού λόγου (3/3) • Στον προφορικό λόγο, ο χρήστης: • Διαθέτει ευελιξία, παραγλωσσικά στοιχεία, χροιά της φωνής, επιτονισμό • Χρησιμοποιεί συντακτικά ατελείς προτάσεις, ημιτελείς φράσεις, συνήθως παρατακτική σύνταξη • Ανατρέχει σε επαναλήψεις, δισταγμούς, διορθώσεις • Διανθίζει τον λόγο του με πρόχειρο λεξιλόγιο και νεολογισμούς • Αξιοποιεί στρατηγικές επικοινωνίας (παράκαμψη δυσκολιών, παρακίνηση ενδιαφέροντος του συνομιλητή, επανεκκίνηση διατύπωσης) Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 7
  • 8.
    Συνοπτικά, • «ο προφορικόςλόγος είναι ο λόγος της διαπροσωπικής επικοινωνίας, ο γραπτός λόγος είναι ο λόγος της κοινωνικής χρησιμότητας.» (Πολίτης, 2001: 60) Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 8
  • 9.
    Υφολογικές εκδοχές (registresde discours) • Οι λεξιλογικές, οι μορφοσυντακτικές και υφολογικές επιλογές έλκονται από τις υφολογικές εκδοχές που επιβάλλει η γλώσσα-στόχος. • Συνεπώς, η εκφορά λόγου ακολουθεί και συνάδει με τις πολιτισμικές συμβάσεις που διέπουν τη γλωσσική κοινότητα-στόχο. • Άλλωστε, «οι γλωσσικές πρακτικές και οι πρακτικές λόγου είναι στην πραγματικότητα κοινωνικοπολιτισμικές πρακτικές» (Δενδρινού, 2004: 51) Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 9
  • 10.
    ΚΠΓ: Παραγωγή γραπτούλόγου • Ο υποψήφιος καλείται, ανάλογα με το επίπεδο γλωσσομάθειας, να συντάξει συγκεκριμένο είδος λόγου σε συνδυασμό με συγκεκριμένες υφολογικές εκδοχές, σύμφωνα με σαφή οδηγία. • Τα κειμενικά είδη τα οποία προτείνονται (Δενδρινού & Τσοπάνογλου) για κάθε επίπεδο γλωσσομάθειας είναι τα εξής: Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 10
  • 11.
  • 12.
    Ποιοτικά κριτήρια βαθμολόγησης •Κατά τη βαθμολόγηση, και ανάλογα με το παραχθέν κειμενικό είδος, λαμβάνονται υπόψη: ▫ Ορθογραφία και στίξη ▫ Εύρος λεξιλογίου ▫ Γραμματικότητα/Ορθότητα λόγου ▫ Καταλληλότητα λόγου ▫ Συνοχή και συνεκτικότητα λόγου Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 12
  • 13.
    Ερευνητική υπόθεση • Εντοπισμόςκαι αιτιολόγηση στοιχείων προφορικού λόγου και καταλληλότητας στη γραπτή παραγωγή υποψηφίων του ΚΠΓ γαλλικής γλώσσας επιπέδων Β και Γ σε συνδυασμό με: ▫ Τις ανά κειμενικό είδος απαιτήσεις ▫ Τις στοχευμένες γραπτές οδηγίες Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 13
  • 14.
    Ερευνητικοί στόχοι • Γραμματικότητα/Ορθότηταλόγου ▫ Ερώτηση ▫ Άρνηση • Καταλληλότητα λόγου ▫ Υφολογικές εκδοχές ▫ Επιλογή συνδετικών/διαρθρωτικών λέξεων Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 14
  • 15.
    Το ζητούμενο στηνεκμάθηση της ξένης γλώσσας είναι • «οι μαθητές να μπορούν να κατανοούν και να παράγουν γραπτό και προφορικό λόγο κατάλληλο για την εκάστοτε επικοινωνιακή περίσταση και όχι απλώς να κατανοούν και να παράγουν γραμματικά σωστές προτάσεις» (Δενδρινού, 2001: 247). Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 15
  • 16.
    Ωστόσο, στο πλαίσιοτης πιστοποίησης γλωσσομάθειας • στην αναμενόμενη παραγωγή γραπτού λόγου λαμβάνεται υπόψη και η πρότυπη γλώσσα η οποία στηρίζεται στην ύπαρξη μια σαφώς προσδιορισμένης «νόρμας» ως μέσου κυρίως γραπτής επικοινωνίας. Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 16
  • 17.
    Δείγμα έρευνας • ΕπίπεδοΒ1: Μάιος 2013 ▫ Φιλικό ηλεκτρονικό μήνυμα • Επίπεδο Β2: Μάιος 2013 ▫ Επίσημη επιστολή σε ηλεκτρονική μορφή • Επίπεδο Β2: Μάιος 2012 ▫ Επίσημο ηλεκτρονικό μήνυμα • Επίπεδο Γ: Νοέμβριος 2014 ▫ Άρθρο σε ηλεκτρονική μορφή Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 17
  • 18.
    Αποδεκτά στοιχεία προφορικότητας: ΕπίπεδοΒ1 • Φιλικό ηλεκτρονικό μήνυμα • Comment ça va ? • Quoi de neuf ? • À bientôt • Dis-moi ce que tu ferras • Salut • Bisous Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 18
  • 19.
    Στοιχεία ακαταλληλότητας: Υφολογικές εκδοχές(registres de discours): Επίπεδο Β1 • Φιλικό ηλεκτρονικό μήνυμα • Dorénavant, on peut pas communique… • En ce qui concerne le raison pour… • Pour conclure, donne-moi tes nouvelles • Néanmoins, je pense… Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 19
  • 20.
    Στοιχεία προφορικότητας: ΕπίπεδοΒ2 • Επίσημο ηλεκτρονικό μήνυμα • Επίσημη επιστολή σε ηλεκτρονική μορφή • Je sais pas si tu as reçu… • Il y a pas d’excuse de… • Il faut pas croire ça! • Comment vous voulez que j’hachetes… • Vous pensez pas? • Ça nous parait bizarre • D’ailleurs, tout ça sont des excuses… Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 20
  • 21.
    Στοιχεία ακαταλληλότητας: Υφολογικές εκδοχές(registres de discours): Επίπεδο Β2 • Επίσημο ηλεκτρονικό μήνυμα • Επίσημη επιστολή σε ηλεκτρονική μορφή • Cher service client amazon.fr • Bonjour service client amazon.fr • Service client amazon.fr bonjour • Chers monsieurs • Chers lecteurs du Wapiti planète nature • Cher Wapiti • Amicalement • Je t’écris pour… • Salut • Amitiés Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 21
  • 22.
    Στοιχεία προφορικότητας: ΕπίπεδοΓ (1/3) • Άρθρο σε ηλεκτρονική μορφή • ...ce système existe seulement à l'école élémentaire. Mais pourquoi ça? • Cette pratique va aider les élèves parce que, avec ça il va être plus responsible dans leur vie. • Comme ça, aide et promote la créativité grecque... • Je crois que tu peut lire ça parce que... Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 22
  • 23.
    Στοιχεία προφορικότητας: ΕπίπεδοΓ (2/3) • Άρθρο σε ηλεκτρονική μορφή • Ça veut dire que en ce moment cette pratique est... • … il y a des élèves qui étudient plusieurs heures pour l'école et ça peut les créer des problèmes... • … je crois que ça va nenormaliser (sic) la situation des études. • Tout ça, en suivant parallelement une politique de baiser (sic) ses prix des billets. Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 23
  • 24.
    Στοιχεία προφορικότητας: ΕπίπεδοΓ (3/3) • Άρθρο σε ηλεκτρονική μορφή • Ça se passe, parce que les élèves ne doivent pas faire... • Eh ben, ça enforce les bondes entre la region et le danse et le festival aussi. • Comme ça, ça va garder un bon qualité... • Pourquoi vous pensez cela? • Comment vous considérez la situation ? • …il y a pas des solutions… • Ça c’est pas juste… Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 24
  • 25.
    Στοιχεία ακαταλληλότητας: Υφολογικές εκδοχές(registres de discours) (Επίπεδο Γ) • Άρθρο σε ηλεκτρονική μορφή • Chers lecteurs du magazine • Bonjour mes amis • Bien à vous • Cordialement • À bientôt • Bien cordialement • Sentiments distingués • Salutations cordiales Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 25
  • 26.
    Αιτιολόγηση • Σχολικά διδακτικάεγχειρίδια: ▫ Έμφαση στην ανάπτυξη της επικοινωνιακής δεξιότητας Διδάσκων: ▫ Επιβράβευση της παραγωγής προφορικού λόγου ▫ Μικρότερη έμφαση στην παραγωγή γραπτού λόγου και ιδιαίτερα στα χαρακτηριστικά των ποικιλιών των κειμενικών ειδών • Ακούσματα προφορικού λόγου: ▫ Τηλεόραση ▫ Διαδίκτυο • «Έντυπος» λόγος του διαδικτύου: ▫ Καταστρατήγηση των μορφοσυντακτικών κανόνων ▫ Γενικότερη χρήση προφορικού λόγου Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 26
  • 27.
    Ωστόσο, στον έγκριτοέντυπο και ηλεκτρονικό τύπο • Διατηρείται και τηρείται η γραμματικότητα ▫ Άρνηση ▫ Αντιστροφή υποκειμένου • Λόγου χάρη: ▫ Εφημερίδες ▫ Περιοδικά ▫ Κόμικς Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 27
  • 28.
    Προτάσεις/Προτροπές με στόχοτη σύνδεση της εκπαίδευσης με το ΚΠΓ (1/4) • Διδάσκοντες: ▫ Ευαισθητοποίηση των μαθητών στην κριτική αντιμετώπιση της γλωσσικής πραγματικότητας:  χρήση της γλώσσας σε συνάρτηση αφενός με τα κειμενικά είδη, αφετέρου δε με τις υφολογικές εκδοχές της γλώσσας-στόχου. ▫ Εξοικείωση των μαθητών στον συσχετισμό του κειμενικού είδους με την περίσταση επικοινωνίας και την συνεχώς εξελισσόμενη κοινωνική πραγματικότητα της γλώσσας-στόχου. Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 28
  • 29.
    Προτάσεις/Προτροπές με στόχοτη σύνδεση της εκπαίδευσης με το ΚΠΓ (2/4) ▫ Έμφαση στην κοινωνική και πολιτισμική δυναμική που αναδύουν τα κειμενικά είδη σε συνάρτηση με το πολιτισμικό πλαίσιο στο οποίο απαντώνται και λειτουργούν. ▫ Ενθάρρυνση και υποστήριξη των μαθητών στην παραγωγή γραπτού λόγου με σεβασμό στις ιδιαιτερότητες της γλώσσας-στόχου. Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 29
  • 30.
    Προτάσεις/Προτροπές με στόχοτη σύνδεση της εκπαίδευσης με το ΚΠΓ (3/4) ▫ Έμφαση στην αναγκαιότητα ένταξης των κειμενικών ειδών τα οποία διευκολύνουν τον μαθητή να αντιμετωπίζει τους «διαπολιτισμικούς συνομιλητές ως κοινωνικούς δράστες εν εξελίξει» (Δενδρινού, 2004: 54). Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 30
  • 31.
    Προτάσεις/Προτροπές με στόχοτη σύνδεση της εκπαίδευσης με το ΚΠΓ (3/3) • Ερευνητές: ▫ Επαναπροσδιορισμός των πεδίων έρευνας με στόχο την «επικαιροποίηση» της διδασκαλίας- εκμάθησης της ξένης γλώσσας • Απαιτείται… du boulot à faire… Τετάρτη, 23 Νοεμβρίου 2016 31