SlideShare a Scribd company logo
1 of 59
Непрямая коммуникация в обиходной сфере
(русскоязычное общение)
Автор: Т.В. Нестерова
Речевые интенции имеют
Прямые способы выражения
Непрямые способы выражения
Речевые акты:
Прямые РА
Косвенные РА:
Конвенциональные косвенные РА
Контекстуально-ситуативные косвенные РА
Прямые РА и конвенциональные
косвенные РА
Распознаются в своем интенциональном
значении/иллокутивной силе в единичном
высказывании, изолированном от контекста:
«Подвиньтесь, пожалуйста!» - Прямой РА просьбы
«Вам не трудно подвинуться?» - Конвенциональный
косвенный РА просьбы
Контекстуально-ситуативные
косвенные РА
В изолированном от контекста виде не распознаются
носителями языка со стороны того интенционального
значения, ради которого они произведены:
«Я плохо себя чувствую» не содержит интенции отказа
(сообщение; репрезентатив).
Отличать:
Пойдем гулять? – Я плохо себя чувствую (= Я не могу пойти
гулять, так как плохо себя чувствую) – ИНТЕНЦИЯ ОТКАЗА
При декодировании этих смыслов необходима
опора на параметры ситуации общения:
Мотив и цель коммуникации;
Официальная/неофициальная обстановка общения;
Социальные роли говорящих;
Пол;
Возраст;
Воспитание;
Образование;
Место жительства;
Время;
Среда;
Нация;
Фоновые и текущие прагматические знания коммуникантов и т.д.
 Учет координат «свой» - «чужой», «вышестоящий – равный –
нижестоящий» и контекста.
 Учет интонации и невербальных компонентов общения.
Цели использования косвенных РА в обиходном
общении русских
Проявить повышенную вежливость;
Смягчить воздействие неблагоприятного РА на
адресата (отказа, замечания, критики и т.д.);
Намекнуть;
Пошутить;
Пофлиртовать;
Использовать иронию, речевые манипуляции.
В непрямой коммуникации мы различаем:
Коммуникативные смыслы, которые могут иметь и прямое, и
непрямое выражение (Cкажи, пожалуйста, который час?;
Не скажешь, который час?; Сколько сейчас?; Сколько на
твоих?; У тебя есть часы?);
Коммуникативные смыслы, которые могут иметь только
непрямое выражение (так называемые «иллокутивные
самоубийства» (термин З. Вендлера) (лесть, намеки,
манипуляция, флирт, ирония, шутка и др.)
Непрямая коммуникация
Рассматривается как коммуникативная категория,
изучение которой может быть отнесено к наиболее
актуальным направлениям языкознания.
Непрямая коммуникация.
Признаки:
осложненная интерпретативная деятельность адресата
(говорящий «говорит не то, что говорит»);
неконвенциональность;
ситуативная обусловленность;
креативность
(Дементьев В.В. // Непрямая коммуникация 2006. - С. 77).
Ситуации
Обращения, привлечения внимания; знакомства;
приветствия; прощания; поздравления; пожелания;
благодарности; извинения; просьбы; согласия,
разрешения; несогласия, возражения, отказа;
приглашения; предложения; совета; утешения,
сочувствия, соболезнования; комплимента,
одобрения, похвалы.
Уточнение определения
Поскольку коммуникация сама по себе не может быть прямой
или непрямой, речь идет о непрямых способах выражения
речевых интенций говорящим, а также об имплицитных
смыслах, которые возникают при использовании языковых и
речевых средств разных уровней в той или иной
коммуникативной ситуации и которые декодируются
слушающим в результате логической операции импликации с
учетом контекста, прагматической информации, фоновых
знаний
(Т.В. Нестерова)
Непрямая коммуникация включает:
1) неконвенциональные контекстуально-ситуативные косвенные РА
(«вторая степень косвенности»), реализующие данные интенции;
2) транспонированное употребление прямых и конвенциональных
косвенных этикетных РА;
3) речетворчество, окказиональные образования, аномалии, шутки,
анекдоты, каламбурно-переосмыленные высказывания;
4) шутливо-иронические РА (в рамках принципа кооперации);
5) манипуляцию (в рамках принципа кооперации);
6) эвфемизацию;
7) тропы;
8) гипертрофированное употребление языковых единиц (с разными
целями);
Непрямая коммуникация включает
(продолжение):
9) типичные речевые жанры обиходной сферы (как прямые с
элементами непрямой коммуникации, так и непрямые, например
флирт) (при этом необходимо различать РА просьбы, мольбы и РЖ
упрашивания, уговаривания; РА поздравления и РЖ поздравления; РА
отказа и РЖ отказа; РА извинения и РЖ извинения, манипулятивные РА
и РЖ и т.д.);
10) уход от прямого ответа и смену темы разговора;
11) намеки;
12) коммуникативно значимое молчание;
12) импликатуры, возникающие при реализации
рассмотренных выше единиц общения
и при значимом отсутствии таковых.
Различаем:
Импликатуры конвенционального характера
(прагматические пресуппозиции);
Импликатуры неконвенционального характера
(импликатуры общения)
РА одной и той же группы могут выражать
разные интенциональные смыслы:
РА «Здесь душно» (РЕПРЕЗЕНТАТИВ) -
интенция просьбы открыть окно, включить
кондиционер;
РА «Завтрак готов» (РЕПРЕЗЕНТАТИВ) -
интенция приглашения к столу;
РА «Завтра сдаю зачет» (РЕПРЕЗЕНТАТИВ) -
интенция отказа и т.д.
Одна и та же интенция может быть реализована
различными речевыми актами:
Интенция просьбы может выражаться:
Репрезентативом - сообщением о физическом или психическом
состоянии говорящего («Что-то холодно стало!» = Закрой окно,
согрей меня и т.д.);
Рогативом, содержащим осведомление о наличии/отсутствии у
партнера предмета, который нужен говорящему («У тебя есть часы?»
= Скажи, сколько времени);
Экспрессивом - выражением эмоционально-экспрессивной оценки
предмета или явления («Какая шубка!» = Хочу такую же) и т.д.
Контекстуально-ситуативные
косвенные РА
= Намеки, «когда говорящий не может или не хочет
выразить передаваемую информацию буквально»
(Кобозева И.М., Лауфер Н.И. Об одном способе
косвенного информирования // Изв. АН СССР, сер.
Литературы и языка. – Т. 47. - № 5, 1988. – С. 462 –
470).
По форме намек может быть:
Простым (реализовываться в виде одного
косвенного РА);
Сложным (реализовываться в виде нескольких
косвенных РА).
Цели использования намека:
Желание говорящего не обидеть адресата, сохранить его
(или свое) лицо и проявить себя как человека вежливого,
тактичного;
Отсутствие возможности/желания у адресанта эксплицитно
вербализовать свои намерения (например, из-за
соображений неудобства, стыда);
Желание говорящего скрыть передаваемую информацию от
третьих лиц или снять с себя ответственность за нее;
Желание поинтриговать, пококетничать, пофлиртовать;
В игровых целях
Намек
Передача (косвенного) смысла в виде намека дает
возможность говорящему в любой момент «дать
задний ход» и сказать: «Я этого не говорил, не имел в
виду» и т.п.
Примеры РА-намеков
Репрезентативы («Неважно себя чувствую, а мне еще
огород поливать надо…»; «Так голова разболелась, а
еще ужин готовить…»);
Оптативы («Так хочется кофе!»; «Так вкусненького
хочется…»; «Я давно хотела сходить на этот
концерт»; «Вот бы мне такую машину!»);
Экспрессивы («Прелесть духи!; «Какие красивые
бусы!»; «Боже, какой запах!»; «Какая прелесть! Как я
люблю розы!»; «Какая шубка!»)
Эти РА-намеки содержат импликатуру:
= «Ты должен/должна совершить необходимое
мне действие» (выполнить за меня работу,
пригласить меня в кафе/кино/театр/на концерт,
купить/подарить необходимый мне предмет и
т.д.).
Намек на особую форму благодарности
Намек на особую форму выражения благодарности –
в виде спиртного или денег - представляет собой
побуждение адресата к выполнению данного
действия:
«Из спасибо шубы не сошьешь!»;
«Спасибо не булькает!»;
«Спасибо в карман не положишь!»
Пригласи меня в кафе
(1) - Пригласи меня, пожалуйста, в кафе.
(2) - Не мог бы ты пригласить меня в кафе?
(3) - Давай зайдем!
(4) - Предлагаю выпить по чашечке кофе!
(5) - Так хочется кофе.
(6) - Обожаю кофе!
(7 ) - Ой, как вкусно пахнет!
(8) - Смотри, какое симпатичное кафе. И народу мало.
Информанты выбрали РА
Девушки: РА (5), (6), (7), (8), причем самыми
частотными из них были варианты (7), (8).
Юноши: РА (1) – (4)
Косвенная просьба + запрет
В читальном зале РГБ: «Телефон молчит» (нарисован
перечеркнутый мобильный).
Косвенная просьба в виде благодарности
В столовой РГБ: «Спасибо, что убрали за собой».
Непрямое выражение неблагоприятных
интенций
«Кстати, забыла сказать, в столовой, у комода,
пять дней пятно маячит, аркашка кофе пролил,
а кто-то никак не вымоет пол». (Д. Донцова.
Компот из запретного плода)
«Все потому, что кто-то слишком много ест!»
Намек + косвенная адресация
Мать (в присутствии отца ребенка) читает своей
маленькой дочери сказку.
Дочка: Мамочка, почему все сказки начинаются со
слов «Жили-были...?»
Мать: Нет, доченька, иногда они начинаются со слов
"дорогая, мне пришлось сегодня допоздна работать
в офисе..." .
Похвала в адрес другого человека как
непрямая критика коммуниканта
- Вот, держи настоящую свечку.
- Где взяла? – Обрадовалась юля.
- Соседка Лана дала, - пояснила подруга.
- Все-то у нее есть, - с укором воскликнул Сережа. –
Чего не попроси, тут же дает! Просто пример для
многих.
Отчего-то, услыхав последнее заявление,
присутствующие уставились на меня.
(Д. Донцова. Фигура легкого эпатажа).
Намек в ситуации флирта, кокетства
«Педагог, оказавшийся в тот день без машины,
мигом поймал такси, купил в ближайшем ларьке
огромный букет роз и повез Асю домой. Пара села
на заднее сиденье, и девушка без конца нюхала
цветы. - Здесь есть одна ни с чем не сравнимая роза,
- улыбнулся Андрей Львович. - Вы говорите о ней? –
кокетливо спросила Ася, показывая пальчиком на
огромную, вишнево-красную красавицу».
(Д. Донцова. Старуха Кристи – отдыхает)
Косвенный отказ
Ссылка на физическую невозможность совершить
данное действие («У меня руки заняты»; «Мне не
дотянуться», «Мне сейчас выходить» и др.);
Ссылка на негативные последствия для здоровья
(«У меня на рыбу аллергия»);
Ссылка на временные трудности (отсутствие
денег, времени, нужного человека) («У меня денег
на телефоне нет»);
Косвенный отказ
Ссылка на занятость («Мне убираться надо»);
Ссылка на плохое самочувствие («Горло болит»);
Ссылка на запрет со стороны других лиц («Мне мама
сказала быть дома»);
Ссылка на отсутствие способностей, таланта («Слуха
нет; не в голосе»);
Ссылка на отсроченность действий во времени
(«Приходите через неделю»);
Переадресация действий («Это к психологу!»);
Ссылка на наличие информации в другом источнике
(«Посмотрите на стенде!») и т.д.
Синкретичные РА
Отказ-обещание («Завтра поговорим!»);
Согласие-директив (- Ты с собакой не погуляешь? - Давай
поводок);
Согласие-комплимент-флирт (Девушки «голосуют» на
дороге. Одна из машин останавливается. Девушки: - до
города не подбросите? Водитель: - Разве можно такую
красоту здесь оставить?!);
Шутливое предостережение-комплимент с косвенной
адресацией (Внимание! Это вирус! Он пробрался в мою
телефонную книжку, выбрал самого красивого, умного,
ласкового, сексапильного и обаятельного человека и
отослал ему это SMS!) и др.
Транспонированное употребление
«этикетных» РА
Прямые РА «Простите»/ «Извините» могут
употребляться в ситуации «Включения контакта»,
выполняют функцию привлечения внимания
незнакомого человека, обращения и
одновременно реализуют интенцию извинения за
беспокойство, являясь амортизаций последующей
просьбы: «Простите, вы не подскажете, где здесь
дорожная улица?»
Парадоксальные поздравления
и пожелания
Поздравляю с плохой погодой!;
Перчатки потеряла? Поздравляю!;
Поздравляю вас, гражданин, соврамши!
(М.Булгаков. Мастер и Маргарита);
Дорогая, Нина! Желаю тебе поскорей развестись
с Павлом и выйти за меня! (Из кинофильма
«Ирония судьбы, или с легким паром!»).
«Прикольные» поздравления в интернете
Желаю, чтобы твоя жизнь была грязной и темной...
Чтобы денег как грязи, а от счастья в глазах
потемнело!!! [Http://vk.Com/wall-44385660_1];
Желаю тебе неизлечимого хронического тяжелого…
счастья и вечно беременного кошелька!
[Http://zhelayu.Com/ny/alisa-/];
С днем рождения, подруга! Желаю тебе сесть на
диету: … восторженные взгляды на завтрак!
Комплименты на обед! Ласки и поцелуи на ужин!
[Http://rsnd-kvn.Narod.Ru/pozdrav/pozdravlenie-
podruge.Html].
Косвенный речевой жанр извинения
- Слушай, я не думала, что ты так расстроишься...
Вот я дура-то! Это как-то неожиданно получилось,
я не хотела. Не сердись, пожалуйста, я все исправлю
(запись устной речи).
Манипуляция
«Вид психологического воздействия, используемый
для достижения одностороннего выигрыша
посредством скрытого побуждения другого к
совершению определенных действий» (Доценко Е.Л.
Механизмы межличностной манипуляции //Вест.
Моск. ун-та. - Сер.14. Психология. 1993. - N 4. - С.6),
т.е. корыстное речевое (и невербальное) действие
для достижения собственной выгоды.
Манипуляция:
«Теплая» манипуляция (с учетом интересов
манипулируемого);
«Холодная» манипуляция (без учета интересов
манипулируемого).
«Холодная» манипуляция
«С самого раннего детства мальчик понял: его счастье зависит от
женщин. Маленький Владя, чей растущий организм постоянно
требовал еды, быстро сообразил, что лишнюю порцию каши можно
получить от толстой поварихи тети Вали, если ненароком
погладить на ее глазах противную, одышливую болонку Капу,
которая вопреки всем санитарным правилам восседала на кухне.
Увидав любовь Влади к собачонке, тетя Валя стала щедрой рукой
одаривать симпатичного мальчика, в его тарелке всегда теперь
оказывалось больше картофельного пюре и сливочного масла, чем у
других пансионеров. А вечно истерично орущей Неллле Алексеевне,
преподавательнице русского языка, следовало при случайной встрече
сказать:
- Ой, какая вы сегодня красивая, прямо принцесса.
«Холодная» манипуляция (продолжение)
Очень скоро в дневнике у Влади появились четверки и
пятерки по литературе. К окончанию школы Владя
был твердо уверен: миром правят женщины, а любой
бабой можно управлять при помощи простого
нажатия на несколько кнопок. Одна хочет слышать о
своей неземной красоте, другая о блестящем уме,
третья любит похвалы в адрес ее детей и внуков.
Для каждой можно найти “педаль газа”, надо лишь
поискать»
(Д. Донцова. Две невесты на одно место).
«Теплая» манипуляция
«Тамара Ивановна тихой сапой подталкивала его на решение
материальных проблем соседки. Он не возражал, только посмеивался над
простодушным лукавством пожилой женщины.- Вот манежа нет, -
вздыхала Тамара Ивановна, словно говоря сама с собой. – Так было бы
хорошо – посади туда детей и живи спокойно. Двоим-то в кроватке
тесно, а по полу дует, да и уползают они. Но где Зине на манеж денег
взять? На следующий день Петров приносил манеж. – Уже неделю дети
на улице не были, - сокрушалась Тамара Ивановна. – Конечно, разве я могу
их в этой коляске возить? Вывалятся они, большие уже. Им нужна
другая, с креслицами. Я видела, для близнецов спаренные делают.
Дорогие, поди. Петров покупал коляску»
(Н. Нестерова. Позвони в мою дверь).
Разные виды манипуляции
Манипуляция на уровне номинации (вместо «кассир» -
«хозяйка кассы», вместо «маникюрша» - «специалист по
ногтевому сервису» (!) и т.д.);
Невербальная манипуляция (жесты, мимика; визуальные
стимулы – освещение, цветовая гамма, макияж, одежда,
аксессуры, интерьер и т.д.);
Звуковые воздействия – шепот, крик, смех, тембр голоса,
длительность звучания; использование музыки, живописи
и т.д.;
Коммуникативно значимое молчание и т.д.
Манипулирование запахами в сфере торговли (например,
запах свежеиспеченной сдобы).
Речетворчество, окказиональные образования,
шутки, аномалии, языковая игра
Фонетические деформации слов: «Всего тебе самого
замур-р-р-чательного!»;
Произношение слов на «иностранный манер» в голосовых
и аудиопоздравлениях (пародирование лиц другой
национальности): «Мы друзьянто, корешанто, мы твои
товарищенто. О е! Обниманто, поздравлянто с днито
твоего рождьенто. О е! Жить сто лето сыто пьяно,
миллионно на кормано, здоровенто быть всегданто, на
проблемо наплеванто!» (Итальянское поздравление)
(*сохранена орфография и пунктуация источника)
[http://www.Greets.Ru/vccard/87414/];
Пародия на музыкальную композицию
известного певца (прием «речевой маски»)
«Поздравим «муа», «муа», / тебя мы «джага»,
«джага», / поздравим «у», «у», / нам это надо, надо!
/ Давай скорее поздравленья наши принимай / И
никаких вопросов не задавай!» (Поздравление от
певицы Кати Лель) (*сохранена орфография и
пунктуация источника) (http://greeton.Ru/golosovye-
pozdravlenija-prikolinye)
Окказионализмы
«Пусть всё будет замечательно: от радости большой
летательно, подарков много получательно и от
сюрпризов улыбательно, твоих желаний
исполнятельно и счастья в жизни обязательно!»
(*сохранена пунктуация источника)
Контаминация
«Пусть обломинго – нелепая птица… рядом с
тобой не смеет кружиться!»
(Обломиться+фламинго)
Полисемия (метафоризация)
«Пусть обрушится на вас ливень
комплиментов / И пройдет приятный дождь
из аплодисментов!»
Синонимия
С бёздником!;
С днюхой тя!;
С днем варенья!;
С вареньецем!;
С вылуплением!;
С днем поедания тортов и получания подарков
тебя)));
С днём твоей независимости!!!);
Омонимия, созвучия
«Пусть будут у тебя наличные, / потрать их на
своё, на личное. / Быть может, купишь дом, машину,
дачу, / А после угостишь друзей на сдачу!»
Паронимия (парономасия)
«Желаю море удачи и дачу у моря!»
Сознательное нарушение
морфологической нормы
«Желаю тебе сбычи мечт!»
Сочетание разных средств и приемов
языковой игры
«Девушки - лапоньки, заиньки, пусеньки, солнушки,
ластоньки и малыши, утиньки, курочки, мышки и
сюсики, коти, бельчоныши и глупыши! Мы
поздравляем вас, мусек холёсеньких! Будьте
улыбчивы к нам и не злы! Подпись: тигрята, орлята
и пёсики, козлики ваши... (И просто козлы...)»
(Http://www.Babyblog.Ru/user/rivses/3034066).
Поздравительные открытки
с эффектом обманутого ожидания
«Дружище! Сегодня мы запрещаем праздновать
тебе день рождения … без друзей, угощения и
выпивки!;
«Пусть невезуха, косяк и облом … всегда
стороною обходят твой дом!»;
«Пусть в новом году у тебя будет две большие
проблемы … слишком много денег и слишком
много удовольствий!» [Http://images.Yandex.Ru/].
Парадоксальные поздравления/пожелания
Парадоксальные поздравления/пожелания
Жанровые гибриды
Поздравление-предупреждение:
«Будь осторожнее! За тобой следят, тебя
разыскивает очень много людей! Берегись! Они все
хотят тебя… поздравить с днём рождения!»

More Related Content

Viewers also liked

Novo documentos de marcos magagnatto
Novo  documentos   de  marcos magagnattoNovo  documentos   de  marcos magagnatto
Novo documentos de marcos magagnattoMarcos Magagnatto
 
Benito lertxundi X)
Benito lertxundi X)Benito lertxundi X)
Benito lertxundi X)irisetairati
 
Presentación1bn
Presentación1bnPresentación1bn
Presentación1bntoninbass
 
November Newsletter 2011
November Newsletter 2011November Newsletter 2011
November Newsletter 2011Brad Elliott
 
LOESCHE Group | Company Profile (Arabic)
LOESCHE Group | Company Profile (Arabic)LOESCHE Group | Company Profile (Arabic)
LOESCHE Group | Company Profile (Arabic)LOESCHE
 
Odoo development workflow with pip and virtualenv
Odoo development workflow with pip and virtualenvOdoo development workflow with pip and virtualenv
Odoo development workflow with pip and virtualenvacsone
 

Viewers also liked (13)

Novo documentos de marcos magagnatto
Novo  documentos   de  marcos magagnattoNovo  documentos   de  marcos magagnatto
Novo documentos de marcos magagnatto
 
Benito lertxundi X)
Benito lertxundi X)Benito lertxundi X)
Benito lertxundi X)
 
Presentación1bn
Presentación1bnPresentación1bn
Presentación1bn
 
Presentación proyecto final Maria Eugenia
Presentación proyecto final Maria Eugenia Presentación proyecto final Maria Eugenia
Presentación proyecto final Maria Eugenia
 
oGCDP understanding
oGCDP understandingoGCDP understanding
oGCDP understanding
 
Span
SpanSpan
Span
 
Página 09
Página 09Página 09
Página 09
 
Busqueda usando Google
Busqueda usando GoogleBusqueda usando Google
Busqueda usando Google
 
Heidi
HeidiHeidi
Heidi
 
November Newsletter 2011
November Newsletter 2011November Newsletter 2011
November Newsletter 2011
 
LOESCHE Group | Company Profile (Arabic)
LOESCHE Group | Company Profile (Arabic)LOESCHE Group | Company Profile (Arabic)
LOESCHE Group | Company Profile (Arabic)
 
Квест
Квест Квест
Квест
 
Odoo development workflow with pip and virtualenv
Odoo development workflow with pip and virtualenvOdoo development workflow with pip and virtualenv
Odoo development workflow with pip and virtualenv
 

More from Daniela K

программа продвижения русского языка институт пушкина сент
программа продвижения русского языка институт пушкина сентпрограмма продвижения русского языка институт пушкина сент
программа продвижения русского языка институт пушкина сентDaniela K
 
приемы Павличева
приемы Павличеваприемы Павличева
приемы ПавличеваDaniela K
 
Www Павличева
Www ПавличеваWww Павличева
Www ПавличеваDaniela K
 
полезные ссылки Павличева
полезные ссылки  Павличеваполезные ссылки  Павличева
полезные ссылки ПавличеваDaniela K
 
Web 2.0 Павличева
Web 2.0 ПавличеваWeb 2.0 Павличева
Web 2.0 ПавличеваDaniela K
 
Edcommunity 3.0 полимедия Павличева
Edcommunity 3.0 полимедия ПавличеваEdcommunity 3.0 полимедия Павличева
Edcommunity 3.0 полимедия ПавличеваDaniela K
 
щербаков в. а. активные процессы в современном русском языке
щербаков в. а.   активные процессы в современном русском языкещербаков в. а.   активные процессы в современном русском языке
щербаков в. а. активные процессы в современном русском языкеDaniela K
 
чернышева е. н. россия сегодня - актуальные вопросы страноведения (1)
чернышева е. н.   россия сегодня - актуальные вопросы страноведения (1)чернышева е. н.   россия сегодня - актуальные вопросы страноведения (1)
чернышева е. н. россия сегодня - актуальные вопросы страноведения (1)Daniela K
 
татаринова н. в. современные образовательные технологии в преподавании русс...
татаринова н. в.   современные образовательные технологии в преподавании русс...татаринова н. в.   современные образовательные технологии в преподавании русс...
татаринова н. в. современные образовательные технологии в преподавании русс...Daniela K
 
рублева е. в. использование ресурсов портала образование на русском на урок...
рублева е. в.   использование ресурсов портала образование на русском на урок...рублева е. в.   использование ресурсов портала образование на русском на урок...
рублева е. в. использование ресурсов портала образование на русском на урок...Daniela K
 
обзор учебных пособий и изданий издательства русский язык курсы
обзор учебных пособий и изданий издательства русский язык курсыобзор учебных пособий и изданий издательства русский язык курсы
обзор учебных пособий и изданий издательства русский язык курсыDaniela K
 
обзор учебных пособий и изданий издательства златоуст (1)
обзор учебных пособий и изданий издательства златоуст (1)обзор учебных пособий и изданий издательства златоуст (1)
обзор учебных пособий и изданий издательства златоуст (1)Daniela K
 
государственный институт русского языка им. а. с. пушкина (1)
государственный институт русского языка им. а. с. пушкина (1)государственный институт русского языка им. а. с. пушкина (1)
государственный институт русского языка им. а. с. пушкина (1)Daniela K
 
боженкова н. а. лингвистческий аудит - критериально-ориентированное тестиро...
боженкова н. а.   лингвистческий аудит - критериально-ориентированное тестиро...боженкова н. а.   лингвистческий аудит - критериально-ориентированное тестиро...
боженкова н. а. лингвистческий аудит - критериально-ориентированное тестиро...Daniela K
 
боженкова н. а. интеграция полиэтнического контингента учащихся на уроках р...
боженкова н. а.   интеграция полиэтнического контингента учащихся на уроках р...боженкова н. а.   интеграция полиэтнического контингента учащихся на уроках р...
боженкова н. а. интеграция полиэтнического контингента учащихся на уроках р...Daniela K
 
деловая коммуникация чернышева
деловая коммуникация чернышеваделовая коммуникация чернышева
деловая коммуникация чернышеваDaniela K
 
современная русская поэзия петривняя
современная русская поэзия петривняясовременная русская поэзия петривняя
современная русская поэзия петривняяDaniela K
 
семинар поэтика цвета и света
семинар поэтика цвета и светасеминар поэтика цвета и света
семинар поэтика цвета и светаDaniela K
 
своеобразие современной русской литературы петривняя
своеобразие современной русской литературы петривняясвоеобразие современной русской литературы петривняя
своеобразие современной русской литературы петривняяDaniela K
 
проза двадцатилетних петривняя
проза двадцатилетних петривняяпроза двадцатилетних петривняя
проза двадцатилетних петривняяDaniela K
 

More from Daniela K (20)

программа продвижения русского языка институт пушкина сент
программа продвижения русского языка институт пушкина сентпрограмма продвижения русского языка институт пушкина сент
программа продвижения русского языка институт пушкина сент
 
приемы Павличева
приемы Павличеваприемы Павличева
приемы Павличева
 
Www Павличева
Www ПавличеваWww Павличева
Www Павличева
 
полезные ссылки Павличева
полезные ссылки  Павличеваполезные ссылки  Павличева
полезные ссылки Павличева
 
Web 2.0 Павличева
Web 2.0 ПавличеваWeb 2.0 Павличева
Web 2.0 Павличева
 
Edcommunity 3.0 полимедия Павличева
Edcommunity 3.0 полимедия ПавличеваEdcommunity 3.0 полимедия Павличева
Edcommunity 3.0 полимедия Павличева
 
щербаков в. а. активные процессы в современном русском языке
щербаков в. а.   активные процессы в современном русском языкещербаков в. а.   активные процессы в современном русском языке
щербаков в. а. активные процессы в современном русском языке
 
чернышева е. н. россия сегодня - актуальные вопросы страноведения (1)
чернышева е. н.   россия сегодня - актуальные вопросы страноведения (1)чернышева е. н.   россия сегодня - актуальные вопросы страноведения (1)
чернышева е. н. россия сегодня - актуальные вопросы страноведения (1)
 
татаринова н. в. современные образовательные технологии в преподавании русс...
татаринова н. в.   современные образовательные технологии в преподавании русс...татаринова н. в.   современные образовательные технологии в преподавании русс...
татаринова н. в. современные образовательные технологии в преподавании русс...
 
рублева е. в. использование ресурсов портала образование на русском на урок...
рублева е. в.   использование ресурсов портала образование на русском на урок...рублева е. в.   использование ресурсов портала образование на русском на урок...
рублева е. в. использование ресурсов портала образование на русском на урок...
 
обзор учебных пособий и изданий издательства русский язык курсы
обзор учебных пособий и изданий издательства русский язык курсыобзор учебных пособий и изданий издательства русский язык курсы
обзор учебных пособий и изданий издательства русский язык курсы
 
обзор учебных пособий и изданий издательства златоуст (1)
обзор учебных пособий и изданий издательства златоуст (1)обзор учебных пособий и изданий издательства златоуст (1)
обзор учебных пособий и изданий издательства златоуст (1)
 
государственный институт русского языка им. а. с. пушкина (1)
государственный институт русского языка им. а. с. пушкина (1)государственный институт русского языка им. а. с. пушкина (1)
государственный институт русского языка им. а. с. пушкина (1)
 
боженкова н. а. лингвистческий аудит - критериально-ориентированное тестиро...
боженкова н. а.   лингвистческий аудит - критериально-ориентированное тестиро...боженкова н. а.   лингвистческий аудит - критериально-ориентированное тестиро...
боженкова н. а. лингвистческий аудит - критериально-ориентированное тестиро...
 
боженкова н. а. интеграция полиэтнического контингента учащихся на уроках р...
боженкова н. а.   интеграция полиэтнического контингента учащихся на уроках р...боженкова н. а.   интеграция полиэтнического контингента учащихся на уроках р...
боженкова н. а. интеграция полиэтнического контингента учащихся на уроках р...
 
деловая коммуникация чернышева
деловая коммуникация чернышеваделовая коммуникация чернышева
деловая коммуникация чернышева
 
современная русская поэзия петривняя
современная русская поэзия петривняясовременная русская поэзия петривняя
современная русская поэзия петривняя
 
семинар поэтика цвета и света
семинар поэтика цвета и светасеминар поэтика цвета и света
семинар поэтика цвета и света
 
своеобразие современной русской литературы петривняя
своеобразие современной русской литературы петривняясвоеобразие современной русской литературы петривняя
своеобразие современной русской литературы петривняя
 
проза двадцатилетних петривняя
проза двадцатилетних петривняяпроза двадцатилетних петривняя
проза двадцатилетних петривняя
 

непрямая коммуникация нестерова

  • 1. Непрямая коммуникация в обиходной сфере (русскоязычное общение) Автор: Т.В. Нестерова
  • 2. Речевые интенции имеют Прямые способы выражения Непрямые способы выражения
  • 3. Речевые акты: Прямые РА Косвенные РА: Конвенциональные косвенные РА Контекстуально-ситуативные косвенные РА
  • 4. Прямые РА и конвенциональные косвенные РА Распознаются в своем интенциональном значении/иллокутивной силе в единичном высказывании, изолированном от контекста: «Подвиньтесь, пожалуйста!» - Прямой РА просьбы «Вам не трудно подвинуться?» - Конвенциональный косвенный РА просьбы
  • 5. Контекстуально-ситуативные косвенные РА В изолированном от контекста виде не распознаются носителями языка со стороны того интенционального значения, ради которого они произведены: «Я плохо себя чувствую» не содержит интенции отказа (сообщение; репрезентатив). Отличать: Пойдем гулять? – Я плохо себя чувствую (= Я не могу пойти гулять, так как плохо себя чувствую) – ИНТЕНЦИЯ ОТКАЗА
  • 6. При декодировании этих смыслов необходима опора на параметры ситуации общения: Мотив и цель коммуникации; Официальная/неофициальная обстановка общения; Социальные роли говорящих; Пол; Возраст; Воспитание; Образование; Место жительства; Время; Среда; Нация; Фоновые и текущие прагматические знания коммуникантов и т.д.  Учет координат «свой» - «чужой», «вышестоящий – равный – нижестоящий» и контекста.  Учет интонации и невербальных компонентов общения.
  • 7. Цели использования косвенных РА в обиходном общении русских Проявить повышенную вежливость; Смягчить воздействие неблагоприятного РА на адресата (отказа, замечания, критики и т.д.); Намекнуть; Пошутить; Пофлиртовать; Использовать иронию, речевые манипуляции.
  • 8. В непрямой коммуникации мы различаем: Коммуникативные смыслы, которые могут иметь и прямое, и непрямое выражение (Cкажи, пожалуйста, который час?; Не скажешь, который час?; Сколько сейчас?; Сколько на твоих?; У тебя есть часы?); Коммуникативные смыслы, которые могут иметь только непрямое выражение (так называемые «иллокутивные самоубийства» (термин З. Вендлера) (лесть, намеки, манипуляция, флирт, ирония, шутка и др.)
  • 9. Непрямая коммуникация Рассматривается как коммуникативная категория, изучение которой может быть отнесено к наиболее актуальным направлениям языкознания.
  • 10. Непрямая коммуникация. Признаки: осложненная интерпретативная деятельность адресата (говорящий «говорит не то, что говорит»); неконвенциональность; ситуативная обусловленность; креативность (Дементьев В.В. // Непрямая коммуникация 2006. - С. 77).
  • 11. Ситуации Обращения, привлечения внимания; знакомства; приветствия; прощания; поздравления; пожелания; благодарности; извинения; просьбы; согласия, разрешения; несогласия, возражения, отказа; приглашения; предложения; совета; утешения, сочувствия, соболезнования; комплимента, одобрения, похвалы.
  • 12. Уточнение определения Поскольку коммуникация сама по себе не может быть прямой или непрямой, речь идет о непрямых способах выражения речевых интенций говорящим, а также об имплицитных смыслах, которые возникают при использовании языковых и речевых средств разных уровней в той или иной коммуникативной ситуации и которые декодируются слушающим в результате логической операции импликации с учетом контекста, прагматической информации, фоновых знаний (Т.В. Нестерова)
  • 13. Непрямая коммуникация включает: 1) неконвенциональные контекстуально-ситуативные косвенные РА («вторая степень косвенности»), реализующие данные интенции; 2) транспонированное употребление прямых и конвенциональных косвенных этикетных РА; 3) речетворчество, окказиональные образования, аномалии, шутки, анекдоты, каламбурно-переосмыленные высказывания; 4) шутливо-иронические РА (в рамках принципа кооперации); 5) манипуляцию (в рамках принципа кооперации); 6) эвфемизацию; 7) тропы; 8) гипертрофированное употребление языковых единиц (с разными целями);
  • 14. Непрямая коммуникация включает (продолжение): 9) типичные речевые жанры обиходной сферы (как прямые с элементами непрямой коммуникации, так и непрямые, например флирт) (при этом необходимо различать РА просьбы, мольбы и РЖ упрашивания, уговаривания; РА поздравления и РЖ поздравления; РА отказа и РЖ отказа; РА извинения и РЖ извинения, манипулятивные РА и РЖ и т.д.); 10) уход от прямого ответа и смену темы разговора; 11) намеки; 12) коммуникативно значимое молчание; 12) импликатуры, возникающие при реализации рассмотренных выше единиц общения и при значимом отсутствии таковых.
  • 15. Различаем: Импликатуры конвенционального характера (прагматические пресуппозиции); Импликатуры неконвенционального характера (импликатуры общения)
  • 16. РА одной и той же группы могут выражать разные интенциональные смыслы: РА «Здесь душно» (РЕПРЕЗЕНТАТИВ) - интенция просьбы открыть окно, включить кондиционер; РА «Завтрак готов» (РЕПРЕЗЕНТАТИВ) - интенция приглашения к столу; РА «Завтра сдаю зачет» (РЕПРЕЗЕНТАТИВ) - интенция отказа и т.д.
  • 17. Одна и та же интенция может быть реализована различными речевыми актами: Интенция просьбы может выражаться: Репрезентативом - сообщением о физическом или психическом состоянии говорящего («Что-то холодно стало!» = Закрой окно, согрей меня и т.д.); Рогативом, содержащим осведомление о наличии/отсутствии у партнера предмета, который нужен говорящему («У тебя есть часы?» = Скажи, сколько времени); Экспрессивом - выражением эмоционально-экспрессивной оценки предмета или явления («Какая шубка!» = Хочу такую же) и т.д.
  • 18. Контекстуально-ситуативные косвенные РА = Намеки, «когда говорящий не может или не хочет выразить передаваемую информацию буквально» (Кобозева И.М., Лауфер Н.И. Об одном способе косвенного информирования // Изв. АН СССР, сер. Литературы и языка. – Т. 47. - № 5, 1988. – С. 462 – 470).
  • 19. По форме намек может быть: Простым (реализовываться в виде одного косвенного РА); Сложным (реализовываться в виде нескольких косвенных РА).
  • 20. Цели использования намека: Желание говорящего не обидеть адресата, сохранить его (или свое) лицо и проявить себя как человека вежливого, тактичного; Отсутствие возможности/желания у адресанта эксплицитно вербализовать свои намерения (например, из-за соображений неудобства, стыда); Желание говорящего скрыть передаваемую информацию от третьих лиц или снять с себя ответственность за нее; Желание поинтриговать, пококетничать, пофлиртовать; В игровых целях
  • 21. Намек Передача (косвенного) смысла в виде намека дает возможность говорящему в любой момент «дать задний ход» и сказать: «Я этого не говорил, не имел в виду» и т.п.
  • 22. Примеры РА-намеков Репрезентативы («Неважно себя чувствую, а мне еще огород поливать надо…»; «Так голова разболелась, а еще ужин готовить…»); Оптативы («Так хочется кофе!»; «Так вкусненького хочется…»; «Я давно хотела сходить на этот концерт»; «Вот бы мне такую машину!»); Экспрессивы («Прелесть духи!; «Какие красивые бусы!»; «Боже, какой запах!»; «Какая прелесть! Как я люблю розы!»; «Какая шубка!»)
  • 23. Эти РА-намеки содержат импликатуру: = «Ты должен/должна совершить необходимое мне действие» (выполнить за меня работу, пригласить меня в кафе/кино/театр/на концерт, купить/подарить необходимый мне предмет и т.д.).
  • 24. Намек на особую форму благодарности Намек на особую форму выражения благодарности – в виде спиртного или денег - представляет собой побуждение адресата к выполнению данного действия: «Из спасибо шубы не сошьешь!»; «Спасибо не булькает!»; «Спасибо в карман не положишь!»
  • 25. Пригласи меня в кафе (1) - Пригласи меня, пожалуйста, в кафе. (2) - Не мог бы ты пригласить меня в кафе? (3) - Давай зайдем! (4) - Предлагаю выпить по чашечке кофе! (5) - Так хочется кофе. (6) - Обожаю кофе! (7 ) - Ой, как вкусно пахнет! (8) - Смотри, какое симпатичное кафе. И народу мало.
  • 26. Информанты выбрали РА Девушки: РА (5), (6), (7), (8), причем самыми частотными из них были варианты (7), (8). Юноши: РА (1) – (4)
  • 27. Косвенная просьба + запрет В читальном зале РГБ: «Телефон молчит» (нарисован перечеркнутый мобильный).
  • 28. Косвенная просьба в виде благодарности В столовой РГБ: «Спасибо, что убрали за собой».
  • 29. Непрямое выражение неблагоприятных интенций «Кстати, забыла сказать, в столовой, у комода, пять дней пятно маячит, аркашка кофе пролил, а кто-то никак не вымоет пол». (Д. Донцова. Компот из запретного плода) «Все потому, что кто-то слишком много ест!»
  • 30. Намек + косвенная адресация Мать (в присутствии отца ребенка) читает своей маленькой дочери сказку. Дочка: Мамочка, почему все сказки начинаются со слов «Жили-были...?» Мать: Нет, доченька, иногда они начинаются со слов "дорогая, мне пришлось сегодня допоздна работать в офисе..." .
  • 31. Похвала в адрес другого человека как непрямая критика коммуниканта - Вот, держи настоящую свечку. - Где взяла? – Обрадовалась юля. - Соседка Лана дала, - пояснила подруга. - Все-то у нее есть, - с укором воскликнул Сережа. – Чего не попроси, тут же дает! Просто пример для многих. Отчего-то, услыхав последнее заявление, присутствующие уставились на меня. (Д. Донцова. Фигура легкого эпатажа).
  • 32. Намек в ситуации флирта, кокетства «Педагог, оказавшийся в тот день без машины, мигом поймал такси, купил в ближайшем ларьке огромный букет роз и повез Асю домой. Пара села на заднее сиденье, и девушка без конца нюхала цветы. - Здесь есть одна ни с чем не сравнимая роза, - улыбнулся Андрей Львович. - Вы говорите о ней? – кокетливо спросила Ася, показывая пальчиком на огромную, вишнево-красную красавицу». (Д. Донцова. Старуха Кристи – отдыхает)
  • 33. Косвенный отказ Ссылка на физическую невозможность совершить данное действие («У меня руки заняты»; «Мне не дотянуться», «Мне сейчас выходить» и др.); Ссылка на негативные последствия для здоровья («У меня на рыбу аллергия»); Ссылка на временные трудности (отсутствие денег, времени, нужного человека) («У меня денег на телефоне нет»);
  • 34. Косвенный отказ Ссылка на занятость («Мне убираться надо»); Ссылка на плохое самочувствие («Горло болит»); Ссылка на запрет со стороны других лиц («Мне мама сказала быть дома»); Ссылка на отсутствие способностей, таланта («Слуха нет; не в голосе»); Ссылка на отсроченность действий во времени («Приходите через неделю»); Переадресация действий («Это к психологу!»); Ссылка на наличие информации в другом источнике («Посмотрите на стенде!») и т.д.
  • 35. Синкретичные РА Отказ-обещание («Завтра поговорим!»); Согласие-директив (- Ты с собакой не погуляешь? - Давай поводок); Согласие-комплимент-флирт (Девушки «голосуют» на дороге. Одна из машин останавливается. Девушки: - до города не подбросите? Водитель: - Разве можно такую красоту здесь оставить?!); Шутливое предостережение-комплимент с косвенной адресацией (Внимание! Это вирус! Он пробрался в мою телефонную книжку, выбрал самого красивого, умного, ласкового, сексапильного и обаятельного человека и отослал ему это SMS!) и др.
  • 36. Транспонированное употребление «этикетных» РА Прямые РА «Простите»/ «Извините» могут употребляться в ситуации «Включения контакта», выполняют функцию привлечения внимания незнакомого человека, обращения и одновременно реализуют интенцию извинения за беспокойство, являясь амортизаций последующей просьбы: «Простите, вы не подскажете, где здесь дорожная улица?»
  • 37. Парадоксальные поздравления и пожелания Поздравляю с плохой погодой!; Перчатки потеряла? Поздравляю!; Поздравляю вас, гражданин, соврамши! (М.Булгаков. Мастер и Маргарита); Дорогая, Нина! Желаю тебе поскорей развестись с Павлом и выйти за меня! (Из кинофильма «Ирония судьбы, или с легким паром!»).
  • 38. «Прикольные» поздравления в интернете Желаю, чтобы твоя жизнь была грязной и темной... Чтобы денег как грязи, а от счастья в глазах потемнело!!! [Http://vk.Com/wall-44385660_1]; Желаю тебе неизлечимого хронического тяжелого… счастья и вечно беременного кошелька! [Http://zhelayu.Com/ny/alisa-/]; С днем рождения, подруга! Желаю тебе сесть на диету: … восторженные взгляды на завтрак! Комплименты на обед! Ласки и поцелуи на ужин! [Http://rsnd-kvn.Narod.Ru/pozdrav/pozdravlenie- podruge.Html].
  • 39. Косвенный речевой жанр извинения - Слушай, я не думала, что ты так расстроишься... Вот я дура-то! Это как-то неожиданно получилось, я не хотела. Не сердись, пожалуйста, я все исправлю (запись устной речи).
  • 40. Манипуляция «Вид психологического воздействия, используемый для достижения одностороннего выигрыша посредством скрытого побуждения другого к совершению определенных действий» (Доценко Е.Л. Механизмы межличностной манипуляции //Вест. Моск. ун-та. - Сер.14. Психология. 1993. - N 4. - С.6), т.е. корыстное речевое (и невербальное) действие для достижения собственной выгоды.
  • 41. Манипуляция: «Теплая» манипуляция (с учетом интересов манипулируемого); «Холодная» манипуляция (без учета интересов манипулируемого).
  • 42. «Холодная» манипуляция «С самого раннего детства мальчик понял: его счастье зависит от женщин. Маленький Владя, чей растущий организм постоянно требовал еды, быстро сообразил, что лишнюю порцию каши можно получить от толстой поварихи тети Вали, если ненароком погладить на ее глазах противную, одышливую болонку Капу, которая вопреки всем санитарным правилам восседала на кухне. Увидав любовь Влади к собачонке, тетя Валя стала щедрой рукой одаривать симпатичного мальчика, в его тарелке всегда теперь оказывалось больше картофельного пюре и сливочного масла, чем у других пансионеров. А вечно истерично орущей Неллле Алексеевне, преподавательнице русского языка, следовало при случайной встрече сказать: - Ой, какая вы сегодня красивая, прямо принцесса.
  • 43. «Холодная» манипуляция (продолжение) Очень скоро в дневнике у Влади появились четверки и пятерки по литературе. К окончанию школы Владя был твердо уверен: миром правят женщины, а любой бабой можно управлять при помощи простого нажатия на несколько кнопок. Одна хочет слышать о своей неземной красоте, другая о блестящем уме, третья любит похвалы в адрес ее детей и внуков. Для каждой можно найти “педаль газа”, надо лишь поискать» (Д. Донцова. Две невесты на одно место).
  • 44. «Теплая» манипуляция «Тамара Ивановна тихой сапой подталкивала его на решение материальных проблем соседки. Он не возражал, только посмеивался над простодушным лукавством пожилой женщины.- Вот манежа нет, - вздыхала Тамара Ивановна, словно говоря сама с собой. – Так было бы хорошо – посади туда детей и живи спокойно. Двоим-то в кроватке тесно, а по полу дует, да и уползают они. Но где Зине на манеж денег взять? На следующий день Петров приносил манеж. – Уже неделю дети на улице не были, - сокрушалась Тамара Ивановна. – Конечно, разве я могу их в этой коляске возить? Вывалятся они, большие уже. Им нужна другая, с креслицами. Я видела, для близнецов спаренные делают. Дорогие, поди. Петров покупал коляску» (Н. Нестерова. Позвони в мою дверь).
  • 45. Разные виды манипуляции Манипуляция на уровне номинации (вместо «кассир» - «хозяйка кассы», вместо «маникюрша» - «специалист по ногтевому сервису» (!) и т.д.); Невербальная манипуляция (жесты, мимика; визуальные стимулы – освещение, цветовая гамма, макияж, одежда, аксессуры, интерьер и т.д.); Звуковые воздействия – шепот, крик, смех, тембр голоса, длительность звучания; использование музыки, живописи и т.д.; Коммуникативно значимое молчание и т.д. Манипулирование запахами в сфере торговли (например, запах свежеиспеченной сдобы).
  • 46. Речетворчество, окказиональные образования, шутки, аномалии, языковая игра Фонетические деформации слов: «Всего тебе самого замур-р-р-чательного!»; Произношение слов на «иностранный манер» в голосовых и аудиопоздравлениях (пародирование лиц другой национальности): «Мы друзьянто, корешанто, мы твои товарищенто. О е! Обниманто, поздравлянто с днито твоего рождьенто. О е! Жить сто лето сыто пьяно, миллионно на кормано, здоровенто быть всегданто, на проблемо наплеванто!» (Итальянское поздравление) (*сохранена орфография и пунктуация источника) [http://www.Greets.Ru/vccard/87414/];
  • 47. Пародия на музыкальную композицию известного певца (прием «речевой маски») «Поздравим «муа», «муа», / тебя мы «джага», «джага», / поздравим «у», «у», / нам это надо, надо! / Давай скорее поздравленья наши принимай / И никаких вопросов не задавай!» (Поздравление от певицы Кати Лель) (*сохранена орфография и пунктуация источника) (http://greeton.Ru/golosovye- pozdravlenija-prikolinye)
  • 48. Окказионализмы «Пусть всё будет замечательно: от радости большой летательно, подарков много получательно и от сюрпризов улыбательно, твоих желаний исполнятельно и счастья в жизни обязательно!» (*сохранена пунктуация источника)
  • 49. Контаминация «Пусть обломинго – нелепая птица… рядом с тобой не смеет кружиться!» (Обломиться+фламинго)
  • 50. Полисемия (метафоризация) «Пусть обрушится на вас ливень комплиментов / И пройдет приятный дождь из аплодисментов!»
  • 51. Синонимия С бёздником!; С днюхой тя!; С днем варенья!; С вареньецем!; С вылуплением!; С днем поедания тортов и получания подарков тебя))); С днём твоей независимости!!!);
  • 52. Омонимия, созвучия «Пусть будут у тебя наличные, / потрать их на своё, на личное. / Быть может, купишь дом, машину, дачу, / А после угостишь друзей на сдачу!»
  • 55. Сочетание разных средств и приемов языковой игры «Девушки - лапоньки, заиньки, пусеньки, солнушки, ластоньки и малыши, утиньки, курочки, мышки и сюсики, коти, бельчоныши и глупыши! Мы поздравляем вас, мусек холёсеньких! Будьте улыбчивы к нам и не злы! Подпись: тигрята, орлята и пёсики, козлики ваши... (И просто козлы...)» (Http://www.Babyblog.Ru/user/rivses/3034066).
  • 56. Поздравительные открытки с эффектом обманутого ожидания «Дружище! Сегодня мы запрещаем праздновать тебе день рождения … без друзей, угощения и выпивки!; «Пусть невезуха, косяк и облом … всегда стороною обходят твой дом!»; «Пусть в новом году у тебя будет две большие проблемы … слишком много денег и слишком много удовольствий!» [Http://images.Yandex.Ru/].
  • 59. Жанровые гибриды Поздравление-предупреждение: «Будь осторожнее! За тобой следят, тебя разыскивает очень много людей! Берегись! Они все хотят тебя… поздравить с днём рождения!»

Editor's Notes

  1. http://tochek.net/lofiversion/index.php/t27426.html