SlideShare a Scribd company logo
1 of 24
The Woodcutter คนตัดไม้
Once upon a time, there was a very strong woodcutter. He asked for a job from a timber merchant, and he got it.  กาลครั้งหนึ่ง มีคนตัดไม้ที่เก่งมากคนหนึ่ง ซึ่งได้ทำงานกับพ่อค้าไม้
The pay was really good and so were the work conditions. For that reason the woodcutter was determined to do his best.  เนื่องจากพ่อค้าให้ผลตอบแทนและสภาพการทำงานที่ดีให้แก่เขา ดังนั้น คนตัดไม้จึงตั้งใจแน่วแน่ที่จะทำงานของเขาให้ดีที่สุด
His boss gave him an axe and showed him the area where he was supposed to work.  เจ้านายได้ให้ขวานและบอกให้เขาไปตัดไม้ในพื้นที่ที่กำหนดให้
The first day, the woodcutter brought down 18 trees.  ในวันแรกคนตัดไม้ สามารถตัดไม้ได้ถึง  18  ต้น
The Boss was very much impressed and said, "Congratulations keep it up!"  เจ้านายประทับใจในตัวเขามาก และกล่าวชมเขา “ดีมาก ทำงานให้ดีต่อไปน่ะ”
Very motivated by the words of the boss, the woodcutter tried harder the next day, but he only could bring down 15 trees.  เพราะเขาได้รับกำลังใจที่ดีจากเจ้านาย เขาจึงตั้งใจที่จะทำงานหนักขึ้นในวันต่อมา แต่เขากลับตัดไม้ได้เพียง  15  ต้นเท่านั้น
The third day he tried even harder, but he could only bring down 10 trees.  ในวันที่สาม  เขาเพียรพยายามมากขึ้นไปอีก แต่กลับตัดไม้ได้เพียง  10  ต้นเท่านั้น
Day after day he was bringing down less and less trees. "I must be losing my strength", the woodcutter thought to himself.  แต่ละวันผ่านไปเขากลับตัดไม้ได้น้อยลงทุกที คนตัดไม้รำพึงกับตนเองว่า ความแข็งแรงของเขาคงลดน้อยถอยลงเสียแล้ว
He went to the boss and apologized, saying that he could not understand what was going on.  เขาจึงไปหาเจ้านายของเขาเพื่อขอโทษ และบอกกับเจ้านายว่า เขาไม่เข้าใจว่าทำไมผลลัพธ์มันจึงเป็นเช่นนี้
"When was the last time you sharpened your Axe?" the boss asked.  เจ้านายจึงถามเขาว่า “ เธอได้ลับขวานครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่ ? ”
"Sharpen? I had no time to sharpen my Axe. I have been very busy trying to cut trees.  “ ลับขวานเหรอครับ ?  ผมไม่มีเวลาที่จะลับขวานของผมเลย ผมยุ่งอยู่แต่การตัดต้นไม้”
The moral of the story:  ข้อคิดของเรื่องนี้
Our lives are like that. We sometimes get so busy that we don't take time to sharpen the axe.  ชีวิตของพวกเราก็เช่นกัน  บางครั้งเรายุ่งเสียจนไม่มีเวลาจะลับขวานให้คมอยู่เสมอ
In today's world, it seems that everyone is busier than ever, but less happy than ever. Why is that?  ในโลกทุกวันนี้ดูเหมือนทุกคนจะยุ่งมากขึ้นแต่กลับมีความสุขน้อยลงกว่าเคย  ทำไมจึงเป็นเช่นนั้น ?
Could it be that we have forgotten how to stay sharp?  เป็นไปได้หรือเปล่าที่ว่า พวกเราลืมที่จะมีชีวิตอยู่อย่างชาญฉลาดที่จะลับชีวิตของเราให้คม
There is nothing wrong with activity and hard work.  มันไม่ผิดที่เราจะทำงานหนัก
But we should not get so busy that we neglect the truly important things in life, like our personal life, taking time to care for others, taking time to read, etc.   แต่เราไม่ควรวุ่นวายจนละเลยสิ่งที่สำคัญในชีวิต เช่น ชีวิตส่วนตัว การเอาใจใส่ผู้อื่น การให้เวลากับการอ่าหนังสือ และอื่นๆ
We all need time to relax, to think and meditate, to learn and grow.  เราทุกคนต้องการเวลาที่จะผ่อนคลาย ที่จะคิด ที่จะสร้างสมาธิ และที่จะได้เรียนรู้และเติบโต
If we don't take time to sharpen our lives, we will become dull and lose our effectiveness also our competency.  ถ้าเราไม่ยอมใช้เวลาที่จะลับคมให้แก่ชีวิตของเรา เราจะกลายเป็นผู้ที่โง่เขลาและสูญเสียซึ่งประสิทธิผลและศักยภาพของเรา
To stay competence is as important   as your life and it is your responsibility to do so. It is a guarantee that you will success and most wanted in your career. เป็นความรับผิดชอบของเราที่จะต้องรักษาและพัฒนาศักยภาพของตน เพราะมันจะเป็นส่วนหนึ่งที่จะรับประกันความสำเร็จ และความเป็นที่ต้องการในอาชีพของตัวเรา
So start from today, think about the ways by which you could increase you competency level. So that you can do your job more effectively and add a lot of value to it.   ดังนั้นขอให้เริ่มต้นตั้งแต่วันนี้  ลองคิดหาหนทางที่จะพัฒนาศักยภาพของเรา เพื่อที่จะทำให้เราสามารถทำงานได้อย่างมีประสิทธิผลและสร้างมูลค่าเพิ่มให้แก่งานของเรามากขึ้น
Hope this story has given you some insight to life.  หวังว่าเรื่องนี้จะให้ข้อคิดแก่ชีวิตของเรามากขึ้น
May you be happy always.  ขอให้คุณมีความสุขตลอดไป

More Related Content

Viewers also liked

Sales skills\1. Nghe ban hang
Sales skills\1. Nghe ban hangSales skills\1. Nghe ban hang
Sales skills\1. Nghe ban hangMinh Tuan, Dong
 
Presentation1
Presentation1Presentation1
Presentation114amahbub
 
Ky nang-ban-hang-hieu-qua (Effective Sales Skill)
Ky nang-ban-hang-hieu-qua (Effective Sales Skill)Ky nang-ban-hang-hieu-qua (Effective Sales Skill)
Ky nang-ban-hang-hieu-qua (Effective Sales Skill)Minh Tuan, Dong
 
Top secrets eBay_tips_revealed
Top secrets eBay_tips_revealedTop secrets eBay_tips_revealed
Top secrets eBay_tips_revealedMinh Tuan, Dong
 
Sales skills\3. Nguoi ban hang
Sales skills\3. Nguoi ban hangSales skills\3. Nguoi ban hang
Sales skills\3. Nguoi ban hangMinh Tuan, Dong
 
[Tâm Việt] Sơ đồ tư duy
[Tâm Việt] Sơ đồ tư duy[Tâm Việt] Sơ đồ tư duy
[Tâm Việt] Sơ đồ tư duyTâm Việt Group
 
Sales skills\11. Ke hoach ban hang
Sales skills\11. Ke hoach ban hangSales skills\11. Ke hoach ban hang
Sales skills\11. Ke hoach ban hangMinh Tuan, Dong
 

Viewers also liked (10)

Zito
ZitoZito
Zito
 
Sales skills\1. Nghe ban hang
Sales skills\1. Nghe ban hangSales skills\1. Nghe ban hang
Sales skills\1. Nghe ban hang
 
Presentation1
Presentation1Presentation1
Presentation1
 
Ky nang-ban-hang-hieu-qua (Effective Sales Skill)
Ky nang-ban-hang-hieu-qua (Effective Sales Skill)Ky nang-ban-hang-hieu-qua (Effective Sales Skill)
Ky nang-ban-hang-hieu-qua (Effective Sales Skill)
 
Top secrets eBay_tips_revealed
Top secrets eBay_tips_revealedTop secrets eBay_tips_revealed
Top secrets eBay_tips_revealed
 
Sales skills\3. Nguoi ban hang
Sales skills\3. Nguoi ban hangSales skills\3. Nguoi ban hang
Sales skills\3. Nguoi ban hang
 
[Tâm Việt] Sơ đồ tư duy
[Tâm Việt] Sơ đồ tư duy[Tâm Việt] Sơ đồ tư duy
[Tâm Việt] Sơ đồ tư duy
 
CHINESE PROVERB
CHINESE PROVERBCHINESE PROVERB
CHINESE PROVERB
 
Sales skills\11. Ke hoach ban hang
Sales skills\11. Ke hoach ban hangSales skills\11. Ke hoach ban hang
Sales skills\11. Ke hoach ban hang
 
Laminar Flow
Laminar FlowLaminar Flow
Laminar Flow
 

More from Minh Tuan, Dong

More from Minh Tuan, Dong (6)

Phát triển du lịch Việt Nam đến năm 2020
Phát triển du lịch Việt Nam đến năm 2020Phát triển du lịch Việt Nam đến năm 2020
Phát triển du lịch Việt Nam đến năm 2020
 
Heritage Line
Heritage LineHeritage Line
Heritage Line
 
Giao tiep phi ngon tu
Giao tiep phi ngon tuGiao tiep phi ngon tu
Giao tiep phi ngon tu
 
Corporate Culture
Corporate CultureCorporate Culture
Corporate Culture
 
Tu duy tong luc
Tu duy tong lucTu duy tong luc
Tu duy tong luc
 
Sales skills\2. Khach hang
Sales skills\2. Khach hangSales skills\2. Khach hang
Sales skills\2. Khach hang
 

Sharpen your axe

  • 2. Once upon a time, there was a very strong woodcutter. He asked for a job from a timber merchant, and he got it. กาลครั้งหนึ่ง มีคนตัดไม้ที่เก่งมากคนหนึ่ง ซึ่งได้ทำงานกับพ่อค้าไม้
  • 3. The pay was really good and so were the work conditions. For that reason the woodcutter was determined to do his best. เนื่องจากพ่อค้าให้ผลตอบแทนและสภาพการทำงานที่ดีให้แก่เขา ดังนั้น คนตัดไม้จึงตั้งใจแน่วแน่ที่จะทำงานของเขาให้ดีที่สุด
  • 4. His boss gave him an axe and showed him the area where he was supposed to work. เจ้านายได้ให้ขวานและบอกให้เขาไปตัดไม้ในพื้นที่ที่กำหนดให้
  • 5. The first day, the woodcutter brought down 18 trees. ในวันแรกคนตัดไม้ สามารถตัดไม้ได้ถึง 18 ต้น
  • 6. The Boss was very much impressed and said, "Congratulations keep it up!" เจ้านายประทับใจในตัวเขามาก และกล่าวชมเขา “ดีมาก ทำงานให้ดีต่อไปน่ะ”
  • 7. Very motivated by the words of the boss, the woodcutter tried harder the next day, but he only could bring down 15 trees. เพราะเขาได้รับกำลังใจที่ดีจากเจ้านาย เขาจึงตั้งใจที่จะทำงานหนักขึ้นในวันต่อมา แต่เขากลับตัดไม้ได้เพียง 15 ต้นเท่านั้น
  • 8. The third day he tried even harder, but he could only bring down 10 trees. ในวันที่สาม เขาเพียรพยายามมากขึ้นไปอีก แต่กลับตัดไม้ได้เพียง 10 ต้นเท่านั้น
  • 9. Day after day he was bringing down less and less trees. "I must be losing my strength", the woodcutter thought to himself. แต่ละวันผ่านไปเขากลับตัดไม้ได้น้อยลงทุกที คนตัดไม้รำพึงกับตนเองว่า ความแข็งแรงของเขาคงลดน้อยถอยลงเสียแล้ว
  • 10. He went to the boss and apologized, saying that he could not understand what was going on. เขาจึงไปหาเจ้านายของเขาเพื่อขอโทษ และบอกกับเจ้านายว่า เขาไม่เข้าใจว่าทำไมผลลัพธ์มันจึงเป็นเช่นนี้
  • 11. "When was the last time you sharpened your Axe?" the boss asked. เจ้านายจึงถามเขาว่า “ เธอได้ลับขวานครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่ ? ”
  • 12. "Sharpen? I had no time to sharpen my Axe. I have been very busy trying to cut trees. “ ลับขวานเหรอครับ ? ผมไม่มีเวลาที่จะลับขวานของผมเลย ผมยุ่งอยู่แต่การตัดต้นไม้”
  • 13. The moral of the story: ข้อคิดของเรื่องนี้
  • 14. Our lives are like that. We sometimes get so busy that we don't take time to sharpen the axe. ชีวิตของพวกเราก็เช่นกัน บางครั้งเรายุ่งเสียจนไม่มีเวลาจะลับขวานให้คมอยู่เสมอ
  • 15. In today's world, it seems that everyone is busier than ever, but less happy than ever. Why is that? ในโลกทุกวันนี้ดูเหมือนทุกคนจะยุ่งมากขึ้นแต่กลับมีความสุขน้อยลงกว่าเคย ทำไมจึงเป็นเช่นนั้น ?
  • 16. Could it be that we have forgotten how to stay sharp? เป็นไปได้หรือเปล่าที่ว่า พวกเราลืมที่จะมีชีวิตอยู่อย่างชาญฉลาดที่จะลับชีวิตของเราให้คม
  • 17. There is nothing wrong with activity and hard work. มันไม่ผิดที่เราจะทำงานหนัก
  • 18. But we should not get so busy that we neglect the truly important things in life, like our personal life, taking time to care for others, taking time to read, etc. แต่เราไม่ควรวุ่นวายจนละเลยสิ่งที่สำคัญในชีวิต เช่น ชีวิตส่วนตัว การเอาใจใส่ผู้อื่น การให้เวลากับการอ่าหนังสือ และอื่นๆ
  • 19. We all need time to relax, to think and meditate, to learn and grow. เราทุกคนต้องการเวลาที่จะผ่อนคลาย ที่จะคิด ที่จะสร้างสมาธิ และที่จะได้เรียนรู้และเติบโต
  • 20. If we don't take time to sharpen our lives, we will become dull and lose our effectiveness also our competency. ถ้าเราไม่ยอมใช้เวลาที่จะลับคมให้แก่ชีวิตของเรา เราจะกลายเป็นผู้ที่โง่เขลาและสูญเสียซึ่งประสิทธิผลและศักยภาพของเรา
  • 21. To stay competence is as important as your life and it is your responsibility to do so. It is a guarantee that you will success and most wanted in your career. เป็นความรับผิดชอบของเราที่จะต้องรักษาและพัฒนาศักยภาพของตน เพราะมันจะเป็นส่วนหนึ่งที่จะรับประกันความสำเร็จ และความเป็นที่ต้องการในอาชีพของตัวเรา
  • 22. So start from today, think about the ways by which you could increase you competency level. So that you can do your job more effectively and add a lot of value to it. ดังนั้นขอให้เริ่มต้นตั้งแต่วันนี้ ลองคิดหาหนทางที่จะพัฒนาศักยภาพของเรา เพื่อที่จะทำให้เราสามารถทำงานได้อย่างมีประสิทธิผลและสร้างมูลค่าเพิ่มให้แก่งานของเรามากขึ้น
  • 23. Hope this story has given you some insight to life. หวังว่าเรื่องนี้จะให้ข้อคิดแก่ชีวิตของเรามากขึ้น
  • 24. May you be happy always. ขอให้คุณมีความสุขตลอดไป