SlideShare a Scribd company logo
1 of 4
Download to read offline
Secondary School Bilingual Programs
                                       in Andalucía (Spain)
                                             José Antonio Alcalde, Bilingual Coordinator
                                          Elizabeth Therese Gaughan, Language Assistant
                                        La Arboleda Secondary School, Lepe (Huelva) SPAIN



Basic Information
    The bilingual program was created by Andalucía’s Department of
     Education in the 2004-05 school year after some years of piloting.
     The program is one of several consequences of the guidelines set
     by the European Union’s linguistic policies regarding the teaching
     and learning of more foreign languages.

    Along with new technologies, bilingual programs are right now top priority for different Spanish
     regional authorities. The program exists in both primary and secondary schools.

    Nowadays the numbers of bilingual programs offered in Andalucía’s schools by language are: 625 in
     English (the vast majority), 52 in French and 12 in German.

    Starting a bilingual program requires an official request from the school board with the approval of
     faculty once the families want their kids to join. Before officially applying, it is important to have all
     this necessary support.

    There is normally one bilingual group per school. Sometimes, if the school is big enough, it is possible
     to apply for a second group.

    There are currently 694 bilingual schools in Andalucía (both primary and secondary) and the number
     is going up every year. There is a target number of 1,200 in the near future.

    Bilingual programs focus on CLIL (Content and Language Integrated Learning). So it is content
     teachers who use the foreign language to teach their subjects, not language teachers who teach
     other subjects.

    The maxim of the bilingual program is not to talk like natives but rather being able to interact with
     them.



Nonlinguistic Areas

                                Nonlinguistic areas are the main focus area of the bilingual program. In
                                 every school year there are usually two of these areas like Science,
                                 Geography, Maths, History, etc. These classes may change or stay the
                                 same from year to year (depending on schedules, faculty availability,
                                 etc.)
 The teachers (mainly in social studies and science) teach their subject partially in L2. The percentage
     of content taught in L2 ranges between 30% and 50%.

    Teachers collaborate with language assistants to select and create materials from the general
     content of the subject. Hence the importance or teamwork and planning ahead.

    Classes focus on work through tasks and projects (students learn by doing). It is advisable to engage
     students in the learning process as much as possible in order to motivate them.



Integrated Languages Curriculum

    Integrated languages curriculum combines the native and first and
     second foreign languages. They work closely together as language
     competence is the basis for all other subjects.

    The curriculum emphasizes communication skills, the oral component,
     and work through tasks and projects.

    There must be coordination of the three languages present in the curriculum through projects,
     terminology, and linguistic skills. Then it is basic to set a time and place for these meetings.

    Reinforcement may also come from new reading class.



Faculty

                                    The bilingual program can be especially demanding for teachers in
                                     nonlinguistic areas because the program is relatively new and their
                                     language level may not be very high yet.

                                    Methodology training is available through teacher courses, university
          courses, group work, research projects, travel abroad, etc.

    Faculty receives training in L2 through language classes for teachers, online resources, immersion
     courses, shadowing program, language assistants’ interaction, etc.

    Faculty supports each other through coordination and teamwork. It’s important to have regular
     meetings throughout the year for planning ahead in the program.

    Teaching in the bilingual program involves a lot of creation of materials and use of new technologies
     because publishing companies do not offer yet enough materials for bilingual classes, especially in
     nonlinguistic areas. New technologies are can come really handy in this task.
Coordinator

    The bilingual program coordinator is usually a teacher from the second
     language department and should have good management and
     communication skills.

    The coordinator’s tasks include organizing teachers and language assistants,
     keeping families informed, planning the future of the program, and evaluating the progress of the
     program. Because of these time-consuming duties, the coordinator receives a reduction in his or her
     course load in relation to the bilingual groups the school has.

    Besides he or she serves as a support and resource for teachers in the program

    The coordinator also works to build international connections through special projects. This is
     essential to bilingual programs, as the idea is to foster international and multicultural connections
     through language study.



Students and Families

                                   The program is open to everybody but is advisable for those who
                                    have done well in primary education and don’t need educational
                                    reinforcements. The profile of a student in the bilingual program is
                                    someone who is participative, active, open, etc.

                                 As it grows, the bilingual program will provide a smooth transition
       from primary to secondary school. Hence students will be longer in the program with better results.

    Bilingual students combine with mainstream groups in non-bilingual subjects to avoid complete
     seclusion.



Language Assistants

    Language assistants are mostly young university students and recent
     graduates who come through a variety of programs like CIEE (Council
     on International Educational Exchanges), Comenius Projects, Ministry
     of Education, and Regional Departments of Education.

    There are currently more than 1,000 language assistants in Andalucía
     and they are of diverse origin, but especially the USA, United Kingdom, Ireland, France and Germany.

    Language assistants serve as linguistic models and cultural references and help with the creation of
     materials.

    There is usually one language assistant per school, but exceptionally two (depending on the number
     of bilingual groups).

    They apply online and can indicate location preference, but do not get to choose their destination.
 The assistantship is from October to May and may be renewed. There is a provincial welcome
      meeting at the beginning of October.

     It’s important for language assistants to network with each other and avoid isolation, especially in
      the early stages of their assistantship.

     The bilingual program coordinator develops the language assistant’s work schedule of 12 hours a
      week. Language assistants can work both in language and content area classes. Some of their duties
      can be lessons in class with students, planning classes and preparing materials, and working with
      teachers to improve the L2. Language assistants may also cooperate throughout the school and
      participate in after-school L2 classes for teachers (CAL, Curso de Actualización Lingüística).

     They receive a monthly stipend of €700.



Difficulties

                                  The bilingual program is something new, so things are still being
                                   worked out.

                                  Results are mainly seen over the long term.

     It is hard to find faculty in non-linguistic areas with a really good competence in foreign languages.

     There are various organizational conflicts at school level in regard to space and schedules.

     There is a lack of appropriate materials from publishing companies so the alternative is creating your
      own materials and that is quite time-consuming.

     The number of students that can participate is limited and sometimes there must be a draw to
      restrict access.



Advantages

     The program serves as a catalyst for methodological reform in the schools
      and provides more opportunities for students and teachers.

     The program causes better coordination among faculty members.

     The schools are opened to the community through special projects.

     Student motivation is increased through the program.

     The program provides the opportunity for collaboration with language assistants.

     There are incentives for participating teachers, like schedule reduction and merits.

     Bilingual schools receive priority in certain programs and projects.

More Related Content

What's hot

ELL Instructional Programs needed for ELL Teachers
ELL Instructional Programs needed for ELL TeachersELL Instructional Programs needed for ELL Teachers
ELL Instructional Programs needed for ELL Teachersmabreda
 
Ken Cruickshank - Research on Languages in NSW Schools
Ken Cruickshank - Research on Languages in NSW SchoolsKen Cruickshank - Research on Languages in NSW Schools
Ken Cruickshank - Research on Languages in NSW SchoolsMLTA of NSW
 
Instructional Programs for English Language Learners (ELL)
Instructional Programs for English Language Learners (ELL)Instructional Programs for English Language Learners (ELL)
Instructional Programs for English Language Learners (ELL)Ezr Acelar
 
Project planning trip_report_mozambique (id 190)
Project planning trip_report_mozambique (id 190)Project planning trip_report_mozambique (id 190)
Project planning trip_report_mozambique (id 190)SYL
 
#VenTESOL2015 Featured Speakers
#VenTESOL2015 Featured Speakers#VenTESOL2015 Featured Speakers
#VenTESOL2015 Featured SpeakersVenezuela TESOL
 
Redesigning the college English curriculum for flipped learning
Redesigning the college English curriculum for flipped learningRedesigning the college English curriculum for flipped learning
Redesigning the college English curriculum for flipped learningheyoungkim
 
Practice paper 12 clil
Practice paper 12  clilPractice paper 12  clil
Practice paper 12 clilpauly_86
 
Course design for pre-service secondary teachers
Course design for pre-service secondary teachers Course design for pre-service secondary teachers
Course design for pre-service secondary teachers Shona Whyte
 
reImagine Language Learning at PSU
reImagine Language Learning at PSUreImagine Language Learning at PSU
reImagine Language Learning at PSUjoholt
 
Aine Furlong - The role of CLIL and plurilingualism in teaching languages
Aine Furlong - The role of CLIL and plurilingualism in teaching languagesAine Furlong - The role of CLIL and plurilingualism in teaching languages
Aine Furlong - The role of CLIL and plurilingualism in teaching languageseaquals
 
Content-Focused Language Instruction - Handout 2014
Content-Focused Language Instruction - Handout 2014Content-Focused Language Instruction - Handout 2014
Content-Focused Language Instruction - Handout 2014Brent Jones
 
Blended Learning and the Ceibal English Blend
 Blended Learning and the Ceibal English Blend Blended Learning and the Ceibal English Blend
Blended Learning and the Ceibal English BlendAlicia Artusi
 
Planning guidelines-for-teachers 091712
Planning guidelines-for-teachers 091712Planning guidelines-for-teachers 091712
Planning guidelines-for-teachers 091712GladisRomeroV
 
Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)
Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)
Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)Eulices Cordoba
 
Programme Symposium PRELA 2019
Programme Symposium PRELA 2019Programme Symposium PRELA 2019
Programme Symposium PRELA 2019Shona Whyte
 

What's hot (20)

ELL Instructional Programs needed for ELL Teachers
ELL Instructional Programs needed for ELL TeachersELL Instructional Programs needed for ELL Teachers
ELL Instructional Programs needed for ELL Teachers
 
Ken Cruickshank - Research on Languages in NSW Schools
Ken Cruickshank - Research on Languages in NSW SchoolsKen Cruickshank - Research on Languages in NSW Schools
Ken Cruickshank - Research on Languages in NSW Schools
 
Instructional Programs for English Language Learners (ELL)
Instructional Programs for English Language Learners (ELL)Instructional Programs for English Language Learners (ELL)
Instructional Programs for English Language Learners (ELL)
 
SKYPALS IN A NUTSHELL
SKYPALS IN A NUTSHELLSKYPALS IN A NUTSHELL
SKYPALS IN A NUTSHELL
 
Project planning trip_report_mozambique (id 190)
Project planning trip_report_mozambique (id 190)Project planning trip_report_mozambique (id 190)
Project planning trip_report_mozambique (id 190)
 
#VenTESOL2015 Featured Speakers
#VenTESOL2015 Featured Speakers#VenTESOL2015 Featured Speakers
#VenTESOL2015 Featured Speakers
 
Redesigning the college English curriculum for flipped learning
Redesigning the college English curriculum for flipped learningRedesigning the college English curriculum for flipped learning
Redesigning the college English curriculum for flipped learning
 
05 english (i viii) d
05 english (i viii) d05 english (i viii) d
05 english (i viii) d
 
Practice paper 12 clil
Practice paper 12  clilPractice paper 12  clil
Practice paper 12 clil
 
Course design for pre-service secondary teachers
Course design for pre-service secondary teachers Course design for pre-service secondary teachers
Course design for pre-service secondary teachers
 
reImagine Language Learning at PSU
reImagine Language Learning at PSUreImagine Language Learning at PSU
reImagine Language Learning at PSU
 
Aine Furlong - The role of CLIL and plurilingualism in teaching languages
Aine Furlong - The role of CLIL and plurilingualism in teaching languagesAine Furlong - The role of CLIL and plurilingualism in teaching languages
Aine Furlong - The role of CLIL and plurilingualism in teaching languages
 
12 english (ix xii) e
12 english (ix xii) e12 english (ix xii) e
12 english (ix xii) e
 
Content-Focused Language Instruction - Handout 2014
Content-Focused Language Instruction - Handout 2014Content-Focused Language Instruction - Handout 2014
Content-Focused Language Instruction - Handout 2014
 
Blended Learning and the Ceibal English Blend
 Blended Learning and the Ceibal English Blend Blended Learning and the Ceibal English Blend
Blended Learning and the Ceibal English Blend
 
Planning guidelines-for-teachers 091712
Planning guidelines-for-teachers 091712Planning guidelines-for-teachers 091712
Planning guidelines-for-teachers 091712
 
Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)
Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)
Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)
 
Catalan immersion
Catalan immersionCatalan immersion
Catalan immersion
 
MA4CCornwell
MA4CCornwellMA4CCornwell
MA4CCornwell
 
Programme Symposium PRELA 2019
Programme Symposium PRELA 2019Programme Symposium PRELA 2019
Programme Symposium PRELA 2019
 

Viewers also liked (9)

Welcome pack Language Assistants
Welcome pack  Language AssistantsWelcome pack  Language Assistants
Welcome pack Language Assistants
 
Today in history
Today in historyToday in history
Today in history
 
Arboleda International (English)
Arboleda International (English)Arboleda International (English)
Arboleda International (English)
 
Clothing and Fashion
Clothing and FashionClothing and Fashion
Clothing and Fashion
 
Visit Pennsylvania (USA)
Visit Pennsylvania (USA)Visit Pennsylvania (USA)
Visit Pennsylvania (USA)
 
Percento Help Desk
Percento Help DeskPercento Help Desk
Percento Help Desk
 
직장인을 위한 실용적 책읽기 가이드
직장인을 위한 실용적 책읽기 가이드직장인을 위한 실용적 책읽기 가이드
직장인을 위한 실용적 책읽기 가이드
 
More than just technology: Enterprise 2.0
More than just technology: Enterprise 2.0More than just technology: Enterprise 2.0
More than just technology: Enterprise 2.0
 
Famous United States Monuments With Simple Past
Famous United States Monuments With Simple PastFamous United States Monuments With Simple Past
Famous United States Monuments With Simple Past
 

Similar to Bilingual Programs in Andalucía Secondary Schools

Katoh Gakuen Schools Japan - Comparative Education
Katoh Gakuen Schools Japan - Comparative EducationKatoh Gakuen Schools Japan - Comparative Education
Katoh Gakuen Schools Japan - Comparative EducationMarkElnar1
 
Eng511 report bilingual education and guidelines of implementation
Eng511 report bilingual education and guidelines of implementationEng511 report bilingual education and guidelines of implementation
Eng511 report bilingual education and guidelines of implementationRaymund Francia
 
Purpose of the study
Purpose of the studyPurpose of the study
Purpose of the studyYesid Ghisays
 
Re engage best practise
Re engage best practiseRe engage best practise
Re engage best practisetutoring05
 
A1.2 teacher guide 9no egb
A1.2 teacher guide 9no egbA1.2 teacher guide 9no egb
A1.2 teacher guide 9no egbANDRHEMORALES
 
English as a foreing language
English as a foreing languageEnglish as a foreing language
English as a foreing languageJOHANSEBASTIAN75
 
Bilingual education
Bilingual educationBilingual education
Bilingual educationronadelarosa
 
Collaborative Work task 2
Collaborative Work task 2Collaborative Work task 2
Collaborative Work task 2Fc2017
 
Language Support for Youth With a Migrant Background
Language Support for Youth With a Migrant BackgroundLanguage Support for Youth With a Migrant Background
Language Support for Youth With a Migrant BackgroundMiqui Mel
 
1.-INTRODUCTORY-LESSON-TO-MTB-MLE.pptx
1.-INTRODUCTORY-LESSON-TO-MTB-MLE.pptx1.-INTRODUCTORY-LESSON-TO-MTB-MLE.pptx
1.-INTRODUCTORY-LESSON-TO-MTB-MLE.pptxAbegailDimaano8
 
The Real Issue: An Overview of CLIL
The Real Issue: An Overview of CLILThe Real Issue: An Overview of CLIL
The Real Issue: An Overview of CLILSusan Hillyard
 
Designing a Spanish cpd course
Designing a Spanish cpd courseDesigning a Spanish cpd course
Designing a Spanish cpd courseTita Beaven
 
2 0 hip introduction 29 jan
2 0 hip introduction 29 jan2 0 hip introduction 29 jan
2 0 hip introduction 29 jannorhaslinamn
 
CLIL State of Art Report by Hands On CLIL
CLIL State of Art Report by Hands On CLILCLIL State of Art Report by Hands On CLIL
CLIL State of Art Report by Hands On CLILHelena Serdoura
 
CLIL State of Art Report by Hands On CLIL
CLIL State of Art Report by Hands On CLILCLIL State of Art Report by Hands On CLIL
CLIL State of Art Report by Hands On CLILHelena Serdoura
 
RESEARCH PROJECT
RESEARCH PROJECTRESEARCH PROJECT
RESEARCH PROJECTmarializan
 

Similar to Bilingual Programs in Andalucía Secondary Schools (20)

Katoh Gakuen Schools Japan - Comparative Education
Katoh Gakuen Schools Japan - Comparative EducationKatoh Gakuen Schools Japan - Comparative Education
Katoh Gakuen Schools Japan - Comparative Education
 
Eng511 report bilingual education and guidelines of implementation
Eng511 report bilingual education and guidelines of implementationEng511 report bilingual education and guidelines of implementation
Eng511 report bilingual education and guidelines of implementation
 
Purpose of the study
Purpose of the studyPurpose of the study
Purpose of the study
 
Re engage best practise
Re engage best practiseRe engage best practise
Re engage best practise
 
A1.2 teacher guide 9no egb
A1.2 teacher guide 9no egbA1.2 teacher guide 9no egb
A1.2 teacher guide 9no egb
 
Language Assistants in bilingual schools
Language Assistants in bilingual schoolsLanguage Assistants in bilingual schools
Language Assistants in bilingual schools
 
English as a foreing language
English as a foreing languageEnglish as a foreing language
English as a foreing language
 
Bilingual education
Bilingual educationBilingual education
Bilingual education
 
Collaborative Work task 2
Collaborative Work task 2Collaborative Work task 2
Collaborative Work task 2
 
Language Support for Youth With a Migrant Background
Language Support for Youth With a Migrant BackgroundLanguage Support for Youth With a Migrant Background
Language Support for Youth With a Migrant Background
 
1.-INTRODUCTORY-LESSON-TO-MTB-MLE.pptx
1.-INTRODUCTORY-LESSON-TO-MTB-MLE.pptx1.-INTRODUCTORY-LESSON-TO-MTB-MLE.pptx
1.-INTRODUCTORY-LESSON-TO-MTB-MLE.pptx
 
The Real Issue: An Overview of CLIL
The Real Issue: An Overview of CLILThe Real Issue: An Overview of CLIL
The Real Issue: An Overview of CLIL
 
Designing a Spanish cpd course
Designing a Spanish cpd courseDesigning a Spanish cpd course
Designing a Spanish cpd course
 
2 0 hip introduction 29 jan
2 0 hip introduction 29 jan2 0 hip introduction 29 jan
2 0 hip introduction 29 jan
 
CLIL State of Art Report by Hands On CLIL
CLIL State of Art Report by Hands On CLILCLIL State of Art Report by Hands On CLIL
CLIL State of Art Report by Hands On CLIL
 
CLIL State of Art Report by Hands On CLIL
CLIL State of Art Report by Hands On CLILCLIL State of Art Report by Hands On CLIL
CLIL State of Art Report by Hands On CLIL
 
Presentation nebrija
Presentation nebrija Presentation nebrija
Presentation nebrija
 
RESEARCH PROJECT
RESEARCH PROJECTRESEARCH PROJECT
RESEARCH PROJECT
 
Presentation
PresentationPresentation
Presentation
 
Implementing clil programmes
Implementing clil programmesImplementing clil programmes
Implementing clil programmes
 

More from José Antonio Alcalde López (20)

English Connectors
English ConnectorsEnglish Connectors
English Connectors
 
Technology and education - cartoons
Technology and education - cartoonsTechnology and education - cartoons
Technology and education - cartoons
 
What a Map!
What a Map!What a Map!
What a Map!
 
English Verb Tenses
English Verb Tenses English Verb Tenses
English Verb Tenses
 
Non finite forms
Non finite forms Non finite forms
Non finite forms
 
Food and eating
Food and eatingFood and eating
Food and eating
 
Photo speculation
Photo speculationPhoto speculation
Photo speculation
 
Photo senses activity
Photo senses activityPhoto senses activity
Photo senses activity
 
Reported speech
Reported speechReported speech
Reported speech
 
Passive voice
Passive voicePassive voice
Passive voice
 
Describing two pictures
Describing two picturesDescribing two pictures
Describing two pictures
 
University presentation
University presentationUniversity presentation
University presentation
 
World breaking up
World breaking upWorld breaking up
World breaking up
 
Concurso Xmas 2018
Concurso Xmas 2018Concurso Xmas 2018
Concurso Xmas 2018
 
Email from Germany
Email from GermanyEmail from Germany
Email from Germany
 
English dictionaries
English dictionariesEnglish dictionaries
English dictionaries
 
On my experience with Canadian education (1)
On my experience with Canadian education (1)On my experience with Canadian education (1)
On my experience with Canadian education (1)
 
Polish penpals powerpoint
Polish penpals powerpointPolish penpals powerpoint
Polish penpals powerpoint
 
Encuesta satisfacción alemanes 18
Encuesta satisfacción alemanes 18Encuesta satisfacción alemanes 18
Encuesta satisfacción alemanes 18
 
Easter in Croatia
Easter in CroatiaEaster in Croatia
Easter in Croatia
 

Recently uploaded

Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher EducationIntroduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Educationpboyjonauth
 
Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)eniolaolutunde
 
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...Marc Dusseiller Dusjagr
 
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdfBASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdfSoniaTolstoy
 
mini mental status format.docx
mini    mental       status     format.docxmini    mental       status     format.docx
mini mental status format.docxPoojaSen20
 
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991RKavithamani
 
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13Steve Thomason
 
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdfssuser54595a
 
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxHow to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxmanuelaromero2013
 
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfSanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfsanyamsingh5019
 
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesSeparation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesFatimaKhan178732
 
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17Celine George
 
URLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website AppURLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website AppCeline George
 
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAPM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAssociation for Project Management
 
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  ) Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  )
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application ) Sakshi Ghasle
 
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsScience 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsKarinaGenton
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactdawncurless
 
Employee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptxEmployee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptxNirmalaLoungPoorunde1
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxheathfieldcps1
 

Recently uploaded (20)

Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher EducationIntroduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
 
Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)
 
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
 
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
 
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdfBASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
 
mini mental status format.docx
mini    mental       status     format.docxmini    mental       status     format.docx
mini mental status format.docx
 
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
 
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
 
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
 
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxHow to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
 
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfSanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
 
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesSeparation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
 
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
 
URLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website AppURLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website App
 
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAPM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
 
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  ) Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  )
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
 
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsScience 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
 
Employee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptxEmployee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptx
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
 

Bilingual Programs in Andalucía Secondary Schools

  • 1. Secondary School Bilingual Programs in Andalucía (Spain) José Antonio Alcalde, Bilingual Coordinator Elizabeth Therese Gaughan, Language Assistant La Arboleda Secondary School, Lepe (Huelva) SPAIN Basic Information  The bilingual program was created by Andalucía’s Department of Education in the 2004-05 school year after some years of piloting. The program is one of several consequences of the guidelines set by the European Union’s linguistic policies regarding the teaching and learning of more foreign languages.  Along with new technologies, bilingual programs are right now top priority for different Spanish regional authorities. The program exists in both primary and secondary schools.  Nowadays the numbers of bilingual programs offered in Andalucía’s schools by language are: 625 in English (the vast majority), 52 in French and 12 in German.  Starting a bilingual program requires an official request from the school board with the approval of faculty once the families want their kids to join. Before officially applying, it is important to have all this necessary support.  There is normally one bilingual group per school. Sometimes, if the school is big enough, it is possible to apply for a second group.  There are currently 694 bilingual schools in Andalucía (both primary and secondary) and the number is going up every year. There is a target number of 1,200 in the near future.  Bilingual programs focus on CLIL (Content and Language Integrated Learning). So it is content teachers who use the foreign language to teach their subjects, not language teachers who teach other subjects.  The maxim of the bilingual program is not to talk like natives but rather being able to interact with them. Nonlinguistic Areas  Nonlinguistic areas are the main focus area of the bilingual program. In every school year there are usually two of these areas like Science, Geography, Maths, History, etc. These classes may change or stay the same from year to year (depending on schedules, faculty availability, etc.)
  • 2.  The teachers (mainly in social studies and science) teach their subject partially in L2. The percentage of content taught in L2 ranges between 30% and 50%.  Teachers collaborate with language assistants to select and create materials from the general content of the subject. Hence the importance or teamwork and planning ahead.  Classes focus on work through tasks and projects (students learn by doing). It is advisable to engage students in the learning process as much as possible in order to motivate them. Integrated Languages Curriculum  Integrated languages curriculum combines the native and first and second foreign languages. They work closely together as language competence is the basis for all other subjects.  The curriculum emphasizes communication skills, the oral component, and work through tasks and projects.  There must be coordination of the three languages present in the curriculum through projects, terminology, and linguistic skills. Then it is basic to set a time and place for these meetings.  Reinforcement may also come from new reading class. Faculty  The bilingual program can be especially demanding for teachers in nonlinguistic areas because the program is relatively new and their language level may not be very high yet.  Methodology training is available through teacher courses, university courses, group work, research projects, travel abroad, etc.  Faculty receives training in L2 through language classes for teachers, online resources, immersion courses, shadowing program, language assistants’ interaction, etc.  Faculty supports each other through coordination and teamwork. It’s important to have regular meetings throughout the year for planning ahead in the program.  Teaching in the bilingual program involves a lot of creation of materials and use of new technologies because publishing companies do not offer yet enough materials for bilingual classes, especially in nonlinguistic areas. New technologies are can come really handy in this task.
  • 3. Coordinator  The bilingual program coordinator is usually a teacher from the second language department and should have good management and communication skills.  The coordinator’s tasks include organizing teachers and language assistants, keeping families informed, planning the future of the program, and evaluating the progress of the program. Because of these time-consuming duties, the coordinator receives a reduction in his or her course load in relation to the bilingual groups the school has.  Besides he or she serves as a support and resource for teachers in the program  The coordinator also works to build international connections through special projects. This is essential to bilingual programs, as the idea is to foster international and multicultural connections through language study. Students and Families  The program is open to everybody but is advisable for those who have done well in primary education and don’t need educational reinforcements. The profile of a student in the bilingual program is someone who is participative, active, open, etc.  As it grows, the bilingual program will provide a smooth transition from primary to secondary school. Hence students will be longer in the program with better results.  Bilingual students combine with mainstream groups in non-bilingual subjects to avoid complete seclusion. Language Assistants  Language assistants are mostly young university students and recent graduates who come through a variety of programs like CIEE (Council on International Educational Exchanges), Comenius Projects, Ministry of Education, and Regional Departments of Education.  There are currently more than 1,000 language assistants in Andalucía and they are of diverse origin, but especially the USA, United Kingdom, Ireland, France and Germany.  Language assistants serve as linguistic models and cultural references and help with the creation of materials.  There is usually one language assistant per school, but exceptionally two (depending on the number of bilingual groups).  They apply online and can indicate location preference, but do not get to choose their destination.
  • 4.  The assistantship is from October to May and may be renewed. There is a provincial welcome meeting at the beginning of October.  It’s important for language assistants to network with each other and avoid isolation, especially in the early stages of their assistantship.  The bilingual program coordinator develops the language assistant’s work schedule of 12 hours a week. Language assistants can work both in language and content area classes. Some of their duties can be lessons in class with students, planning classes and preparing materials, and working with teachers to improve the L2. Language assistants may also cooperate throughout the school and participate in after-school L2 classes for teachers (CAL, Curso de Actualización Lingüística).  They receive a monthly stipend of €700. Difficulties  The bilingual program is something new, so things are still being worked out.  Results are mainly seen over the long term.  It is hard to find faculty in non-linguistic areas with a really good competence in foreign languages.  There are various organizational conflicts at school level in regard to space and schedules.  There is a lack of appropriate materials from publishing companies so the alternative is creating your own materials and that is quite time-consuming.  The number of students that can participate is limited and sometimes there must be a draw to restrict access. Advantages  The program serves as a catalyst for methodological reform in the schools and provides more opportunities for students and teachers.  The program causes better coordination among faculty members.  The schools are opened to the community through special projects.  Student motivation is increased through the program.  The program provides the opportunity for collaboration with language assistants.  There are incentives for participating teachers, like schedule reduction and merits.  Bilingual schools receive priority in certain programs and projects.