Road To Wellness – Territorio per il benessere, è un progetto interreg che si sviluppa tra la provincia di Varese, il Mendrisiotto e il Basso Ceresio e offre la possibilità di accedere ad un’ampia proposta d’itinerari cicloturistici nella zona: un’iniziativa che promuove l’uso della bicicletta, l’ecosostenibilità e il coinvolgimento di utenti e operatori. All’offerta ricettiva si aggiunge la possibilità di avere a disposizione gratuitamente biciclette elettriche a pedalata assistita, un logger (sempre gratuitamente), cioè un registratore GPS che aiuta nei percorsi, una mappatura geo-localizzata dei migliori percorsi arricchita dai contributi degli utenti, unitamente a un servizio gratuito di trasporto bagagli tra una struttura e un’altra e molte altre opzioni ancora, tra le quali la possibilità di prenotare anche solo per una notte.
Ncycle è la bici elettrica più innovativa grazie alla tecnologia che possiede. Presentata all'Eurobike in Germania ha avuto molto successo. Grazie al display che possiede sul telaio si è in grado di controllare tutte le funzionalità della bici, è dotata inoltre di Bluetooth e altre funzioni innovative in particolare nei pedali e nel manubrio.
Come le Amministrazioni Pubbliche Locali possono contrastare il furto delle b...Registro Italiano Bici
La lotta efficace al furto delle bici è possibile da diversi anni. il Registro Italiano Bici mostra come oltre 40 città italiane hanno conseguito questo obiettivo
Ncycle è la bici elettrica più innovativa grazie alla tecnologia che possiede. Presentata all'Eurobike in Germania ha avuto molto successo. Grazie al display che possiede sul telaio si è in grado di controllare tutte le funzionalità della bici, è dotata inoltre di Bluetooth e altre funzioni innovative in particolare nei pedali e nel manubrio.
Come le Amministrazioni Pubbliche Locali possono contrastare il furto delle b...Registro Italiano Bici
La lotta efficace al furto delle bici è possibile da diversi anni. il Registro Italiano Bici mostra come oltre 40 città italiane hanno conseguito questo obiettivo
El documento instruye a los estudiantes a editar su perfil en la pizarra virtual con una foto y descripción clara. También les recuerda que utilizarán la cartelera informativa y el taller de apoyo en la pizarra virtual para comunicarse sobre la materia, y que pueden acudir a las oficinas de los docentes en el bloque 8 de la sede Queri para tutorías presenciales.
This document summarizes a study on factors that influence decisions about customizing industrial products for specific countries. The study outlines a conceptual model with 7 factors to consider: 1) market positioning; 2) customers' strategic importance; 3) product life-cycle development; 4) legal requirements; 5) physical environment; 6) infrastructure and compatibility; and 7) suppliers' strategic importance. The model was tested on a German automotive company that produces thermostatic valves. The case study found the factors are interrelated and the first two factors are most important for product customization success. However, further studies are needed to validate the generalizability of the model.
Linkedin Training - Advancment Your Profile.Ali Tavanayan
(The LinkedIn section started from Slide 30)
This is a presentation for new comers to Canada on 2 main topics:
1- How to think about finding a job in Canada. (Use of Social Networking)
2- How to setup and advancement their LinkedIn account to get a found a job easier.
اسلاید های سخنرانی آموزش لینکداین در کتابخانه نورت ونکوور توسط علیرضا توانایان
اجرا تحت مدیریت مرکز مالتی کالچرال نورت ونکوور - خانم الهام سلطانی
El documento anuncia que el 18 de mayo es el Día Internacional de los Museos, con el lema "Museos y Patrimonio Universal", y que el 19 de mayo es la Noche de los Museos en Europa. Los museos dependientes del Ministerio de Cultura español celebrarán ambos eventos con una amplia programación de actividades gratuitas para el público, incluyendo visitas guiadas, conciertos, talleres y más.
El documento presenta un resumen ejecutivo de un estudio de mercado realizado para la empresa Energisol, la cual se dedica a la venta e instalación de calentadores solares. Se analiza la situación actual de la empresa, sus productos, el mercado, la competencia y canales de distribución. El objetivo del estudio es ayudar a Energisol a mejorar su enfoque comercial mediante el entendimiento de las necesidades y preferencias de los clientes.
Prezentacja przedstawia ofertę znanych producentów obuwia. Wszystkie prezentowane produkty znaleźć można w sieciach sklepów marki Filippo, będąca znaną i ciesząca się zaufaniem w oczach klientów marką. Oferta skierowana jest do kobiet, mężczyzn oraz dzieci. Dodatkowo w sprzedaży są torebki oraz akcesoria obuwnicze. Cały asortyment sklepu zobaczyć można na stronie sklepu: http://www.filippo.pl/
PIT Solutions - An IT services provider with operations in Switzerland and Indiapitsinfo
An IT services provider with experience in having executed hundreds of small and medium projects using diverse, cutting-edge and constantly evolving technologies. The rich experience of PIT Solutions has seen Telecom, e-Governance, Media, Manufacturing, Travel & Tourism, and e-Learning in the list of verticals served. We have expert teams to handle projects with C#, VB.NET, ASP.NET, PHP, TYPO3, Joomla!, WordPress, J2EE, Flex, RoR, etc.
PIT Solutions is a Microsoft Certified Partner since 2008. We also focus on products like Pareeksha and SalesRocket2Success CRM that can be bundled with our services to provide unbeatable value addition to clients.
Evaluación de la eficacia de Metarhizium Anisopliae y de Beauveria Bassiana sobre el control de picudos asociados
al cultivo de vid, utilizando activadores de patogenicidad
La ruta de Los Ferreiros sale de Taramundi y pasa por varios pueblos como Mazonovo, Vega de Zarza, A Garda y Pardiñas, donde se pueden visitar lugares como el Museo de los Molinos, arquitectura popular, talleres de artesanos de cuchillos y una quesería artesanal. La ruta transcurre junto a los ríos Turía y Cabrera y bosques de castaños, y finaliza regresando a Taramundi.
O documento descreve a história do desenvolvimento do sistema operacional iOS e do iPhone, começando pela criação da empresa NeXT por Steve Jobs em 1985. Detalha os principais lançamentos de hardware e software que levaram à criação do iPhone em 2007 e do iPad em 2010.
La fiesta de la cruz en Tenerife se celebra el 3 de mayo adornando cruces con flores y otros materiales. Se celebra principalmente en Los Realejos, El Puerto de la Cruz y Santa Cruz, donde hay competiciones de fuegos artificiales y eventos culturales que duran todo el mes de mayo. Tiene sus orígenes en las fiestas precristianas de primavera donde se honraba la naturaleza.
In questa zona ci sono ettari ed ettari di terreno coltivato a vite. I vigneti di Mendrisio e della zona producono vini di ottima qualità e di questi molti hanno ricevuto premi e riconoscimenti.
Road to Wellness – Territorio per il Benessere è il progetto di eco turismo rivolto agli amanti delle passeggiate a piedi o in bicicletta per una migliore fruizione del territorio del Varesotto e del Mendrisiotto. Propone una serie di servizi tra cui hotel & B&B garantiti, il trasporto gratuito dalle strutture alberghiere e gli aeroporti e le stazioni di arrivo e partenza ed il noleggio gratuito di una bicicletta elettrica a pedalata assistita. Foto di Jacques Perler
La Rocca Borromeo di Angera è oggi il simbolo stesso della cittadina, dominando il paese dall’alto di un colle in roccia calcarea, che declina dolcemente verso l’entroterra. Dalla parte opposta, verso le sponde del lago, uno strapiombo roccioso caratterizza la vista del castello dal lago, protagonista del paesaggio. La Rocca, la cui struttura difensiva risale ai tempi romani e longobardi, non conserva segni veri e propri di tale epoca. Le sue mura risalgono al XII ed al XIII secolo nelle parti più antiche.
Nel 1449 il castello, insieme alla pieve di Angera, viene acquistato dai Borromeo, la cui famiglia è ancora oggi proprietaria. Dalla sommità della Torre castellana, tra le parti più antiche del castello, si gode un panorama di rara suggestione. Un’altra delle escursioni più interessanti della Costa Fiorita del lago Maggiore.
Il magnifico panorama che si gode dal Monte San Giorgio, dichiarato patrimonio mondiale dell’UNESCO: dal Monte Rosa al Monte Generoso, dalle Alpi Lepontine agli Appennini, da Lugano a Varese fino a Milano. Per una gita in questo sito è consigliabile pernottare in uno degli hotel e B&B Road to Wellness che garantiscono il trasporto gratuito da e per le strutture alberghiere.
El documento instruye a los estudiantes a editar su perfil en la pizarra virtual con una foto y descripción clara. También les recuerda que utilizarán la cartelera informativa y el taller de apoyo en la pizarra virtual para comunicarse sobre la materia, y que pueden acudir a las oficinas de los docentes en el bloque 8 de la sede Queri para tutorías presenciales.
This document summarizes a study on factors that influence decisions about customizing industrial products for specific countries. The study outlines a conceptual model with 7 factors to consider: 1) market positioning; 2) customers' strategic importance; 3) product life-cycle development; 4) legal requirements; 5) physical environment; 6) infrastructure and compatibility; and 7) suppliers' strategic importance. The model was tested on a German automotive company that produces thermostatic valves. The case study found the factors are interrelated and the first two factors are most important for product customization success. However, further studies are needed to validate the generalizability of the model.
Linkedin Training - Advancment Your Profile.Ali Tavanayan
(The LinkedIn section started from Slide 30)
This is a presentation for new comers to Canada on 2 main topics:
1- How to think about finding a job in Canada. (Use of Social Networking)
2- How to setup and advancement their LinkedIn account to get a found a job easier.
اسلاید های سخنرانی آموزش لینکداین در کتابخانه نورت ونکوور توسط علیرضا توانایان
اجرا تحت مدیریت مرکز مالتی کالچرال نورت ونکوور - خانم الهام سلطانی
El documento anuncia que el 18 de mayo es el Día Internacional de los Museos, con el lema "Museos y Patrimonio Universal", y que el 19 de mayo es la Noche de los Museos en Europa. Los museos dependientes del Ministerio de Cultura español celebrarán ambos eventos con una amplia programación de actividades gratuitas para el público, incluyendo visitas guiadas, conciertos, talleres y más.
El documento presenta un resumen ejecutivo de un estudio de mercado realizado para la empresa Energisol, la cual se dedica a la venta e instalación de calentadores solares. Se analiza la situación actual de la empresa, sus productos, el mercado, la competencia y canales de distribución. El objetivo del estudio es ayudar a Energisol a mejorar su enfoque comercial mediante el entendimiento de las necesidades y preferencias de los clientes.
Prezentacja przedstawia ofertę znanych producentów obuwia. Wszystkie prezentowane produkty znaleźć można w sieciach sklepów marki Filippo, będąca znaną i ciesząca się zaufaniem w oczach klientów marką. Oferta skierowana jest do kobiet, mężczyzn oraz dzieci. Dodatkowo w sprzedaży są torebki oraz akcesoria obuwnicze. Cały asortyment sklepu zobaczyć można na stronie sklepu: http://www.filippo.pl/
PIT Solutions - An IT services provider with operations in Switzerland and Indiapitsinfo
An IT services provider with experience in having executed hundreds of small and medium projects using diverse, cutting-edge and constantly evolving technologies. The rich experience of PIT Solutions has seen Telecom, e-Governance, Media, Manufacturing, Travel & Tourism, and e-Learning in the list of verticals served. We have expert teams to handle projects with C#, VB.NET, ASP.NET, PHP, TYPO3, Joomla!, WordPress, J2EE, Flex, RoR, etc.
PIT Solutions is a Microsoft Certified Partner since 2008. We also focus on products like Pareeksha and SalesRocket2Success CRM that can be bundled with our services to provide unbeatable value addition to clients.
Evaluación de la eficacia de Metarhizium Anisopliae y de Beauveria Bassiana sobre el control de picudos asociados
al cultivo de vid, utilizando activadores de patogenicidad
La ruta de Los Ferreiros sale de Taramundi y pasa por varios pueblos como Mazonovo, Vega de Zarza, A Garda y Pardiñas, donde se pueden visitar lugares como el Museo de los Molinos, arquitectura popular, talleres de artesanos de cuchillos y una quesería artesanal. La ruta transcurre junto a los ríos Turía y Cabrera y bosques de castaños, y finaliza regresando a Taramundi.
O documento descreve a história do desenvolvimento do sistema operacional iOS e do iPhone, começando pela criação da empresa NeXT por Steve Jobs em 1985. Detalha os principais lançamentos de hardware e software que levaram à criação do iPhone em 2007 e do iPad em 2010.
La fiesta de la cruz en Tenerife se celebra el 3 de mayo adornando cruces con flores y otros materiales. Se celebra principalmente en Los Realejos, El Puerto de la Cruz y Santa Cruz, donde hay competiciones de fuegos artificiales y eventos culturales que duran todo el mes de mayo. Tiene sus orígenes en las fiestas precristianas de primavera donde se honraba la naturaleza.
In questa zona ci sono ettari ed ettari di terreno coltivato a vite. I vigneti di Mendrisio e della zona producono vini di ottima qualità e di questi molti hanno ricevuto premi e riconoscimenti.
Road to Wellness – Territorio per il Benessere è il progetto di eco turismo rivolto agli amanti delle passeggiate a piedi o in bicicletta per una migliore fruizione del territorio del Varesotto e del Mendrisiotto. Propone una serie di servizi tra cui hotel & B&B garantiti, il trasporto gratuito dalle strutture alberghiere e gli aeroporti e le stazioni di arrivo e partenza ed il noleggio gratuito di una bicicletta elettrica a pedalata assistita. Foto di Jacques Perler
La Rocca Borromeo di Angera è oggi il simbolo stesso della cittadina, dominando il paese dall’alto di un colle in roccia calcarea, che declina dolcemente verso l’entroterra. Dalla parte opposta, verso le sponde del lago, uno strapiombo roccioso caratterizza la vista del castello dal lago, protagonista del paesaggio. La Rocca, la cui struttura difensiva risale ai tempi romani e longobardi, non conserva segni veri e propri di tale epoca. Le sue mura risalgono al XII ed al XIII secolo nelle parti più antiche.
Nel 1449 il castello, insieme alla pieve di Angera, viene acquistato dai Borromeo, la cui famiglia è ancora oggi proprietaria. Dalla sommità della Torre castellana, tra le parti più antiche del castello, si gode un panorama di rara suggestione. Un’altra delle escursioni più interessanti della Costa Fiorita del lago Maggiore.
Il magnifico panorama che si gode dal Monte San Giorgio, dichiarato patrimonio mondiale dell’UNESCO: dal Monte Rosa al Monte Generoso, dalle Alpi Lepontine agli Appennini, da Lugano a Varese fino a Milano. Per una gita in questo sito è consigliabile pernottare in uno degli hotel e B&B Road to Wellness che garantiscono il trasporto gratuito da e per le strutture alberghiere.
La città di Luino è la principale della sponda lombarda del Lago Maggiore e garantisce una splendida escursione con trasporto gratuito per gli hotel del lago Maggiore. Si presenta come una tipica, elegante cittadina di lago, con il privilegio di avere un habitat quasi mediterraneo. E' vitale centro industriale, commerciale e turistico. Ebbero natali luinesi il poeta Vittorio Sereni e lo scrittore Piero Chiara.
Un'immagine del lago di Lugano, tra l'azzurro dell'acqua e il verde della vegetazione. S può percorrere in bicicletta perché sono numerose le piste ciclabili.
Sorta nel Cinquecento come villa di campagna, la Villa Della Porta Bozzolo divenne una nobile dimora di rappresentanza e fu arricchita, nella prima metà del XVIII secolo, da un imponente giardino all'italiana, tra le più maestose e armoniche creazioni di architettura verde oggi superstiti in Italia. Gli ambienti interni conservano uno dei cicli decorativi più sofisticati e unitari del Settecento lombardo, attribuibile prevalentemente alla bottega del varesino Magatti. Il corpo della villa è affiancato da interessanti rustici, fra i quali stalle, scuderie, cantine, granai ed un monumentale torchio. È una gita nel capoluogo lombardo tra le più interessanti.
Il lago di Lugano, altrimenti detto Ceresio dall'origine latina e dialettale della parola significa 'Lago dei Ciliegi', si trova lungo il confine italo-svizzero. E' un lago prealpino ramificato circondato da montagne e da numerosi parchi che invitano a intraprendere distensive passeggiate. Il bagno nel lago è autorizzato in tutti gli stabilimenti balneari esistenti lungo le rive svizzere, che sono circa 50. Si può anche percorrere con la bici elettrica messa a disposizione da Road to Wellness.
Brusino Arsizio è un antico villaggio ubicato tra il lago Ceresio e il Monte San Giorgio sulla strada che da Riva San Vitale conduce al comune italiano di Porto Ceresio. In origine era un villaggio di pescatori e contadini, che nel corso del XIX secolo divenne luogo di villeggiatura per numerosi turisti provenenti da tutta Europa. Per questo motivo vi sono molti hotel sia a mendrisio che sul lago di Lugano pronti ad accogliere i turisti.
Si consiglia, a chi vuole trascorrere uno splendido weekend sul lago di Lugano, una salita al monte Generoso. La panoramica è magnifica e la vista spazia dal Monte Rosa alle Alpi Lepontine, dagli Appennini a Lugano e da Varese a Milano.
Road To Wellness – Territorio per il benessere, è un progetto interreg che si sviluppa tra la provincia di Varese, il Mendrisiotto e il Basso Ceresio e offre la possibilità di accedere ad un’ampia proposta d’itinerari cicloturistici nella zona: un’iniziativa che promuove l’uso della bicicletta, l’ecosostenibilità e il coinvolgimento di utenti e operatori. All’offerta ricettiva si aggiunge la possibilità di avere a disposizione gratuitamente biciclette elettriche a pedalata assistita, un logger (sempre gratuitamente), cioè un registratore GPS che aiuta nei percorsi, una mappatura geo-localizzata dei migliori percorsi arricchita dai contributi degli utenti, unitamente a un servizio gratuito di trasporto bagagli tra una struttura e un’altra e molte altre opzioni ancora, tra le quali la possibilità di prenotare anche solo per una notte.
Road To Wellness – Territorio per il benessere, è un progetto interreg che si sviluppa tra la provincia di Varese, il Mendrisiotto e il Basso Ceresio e offre la possibilità di accedere ad un’ampia proposta d’itinerari cicloturistici nella zona: un’iniziativa che promuove l’uso della bicicletta, l’ecosostenibilità e il coinvolgimento di utenti e operatori. All’offerta ricettiva si aggiunge la possibilità di avere a disposizione gratuitamente biciclette elettriche a pedalata assistita, un logger (sempre gratuitamente), cioè un registratore GPS che aiuta nei percorsi, una mappatura geo-localizzata dei migliori percorsi arricchita dai contributi degli utenti, unitamente a un servizio gratuito di trasporto bagagli tra una struttura e un’altra e molte altre opzioni ancora, tra le quali la possibilità di prenotare anche solo per una notte.
Road To Wellness – Territorio per il benessere, è un progetto interreg che si sviluppa tra la provincia di Varese, il Mendrisiotto e il Basso Ceresio e offre la possibilità di accedere ad un’ampia proposta d’itinerari cicloturistici nella zona: un’iniziativa che promuove l’uso della bicicletta, l’ecosostenibilità e il coinvolgimento di utenti e operatori. All’offerta ricettiva si aggiunge la possibilità di avere a disposizione gratuitamente biciclette elettriche a pedalata assistita, un logger (sempre gratuitamente), cioè un registratore GPS che aiuta nei percorsi, una mappatura geo-localizzata dei migliori percorsi arricchita dai contributi degli utenti, unitamente a un servizio gratuito di trasporto bagagli tra una struttura e un’altra e molte altre opzioni ancora, tra le quali la possibilità di prenotare anche solo per una notte.
1. enessere.
NumERi utili/USEFUL PHONE NUMBERS territorio per il b
Per l’italia/In Italy Per la Svizzera/In Switzerland
113 – Carabinieri 117 – Polizia
Police Police
115 – Vigili del Fuoco 118 – Vigili del Fuoco
Fire Department Fire Department
118 – Ambulanza 144 – Sanitari/Ambulanza
Ambulance Ambulance
1515 – Corpo forestale 1414 – REGA Guardia aerea
Servizio antincendi svizzera di soccorso
Forest Rangers REGA Swiss air-rescue
Fire Emergency
Per qualsiasi problema tecnico contatta il tuo albergatore.
For any technical problem, please contact your hotel staff.
Per le tue future vacanze consulta/For your future holidays, visit
www.territorioperilbenessere.it mANuAlE D’uSO.
www.roadtowellness.eu USER GUIDE.
Progetto finanziato con il contributo della Comunità Europea.
Le opportunità non hanno confini.
Programma Operativo di Cooperazione
transfrontaliera Italia Svizzera 2007/2013
2. RiCORDA ChE: PLEASE REMEMBER tHAt:
• L’albergatore Road to Wellness è a tua disposizione • Your Road to Wellness hotel staff is at your disposal
per stampare il percorso che hai scelto. to print the route you have chosen.
• Hai prenotato una tappa successiva presso un’altra • Have you booked your next stage at another
struttura Road to Wellness? Road to Wellness accommodation?
Al trasporto gratuito dei tuoi bagagli ci pensiamo noi! We will take your luggage there for free!
Richiedi il servizio al tuo albergatore. Ask your hotel staff.
• In caso di problemi tecnici puoi contattare il tuo hotel. • In case of technical problems, you can contact your hotel staff.
• Sono a tua disposizione dei registratori dati GPS: • GPS data loggers are available: ask your hotel staff.
puoi chiederli al tuo albergatore.
• All our RTW bikes are covered by a public
• Tutte le biciclette RTW hanno una copertura RC. liability insurance policy.
tutto ciò che devi sapere sull’uso delle biciclette Frisbee. All you need to know about how to use our Frisbee bicycles.
Alla partenza: tenz Before starting: E= ELECTRONIC: you can decide
Togli le chiusure di antifurto. E= ELETTRONICO: comanda l’acceleratore e permette di Remove the lock. when to accelerate, by twisting
regolare l’assistenza alla pedalata fino al raggiungimento the throttle and taking the bike up
Sblocca il cavalletto posteriore. di 25 km/h. Flip up the rear kickstand. to 25 km/h.
L’operazione è semplice: con il piede It’s a simple operation: use your
porta indietro la piccola leva posta N.B. Anche a fronte di una pedalata poco vigorosa si foot to push the small lever on the N.B. Even if your pedal thrust is
nella parte superiore sinistra del ottiene una velocità sostenuta, smettendo di pedalare upper left part of the kickstand not strong, you will reach a fast
cavalletto e spingi leggermente in il motore si ferma. and gently move your bicycle pace. But if you stop pedalling,
avanti la bicicletta. forward. The lever will automatically the motor will stop too.
Sosta:
La leva si riarma automaticamente
In sosta è necessario riportare la chiave in posizione
move back to position, when you Park:
quando il cavalletto viene rimesso in flip the kickstand down again to When you park the bike, you need
posizione di sosta. iniziale ed estrarla. park your bicycle.
Metti la bicicletta sul cavalletto e inserisci i sistemi to turn the key counter-clockwise
Inserisci la chiave. antifurto. Insert the key. and draw it out. Set your bike on
Nella parte superiore della batteria c’è The lock is located in the upper its kickstand and put the lock back on.
Restituzione:
la serratura: per l’accensione inserisci la chiave e ruotala in
Alla restituzione della bicicletta informa il comodatario di
part of the battery: to switch it on, Return:
senso orario per un quarto di giro. insert the key and make a quarter When you return your bike, please
I led sulla centralina si accendono indicando il livello della eventuali guasti o anomalie, che provvederà alle riparazioni turn clockwise. Control LEDs will
necessarie. inform the hotel staff of any malfunction or fault, and they
batteria. show the battery level. will take care of the problem.
I pulsanti A/E sotto la manopola destra indicano: The A/E buttons under the right handgrip indicate:
A= AUTOMATICO: il motore assiste la pedalata fino L’utilizzo della bicicletta prevede che il Codice A= AUTOMATIC: while you are pedalling, the power assist We remind you that you must obey the Traffic Code,
al raggiungimento di 16-18 km/h. della strada venga rispettato. is active and can help you take the bike up to 16-18 km/h. when riding a bike.
Registratore dati GPS logger GPS data logger GPS dat
1. Accendi il dispositivo. 3. Ricordati di spegnere il registratore quando non 1. Turn the device on. that the device is working.
Da questo momento in poi, il registratore dati GPS è attivo. lo usi, diversamente continuerà ad From now on, the GPS data logger is active. Your route is being recorded!
• Il led centrale fisso arancione indica l’acquisizione acquisire informazioni dal satellite e • The steady orange LED in the centre
del satellite in corso. la memoria flash del dispositivo si indicates that the device is connecting 3. Remember to switch off the GPS data logger, when you
• Il led centrale intermittente arancione indica saturerà inutilmente. to the satellite. don't need it, otherwise it will keep on saving data from
l’effettivo collegamento con il satellite. • The flashing orange LED in the centre the satellite and fill up your flash memory in vain.
• L’accensione del led rosso a destra indica 4. Al tuo rientro a casa o in hotel, indicates that the device is now connected
scarica il percorso dal registratore 4. When you go back home, or to the hotel, you can
l’esaurimento in corso della carica della batteria. to the satellite. download your route from the logger and upload it on
e caricalo su www.roadtowellness.eu • The red LED on the right indicates that
2. Se il led di funzionamento (luce a sinistra) o www.territorioperilbenessere.it. the battery is running out of charge.
www.roadtowellness.eu or www.territorioperilbenessere.it.
è blu intermittente, il dispositivo è in funzione. Scopri come si fa! Find out how!
Stai registrando il tuo tragitto! 2. The flashing blue LED on the left indicates