SlideShare a Scribd company logo
1 of 27
UGOŠĆIVANJE COMENIUS
    ASISTENTICE




        mr. Nataša Ljubić Klemše, uĉiteljica savjetnica
        natasa.ljk@gmail.com
        @NatasaLJK
POZADINA AKTIVNOSTI
• Cilj: poboljšati znanje i razumijevanje
  nastavnog osoblja u pogledu vrijednosti i
  različitosti europskih kultura i jezika
• Svrha: budućim nastavnicima omogućiti
  razvijanje vlastitog poimanja podučavanja i
  učenja na europskoj razini
  - unaprijediti jezične vještine učenika (i
  učitelja ) u školi domaćinu te povećati
  njihovu motivaciju za učenjem jezika i
  njihovo zanimanje za različite kulture
• uvođenje i nadogradnja europske
  dimenzije obrazovanja u školi domaćinu i
  zajednici
• osvješćivanje učenika o drugoj europskoj
  kulturi
• razvoj građanske kompetencije
• opipljiv dokaz učenicima o korisnosti i
  potencijalu EU
FINANCIRANJE
• ustanova domaćin ne dobiva financijsku
  potporu za ugošćivanje Comenius
  asistenta jer asistent od svoje Nacionalne
  agencije dobiva financijsku potporu za
  troškove puta, smještaj, hranu, osiguranje
  i pripreme
POĈETAK
• 1. eTwinning konferencija u Zagrebu
  (14.12.2012.) – prva informacija
• Natječaj za cjeloţivotno učenje u 2012.
  www.mobilnost.hr
• odluka – travanj 2012.
PLANIRANJE
•   e-mail komunikacija s asistenticom
•   dogovori
•   planiranje rada i aktivnosti
•   smještaj!
•   informiranje asistentice o: školi,
    organizaciji nastave, školskom osoblju,
    gradu, načinu ţivota, običajima…
ŠKOLA
• mentorica
• upoznavanje učitelja škole o dolasku
  asistentice, roditelja i učenika
• osnivanje Školskog stručnog tima za
  međunarodnu suradnju
• podjela uloga
• izrada okvirnog nacrta projekta –
  mentorica
DOLAZAK U HRVATSKU
• EILC (Erasmus Intensive Learning
  Courses) – učenje hrvatskog jezika – Split
  – tri tjedna
• rješavanje pravnog statusa asistentice –
  pravna i savjetodavna pomoć Nacionalne
  agencije AMPEU
• Priručnik dobre prakse za škole domaćine
  i asistente
PRIPREMNO RAZDOBLJE
• tri tjedna
• promatranje nastave stranih jezika u RN i
  PN, matematike u RN, izvannastavne
  aktivnosti MIR, školskog ţivota
• upoznavanja i razgovori s učiteljima u
  zbornici i izvan nje
• izleti, druţenja
• zajedničko pripremanje tjednog rasporeda
TJEDNI RASPORED
                                                  WEEKLY TIMETABLE
           sat     vrijeme       PONEDJELJAK        UTORAK         SRIJEDA           ČETVRTAK           PETAK
          hour      time           MONDAY           TUESDAY     WEDNESDAY            THURSDAY          FRIDAY
            1.    8,00-8,45    English, Ivana                  English,                             English,
                               Pleskalt, 2.c                   Helena                               Helena
                                                               Gustovid                             Gustovid
                                                               Ljubid, 3.a                          Ljubid, 3.a
           2.     8,50-9,35                                    Germany,            English,         English,
                                                               Doris Banušid,      Martina          Helena
                                                               6.d                 Ugarkovid, 1.a   Gustovid
                                                                                                    Ljubid, 2.b
           3.    9,50-10,35                                                                         Germany,
                                                                                                    Kornelija
                                                                                                    Pinter, 4.a 4.c
           4.    10,50-11,35   English, Martina                   English,                          English, Ivana
                               Supančid, 4.c                      Helena                            Pleskalt, 2.c
                                                                  Gustovid
                                                                  Ljubid, 2.b
           5.    11,40-12,25   English, Martina   Germany,        Germany,         Extracurr.       Germany,
                               Supančid, 4.c      Doris           Henrike Ripke,   activity         Henrike
                                                  Banušid, 6.d    2.c              Germany          Ripke, 2.a
                                                                                   workshop,
                                                                                   Kornelija
                                                                                   Pinter, 1.r
                                                                                   Extracurr.
                                                                                   activity Math
                                                                                   and ICT
                                                                                   workshop,
                                                                                   Nataša Ljubid
                                                                                   Klemše, 2.c
           6.    12,30-13,15
           7.    13,15-14,00
           8.    14,00-14,45                      Additional
                                                  teaching
                                                  Germany,
                                                  Doris Banušid




                          TJEDNI RASPORED
12 – 16 sati tjedno (kontakt sati); vrijeme utrošeno za pripremu ne
računa se u satnicu
OBAVEZE
prema Agenciji za mobilnost i projekte EU:
• sastanak mentora Comenius asistenata
• sastanak Comenius asistenata
• izrada završnog izvješća
prema asistentici:
• svakodnevna komunikacija, dogovori,
  planiranje, zajednička izrada nastavnih
  sadrţaja, nabava materijala, druţenje…
RADNO (1)
• integracija u školu
• aktivno sudjelovanje na nastavi
  Njemačkog jezika i Engleskog jezika u RN
  i PN, na određenim satovima INA i DOD
• uključivanje u moj eTwinning projekt
• poučavanje materinjeg jezika asistentice –
  vođenje izvannastavne aktivnosti
  Njemački jezik i kultura u 2.c i 2.a razredu
  – osmišljavanje i planiranje pratećih
  nastavnih aktivnosti
RADNO (2)
• pomoć asistentice u izradi nastavnih
  materijala, ovladavanju disciplinom, radu s
  darovitim učenicima, radu s učenicima s
  posebnim potrebama, radu s učenicima s
  ADHD, radu s Romima…
• stjecanje različitih iskustava
• poticanje interesa asistentice za nove
  tehnologije, upoznavanje s njima
RADNO (3)
• sudjelovanje na eTwinning radionici u
  Zagrebu
• priprema točke za školsku boţićnu
  priredbu
• organiziranje njemačkog boţićnog tjedna u
  mojem razredu
RADNO (4)
• promjena rasporeda – uvođenje novih
  nastavnih predmeta kojima je asistentica
  prisustvovala (PiD u 4.razredu, Geografija
  od 5. do 8. razreda)
• odlazak u područne škole, suradnja
• provođenje videokonferencija
• maskenbal
RADNO (5)
• suradnja s učiteljicom i učenicima u
  produţenim boravkom (Halloween, Boţić,
  maškare…)
Integracija u lokalnu zajednicu
• suradnja s jezičnom gimnazijom u
  Bjelovaru, prof. njemačkog jezika
• suradnja s Narodnom knjiţnicom Petra
  Preradović, dječjim odjelom i provođenje
  zajedničkih aktivnosti
• suradnja s obliţnjom OŠ i učiteljicom
  njemačkog jezika
PLANOVI
• nastavak suradnje
• suradnja sa školama u blizini asistentičina
  mjesta stanovanja: provođenje
  videokonferencija; dopisivanje s
  učenicima; realizacija određenih projekata
• izvještavanje asistentice o događajima u
  našoj školi
ISHODI …
• međunarodna dimenzija
• razvoj građanske kompetencije
• učenje o njemačkoj kulturi
• utjecaj na formiranje buduće učiteljice
• podučavanje budućih europskih generacija
  učenika
• prepoznatljivost škole
• …
POTEŠKOĆE (neke)
• senzibilizacija kolega za suradnju
• suradnja s lokalnom zajednicom
• vrednovanje od strane AZOO
DISEMINACIJA (1)
• školska mreţna stranica
• obavještavanje i izvještavanje medija:
  novine, televizija (HTV – Dobro jutro
  Hrvatska i Ţupanijska panorama), radio
  (BBR – program za manjine), stručni
  časopisi i e-časopisi (Pogled kroz prozor,
  Školske novine), portali (Bjelovar.info),
DISEMINACIJA (2)
• društvene mreţe (Facebook i Twitter)
• 2. TeachMeet Live na CUC 2012. u Rijeci
• ţupanijsko stručno vijeće stručnih
  suradnika pedagoga
• eTwinning konferencija 2013. u Lisabonu
…assistant experiences…
• http://animoto.com/play/HJNHd0oFKH0Cr
  JiLW96EhQ
HVALA NA POZORNOSTI!

More Related Content

More from Nataša Ljubić Klemše

Novi pristupi učenju i poučavanju uz podršku IKT-a
Novi pristupi učenju i poučavanju uz podršku IKT-aNovi pristupi učenju i poučavanju uz podršku IKT-a
Novi pristupi učenju i poučavanju uz podršku IKT-aNataša Ljubić Klemše
 
Osvrt na 2. domaću zadaću webinara "eTwinning i prirodne znanosti"
Osvrt na 2. domaću zadaću webinara "eTwinning i prirodne znanosti"Osvrt na 2. domaću zadaću webinara "eTwinning i prirodne znanosti"
Osvrt na 2. domaću zadaću webinara "eTwinning i prirodne znanosti"Nataša Ljubić Klemše
 

More from Nataša Ljubić Klemše (20)

Krpenka, Staklenko i Plastik Fantastik
Krpenka, Staklenko i Plastik FantastikKrpenka, Staklenko i Plastik Fantastik
Krpenka, Staklenko i Plastik Fantastik
 
Lino answers-1-about-me-part-1
Lino answers-1-about-me-part-1Lino answers-1-about-me-part-1
Lino answers-1-about-me-part-1
 
QR Codes online event 28.2.2018
QR Codes online event 28.2.2018QR Codes online event 28.2.2018
QR Codes online event 28.2.2018
 
River
RiverRiver
River
 
English Learning Friends
English Learning FriendsEnglish Learning Friends
English Learning Friends
 
Diferencirana nastava matematike
Diferencirana nastava matematikeDiferencirana nastava matematike
Diferencirana nastava matematike
 
Novi pristupi učenju i poučavanju uz podršku IKT-a
Novi pristupi učenju i poučavanju uz podršku IKT-aNovi pristupi učenju i poučavanju uz podršku IKT-a
Novi pristupi učenju i poučavanju uz podršku IKT-a
 
eTwinning live
eTwinning liveeTwinning live
eTwinning live
 
eTwinning bez granica_1. webinar_NLJK
eTwinning bez granica_1. webinar_NLJKeTwinning bez granica_1. webinar_NLJK
eTwinning bez granica_1. webinar_NLJK
 
My first ICT hello_NLJK
My first ICT hello_NLJKMy first ICT hello_NLJK
My first ICT hello_NLJK
 
Mi nismo različiti
Mi nismo različitiMi nismo različiti
Mi nismo različiti
 
Life Is Math, Math Is Life
Life Is Math, Math Is LifeLife Is Math, Math Is Life
Life Is Math, Math Is Life
 
Evaluation
EvaluationEvaluation
Evaluation
 
TwinSpace u provedbi projekata
TwinSpace u provedbi projekataTwinSpace u provedbi projekata
TwinSpace u provedbi projekata
 
Mogućnosti eTwinning Live-a
Mogućnosti eTwinning Live-aMogućnosti eTwinning Live-a
Mogućnosti eTwinning Live-a
 
Web alati u razrednoj nastavi
Web alati u razrednoj nastaviWeb alati u razrednoj nastavi
Web alati u razrednoj nastavi
 
Web 2.0 alati u eTwinning projektima
Web 2.0 alati u eTwinning projektimaWeb 2.0 alati u eTwinning projektima
Web 2.0 alati u eTwinning projektima
 
Osvrt na 2. domaću zadaću webinara "eTwinning i prirodne znanosti"
Osvrt na 2. domaću zadaću webinara "eTwinning i prirodne znanosti"Osvrt na 2. domaću zadaću webinara "eTwinning i prirodne znanosti"
Osvrt na 2. domaću zadaću webinara "eTwinning i prirodne znanosti"
 
Plants growing in Croatian area
Plants growing in Croatian areaPlants growing in Croatian area
Plants growing in Croatian area
 
U znaku četvorke
U znaku četvorkeU znaku četvorke
U znaku četvorke
 

MSU Com AST_NLJK

  • 1. UGOŠĆIVANJE COMENIUS ASISTENTICE mr. Nataša Ljubić Klemše, uĉiteljica savjetnica natasa.ljk@gmail.com @NatasaLJK
  • 2. POZADINA AKTIVNOSTI • Cilj: poboljšati znanje i razumijevanje nastavnog osoblja u pogledu vrijednosti i različitosti europskih kultura i jezika • Svrha: budućim nastavnicima omogućiti razvijanje vlastitog poimanja podučavanja i učenja na europskoj razini - unaprijediti jezične vještine učenika (i učitelja ) u školi domaćinu te povećati njihovu motivaciju za učenjem jezika i njihovo zanimanje za različite kulture
  • 3. • uvođenje i nadogradnja europske dimenzije obrazovanja u školi domaćinu i zajednici • osvješćivanje učenika o drugoj europskoj kulturi • razvoj građanske kompetencije • opipljiv dokaz učenicima o korisnosti i potencijalu EU
  • 4. FINANCIRANJE • ustanova domaćin ne dobiva financijsku potporu za ugošćivanje Comenius asistenta jer asistent od svoje Nacionalne agencije dobiva financijsku potporu za troškove puta, smještaj, hranu, osiguranje i pripreme
  • 5. POĈETAK • 1. eTwinning konferencija u Zagrebu (14.12.2012.) – prva informacija • Natječaj za cjeloţivotno učenje u 2012. www.mobilnost.hr • odluka – travanj 2012.
  • 6. PLANIRANJE • e-mail komunikacija s asistenticom • dogovori • planiranje rada i aktivnosti • smještaj! • informiranje asistentice o: školi, organizaciji nastave, školskom osoblju, gradu, načinu ţivota, običajima…
  • 7. ŠKOLA • mentorica • upoznavanje učitelja škole o dolasku asistentice, roditelja i učenika • osnivanje Školskog stručnog tima za međunarodnu suradnju • podjela uloga • izrada okvirnog nacrta projekta – mentorica
  • 8. DOLAZAK U HRVATSKU • EILC (Erasmus Intensive Learning Courses) – učenje hrvatskog jezika – Split – tri tjedna • rješavanje pravnog statusa asistentice – pravna i savjetodavna pomoć Nacionalne agencije AMPEU • Priručnik dobre prakse za škole domaćine i asistente
  • 9. PRIPREMNO RAZDOBLJE • tri tjedna • promatranje nastave stranih jezika u RN i PN, matematike u RN, izvannastavne aktivnosti MIR, školskog ţivota • upoznavanja i razgovori s učiteljima u zbornici i izvan nje • izleti, druţenja • zajedničko pripremanje tjednog rasporeda
  • 10. TJEDNI RASPORED WEEKLY TIMETABLE sat vrijeme PONEDJELJAK UTORAK SRIJEDA ČETVRTAK PETAK hour time MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY 1. 8,00-8,45 English, Ivana English, English, Pleskalt, 2.c Helena Helena Gustovid Gustovid Ljubid, 3.a Ljubid, 3.a 2. 8,50-9,35 Germany, English, English, Doris Banušid, Martina Helena 6.d Ugarkovid, 1.a Gustovid Ljubid, 2.b 3. 9,50-10,35 Germany, Kornelija Pinter, 4.a 4.c 4. 10,50-11,35 English, Martina English, English, Ivana Supančid, 4.c Helena Pleskalt, 2.c Gustovid Ljubid, 2.b 5. 11,40-12,25 English, Martina Germany, Germany, Extracurr. Germany, Supančid, 4.c Doris Henrike Ripke, activity Henrike Banušid, 6.d 2.c Germany Ripke, 2.a workshop, Kornelija Pinter, 1.r Extracurr. activity Math and ICT workshop, Nataša Ljubid Klemše, 2.c 6. 12,30-13,15 7. 13,15-14,00 8. 14,00-14,45 Additional teaching Germany, Doris Banušid TJEDNI RASPORED 12 – 16 sati tjedno (kontakt sati); vrijeme utrošeno za pripremu ne računa se u satnicu
  • 11. OBAVEZE prema Agenciji za mobilnost i projekte EU: • sastanak mentora Comenius asistenata • sastanak Comenius asistenata • izrada završnog izvješća prema asistentici: • svakodnevna komunikacija, dogovori, planiranje, zajednička izrada nastavnih sadrţaja, nabava materijala, druţenje…
  • 12. RADNO (1) • integracija u školu • aktivno sudjelovanje na nastavi Njemačkog jezika i Engleskog jezika u RN i PN, na određenim satovima INA i DOD • uključivanje u moj eTwinning projekt • poučavanje materinjeg jezika asistentice – vođenje izvannastavne aktivnosti Njemački jezik i kultura u 2.c i 2.a razredu – osmišljavanje i planiranje pratećih nastavnih aktivnosti
  • 13.
  • 14.
  • 15. RADNO (2) • pomoć asistentice u izradi nastavnih materijala, ovladavanju disciplinom, radu s darovitim učenicima, radu s učenicima s posebnim potrebama, radu s učenicima s ADHD, radu s Romima… • stjecanje različitih iskustava • poticanje interesa asistentice za nove tehnologije, upoznavanje s njima
  • 16. RADNO (3) • sudjelovanje na eTwinning radionici u Zagrebu • priprema točke za školsku boţićnu priredbu • organiziranje njemačkog boţićnog tjedna u mojem razredu
  • 17. RADNO (4) • promjena rasporeda – uvođenje novih nastavnih predmeta kojima je asistentica prisustvovala (PiD u 4.razredu, Geografija od 5. do 8. razreda) • odlazak u područne škole, suradnja • provođenje videokonferencija • maskenbal
  • 18. RADNO (5) • suradnja s učiteljicom i učenicima u produţenim boravkom (Halloween, Boţić, maškare…)
  • 19.
  • 20. Integracija u lokalnu zajednicu • suradnja s jezičnom gimnazijom u Bjelovaru, prof. njemačkog jezika • suradnja s Narodnom knjiţnicom Petra Preradović, dječjim odjelom i provođenje zajedničkih aktivnosti • suradnja s obliţnjom OŠ i učiteljicom njemačkog jezika
  • 21. PLANOVI • nastavak suradnje • suradnja sa školama u blizini asistentičina mjesta stanovanja: provođenje videokonferencija; dopisivanje s učenicima; realizacija određenih projekata • izvještavanje asistentice o događajima u našoj školi
  • 22. ISHODI … • međunarodna dimenzija • razvoj građanske kompetencije • učenje o njemačkoj kulturi • utjecaj na formiranje buduće učiteljice • podučavanje budućih europskih generacija učenika • prepoznatljivost škole • …
  • 23. POTEŠKOĆE (neke) • senzibilizacija kolega za suradnju • suradnja s lokalnom zajednicom • vrednovanje od strane AZOO
  • 24. DISEMINACIJA (1) • školska mreţna stranica • obavještavanje i izvještavanje medija: novine, televizija (HTV – Dobro jutro Hrvatska i Ţupanijska panorama), radio (BBR – program za manjine), stručni časopisi i e-časopisi (Pogled kroz prozor, Školske novine), portali (Bjelovar.info),
  • 25. DISEMINACIJA (2) • društvene mreţe (Facebook i Twitter) • 2. TeachMeet Live na CUC 2012. u Rijeci • ţupanijsko stručno vijeće stručnih suradnika pedagoga • eTwinning konferencija 2013. u Lisabonu